Panneau de connecteurs ....6 Menu Écran ........24 Touches de la télécommande et du Menu Fonction ........28 panneau de commande ....7 Menu Marche ........29 Stylo interactif (VPL-SW536C/ Menu Connexion/Alimentation ..30 SW526C uniquement) ....9 Menu Installation ......32 Menu Informations ......33 Préparation Réseau...
Page 3
Fonction Présentation via le Autres réseau Témoins ........... 52 Utilisation de la fonction Présentation Liste des messages ......53 via le réseau ........43 Dépannage ........54 Installation de Projector Station for Remplacement de la lampe ....56 Network Presentation ....43 Nettoyage du filtre à...
(prise d’air) (page 58) a Fenêtre de projection n Supports réglables (page 18) b Capteur de la télécommande o Détecteur de stylo interactif (VPL-SW536C/SW526C c Témoin ON/STANDBY uniquement) (page 52) p Barre de sécurité d Témoin LAMP/COVER (page 52) Permet de brancher une chaîne ou une...
Page 5
r Orifices de ventilation (sortie d’air) Mise en garde Évitez de placer quoi que ce soit à proximité des orifices de ventilation, car cela risque d’entraîner une surchauffe interne. Ne placez pas votre main à proximité des orifices de ventilation et de la partie circulaire, car cela pourrait vous blesser.
Touches de la télécommande et du panneau de commande Télécommande d Réglage de l’image (page 17) Touche ASPECT (page 24) Touche KEYSTONE (page 19) Touche PATTERN (page 19) INPUT ECO MODE Touche APA (alignement automatique des pixels) MENU RESET (page 19) Remarque ENTER Utilisez cette touche lors de la réception...
Touche FREEZE 3 Sélectionnez « Utilisateur », puis appuyez sur la touche b. Permet d’effectuer une pause sur une image projetée. Appuyez à nouveau sur Les paramètres s’affichent. cette touche pour rétablir l’image. Utilisateur Remarques Mode de lampe Haut *1 : Utilisez cette touche lors de la ECONOMIE AUTO réception d’un signal d’un ordinateur.
Stylo interactif (VPL-SW536C/SW526C uniquement) 1 2 34 a Pointe du stylo Fonctionne comme une souris. b Anneau de couleur stylo principal : cyan/stylo secondaire : orange c Indicator Lorsque vous appuyez sur le bouton ou appuyez sur la pointe du stylo à l’écran, ce voyant s’allume.
Câble audio (mini-fiche stéréo) (non fourni) Remarque Il est recommandé de régler la résolution de votre ordinateur sur 1 280 × 800 pixels (VPL-SW536C/ SW526C/SW536/SW526) ou 1 024 × 768 pixels (VPL-SX536) pour le moniteur externe. INPUT C Pour le raccordement à un ordinateur doté d’un connecteur de sortie HDMI.
• Le connecteur HDMI de ce projecteur n’est pas compatible avec le signal DSD (Direct Stream Digital – technologie de numérisation) ou le signal CEC (Consumer Electronics Control – contrôle « interéléments »). Connecteur USB (Type B) ( Pour le raccordement à un ordinateur doté d’un connecteur USB (« Projection d’une image à l’aide d’une connexion USB »...
Remarques • Les modules LAN sans fil USB non désignés ne sont pas pris en charge. • Lorsque vous connectez/déconnectez le module LAN sans fil USB, vérifiez que le projecteur est en mode Veille (Mode de veille : « Bas »), ou que le cordon d’alimentation est débranché de la prise secteur.
INPUT A Pour le raccordement à un appareil vidéo doté d’un connecteur de sortie YP Composant – Câble Mini-D-sub 15 broches (non fourni) Connecteur de sortie YP Connecteur de sortie audio Appareil vidéo Câble audio (Prise RCA × 2 – mini prise stéréo) (non fourni) INPUT C Pour le raccordement à...
Raccordement d’une clé USB Connecteur USB (Type A) ( Pour le raccordement à une clé USB (« Utilisation de USB Media Viewer » (page 48)). Clé USB (non fournie) Raccordement d’un moniteur externe et d’un appareil audio OUTPUT Les images projetées ou le son d’entrée peuvent être reproduits sur un dispositif d’affichage tel qu’un moniteur ou un appareil audio tel que des enceintes avec un amplificateur intégré.
B Projection/Réglage d’une image Projection d’une image La taille de l’image projetée dépend de la distance entre le projecteur et l’écran. Installez le projecteur de façon à adapter l’image projetée à la taille de l’écran. Pour plus d’informations sur les distances de projection et les tailles de l’image projetée, reportez-vous à la section «...
touche INPUT ou appuyez sur la touche Ouvrez le couvercle de pour sélectionner l’image à projeter. déplacement de bloc optique Ouvrez le couvercle avec un tournevis à Lorsque vous projetez les images d’un lame plate, etc. ordinateur, faites basculer la sortie de l’ordinateur vers l’affichage externe.
Position Position (déplacement du bloc optique) Pour régler le déplacement du bloc optique, faites pivoter chaque molette à l’aide d’un tournevis à lame plate, par exemple. Molette de déplacement V du bloc optique Molette de déplacement H du bloc optique Supports réglables * Ne réglez pas le déplacement du bloc optique au-delà...
Correction de la distorsion trapézoïdale de l’image projetée (Fonction trapèze) Si l’image devient trapézoïdale, réglez le trapèze manuellement. 1 Appuyez sur la touche KEYSTONE de la télécommande ou sélectionnez Trapèze V dans le menu Installation. 2 Utilisez V/v/B/b pour régler la valeur. Plus la valeur est élevée, plus le haut de l’image projetée est étroit.
Mise hors tension Appuyez sur la touche ?/1 de l’appareil principal ou de la télécommande. Le projecteur s’arrête et se met hors tension. Si vous rappuyez sur la touche ?/1 dans les 10 secondes qui suivent, l’arrêt est annulé. Remarque Ne mettez pas le projecteur hors tension juste après l’allumage de la lampe.
B Réglages et paramétrages à l’aide d’un menu Utilisation d’un MENU Remarque Les écrans de menu utilisés pour les descriptions ci-dessous peuvent varier selon le modèle que vous utilisez. Appuyez sur la touche MENU pour Définissez ou réglez le paramètre afficher le menu.
Utilisation du menu de réglage Pour augmenter la valeur, appuyez sur la touche V/b et pour la diminuer, appuyez sur la touche v/B. Le paramètre sélectionné est immédiatement appliqué. L’écran précédent réapparaît. Contraste Régler Retour Appuyez sur la touche MENU pour effacer le menu.
Menu Image Le menu Image permet de régler l’image en fonction de chaque signal d’entrée. Éléments Description des éléments Mode d’image Dynamique : accentue le contraste pour produire une image dynamique et éclatante. Standard : fournit une image naturelle et bien équilibrée. Présentation : fournit une image lumineuse qui convient aux présentations.
Éléments Description des éléments Aspect Modifie le rapport de format de l’image projetée (page 26). VPL-SW536C/ 4:3 : affiche l’image en adaptant la taille d’image projetée SW526C/SW536/ maximale à un rapport de format fixe de 4:3. SW526 : lors de la 16:9 : affiche l’image en adaptant la taille d’image projetée...
Page 25
Éléments Description des éléments Réglez le signal Permet de régler l’image du signal de l’ordinateur. Utilisez ce paramètre si le bord de l’image est coupé et si la réception est médiocre. *2 *3 Règle automatiquement l’image projetée sur une qualité optimale lorsque vous appuyez sur la touche ENTER (page 7).
Page 26
Aspect VPL-SW536C/SW526C/SW536/ *1 : Si vous sélectionnez « Normal », l’image SW526 est projetée à la même résolution que le signal d’entrée, sans modifier le rapport de format de l’image d’origine. Signal d’entrée Valeur de paramètre et image projetée recommandées...
Page 27
VPL-SX536 *1 : Si vous sélectionnez « Normal », l’image est projetée à la même résolution que le signal d’entrée, sans modifier le rapport de Signal d’entrée Valeur de paramètre et image projetée format de l’image d’origine. recommandées Plein 1 *2 : Si vous sélectionnez «...
Menu Fonction Le menu Fonction est utilisé pour régler diverses fonctions du projecteur. Éléments Description des éléments Volume Plus la valeur est élevée, plus le volume audio est puissant et plus la valeur est faible, plus le volume audio est bas. Volume mic.
*1 : Si vous oubliez votre mot de passe, vous ne pourrez pas utiliser le projecteur. Si vous appelez le service après-vente Sony pour un mot de passe oublié, vous serez invité à fournir le numéro de série du projecteur et votre identité. (Cette procédure peut différer selon les pays/régions.) Vous recevrez votre mot de passe une fois votre identité...
Menu Connexion/Alimentation Le menu Connexion/Alimentation permet de configurer les connexions et l’alimentation. Éléments Description des éléments Param. LAN Définition Auto (DHCP) : l’adresse IP est attribuée automatiquement par le Adress IP serveur DHCP, notamment un routeur. Manuel : pour spécifier manuellement l’adresse IP. Param.
Page 31
Éléments Description des éléments Standard/Bas : sélectionnez « Bas » pour réduire la consommation Mode de veille d’énergie en mode de veille. Alim. Directe On/Off : sélectionnez « On » pour mettre l’appareil sous tension sans passer en mode de veille lorsque le cordon d’alimentation secteur est raccordé...
Menu Installation Le menu Installation permet d’installer le projecteur. Éléments Description des éléments Symétrie HV/H/V/Off : fait pivoter l’image projetée horizontalement ou verticalement selon la méthode d’installation. Attitude installation Haut en haut/Haut en bas/Avant en haut/Avant en bas/Lien vers Symétrie : modifiez le réglage de refroidissement afin qu’il réponde aux exigences de l’attitude d’installation.
Menu Informations Le menu Informations permet de vérifier l’état du projecteur, notamment la durée d’utilisation totale de la lampe. Éléments Description des éléments Nom du modèle Affiche le nom du modèle. Nº de Série Affiche le numéro de série. fH/fV Affiche la fréquence horizontale/verticale du signal d’entrée actuel.
Projector Station for Network Control, veuillez aller sur l’URL suivante. http://pro.sony.com/bbsc/ssr/cat-projectors/resource.downloads Pour obtenir des informations détaillées sur le Projector Station for Network Control, contactez votre revendeur Sony local. Affichage de la fenêtre Commande du projecteur à l’aide d’un navigateur Web Raccordez le câble LAN (page 11).
Définissez la fonction de rapport d’email à la effacé le mot de passe (*****) existant. page Setup. Les valeurs entrées ne sont appliquées Remarque qu’après avoir cliqué sur [Apply]. Si vous avez oublié votre mot de passe, contactez le personnel qualifié Sony. Utilisation des fonctionnalités réseau...
Page 36
Cliquez sur [Owner information] pour Bouton Mail Report entrer les informations relatives au rapport propriétaire enregistrées dans le d’email. Bouton Owner information Définissez la fréquence du rapport d’email. Cliquez sur [Mail Report] pour ouvrir la page Mail Report. Lamp Reminder (Lamp1) : Définissez Entrez l’adresse électronique sortante le délai du rapport d’e-mail pour le dans la zone Email Address, puis...
SMTP Authentication : activez cette case à cocher pour activer l’authentification SMTP avant l’envoi du message électronique. Account Name : entrez le compte de messagerie. Password : entrez le mot de passe. Vérifiez le contenu du rapport d’email. Lorsque vous cliquez sur [View], le contenu du rapport d’email s’affiche.
L’utilisation de ces fonctions requiert l’installation de l’utilitaire de présentation interactive 2. Pour mettre à jour l’utilitaire de présentation interactive 2, consultez le site Web de Sony. https://www.servicesplus.sel.sony.com/ http://pro.sony.eu/InteractiveUtility...
Remarques La fonction interactive est activée grâce à un détecteur situé à l’intérieur du projecteur qui capte les rayons infrarouges émis par la pointe du stylo interactif. Observez les précautions ci-dessous. • Évitez de placer le projecteur en exposant le détecteur du stylo interactif directement à une lumière fluorescente ou à...
Ouvrez le CD-ROM et cliquez deux Étalonnage automatique/manuel fois sur « Interactive Presentation L’étalonnage aligne les points sur lesquels Utility 2.exe ». pointe le crayon et à l’endroit où le projecteur affiche le curseur sur l’écran. La Suivez les instructions à l’écran pour fonction «...
Pour Mac Installation de l’utilitaire de présentation interactive 2 Configuration système • CPU : Pertium III ou plus rapide • Mémoire : 256 Mo ou plus (512 Mo recommandée) • Espace disque disponible : 250 Mo • Système d’exploitation : Mac OS X 10.6 ou version ultérieure L’utilisation de la fonction interactive requiert l’installation de l’utilitaire de présentation interactive 2.
Page 42
Barre d’outils du crayon principal a Étalonnage automatique b Étalonnage principal c Étalonnage secondaire Cliquez sur « Étalonnage » pour sélectionner « Étalonnage automatique ». L’étalonnage démarre automatiquement. Fonctionnement avec le stylo interactif Avec le stylo interactif, vous pouvez utiliser les fonctions de la barre d’outils sur l’écran.
La fonction Présentation via le réseau requiert l’installation de l’application Projector Station for Network Presentation (sur le CD-ROM fourni). Pour plus d’informations sur les mises à jour de Projector Station for Network Presentation, consultez le site Web de Sony à l’adresse suivante : https://www.servicesplus.sel.sony.com/ Voici la configuration système requise pour utiliser cette application.
Cliquez sur [Démarrer]-[Tous les Sélectionnez un projecteur pour programmes]-[Projector Station for projeter une image. Network Presentation] sur Activez la case à cocher. ’ ordinateur. Cliquez sur « Connect ». Si d’autres utilisateurs sont en train de Projection d’une image projeter une image, le contrôleur s’affiche à...
Élément Description des éléments Éléments Fonctions IP Address Permet d’afficher l’adresse Permet de sélectionner une IP (s’affiche uniquement lors méthode de connexion et de l’utilisation d’une de lancer la projection connexion sans fil). d’une image. Search Permet de lancer la Méthode Aucune image projetée.
Affichage d’images ou de fichiers envoyés par une tablette PC/un smartphone Vous pouvez projeter des images JPEG, des fichiers PDF, etc. stockés sur une tablette PC/un smartphone, sans fil à l’aide d’une application spécifique. Pour télécharger ou savoir comment utiliser cette application, accédez à l’URL suivante.
B Projection d’une image à l’aide d’une connexion USB Projection d’une image à l’aide d’une connexion USB Vous pouvez également projeter une image en reliant le projecteur à un ordinateur à l’aide d’un câble USB A-B (non fourni). Pour pouvoir projeter une image à l’aide d’une connexion USB, vous devez démarrer le logiciel USB Display.
B USB Media Viewer Utilisation de USB Media Viewer Vous pouvez parcourir les fichiers image enregistrés sur une clé USB insérée dans le connecteur USB du projecteur sans l’aide d’un ordinateur. Support de stockage et formats de fichiers pris en charge : •...
Mode Miniatures Les fichiers image dans le dossier s’affichent sous forme de liste de miniatures. Menu d’options Appuyez sur la touche V/v/B/b de la télécommande pour sélectionner une image, puis appuyez sur la touche ENTER. Le menu d’options s’affiche dans la partie inférieure de l’écran. Menu d’options Vous pouvez sélectionner l’ordre d’affichage des miniatures, ainsi que la méthode d’affichage des fichiers image.
Mode Affichage En mode Affichage, vous pouvez afficher une image sélectionnée en mode plein écran. Menu d’options Appuyez sur la touche ENTER de la télécommande. Le menu d’options s’affiche dans la partie inférieure de l’écran. Menu d’options Éléments Description des éléments Permet de masquer le menu d’options.
Menu d’options Éléments Description des éléments Permet de masquer le menu d’options. Permet de revenir au mode Miniatures (page 49). Permet d’afficher l’image précédente. Permet d’afficher l’image suivante. Appuyez sur la touche V/v pour modifier l’intervalle d’affichage du diaporama. Intervalle d’affichage du diaporama L’image suivante s’affiche après 3 secondes.
Débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise murale. Après reprises avoir confirmé l’extinction du témoin ON/STANDBY, rebranchez le cordon d’alimentation secteur à une prise murale, puis mettez le projecteur sous tension. Autre nombre de Consultez un technicien Sony agréé. clignotements Témoin LAMP/COVER État Signification/Solutions Clignote en rouge Les symptômes sont indiqués par le nombre de clignotements.
Liste des messages Lorsque l’un des messages répertoriés ci-dessous apparaît sur l’image projetée, reportez-vous au tableau ci-dessous afin de remédier au problème. Messages Signification/Solution Page Surchauffe ! Lampe Vérifiez les éléments ci-dessous. 4, 5, OFF 1 min. • Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas 32, 58 obstrués.
Dépannage Avant de confier le projecteur à des fins de réparation, essayez de diagnostiquer le problème à l’aide des instructions ci-dessous. Symptômes Solution Page Le projecteur ne se met Vérifiez si le cordon d’alimentation secteur est fermement – pas sous tension. raccordé.
Page 55
Symptômes Solution Page L’image est Selon l’angle de projection, les images peuvent prendre une 7, 19, trapézoïdale. forme trapézoïdale. Dans ce cas, vous pouvez corriger la distorsion trapézoïdale à l’aide de la fonction Trapèze. L’image est sombre/trop Les paramètres « Lumière », « Contraste » et « Mode de 23, 30 claire.
Remarques • Si la lampe se casse, contactez un technicien Sony agréé. Ne remplacez pas la lampe vous-même. • Quand vous retirez la lampe, veillez à l’extraire en ligne droite, en la tenant par le point désigné.
Desserrez les 2 vis de la lampe, puis Fermez le couvercle de lampe et serrez extrayez la lampe par son point de la vis 1. prise. Point de prise Remarque Assurez-vous de remettre solidement en place la lampe dans sa position initiale. Sinon, le projecteur ne peut pas être mis sous tension.
S’il n’est pas possible d’enlever la poussière du filtre à air, même après un nettoyage, remplacez ce dernier par un neuf. Pour plus d’informations sur les nouveaux filtres à air, contactez un technicien Sony agréé. Mise en garde Si vous omettez de nettoyer le filtre à air, des poussières peuvent s’accumuler et le colmater. La température peut alors augmenter à...
Page 59
Replacez le couvercle du filtre à air de l’appareil. Remarque Veillez à fixer correctement le couvercle de filtre à air. Sinon, le projecteur ne peut pas être mis sous tension. Nettoyage du filtre à air...
Manuel Source lumineuse Lampe au mercure haute pression, type 210 W Taille d’image VPL-SW536C/SW526C/SW536/SW526 : 70 pouces à projetée 130 pouces (1,78 m à 3,30 m) VPL-SX536 : 60 pouces à 110 pouces (1,52 m à 2,79 m) Flux lumineux VPL-SW536C/SW536 : 3100 lm (Lumière)
Page 61
Éléments Descriptions Modèle VPL-SW536C/SW526C/SW536/SW526/VPL-SX536 INPUT OUTPUT INPUT A Connecteur d’entrée RGB/YP : Mini D-sub (Ordinateur/ 15 broches femelle, G avec sync/Y : 1 Vc-c ± 2 dB, sync vidéo) négative, terminaison 75 ohms, RGB/P : 0,7 Vc-c ± 2 dB, terminaison 75 ohms, Signal sync : impédance élevée niveau TTL, positive/négative...
Page 62
100 V à 240 V c.a., 3,0-1,3 A, 50/60 Hz VPL-SX536 : 100 V à 240 V c.a., 3,1-1,4 A, 50/60 Hz Consommation 100 V à 120 V VPL-SW536C/SW526C : 292 W électrique VPL-SW536/SW526 : 291 W VPL-SX536 : 306 W 220 V à 240 V...
Page 63
*3 : Tous les accessoires en option ne sont pas disponibles dans tous les pays et régions. Veuillez consulter le revendeur agréé Sony le plus proche. La conception et les spécifications de l’appareil, y compris celles des accessoires en option, sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
Signal de télévision analogique Connecteur d’entrée Signal fV[Hz] VIDEO/S VIDEO NTSC PAL/SECAM Remarques *1 : • Il se peut que l’image ne s’affiche pas correctement avec des signaux autres que ceux énumérés dans le tableau ci-dessus. • Un signal d’entrée destiné à une résolution d’écran différente de celle du panneau ne s’affichera pas selon sa résolution d’origine.
Distance de projection et plage de déplacement du bloc optique La distance de projection correspond à la distance qui sépare le centre de la fenêtre de projection de la surface de l’image projetée. La figure suivante décrit la distance de projection et la hauteur depuis le centre de la fenêtre de projection jusqu’au bas de l’écran pour chaque taille d’image projetée.
Installation sur le mur Hauteur H du centre de la fenêtre de projection au haut de l’écran Centre de la fenêtre de projection Image projetée Distance de projection L L : Distance de projection L H : Distance entre le bord de l’image et le centre de la fenêtre de projection Le déplacement du bloc optique correspond à...
Page 69
130 pouces (3,30 m) 2,80 × 1,75 0,771-0,795 0,262 Formule de la distance de projection (VPL-SW536C/SW526C/SW536/ SW526) D : Taille de l’image projetée (diagonale) H : Distance entre le bord de l’image et le centre de la fenêtre de projection Expression#1 Unité...
Tableau des distances de projection (VPL-SX536) Unité : m (pouces) Hauteur H du centre de Taille d’image projetée Distance de la fenêtre de projection projection L au bord de l’écran Diagonale D Largeur × Hauteur 60 pouces (1,52 m) 1,22 × 0,91 0,424-0,436 0,163 70 pouces (1,78 m)
Dimensions Haut 384,4 (15 137,7 (5 Centre de la fenêtre de projection Unité : mm (pouces) Dimensions...
Page 72
Face latérale Centre de la fenêtre de projection Unité : mm (pouces) Face inférieure 180 (7 71 (2 Center of the projection window 16 ( 6,6 ( 19,7 ( 150,3 (5 199 (7 90 (3 Unité : mm (pouces) Dimensions...
Index H (Horizontal) ......... 25 Image accueil .......... 28 AC IN ............6 Interactive Pen Device ......9 Accessoires en option ......63 Affectation des broches ......64 Affichage CC ...........28 APA ............7 Langage ........... 29 APA intelligent ........28 Lien vers Symétrie ........32 Appareil principal ........4 Liste des messages ........
RS-232C ............ 6 À propos des marques de Réglez le signal ........25 commerce Réinit. durée lampe ......... 28 • Adobe et Adobe Acrobat sont des marques de commerce ou des marques déposées d’Adobe Systems Incorporated aux Sans entrée ..........30 États-Unis et/ou dans d’autres pays.