14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE..............50 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties • accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
FRANÇAIS Utilisez toujours des gants de sécurité • Ne tirez jamais sur le câble et des chaussures fermées. d'alimentation pour débrancher • Ne tirez jamais l'appareil par la l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. poignée. • N'utilisez que des systèmes •...
• Ne laissez pas des étincelles ou des meuble ou le sol. Ne fermez pas la flammes nues entrer en contact avec paroi du meuble tant que l'appareil n'a l'appareil lorsque vous ouvrez la pas complètement refroidi. porte. 2.4 Entretien et nettoyage •...
FRANÇAIS – tout objet amovible (y compris les casseroles, plaques de cuisson, etc.) grilles, les rails, etc., fournis avec peuvent être endommagées par la le produit), en particulier les très haute température nécessaire au récipients, plateaux, plaques, nettoyage par pyrolyse et peuvent ustensiles, etc.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble Bandeau de commande Programmateur électronique Prise pour la sonde à viande Résistance Éclairage Ventilateur Support de grille amovible Position des grilles 3.2 Accessoires Plat à rôtir Grille métallique Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse.
FRANÇAIS Pour les grilles et plateaux de cuisson. 4. BANDEAU DE COMMANDE 4.1 Programmateur électronique Appuyez sur les touches sensitives pour faire fonctionner l'appareil. Touche Fonction Description sensiti‐ MARCHE/ Pour allumer et éteindre l'appareil. ARRÊT Affichage Il affiche les réglages actuels de l'appareil. Programmes Contient une liste des programmes de cuisson Préférés...
A. Retour au menu D. Horloge B. Mode de cuisson actuel E. Départ C. Température actuelle Autres indicateurs de l'affichage : Symbole Fonction Modification de la taille du texte Plus d'options Sonde à viande Chaleur Et Tenir Touches Verrouil.
FRANÇAIS 6. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE 6.1 Utilisation de l'écran tactile Lorsque vous appuyez sur • Pour faire défiler le menu, faites un une option du menu et la geste rapide, ou passez votre doigt maintenez appuyée, une sur l'affichage. brève description de celle-ci •...
Menu Réglages De Base Préchauffage rapi‐ Nettoyage Con‐ seillé Affichage Langue Heure et date Mode DÉMO Maintenance 7. UTILISATION QUOTIDIENNE 7.2 Utilisation du menu AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres 1. Pour activer l'appareil, appuyez sur : concernant la sécurité. 2. Appuyez sur : Menu.
FRANÇAIS Menu principal Élément de menu Description Fonctions Contient une liste des modes de cuisson, des programmes spéciaux, des programmes de nettoyage et des programmes préférés. Minuteurs Contient une liste des fonctions de l'horloge. Options Contient une liste des autres options pour les fonctions Sécurité, Éclairage, Chaleur Et Tenir, Set + Go.
A. Revenir au menu B. Fenêtre pop-up C. Options supplémentaires Au Gratin Show description Make shortcut in menu 7.6 Sous-menu pour : Modes De Cuisson Pain Pour cuire du pain avec une croûte croustillante. Sole Pour réchauffer des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments.
FRANÇAIS Gril Pour griller de plus gros aliments comme un rôti de bœuf. Eco Turbo gril Optimise la consommation d'énergie durant la cuis‐ son. Il est donc nécessaire de régler d'abord le temps de cuisson. Lorsque cette fonction est en cours, l'éclairage est éteint.
7.8 Sous-menu pour : Nettoyage Nettoyage rapide par 1 h pour un four peu sale Le nettoyage par pyrolyse pyrolyse élimine les résidus alimentaires incrustés en les ré‐ duisant en cendres, que vous pourrez essuyer par la suite. Pyrolyse normale 1 h 30 min pour un four normalement sale.
7.12 Réglage des fonctions de 4. Choisissez une fonction de l'horloge. 5. Parcourez la liste pour régler la l'horloge durée souhaitée. Attendez quelques secondes que la durée se règle Lorsque vous utilisez la automatiquement ou appuyez pour sonde à viande, les confirmer : h ou min.
FRANÇAIS 7.14 Chaleur Et Tenir Appuyez sur le message affiché ou sur une touche sensitive (sauf pour ). Le La fonction conserve les aliments cuits mode de cuisson réglé démarre. au chaud à 80 °C pendant 30 minutes. Elle s'active à la fin de la cuisson ou du Si vous appuyez sur rôtissage.
7.17 Verrouillage de l'affichage 3. Accédez à la fonction : Verrouillage de l'affichage. Menu / Options / Verrouillage de 4. Pour activer cette fonction, appuyez l'affichage sur : Verrouillage de l'affichage. L'appareil est verrouillé. Cette fonction permet d'éviter une modification involontaire du mode de Lorsque l'appareil est éteint, la fonction...
Page 21
FRANÇAIS Élément de menu Description Préchauffage rapide Marche / Ar‐ Lorsqu'elle est activée, le temps de préchauffa‐ ge du four diminue pour certains modes de cuisson. >> s'affiche lorsqu'elle est activée. Nettoyage Conseillé Marche / Ar‐ Choisissez si vous préférez que le four vous rappelle de procéder à...
8. CUISSON ASSISTÉE 2. Faites défiler la liste des plats et AVERTISSEMENT! appuyez sur celui que vous Reportez-vous aux chapitres souhaitez. concernant la sécurité. 3. Pour activer cette fonction, appuyez sur : Start. 8.1 Cuisson Assistée Lorsque la fonction se termine, un message s'affiche.
FRANÇAIS Catégorie d'aliments Plat Poisson et fruits de mer Morue Darne de saumon Filets De Poisson Encornets Farcis Poisson en croûte de sel Volaille Cuisses De Poulet Canard à l'orange Coq au vin Viande Ragoût De Bœuf Ossobuco Bœuf Mariné Paupiettes De Veau Pâté...
Page 24
Pour ce faire, Plat appuyez sur les minutes, sous le nom du plat et entrez la valeur correcte. Canard • Programmes de cuisson de la viande avec température à cœur automatique : cette fonction...
Page 25
FRANÇAIS Catégorie d'aliments : Pizza ou quiche Plat Plat Jarret Pâte fine Filet mignon Veau Garniture supplé‐ mentaire Rôti Surgelé Gigot Pizza Pizza épaisse sur‐ Rôti gelée Fraîche Râble Agneau Morceau moyen Snacks surgelés Morceau moyen Baguette fromage fondu Tarte Flambée Gigot Tarte suisse, salée - Râble...
FRANÇAIS 9. UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Menu 9.1 Sonde à viande 220° 100° 1h 14m Vous devez régler deux températures : la température du four et la température à cœur. 64° Stop La sonde à viande permet de mesurer la température à...
9.3 Rails télescopiques - insertion des accessoires Grâce aux rails télescopiques, les grilles du four peuvent être insérées et retirées plus facilement. ATTENTION! Ne pas laver les rails télescopiques au lave- vaisselle. Ne lubrifiez pas les rails télescopiques. Plat à rôtir : ATTENTION! Assurez-vous d'avoir poussé...
FRANÇAIS Grille métallique et plat à rôtir ensemble : Posez la grille métallique et le plat à rôtir ensemble sur les rails télescopiques. 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 10.1 Arrêt automatique L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les Pour des raisons de sécurité, l'appareil fonctions : Sonde à...
Adaptez vos réglages Chauffe-Plats habituels comme la température, le temps de cuisson et les positions des Pour réchauffer les assiettes et les plats. grilles aux valeurs fournies dans les Répartissez les plats et les assiettes sur tableaux.
FRANÇAIS Résultats de cuisson Cause probable Solution Le gâteau s'effrite et de‐ Le mélange est trop liqui‐ Diminuez la quantité de li‐ vient pâteux, plein de gru‐ quide. Attention aux temps meaux, juteux. de malaxage, notamment si vous utilisez un robot ménager.
Page 32
Plat Fonction Température Durée (min) Positions des (°C) grilles Apple pie / Chaleur Tour‐ 60 - 90 Tourte aux nante pommes (2 moules Ø 20 cm, dis‐ posés en dia‐ gonale) Apple pie / Convection na‐ 70 - 90...
Page 33
FRANÇAIS Plat Fonction Température Durée (min) Positions des (°C) grilles Gâteaux avec Chaleur Tour‐ 150 - 160 20 - 40 garniture de ty‐ nante pe crumble (sec) Gâteau aux Convection na‐ 20 - 30 190 - 210 amandes et au turelle beurre / gâ‐...
Page 34
Plat Fonction Température Durée (min) Positions des (°C) grilles Biscuits à base Chaleur Tour‐ 150 - 160 15 - 20 de génoise nante Pâtisseries à Chaleur Tour‐ 80 - 100 120 - 150 base de blancs nante d'œufs/Merin‐ gues Macarons Chaleur Tour‐...
FRANÇAIS Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐ Tourte aux légumes 160 - 180 50 - 60 Pain sans levain 10 - 20 230 - 250 Quiche à pâte feuil‐ 45 - 55 160 - 180 letée Flammekuche (plat 12 - 20 230 - 250 alsacien semblable...
Page 38
Plat Quantité Fonction Températu‐ Durée Positions re (°C) (min) des grilles Rôti ou filet de par cm Turbo Gril 8 - 10 170 - 180 bœuf : bien cuit d'épaisseur 1) Préchauffez le four. Porc Plat Quantité Fonction Températu‐...
Page 39
FRANÇAIS Plat Quantité Fonction Températu‐ Durée (min) Positions re (°C) des grilles Cuissot de 1,5 - 2 kg Convection 180 - 200 60 - 90 chevreuil naturelle 1) Préchauffez le four. Volaille Plat Quantité Fonction Températu‐ Durée (min) Positions re (°C) des grilles Morceaux 200 - 250 g...
Page 40
Plat Température Durée (min) Positions des (°C) grilles 1re face 2e face Rôti/Filet de 210 - 230 30 - 40 30 - 40 porc Rôti/Filet de 210 - 230 30 - 40 30 - 40 veau Rôti/Filet 210 - 230...
FRANÇAIS réduisez la température à 100 °C (reportez-vous au tableau). Baies Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à Continuez la cuis‐ ce que la prépara‐ son à 100 °C (min) tion commence à frémir (min) Fraises / Myrtilles / 160 - 170 35 - 45 Framboises / Gro‐...
12.1 Remarques concernant Installez les supports de grille selon la même procédure, mais dans l'ordre l'entretien inverse. • Nettoyez la façade du four à l'aide 12.3 Nettoyage par pyrolyse d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse. Vous pouvez nettoyer l'appareil en •...
FRANÇAIS 6. Saisissez les deux côtés du cache Lorsque le cycle pyrolytique (B) situé sur l'arête supérieure de la commence, l'éclairage du porte et poussez-le vers l'intérieur four ne fonctionne pas et le pour permettre le déverrouillage du ventilateur de système de fermeture.
A B C 2. Nettoyez le diffuseur en verre. 3. Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C. 4. Replacez le diffuseur en verre. Éclairage latéral 1. Sortez le support de grille gauche pour accéder à...
FRANÇAIS 13.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Anomalie Cause possible Solution Vous ne pouvez pas allu‐ Le four n'est pas branché à Vérifiez que le four est cor‐ mer le four ni le faire fonc‐ une source d'alimentation rectement branché à une tionner.
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 14.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur Electrolux Identification du modèle EOC5956FOX Index d'efficacité énergétique 81.2 Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie avec charge standard et 1.09 kWh/cycle mode traditionnel Consommation d'énergie avec charge standard et...
FRANÇAIS Cuisson avec l'éclairage éteint durant le cycle de cuisson et les temps Désactivez l'éclairage durant la cuisson de cuisson peuvent différer des temps de et réactivez-le uniquement lorsque c'est cuisson d'autres programmes. nécessaire. Lorsque vous utilisez Chaleur Tournante Chaleur Tournante Humide Humide, la lampe s'éteint Fonction conçue pour économiser de automatiquement après 30...