Montage De La Barrière De Sécurité - Efco STARK 25 TR Manuel D'utilisation Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour STARK 25 TR:
Table des Matières

Publicité

Italiano
ASSEMBLAGGIO
MONTAGGIO TESTINA A FILI DI NYLON
(Fig. 9 A-B)
Inserire la flangia superiore (F). Inserire il perno fermo
testina (H) nell'apposito foro (L) ed avvitare in senso
antiorario la testina (N) con la sola forza delle mani.
MONTAGGIO IMPUGNATURA (Fig. 10 A-B-C)
Montare l'impugnatura sul tubo di trasmissione e
fissarla tramite viti (A), rondelle e dadi. La posizione
dell'impugnatura è registrabile in funzione all'esigenza
dell'operatore.
TWIN
- Smontare la vite (D, Fig.11) dall'impugnatura.
- Inserire sul tubo l'impugnatura, con l'acceleratore
rivolto dalla parte opposta rispetto all'operatore.
- Rimontare la vite (D).
MONTAGGIO BARRIERA DI SICUREZZA (Fig. 12)
Quando si utilizza il disco anziché la testina a fili di
nylon è necessario montare la "barriera di sicurezza".
Fissare la barriera (A) sotto l'attacco (C) impugnatura
(Fig. 10B) tramite le viti (B), avendo l'accortezza di
verificare che la "barriera di sicurezza" stessa risulti
sul lato sinistro del decespugliatore.
ATTENZIONE: Assicurarsi che tutti i componenti
del decespugliatore siano ben collegati e le viti serrate.
16
9A
FITTING THE NYLON LINE HEAD (Fig. 9 A-B)
Put the upper (F) flange in place. Put the head fixing
pin (H) in the appropriate hole (L) and tighten the
head (N) anti-clockwise by hand.
FITTING THE HANDLE (Figs. 10 A-B-C)
Fit the handle onto the shaft arm and secure it using
screws (A), washers, and nuts. The handle position
is calculated depending on the requirements of the
operator.
TWIN
- Remove screw (D, Fig.11) from handle grip.
- With throttle lever facing the opposite side of operator,
fit the tube on the handle grip.
- Mount screw (D).
ASSEMBLING THE SAFETY BOOM (Fig. 12)
When using the disc instead of nylon line head, it is
necessary to set up the "safety boom". Fix the boom
(A) under the attachment (C) of handle (Fig. 10B)
by means of the screws (B). Taking care to verify the
"safety boom" being on the left side of the brushcutter.
WARNING: Make sure that all components are
connected properly and all screws tightened.
9B
English
ASSEMBLY
10A
Français
ASSEMBLAGE
MONTAGE DE LA TETE AUX FILS DE NYLON
(Fig. 9 A-B)
Enfilez la bride supérieure (F). Enfilez le goujon qui va bloquer
la tête (H) dans son orifice (L) et vissez à la main, dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre, la tête (N).
MONTAGE DE LA POIGNEE (Fig. 10 A-B-C)
Montez la poignée sur le tuyau de transmission et fixez-la
avec les vis (A), les rondelles et les écrous. La position
de la poignée se règle selon les exigences de l'opérateur.
TWIN
- Démonter la vis (D, Fig. 11) de la poignée.
- Enfiler la poignée sur le tube, en ayant soin de tourner
l'accélérateur du côté opposé à l' o pérateur.
- Remonter la vis (D).
MONTAGE DE LA BARRIÈRE DE SÉCURITÉ
(Fig. 12)
En utilisant le disc à la place de la tête nylon, il est
nécessaire de monter la "barrière de sécurité". Fixer
la barrière (A) sous le support (C) de la poignée
(Fig. 10B) au moyen des vis (B), en prendant bien soin
de vérifier pue la "barrière de sécurité" même sait du
côte gauche de la débroussailleuse.
ATTENTION: Veillez à ce que tous les
composants soient bien relié et les vis serrées.
10B

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Stark 25 icStark 25

Table des Matières