Télécharger Imprimer la page
Kostal PIKO IQ Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour PIKO IQ:

Publicité

Liens rapides

Homepage_Cover
Mode d'emploi
PIKO IQ

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kostal PIKO IQ

  • Page 1 Homepage_Cover Mode d’emploi PIKO IQ...
  • Page 2: Mentions Légales

    (p. ex. la dénomination en tant que marque). La société KOSTAL Solar Electric GmbH décline toute responsabilité juridique ou autre pour leur utilisation. Le choix des illustrations et des textes a été...
  • Page 3: Table Des Matières

    Mise à l’arrêt de l’onduleur ....................... 69 Mise hors tension de l’onduleur ....................70 Panneau de commande ......................72 État de fonctionnement (écran) ....................75 État de fonctionnement (DEL) ....................78 Structure du menu de l’onduleur ....................79 © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 4 Interconnexion de l’onduleur et de l’ordinateur ................. 94 Paramétrage sur l’ordinateur ..................... 95 Connexion de l’onduleur et de l’ordinateur ................96 Déconnexion de l’onduleur de l’ordinateur ................98 Connexion via l’application KOSTAL Solar App ................. 99 Webserver Le Webserver ......................... 101 Accès au Webserver ......................103 Structure des menus du Webserver ..................
  • Page 5 Caractéristiques techniques 11.1 Caractéristiques techniques ....................180 11.2 Schéma fonctionnel ........................ 185 Accessoires 12.1 KOSTAL (PIKO) Solar Portal ....................187 12.2 KOSTAL Solar App ......................... 188 12.3 PIKO M2M Service ......................... 189 Annexe 13.1 Plaque signalétique ........................ 191 13.2 Garantie et service après-vente ....................192 13.3 Remise à...
  • Page 6: Informations Générales

    Utilisation conforme ........................8 Déclarations de conformité UE ....................11 À propos de ce mode d’emploi ....................12 Indications figurant dans ce mode d’emploi ................14 Pictogrammes utilisés ....................... 18 Étiquettes de l’onduleur ......................19 © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 7 Informations générales Merci d’avoir choisi un onduleur de la société KOSTAL Solar Electric GmbH ! Nous espérons que cet onduleur et votre installation photovoltaïque vous permettront en permanence d’optimiser votre production énergétique. Pour tout renseignement d’ordre technique, n’hésitez pas à appeler l’assistance téléphonique de notre service après-vente :...
  • Page 8: Utilisation Conforme

    L’onduleur ne doit être utilisé que dans le cadre de l’usage prévu. Tous les composants de l’onduleur ou de l’installation photovoltaïque doivent être conformes aux normes et directives en vigueur dans le pays dans lequel l’installation est mise en œuvre. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 9: Clause De Non-Responsabilité

    Seuls des électriciens compétents ou des personnes disposant de compétences au minimum comparables, voire spécialisées (contremaîtres, techniciens ou ingé- nieurs, par exemple) sont habilités à modifier les réglages usine. Lors de ces opérations, toutes les directives doivent être impérativement respectées. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 10: Licence Open Source

    Pour plus de détails à ce sujet, consultez la liste des logiciels Open source utilisés et le texte des licences afférentes sur la page Web (Webserver) de l’onduleur Chap. 6 à la section Licences. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 11: Déclarations De Conformité Ue

    Informations générales 1.2 Déclarations de conformité UE La société KOSTAL Solar Electric GmbH certifie par la présente déclaration que les onduleurs décrits dans le présent document sont conformes aux exigences fondamentales et aux autres dispositions applicables des directives ci-dessous. Directive 2014/30/UE (compatibilité...
  • Page 12: À Propos De Ce Mode D'emploi

    Elles contiennent des informations importantes concer- nant l’installation et l’utilisation de l’onduleur. Tenez particulièrement compte des indications concernant la sûreté d’utilisation. La société KOSTAL Solar Electric GmbH décline toute responsabilité en cas de dommages consécutifs au non-respect des instructions contenues dans le présent mode d’emploi.
  • Page 13: Navigation Dans Le Document

    Accès à la table des matières principales Barre de navigation Tables des matières Dans le corps du texte, vous pouvez cliquer sur les renvois pour accéder aux différents emplacements référencés. Chap. 1 Fig. 1, pos. 2 Fig. 2 : exemples de renvois © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 14: Indications Figurant Dans Ce Mode D'emploi

    Le corps du texte comporte des indications. Dans ce mode d’emploi, une distinction est faite entre les aver- tissements et les indications d’information. Une icône identifie toutes les indications sur la ligne de texte. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 15: Pictogrammes D'avertissement

    five minutes so that the capacitors can discharge. Fig. 4 : structure des avertissements Pictogramme d’avertissement Mention Type de danger Consigne Pictogrammes d’avertissement Danger Risque d’électrocution et de décharge électrique Risque de brûlure © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 16: Indications D'information

    INFORMATION IMPORTANTE L’installation, l’utilisation, la main- tenance et l’entretien de votre onduleur doivent être seulement effectués par du personnel spécia- lisé, formé et qualifié. Fig. 5 : exemple d’indication d’information © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 17: Pictogrammes Utilisés Dans Les Indications D'information

    Risque de dommages matériels Autres indications Elles comportent des informations supplémentaires ou des conseils. INFO Il s’agit d’une information complémentaire. Fig. 6 : exemple d’indication d’information Pictogrammes utilisés dans les autres indications Information ou conseil Représentation agrandie © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 18: Pictogrammes Utilisés

    Résultat final d’une instruction à suivre Renvoi à d’autres emplacements du document ou Æ à d’autres documents Liste Tab. 1 : pictogrammes et icônes utilisés Abréviations utilisées Abréviation Explication Tab. Tableau Fig. Figure Pos. Position Chap. Chapitre © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 19: Étiquettes De L'onduleur

    Consulter le mode d’emploi et respecter ses instructions Ne pas jeter avec les ordures ménagères. Respecter la réglementation locale relative à l’élimination des déchets Marquage CE Le produit est conforme aux normes européennes en vigueur © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 20: Description De L'appareil Et Du Système

    Navibutton Verlinkung Kapitel 02 2. Description de l’appareil et du système L’installation photovoltaïque ...................... 21 L’onduleur ..........................22 Les fonctions ..........................28 © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 21: L'installation Photovoltaïque

    Compteur d’énergie numérique (Modbus RTU) Fusible principal côté maison Compteur d’alimentation ou compteur intelligent (Smart Meter) (selon le pays) Réseau d’électricité public Disjoncteur de protection des consommateurs d’électricité Consommateurs d’électricité Liaison de communication de l’onduleur © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 22: L'onduleur

    Vis du couvercle Couvercle (compartiment de raccordement) Écran Interrupteur DC Boîtier Connecteurs enfichables pour le raccordement des générateurs PV Ventilateur Entrées pour câbles de communication Entrée du câble d’alimentation réseau Raccordement PE externe supplémentaire © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 23: Interrupteur Dc De L'onduleur

    Description de l’appareil et du système Interrupteur DC de l’onduleur Fig. 9 : interrupteur DC en marche (ON) Fig. 10 : interrupteur DC à l’arrêt (OFF) © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 24: Le Compartiment De Raccordement

    Description de l’appareil et du système Le compartiment de raccordement Fig. 11 : Onduleur (vue intérieure) Carte SCB (Smart Communication Board) Borne de raccordement AC © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 25 (Modbus RTU Master) Connecteur USB 2.0 Connecteur LAN Ethernet (RJ45) La carte SCB (Smart Communication Board) fait office de centre de communication de l’onduleur. Elle intègre les différents connecteurs pour la communication avec les autres composants. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 26: Le Panneau De Commande

    à jour, événements) Touches de commande DEL d’état rouge pour les événements DEL d’état verte pour le mode d’alimentation Le panneau de commande permet de procéder aux réglages et de consulter les données. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 27: Description De L'appareil Et Du Système

    Consultation de l’état de la puissance PV Consultation de l’état de la puissance d’alimentation AC et des paramètres du réseau d’électricité public Consultation de l’état de la consommation domestique Configuration de l’onduleur Tab. 2 : Menus de l’onduleur © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 28: Les Fonctions

    La logique de système SGE calcule et gère la consommation optimale de l’énergie photovol- taïque. La production d’énergie PV est principalement consommée par l’autoconsommateur. Le reste alimente le réseau électrique et bénéficie du système des tarifs d’achat. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 29: Enregistrement De La Consommation Domestique

    (Modbus RTU) Mesure 24 h sur 24 Possibilité d’utiliser différents types de compteur d’énergie INFO La liste des compteurs d’énergie homologués figure dans l’espace de téléchargement relatif à ce produit sur notre site Internet. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 30: Gestion De L'ombrage

    MPP du string PV choisi de manière à toujours pouvoir optimiser la production de ce dernier même en cas d’ombrage partiel. La gestion de l’ombrage peut être activée par le biais de Webserver. Chap. 6 © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 31: Communication Sécurisée

    à Internet. Toutes les données transmises par l’onduleur à l’extérieur sont donc évidem- ment chiffrées. Principe de sécurité Chiffrement des transferts de données vers le portail solaire Chiffrement des données selon les normes AES et © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 32: Récepteur Centralisé / Compteur Intelligent (Smart Meter)

    à même de se mettre en marche lorsque la puissance PV est suffisante et de consommer cette production d’énergie PV. Plus d’informations : Chap. 9. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 33 Affichage des différents numéros de version de l’onduleur (par exemple UI, FW, HW) Configuration de l’onduleur (par exemple mise à jour du logiciel, activation d’options, réglages de l’onduleur prescrits par le fournisseur d’énergie, etc.) Plus d’informations : Chap. 6. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 34: L'enregistreur De Données

    Intervalle d’enregistrement Durée de conservation données doivent être enregistrées sur un ordinateur ou transmises à un 5 minutes 365 jours max. portail solaire. Tab. 3 : intervalles d’enregistrement de l’enregistreur de données Plus d’informations : Chap. 7. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 35 Description de l’appareil et du système KOSTAL (PIKO) Solar Portal Le portail KOSTAL (PIKO) Solar Portal protège votre ins- tallation PV contre les pertes de production, par exemple grâce à la notification directe des incidents par e-mail. Gratuite, l’inscription au KOSTAL (PIKO) Solar Portal s’ef- fectue sur le site www.kostal-solar-portal.com.
  • Page 36: Programme De Service

    En cas d’apparition d’un événement, un code d’événement s’affiche sur l’écran. En cas de demande d’assistance, vous pouvez relever ce message et l’utiliser pour obtenir de l’aide auprès de votre installateur ou votre technicien de service. Plus d’informations : Chap. 7.4. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 37: Logiciel De Conception Kostal Solar Plan

    Description de l’appareil et du système Logiciel de conception KOSTAL Solar Plan Notre logiciel gratuit KOSTAL Solar Plan facilite le dimen- sionnement de votre onduleur. Il vous suffit d’indiquer les informations concernant l’installation ainsi que les coordonnées client : le logi- ciel vous recommandera un onduleur KOSTAL adapté...
  • Page 38: Installation

    Raccordement du système de communication ................ 56 3.10 Fermeture de l’onduleur ......................58 3.11 Raccordement du panneau solaire ................... 59 3.12 Première mise en service ......................62 3.13 Réalisation de réglages sur le Webserver .................. 66 © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 39: Transport Et Stockage

    être conservés dans l’emballage d’origine, au sec et à l’abri de la poussière. Fig. 14 : Poignées encastrées de l’onduleur Pour faciliter le transport de l’onduleur, utilisez les poignées encastrées situées à gauche et à droite de l’onduleur. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 40: Contenu De La Livraison

    Fig. 15 : Contenu de la livraison L’emballage contient : Onduleur Connecteurs enfichables DC (par entrée DC : 1 mâle et 1 femelle) Bouchon d’étanchéité pour le raccordement du câble réseau 3 vis 6 x 45 avec chevilles S8 1 guide d’installation rapide Support mural © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 41: Montage

    80 °C. Choisir le lieu de montage inflammables et aux zones explosives en fonction des indications figurant environnantes. dans le mode d’emploi. Veiller à ce que les ouvertures d’aération soient toujours libres. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 42 -4...140 °F L’humidité de l’air doit être comprise entre 4 et 100 % (avec condensation). 4...100 % Installer l’onduleur hors de portée des enfants. Maintenir la bonne accessibilité de l’onduleur et la lisibilité de son écran. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 43: Montage Mural

    L’onduleur ne doit pas être installé dans cette zone Le tableau ci-dessous indique les distances à respecter pour le montage mural : Dimensions en mm (pouce) min. DIN571 (3.9) (7.9) (15.94) (22.17) (4.8) (5.55) (5.04) A2-70 6x45 Fig. 17 : montage mural de plusieurs onduleurs © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 44: Raccordement Électrique

    La compatibilité avec un RCD de type A est définie sur le Webserver sous Menu du service > Configura- tion matérielle externe > Dispositifs différentiels résiduels. (Réglage par défaut : compatibilité avec un RCD de type A). © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 45: Raccordement Du Câble D'alimentation Réseau

    éviter les Fig. 19 : Retrait du couvercle courts-circuits. Dévisser les vis du compartiment de raccordement et retirer le couvercle. Fig. 20 : Retrait du couvercle du compartiment de raccordement © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 46 à chapeau. Serrer l’écrou à chapeau au couple de serrage prescrit. Couples de serrage : 8 Nm (M25). Pour les raccords à vis inutilisés, laisser le joint d’étanchéité dans les raccords à vis. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 47 L’utilisation d’un RCD de type A est homologuée sur le Webserver sous Menu du service > Configuration La connexion AC est raccordée. matérielle externe > Dispositifs différentiels résiduels. (Réglage par défaut : RCD de type A homo- logué). © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 48: Vue D'ensemble De La Carte Scb (Smart Communication Board)

    Interface B (données -) RS485/Modbus RTU Master (Modbus RTU Master) Interface USB 2.0 X171 USB 2.0 maxi. 500 mA (actuellement seulement pour le SAV) Connexion Ethernet (RJ45) X206 RJ45 maxi 100 Mbit (connexion de réseau local pour le raccordement à un routeur, par exemple) © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 49: Raccordement Du Compteur D'énergie

    Onduleur – Borne de raccordement AC Carte SCB (Smart Communication Board) Borne de raccordement du compteur d’énergie Compteur d’énergie numérique (Modbus RTU) Consommateurs Compteur d’alimentation et de soutirage ou compteur intelligent Disjoncteur domestique Réseau d’électricité public © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 50 (70 %, par exemple), ces compteurs prennent en charge le pilotage par le fournisseur d’élec- tricité. n B+G SDM630-Modbus Ce compteur peut seulement servir à la surveillance de la consomma- tion domestique. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 51 Le compteur d’énergie est raccordé. Lors de la première installation de l’onduleur, le type de compteur d’énergie utilisé est sélectionné. Il est égale- ment possible de le définir dans le menu de l’onduleur ou par l’intermédiaire du Webserver. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 52: Raccordement Du Récepteur Centralisé

    à la mise en place d’un récep- Si un récepteur centralisé est déjà raccordé à un autre teur centralisé. Certes, le fournisseur onduleur photovoltaïque KOSTAL dans le réseau domes- d’électricité limite l’alimentation, mais tique, il est possible d’utiliser les signaux de commande l’onduleur pilote le flux énergétique...
  • Page 53 Borne de raccordement du récepteur centralisé Joint d’étanchéité INFORMATION Écrou à chapeau IMPORTANTE Fil pilote Pour l’Italie (norme CEI0-21), il ne Récepteur centralisé doit y avoir aucune tension au ni- veau de la borne X401.1 (VDD). © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 54 à d’autres onduleurs dans n Longueur maxi. 30 m. n Longueur de dénudage le même réseau domestique peut également être 4,5 - 5,5 mm. activée. Le récepteur centralisé est raccordé. Pour plus d’informations sur la configuration, voir Chap. 8 © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 55: Raccordement Des Autoconsommateurs

    Pour plus d’informations sur le raccordement et la confi- 0,14 - 2,5 mm (rigide) Chap. 9 guration, voir 0,14 - 1,5 mm (flexible) n Longueur maxi. 30 m. Les autoconsommateurs sont raccordés. n Longueur de dénudage 5,5 - 6,5 mm. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 56: Raccordement Du Système De Communication

    Prise de raccordement RJ45 (Ethernet/LAN) Câble de réseau local Routeur Ordinateur / routeur / tablette / onduleur photovoltaïque KOSTAL (pour la configuration ou la consultation des données) La carte SCB (Smart Communication Board) fait office de centre de communication de l’onduleur. Des ordi- nateurs, des routeurs, des commutateurs et/ou des concentrateurs peuvent être connectés à...
  • Page 57 à un réseau informatique (Ethernet 10BaseT, 10/100 Mbit/s), utiliser un Raccorder le câble Ethernet à l’ordinateur ou au câble Ethernet de catégorie 6 (Cat routeur. 6, FTP) d’une longueur maximale de 100 m. L’onduleur est connecté au réseau domestique. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 58: Fermeture De L'onduleur

    Remettre le capot du compartiment de raccorde- ment et le visser à fond (2,0 Nm). Remettre le couvercle sur l’onduleur et le visser à fond (1,5 Nm). 2,0 Nm 1,5 Nm Fig. 33 : Fermeture de l’onduleur © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 59: Raccordement Du Panneau Solaire

    U . Il convient d’utiliser montage, suivre impérativement MPPmin MPPmax le logiciel KOSTAL Solar Plan comme outil de les prescriptions et instructions du fabricant. Installer les connecteurs dimensionnement. et les douilles correctement. Vérifier que les panneaux sont correctement dimen- sionnés et interconnectés, et mesurer ensuite la...
  • Page 60: Risque D'endommagement

    PHOENIX CONTACT (type SUNCLIX). Lors du montage, respecter impérativement les indica- tions actuelles du fabricant concernant notamment Vous trouverez des informations sur les les couples de serrage autorisés, etc. conseils de montage des connecteurs SUNCLIX sur : www.phoenixcontact.com © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 61 Respectez les consignes du fabri- cant des connecteurs. INFORMATION IMPORTANTE Le type des panneaux solaires em- ployés et leur orientation dans un string PV doivent être identiques. Fig. 35 : Aperçu des connexions DC Le côté DC est raccordé. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 62: Première Mise En Service

    à l’étape suivante de l’installation. sont correctes. Le menu « Gestion de l’énergie » apparaît. Sélectionner l’option de menu correspondante à l’aide des touches fléchées et appuyer ensuite sur la touche « ENTRÉE ». © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 63 Appuyer sur la touche fléchée vers la droite pour passer à l’étape suivante de l’installation. Appuyer sur « ENTRÉE » pour activer le protocole SunSpec. Saisir les données du protocole SunSpec. Valider les valeurs saisies avec la touche « ENTRÉE ». © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 64 « Activer une nouvelle option », puis valider la valeur « Options activées ». sélectionnée. Saisir le code précédemment acheté sur la boutique en ligne de KOSTAL Solar. À la fin, revenir dans le champ de saisie avec les touches fléchées, puis valider la valeur avec la touche « ENTRÉE ».
  • Page 65 En cas de disponibilité d’une mise à jour de l’onduleur, installez-la en premier. INFO En France, l’installateur a la respon- sabilité de fournir et d’apposer les marquages obligatoires prescrits en plus sur l’onduleur et les câbles d’alimentation. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 66: Réalisation De Réglages Sur Le Webserver

    Pour vous connecter en tant qu’ins- crits par le fournisseur d’électricité tallateur, vous avez besoin de la « Master Key » figurant sur la plaque Première connexion au portail solaire KOSTAL (PIKO) signalétique de l’onduleur et de votre Solar Portal code service que vous pouvez demander auprès de notre service...
  • Page 67: Fonctionnement Et Utilisation

    Mise à l’arrêt de l’onduleur ......................69 Mise hors tension de l’onduleur ....................70 Panneau de commande ......................72 État de fonctionnement (écran) ....................75 État de fonctionnement (DEL) ....................78 Structure du menu de l’onduleur ....................79 © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 68: Mise En Marche De L'onduleur

    Si vous appuyez deux fois sur une touche, INFO l’écran de veille est désactivé. Lorsqu’aucune touche n’est ac- L’onduleur est en service. tionnée pendant quelques minutes, l’écran de veille apparaît automati- quement avec le nom de l’onduleur. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 69: Mise À L'arrêt De L'onduleur

    En cas de présence de points de sectionnement DC externes, mettre les strings DC à l’arrêt les uns après les autres. L’onduleur n’injecte plus d’électricité dans le réseau d’électricité public. Il est toujours sous tension et la surveillance continue de s’exercer. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 70: Mise Hors Tension De L'onduleur

    CUTION ET DÉCHARGE ÉLEC- compartiment de raccordement de l’onduleur ou sur TRIQUE ! le câble d’alimentation AC. Les interventions sur les câbles d’alimentation DC (PV) nécessitent le suivi d’une autre procédure. Celle-ci figure sur la page suivante. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 71: Pour Les Interventions Sur Les Câbles D'alimentation Dc

    SUNCLIX sur : www.phoenixcontact.com Fig. 36 : Débranchement du connecteur DC SUNCLIX Vérifier qu’aucune connexion n’est sous tension. L’onduleur est désormais complètement hors ten- sion. Les interventions sur l’onduleur ou les câbles d’alimentation DC peuvent être effectuées. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 72: Panneau De Commande

    DEL et l’écran. INFO L’écran permet de consulter les valeurs de fonctionne- Lorsqu’aucune touche n’est ment et de procéder aux réglages. actionnée pendant quelques minutes, l’écran de veille apparaît automatiquement avec le nom de l’onduleur. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 73: Utilisation De L'écran

    ENTRÉE / Valider : la touche « ENTRÉE » per- met d’activer l’option de menu sélectionnée ou de valider les valeurs saisies. L’utilisation de la touche « ENTRÉE » dans le champ de saisie permet en outre d’enregistrer la valeur. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 74: Saisie De Texte Et De Chiffres

    L’écran permet de saisir du texte et des chiffres (par exemple, le nom de l’onduleur). Lorsqu’une saisie s’impose, un champ de saisie de caractères alphanumé- riques apparaît sous le champ de saisie. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 75: État De Fonctionnement (Écran)

    Un événement actif est en cours. Vous trouverez les indications de dépannage au chapitre « Codes d’événement » Chap. 10.5. Pictogramme Cloche Cet événement peut être consulté dans le menu de l’onduleur sous Service > Liste d’événements. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 76 émis par le fournisseur externe d’énergie. Un événement est survenu. Deux évé- nements actifs au maximum peuvent être affichés. Vous trouverez les Événement xxxx, yyyy indications de dépannage au chapitre « Codes d’événement » Chap. 10.5. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 77 L’électronique est prête à fonctionner, Tension DC trop basse mais la tension DC est encore trop faible pour l’alimentation. Tension DC non La tension DC est encore trop élevée. autorisée Tab. 4 : Messages de service et pictogrammes © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 78: État De Fonctionnement (Del)

    DEL verte éteinte : absence d’alimentation de la part de l’onduleur. Clignotement de la DEL verte : alimentation limitée de la part de l’onduleur. DEL verte allumée : la DEL verte indique que l’onduleur est en mode d’alimentation. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 79: Structure Du Menu De L'onduleur

    Ligne d’état à affichage alterné toutes les cinq secondes : - Adresse IP (si elle a été configurée) - État de l’onduleur - Code d’événement (le cas échéant) - Indicateur de connexion au portail solaire (si elle a été configurée) © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 80 Fig. 43 : Diagramme du flux de puissance Affichage de la puissance générée par les panneaux photovoltaïques. Affichage de la puissance injectée dans le réseau d’électricité public ou soutirée de ce réseau. Affichage de la puissance autoconsommée. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 81: Menus De L'onduleur

    Consultation de l’état et informations sur l’alimentation du réseau (côté AC) Consultation de l’état de la consommation domestique Consultation de l’état des générateurs photovol- taïques (côté DC) Les pages suivantes détaillent les différents menus. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 82: Menu Réglages/Information

    Numéro de série Matériel Version du matériel (Hardware) Version du contrôleur principal Version du contrôleur d’entrée/sortie Version de l’interface utilisateur Directive nationale Directive nationale définie Puissance de sortie Affichage de la limitation définie maximale © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 83: Options Supplémentaires

    Ce code peut être demandé pour les installateurs auprès du service après-vente. 10 événements maximum sont affichés. Pour plus d’informations sur les événements, consultez le chapitre Codes d’événement. Seulement possible par saisie du code service. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 84: Menu Réseau Public (Côté Ac)

    Il désigne le pour- centage de la production photovoltaïque autoconsommée. Menu Générateur PV (côté DC) Puissance DC actuelle Affichage de la tension (U), de l’intensité du courant (I) et de la puissance (P) par entrée DC © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 85: Réglages De Base

    Définition du fuseau horaire (par exemple UTC (+1:00) pour le fuseau horaire de l’Europe centrale) Activation/désactivation ou déter- mination automatique de la date et de l’heure. Le serveur NTP peut être configuré au moyen du Webserver. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 86: Portail Solaire

    En cas d’utilisation d’un portail solaire, les données log et les événements peuvent lui être envoyés. Paramètre Explication Portail solaire Sélection du portail solaire. Activation Activation du transfert des données à un portail solaire. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 87: Informations Sur L'appareil

    Saisie d’un code d’activation. INFO Celui-ci doit être préalablement Le code d’activation peut être acquis acheté dans la boutique en ligne de dans la boutique en ligne de KOSTAL KOSTAL Solar. Solar Options activées Vue d’ensemble des options de accessible depuis le lien l’onduleur actuellement activées...
  • Page 88: Menu Du Service

    Après la réinitialisation de ce réglage la procédure dans l’ordre inverse. (seulement disponible et le redémarrage de l’onduleur, après saisie du code l’assistant de mise en service service) s’affiche. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 89: Menu Réseau D'électricité Public

    Cos phi actuel [W] Indique la puissance réactive actuelle (cos phi). Puissance de sortie Indique la puissance que l’onduleur injecte dans le réseau domestique. Limitation [W] Indique le réglage actuel de la diminu- tion de la puissance. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 90: Consommation Domestique Actuelle

    Consommation domestique mensuelle Paramètre Explication Consommation Consommation domestique du mois en cours Part de la consommation domes- tique couverte par la production photovoltaïque. Réseau Part de la consommation domestique soutirée du réseau d’électricité public. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 91: Pourcentage D'autoconsommation

    Affichage pour la journée en cours (de 00 à 24 h) Mois Affichage pour le mois en cours (du 01 au 31) Année Affichage pour l’année en cours (du 01/01 au 31/12) Total Affichage depuis la première mise en service © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 92 DC1 des généra- teurs photovoltaïques Affichage de la tension générée, de l’intensité du courant et de la puis- sance de l’entrée DC2 des généra- teurs photovoltaïques © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 93: Types De Connexion

    Interconnexion de l’onduleur et de l’ordinateur ................94 Paramétrage sur l’ordinateur ..................... 95 Connexion de l’onduleur et de l’ordinateur ................96 Déconnexion de l’onduleur de l’ordinateur ................98 Connexion via l’application KOSTAL Solar App ................. 99 © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 94: Webserver

    à votre fournisseur leur par Internet, n’utilisez pas le port d’accès Internet ou administrateur de réseaux. d’accès HTPP non chiffré (port 80). Il est préférable d’y accéder par le port chiffré HTTPS (port 443) et une connexion VPN. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 95: Paramétrage Sur L'ordinateur

    Dans les Paramètres réseau de l’ordinateur, l’option « Utiliser un serveur proxy pour le réseau local » doit être désactivée. Pour accéder aux « Paramètres réseau », accédez au panneau de configuration : Panneau de configuration >> Options Internet >> Onglet : « Connexions » >> Paramètres réseau. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 96: Connexion De L'onduleur Et De L'ordinateur

    Routeur Introduire le câble Ethernet dans l’onduleur, puis l’isoler avec le joint d’étanchéité et l’écrou à chapeau. Serrer l’écrou à chapeau au couple de serrage pres- crit. Couples de serrage : 8 Nm (M25). © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 97 Brancher les fusibles et l’interrupteur DC. Le branchement du câble Ethernet sur un routeur permet d’intégrer L’onduleur est connecté au PC. l’onduleur dans le réseau domestique et de le consulter depuis tous les ordinateurs connectés à ce dernier réseau. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 98: Déconnexion De L'onduleur De L'ordinateur

    à l’onduleur. Il est ainsi possible de procéder rapidement à d’autres consultations ou d’autres réglages sur l’onduleur. En cas de connexion via un routeur, la connexion par exemple ne doit pas être interrompue. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 99: Connexion Via L'application Kostal Solar App

    Pour configurer et utiliser l’application, vous devez avoir accès au portail solaire KOSTAL (PIKO) Solar Portal et y installer un onduleur. Les mêmes données d’accès que pour le portail solaire KOSTAL (PIKO) Solar Portal sont nécessaires pour se connecter à...
  • Page 100: Webserver

    Navibutton Verlinkung Kapitel 6 6. Webserver Le Webserver ......................... 101 Accès au Webserver ....................... 103 Structure des menus du Webserver ..................105 Webserver – Menus ........................ 110 © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 101: Le Webserver

    « Master Key » figurant sur la plaque l’appareil et l’état actuel de l’onduleur. Vous pouvez signalétique de l’onduleur et de votre vous connecter comme exploitant ou installateur. code service que vous pouvez demander auprès de notre service après-vente. Chap. 13.2 © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 102 Le menu Réglages et le menu du service facilitent la configuration rapide de l’onduleur, tandis que le menu Données log permet d’afficher d’autres informations sur l’appareil. Les pages suivantes indiquent comment se connecter au Webserver et détaillent les différentes options des menus. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 103: Accès Au Webserver

    « Master Key » de l’onduleur figurant sur sa plaque après-vente. Chap. 13.2 signalétique. Une fois connecté, l’installateur bénéficie d’autres possibilités de paramétrage inaccessibles à l’exploitant normal. Ces réglages nécessitent des connaissances techniques. L’option Déconnexion permet de vous déconnecter du Webserver. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 104: Connexion Au Webserver

    Une fois la connexion établie, il est maintenant pos- suivant la même procédure. sible d’effectuer les réglages requis sur l’onduleur par l’intermédiaire du Webserver ou de consulter ses valeurs. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 105: Structure Des Menus Du Webserver

    Affichage de la production du mois en cours mensuelle Production Affichage de la production de l’année en cours annuelle Production totale Affichage de la production totale Menu Données log Données log Données log Téléchargement des données log de l’onduleur © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 106: Menu Réglages

    Portail solaire Sélection du portail solaire et saisie de son code. Activation/désactivation du transfert des données vers le portail et test de la connexion. Réinitialiser Réinitialisation de l’onduleur à ses réglages d’usine les réglages © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 107: Menu Service - Généralités

    Sortie de Réglage du fonctionnement de la sortie de commutation commutation (par exemple pour le contrôle de l’autoconsommation) Options Activation d’options supplémentaires par code supplémentaires d’activation Seulement modifiable avec un code service © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 108: Menu Service - Paramètres Réseau

    Autotest de la Autotest de protection du réseau et de l’installation protection du réseau Exécution d’un autotest et affichage du résultat et de l’installation © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 109: Menu Mise À Jour

    Seulement modifiable avec un code service Menu Mise à jour Mise à jour Mise à jour Effectuer la mise à jour du logiciel de l’onduleur Menu Info Info Informations Affichage des informations sur l’appareil et le réseau d’appareil © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 110: Webserver - Menus

    Menu du service Ces options de menu permettent à l’installateur de configurer le matériel de l’onduleur (par exemple la réduction de la puissance active ou les réglages du réseau spécifiques prescrits par le fournisseur d’énergie). © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 111 La page d’informations permet d’afficher les évé- nements qui se produisent dans l’onduleur et ses différentes versions (UI, MC, IOC, HW, par exemple). Ces informations sont également consultables sans être obligé de se connecter au Webserver. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 112 Le sens du flux d’énergie arrivant et partant de l’onduleur est affiché. Les valeurs indiquent la puis- sance instantanée. 170W ---W 169W Fig. 49 : Diagramme du flux d’énergie Vert : fourniture d’énergie. Orange : soutirage/consommation d’énergie. Gris : aucun flux énergétique. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 113: Menu Du Webserver - Valeurs Actuelles

    Chap. 8.1. Puissance de sortie Indique la puissance que l’onduleur injecte dans le réseau domestique. Fréquence du réseau Affiche la fréquence actuelle du réseau. Cos phi Indique le facteur de puissance actuel (cos phi) © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 114: Consommation Domestique

    Limitation Indique le réglage actuel de la dimi- nution de la puissance. Avec un compteur d’énergie intégré (par ex. un KOSTAL Smart Energy Meter) dans le réseau domotique et une limitation de la puissance réglée, la puissance active est limitée dynamiquement en fonction de la consommation domestique.
  • Page 115: Menu Du Webserver - Statistiques

    Indique la consommation domestique domestique. PV : indique la quantité d’énergie PV utilisée pour la consommation domestique Réseau : indique la quantité d’énergie injectée dans le réseau d’électricité public Batterie : non utilisé. Aucune valeur n’est affichée. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 116: Menu Du Webserver - Données Log

    Les données sont enregistrées sur votre disque dur. Après leur enregistrement, elles peuvent être affichées et INFO soumises à d’autres traitements. Si l’onduleur n’est pas connecté à un portail solaire, effectuez régulière- ment des copies de sauvegarde des données log. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 117: Surveillance De L'installation

    La connexion du navigateur Internet au Webserver avec le nouveau nom peut s’effectuer aussitôt après le changement de nom ou ultérieure- ment par adresse IP. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 118: Réglage Du Temps

    Modifier le mot de Modification du mot de passe du passe Webserver. Le mot de passe doit être constitué au minimum de 8 caractères mêlant les classes de caractères suivantes : minuscules (a-z), majuscules (A-Z) et chiffres (0-9). © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 119 Affichage des paramètres de port (1502) et d’identifiant (71) pour Modbus/SunSpec. Activation du protocole sur l’interface LAN TCP/IP. Est par exemple utilisé par l’enregistreur de données externe. d’autres réglages ne sont pas nécessaires à ce niveau. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 120: Réinitialiser Les Réglages Du Propriétaire De L'installation

    Réinitialisation de l’onduleur à la configuration d’usine. Option de menu Fonction Retour à la configura- Les valeurs des réglages de base, tion d’usine du réseau, Modbus/SunSpec et du portail solaire sont réinitialisées aux réglages d’usine. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 121 Le fournisseur d’électricité prescrit généralement des directives à ce sujet (par exemple limitation à 70 %). La puissance maximale de l’onduleur constitue la valeur par défaut. Utilisez le calcula- teur auxiliaire pour calculer facilement la réduction. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 122 L’onduleur est contrôlé par un récep- teur centralisé raccordé à un autre onduleur. Désactivée (par défaut) : Les signaux ne sont pas évalués. L’onduleur n’est pas contrôlé par un récepteur centralisé raccordé à un autre onduleur. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 123: Configuration Installation

    Dans ce cas, l’onduleur s’arrête si le courant de fuite devient incompatible avec un RCD de type Lorsque la fonction est désactivée, un RCD de type B doit être utilisé si un RCD est nécessaire. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 124: Entrées Numériques (Seulement Configurable Avec Un Code Service)

    UDP dans le réseau LAN local. Cela signifie que d’autres onduleurs peuvent également être commandés via le récepteur centralisé. Désactivée : Les signaux de commande ne sont pas distribués via UDP dans le réseau local LAN. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 125: Sortie De Commutation

    Contrôle de comme un contact à fermeture sans l’autoconsommation potentiel. La fermeture a lieu lorsque les conditions définies sont remplies. Contrôle dynamique de Voir la description détaillée au cha- l’autoconsommation pitre Autoconsommation. Chap. 9 © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 126 Saisie d’un code d’activation. Celui-ci option doit être préalablement acheté dans Le code d’activation peut être acquis la boutique en ligne de KOSTAL dans la boutique en ligne de KOSTAL Solar Solar. Options activées Vue d’ensemble des options de accessible depuis le lien l’onduleur actuellement activées...
  • Page 127: Information Importante

    Le gestionnaire du réseau prescrit de puissance réactive/ une courbe caractéristique Q(U). tension Q(U) Facteur de déphasage/ Le gestionnaire du réseau prescrit Courbe de puissance une courbe caractéristique pour le du cos φ cos φ. . © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 128: Configuration De La Rampe De Démarrage (Seulement Configurable Avec Un Code Service)

    100 % de la puissance nominale. Conditions pour le Saisie de la plage de fréquence et du retour au mode normal délai d’attente en secondes © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 129: Configuration De La Réduction De Puissance En Cas De Surtension P(U) (Seulement Configurable Avec Un Code Service)

    Standard : aucune autre information n’est nécessaire (par défaut) PT1 : Sélection du temps de montée en secondes. Gradient de puissance : entrée du gradient de puissance maximal. Entrez ici les prescriptions du gestionnaire du réseau (fournisseur d’électricité). © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 130: Autotest De Protection Du Réseau Et De L'installation

    Saisissez les valeurs prescrites dans enclenchables les champs correspondants. Conditions de démarrage Autotest de protection du réseau et de l’installation Exécution d’un autotest avec les valeurs définies et affichage du résultat. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 131: Menu Du Webserver - Mise À Jour

    Version de l’interface utilisateur (User Interface) Version MC Version logicielle du contrôleur principal Version IOC Version logicielle du contrôleur d’entrée/sortie Version HW Version du matériel Réglage du pays Indique le réglage du pays défini pour l’onduleur © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 132 Informations sur l’appareil - Événements Jusqu’à 10 événements peuvent être affichés. Les informations (i) figurant à côté de l’événement peuvent être utilisées pour afficher des informations supplémentaires sur l’événement. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 133: Surveillance De L'installation

    Navibutton Verlinkung Kapitel 7 7. Surveillance de l’installation Données log ........................... 134 Consultation, enregistrement et visualisation des données log ..........138 KOSTAL (PIKO) Solar Portal ....................140 Service distant ........................141 © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 134: Informations Générales

    Vérification du comportement en service de l’installation Détection et analyse des dysfonctionnements Téléchargement et représentation graphique des données de production Fig. 50 : exemple « Le fichier journal » En-tête du fichier Grandeurs physiques Entrées du fichier journal © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 135: Fichier Journal : En-Tête Du Fichier

    Unité de décompte en points [digits] Temps Indication temporelle des secondes [sec] écoulées depuis la mise en service de l’onduleur Température en degrés Celsius [°C] Sans fonction [%] Tab. 6 : grandeurs physiques du fichier journal © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 136: Fichier Journal : Entrées

    État interne de la communication lors de la commutation sur le réseau AC Total E Production totale d’électricité de l’onduleur en kWh injectée dans le réseau AC domestique. OWN E Autoconsommation : consommation d’énergie domestique actuelle en kWh couverte par l’onduleur. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 137 Résistance d’isolement en kOhm lors de la commutation sur le réseau AC Événement POR « power on reset » : nouveau démarrage de la communication après une perte de la Événement tension AC. Tab. 7 : Données log © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 138: Consultation, Enregistrement Et Visualisation Des Données Log

    Affichage graphique des données de puissance Accès au portail via Internet n’importe où dans le monde Notification des dysfonctionnements par courriel Exportation des données (dans un fichier Excel, par ex.) Archivage à long terme des données log © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 139: Conditions Requises Pour Le Transfert De Données Vers Un Portail Solaire

    Informations générales Conditions requises pour le transfert de données vers un portail solaire : L’onduleur possède une connexion Internet Connexion à un portail solaire (KOSTAL (PIKO) Solar Portal, par exemple) Sélection d’un portail solaire Activation du transfert de données sur l’onduleur Activation du transfert de données à...
  • Page 140: Kostal (Piko) Solar Portal

    Informations générales 7.3 KOSTAL (PIKO) Solar Portal Le portail solaire de la société KOSTAL Solar Electric GmbH est une plateforme Internet gratuite de surveil- lance de l’installation photovoltaïque. L’onduleur transmet les données de production et les messages d’événement de l’installation photovoltaïque au portail solaire par Internet.
  • Page 141: Service Distant

    Par la suite, une mise à jour logicielle devrait permettre au service après-vente après validation par vos soins d’accéder directement à l’onduleur pour analyser le dysfonctionnement et le corriger directement dans la mesure du possible. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 142: Commande De Puissance Active

    Pourquoi commander la puissance active ? ................143 Limitation de la puissance d’alimentation PV ................144 Commande de puissance active avec un récepteur centralisé ..........145 Commande de la puissance active au moyen de systèmes de mesure intelligents ....148 © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 143: Pourquoi Commander La Puissance Active

    énergétique dans votre point de raccordement au réseau Chap. 8.2 cas. Commande de puissance active avec un récepteur centralisé Chap. 8.3 © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 144: Limitation De La Puissance D'alimentation Pv

    « Réglages/Information > Menu du service > Gestion de l’énergie > Saisie de la puis- sance d’alimentation maximale » ou sur le Webserver via « Menu du service > Gestion de l’énergie > Limitation [W] ». © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 145: Commande De Puissance Active Avec Un Récepteur Centralisé

    Si la commande de puissance active doit être comman- dée par un autre récepteur centralisé, veuillez procéder comme suit : « Activation de la réception des signaux de la commande de puissance active » à la page 147 © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 146: Activation De La Commande De Puissance Active

    LAN (réseau domestique), activez le point « Activer la transmission des signaux centralisés ». Cela signifie que d’autres onduleurs peuvent éga- lement être commandés via le récepteur centralisé raccordé au réseau local LAN. La commande de puissance active est activée. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 147: Activation De La Réception Des Signaux De La Commande De Puissance Active

    Activation de la réception des signaux de la commande de puissance active Si un récepteur centralisé est déjà raccordé à un autre onduleur photovoltaïque KOSTAL dans le réseau domes- tique, il est possible d’utiliser les signaux de commande de ce récepteur centralisé.
  • Page 148: Commande De La Puissance Active Au Moyen De Systèmes De Mesure Intelligents

    Certains pays imposent déjà ce type de système. Adres- sez-vous à votre fournisseur d’électricité pour connaître les règles applicables à votre situation. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 149: Raccordement De La Box De Commande

    Longueur maxi. 30 m. (0,2 Nm) Chap. 3.6. n Longueur de dénudage 4,5 - 5,5 mm. Raccorder le compteur électrique numérique à la passerelle de compteur intelligent. Le compteur électrique numérique est raccordé. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 150: Activation De La Commande De Puissance Active Sur Le Webserver

    « Activer la transmission des signaux centralisés ». Cela signifie que d’autres onduleurs peuvent éga- lement être commandés via le récepteur centralisé raccordé au réseau local LAN. Cliquer sur le bouton « Enregistrer ». La commande de puissance active est activée. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 151: Autoconsommation

    Navibutton Verlinkung Kapitel 9 9. Autoconsommation Aperçu de l’autoconsommation ....................152 Raccordement électrique pour l’autoconsommation ............... 153 Configuration du contrôle de l’autoconsommation ..............155 © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 152: Aperçu De L'autoconsommation

    Signal de commande de la carte SCB (Smart Communication Board) (borne de raccordement pour l’autoconsommation) Relais de charge externe avec commutateur de dérivation Consommateurs La conception des onduleurs autorise également l’auto- consommation de l’électricité produite. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 153: Raccordement Électrique Pour L'autoconsommation

    250 V/100 mA ≈ 230 V Fig. 55 : Raccordement électrique pour l’autoconsommation Carte SCB (Smart Communication Board) Borne de raccordement de l’autoconsommation Joint d’étanchéité Écrou à chapeau Fil pilote Contacteur de puissance Commutateur de dérivation Consommateurs © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 154: Pour Le Raccordement Électrique En Vue De L'autoconsommation, Procéder Comme Suit

    Chap. 4.3 INFO Caractéristiques requises pour le câble de communication : n Section de fil : 0,14 - 2,5 mm (rigide) 0,14 - 1,5 mm (flexible) n Longueur maxi. 30 m. n Longueur de dénudage 5,5 - 6,5 mm. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 155: Configuration Du Contrôle De L'autoconsommation

    Temporisation en cas de baisse de puissance/dysfonctionnement Temporisation Autoriser l’utilisation de la batterie Fig. 56 : Fonctions de contrôle de l’autoconsommation du Webserver Plusieurs fonctions de contrôle de l’autoconsommation sont ici à la disposition de l’utilisateur. Les pages sui- vantes les détaillent. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 156: Activation Du Contrôle De L'autoconsommation

    2 dans la suite de ce chapitre. La fonction Contrôle de l’autoconsommation est activée. INFO La commande « Temporisation en cas de baisse de puissance/dysfonc- tionnement » est utilisable avec les fonctions 1 et 2. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 157: Contrôle De L'autoconsommation - Fonction

    Fig. 57 : Courbe d’autoconsommation (fonction 1) P[w] 1000W 700W Fig. 58 : Courbe d’autoconsommation dynamique (fonction 1) Limite de puissance Limite de puissance Alimentation dans le réseau d’électricité public Autoconsommation par contact d’autoconsommation Autoconsommation au sein du réseau domestique © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 158 Il en est aussi tenu compte en cas de contrôle dyna- mique de l’autoconsommation. Cela signifie que le contact n’est ouvert que lorsque la limite de puis- sance P1 moins l’autoconsommation atteint la valeur définie. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 159: Contrôle De L'autoconsommation Via La Limite De Puissance

    Fig. 59 : Courbe d’autoconsommation (fonction 2) P[w] Fig. 60 : Courbe d’autoconsommation dynamique (fonction 2) Limite d’enclenchement Limite d’arrêt Autoconsommation par contact d’autoconsommation Alimentation dans le réseau d’électricité public Autoconsommation au sein du réseau domestique Soutirage du réseau d’électricité public © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 160 Il en est aussi tenu compte en cas de contrôle dyna- mique de l’autoconsommation. Cela signifie que le contact n’est ouvert que lorsque la limite de puis- sance P1 moins l’autoconsommation atteint la valeur définie. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 161: Temporisation En Cas De Baisse De La Puissance/Dysfonctionnement

    Fig. 61 : Courbe de la temporisation en cas de baisse de la puissance/dysfonctionnement P1 : Limite de puissance T1 : Temporisation en cas de baisse de la puissance/dysfonctionnement Tx : Dysfonctionnement, baisse de la puissance ou défaillance de l’onduleur Zone hachurée : autoconsommation activée © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 162: Maintenance

    Lien du bouton de navigation vers le chapitre 10 10. Maintenance 10.1 Maintenance et nettoyage ....................... 163 10.2 Nettoyage du boîtier ....................... 164 10.3 Nettoyage du ventilateur ......................165 10.4 Mise à jour du logiciel ......................169 10.5 Codes d’événement ....................... 171 © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 163: Caractéristiques Techniques

    Toujours monter l’onduleur de manière à éviter la chute de pièces dans le ventilateur à travers la grille de ventilation. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 164: Nettoyage Du Boîtier

    Caractéristiques techniques 10.2 Nettoyage du boîtier Le boîtier doit seulement être épousseté avec un chiffon humide. Les nettoyants agressifs ne sont pas autorisés. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 165: Nettoyage Du Ventilateur

    Caractéristiques techniques 10.3 Nettoyage du ventilateur Fig. 62 : Aperçu de la structure du ventilateur Câble du ventilateur Ventilateur Grille du ventilateur Pattes de fixation © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 166 Fig. 63 Fig. 63 : Démontage de la grille du ventilateur À l’aide d’un deuxième tournevis, appuyer sur les pattes de fixation au centre du ventilateur. Retirer doucement le ventilateur. Fig. 64 Fig. 64 : Déclipsage des pattes de fixation © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 167: Information Importante

    Pour cela, appuyer légèrement sur les pattes de fixation vers l’extérieur et extraire le ventilateur. Fig. 66 Fig. 66 : Démontage de la grille du ventilateur Nettoyer le ventilateur et l’ouverture du boîtier avec un pinceau doux. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 168 Fig. 67 : Remise en place du ventilateur Rebrancher le câble du ventilateur et remettre le ven- tilateur dans le boîtier. Lors de la remise en marche, vérifier que le ventilateur aspire l’air vers l’intérieur. Remettre l’onduleur en service. Chap. 4.1 © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 169: Mise À Jour Du Logiciel

    (IU) de la carte SCB (Smart Communication Board). En cas de disponibilité d’une mise à jour, celle-ci figure sur le site Internet du fabricant dans l’espace de téléchargement du produit. Procédure Mise à jour par l’intermédiaire du Webserver © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 170: Mise À Jour Par L'intermédiaire Du Webserver

    Webserver. Pour cela, accédez à l’option de menu de l’onduleur suivante : Réglages/Information > Informations d’appareil ou à l’option Info du Webserver. La mise à jour a été effectuée. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 171: Codes D'événement

    (affichage DEL et message affiché à l’écran). Le message présent à l’écran « <Code> <Type de dys- fonctionnement> » et le tableau suivant permettent de déterminer le type d’événement. Pour les événements ne figurant pas dans ce tableau, adressez-vous au service après-vente. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 172 Diminution de la puissance en raison Aucune mesure requise de prescriptions externes (gestion- naire du réseau) 5014 Information Diminution de la puissance en raison Aucune mesure requise d’une erreur réseau (augmentation de la fréquence du réseau) © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 173 Surchauffe du processeur Arrêter l’appareil et le laisser refroidir. Contrôler les conditions de l’installa- tion et le ventilateur 5052 Dysfonctionnement du Surintensité du générateur PV Contrôler le dimensionnement ou générateur externe l’installation du générateur © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 174 Dysfonctionnement du Les conditions du réseau sont Aucune mesure requise. réseau externe situées en dehors de la plage de En cas d’apparition fréquente du validité. dysfonctionnement, vérifier l’ins- tallation et les valeurs du réseau associées. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 175 5087 Dysfonctionnement de Batterie endommagée Redémarrer l’appareil la batterie 5088 Dysfonctionnement de Batterie endommagée Redémarrer l’appareil la batterie 5089 Dysfonctionnement de Batterie endommagée Redémarrer l’appareil la batterie © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 176 6013 Dysfonctionnement du Ventilateur encrassé ou défectueux Vérifier et éventuellement nettoyer le ventilateur ventilateur 6202 Dysfonctionnement du Erreur matérielle Contactez l’assistance technique paramétrage interne 6203 Dysfonctionnement de Erreur matérielle Contactez l’assistance technique la batterie © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 177 Température ambiante trop faible ou Contactez l’assistance technique la batterie mesure de température erronée 6258 Dysfonctionnement de Erreur interne du système Aucune mesure requise la batterie 6259 Dysfonctionnement de Erreur matérielle Contactez l’assistance technique la batterie © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 178 Tab. 9 : Codes d’événement En cas de réapparition ou de persistance de l’erreur, contactez l’assistance technique. Légende du tableau « Codes d’événement » La DEL clignote (avertissement) La DEL est allumée (dysfonctionnement) La DEL est éteinte (information) © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 179: Caractéristiques Techniques

    Navibutton Verlinkung Kapitel 11 11. Caractéristiques techniques 11.1 Caractéristiques techniques ....................180 11.2 Schéma fonctionnel ........................ 185 © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 180: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques 11.1 Caractéristiques techniques Sous réserve de modifications techniques et d’erreurs. Pour les informations à jour, consultez le site www.kostal-solar-electric.com. Onduleur Unité Côté entrée (DC) Type d’onduleur PIKO IQ Puissance PV max. (cos φ = 1) 8,25 10,5 12,75 Puissance PV max.
  • Page 181 Caractéristiques de l’appareil Veille Veille avec relevé de la consommation domestique sur 24 h Rendement Rendement max. 97,1 97,1 97,1 97,2 97,2 97,2 Rendement européen 95,3 95,5 96,2 96,5 96,5 96,5 Rendement d’adaptation MPP 99,9 © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 182 Protection des personnes interne selon EN 62109-2 (compatible avec un RCD de type A à partir du micrologiciel 01.14) Point de coupure automatique selon la norme VDE V 0126-1-1 Point de coupure électronique DC intégré © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 183: Interfaces

    Borne plate à ressorts Interfaces Réseau local Ethernet (RJ45) Connexion d’un compteur d’énergie pour le relevé de l’énergie (Modbus RTU) Entrées numériques (par exemple pour récepteur centralisé numérique) Contact sans potentiel pour le contrôle de l’autoconsommation © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 184: Garantie

    Plage MPP de 120 V à 180 V (en cas de limitation de l’intensité du courant à 9,5 - 13 A) à 680 V à 720 V (en cas de limitation de l’intensité du courant à 11 A). Le dimensionnement détaillé doit s’effectuer avec le logiciel utilisateur KOSTAL (PIKO) Solar Plan.
  • Page 185: Schéma Fonctionnel

    Surveillance d’isolation Circuit intermédiaire Pont de l’onduleur Surveillance et coupure du réseau Sortie AC triphasée Commande du système par tracker MPP Affichage/Écran Carte SCB (Smart Communication Board) Interfaces (par exemple Ethernet, USB, compteur d’énergie) © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 186: Accessoires

    Navibutton Verlinkung Kapitel 12 12. Accessoires 12.1 KOSTAL (PIKO) Solar Portal ....................187 12.2 KOSTAL Solar App ......................... 188 12.3 PIKO M2M Service ......................... 189 © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 187: Kostal (Piko) Solar Portal

    Accessoires 12.1 KOSTAL (PIKO) Solar Portal Le portail KOSTAL (PIKO) Solar Portal permet de surveil- ler le fonctionnement des onduleurs PIKO par Internet. La connexion au portail KOSTAL (PIKO) Solar Portal s’effectue gratuitement sur notre page d’accueil. Le code du portail (www.piko-solar-portal.de) est P3421.
  • Page 188: Kostal Solar App

    Pour configurer et utiliser l’application, vous devez avoir accès au portail solaire KOSTAL (PIKO) Solar Portal et y installer un onduleur. Les mêmes données d’accès que pour le portail solaire KOSTAL (PIKO) Solar Portal sont nécessaires pour se connecter à...
  • Page 189: Piko M2M Service

    12.3 PIKO M2M Service PIKO M2M Service permet de surveiller votre installa- tion photovoltaïque à l’aide d’une simple connexion au réseau de téléphonie mobile et via le portail KOSTAL (PIKO) Solar Portal, afin d’en garantir la parfaite surveillance. Une connexion VPN sécurisée et chiffrée, autorisant une liaison de communication exclusive entre l’onduleur et le...
  • Page 190: Annexe

    Textanker_Kap_13 13. Annexe 13.1 Plaque signalétique ......................... 191 13.2 Garantie et service après-vente ....................192 13.3 Remise à l’exploitant ....................... 193 13.4 Mise hors service et élimination ....................194 © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 191: Plaque Signalétique

    Date de la dernière mise à jour (uniquement pour les appareils de service) Mot de passe « Master Key » pour la connexion en tant qu’installateur au Webserver Étiquette de garantie détachable © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 192: Garantie Et Service Après-Vente

    La garantie de l’onduleur est de deux (2) ans à comp- ter de sa date d’achat. En enregistrant votre onduleur sur la boutique en ligne de KOSTAL Solar dans les six mois suivant la date d’achat, vous pouvez la prolonger gratuitement jusqu’à...
  • Page 193: Remise À L'exploitant

    Procédure conforme de contrôle et de maintenance de l’appareil Signification des DEL et des affichages de l’écran Interlocuteur en cas de dysfonctionnement Remise d’une documentation du système et de contrôle conformément à la norme DIN EN 62446 (VDE 0126-23) (facultatif). © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 194: Mise Hors Service Et Élimination

    être jetés avec les ordures ménagères. Ils peuvent être dépo- sés gratuitement dans les points de collecte. Renseignez-vous sur la réglementation locale concernant le tri sélectif des appareils électriques et électroniques. © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 195 Écran ..........................42, 62, 72, 73, 74, 75, 171 Élimination ................................. 194 Entrées ................................180 États de fonctionnement ............................75 Ethernet ..........................52, 55, 57, 96, 97, 98 Exportation des données ........................... 138, 139 © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 196 Première mise en service ............................. 62 Récepteur centralisé ........................52, 53, 54, 117 Réglages ........................26, 72, 82, 95, 98, 104, 139 Réseau local (LAN) .............................. 95 Schéma fonctionnel ............................185 Serveur DHCP ..............................119 Serveur Proxy ..............................95 © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 197 Support mural ..............................43 Surveillance du réseau ..........................136, 191 Touches de commande ............................26 Transport ................................39 Utilisation ................................73 Utilisation conforme ............................... 8 Webserver ......................33, 96, 101, 102, 103, 117, 155 © 2019 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 198 79108 Freiburg i. Br. Deutschland Telefon: +49 761 47744 - 100 Fax: +49 761 47744 - 111 KOSTAL Solar Electric Ibérica S.L. Edifi cio abm Ronda Narciso Monturiol y Estarriol, 3 Torre B, despachos 2 y 3 Parque Tecnológico de Valencia 46980 Valencia España...