Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi et notice de montage
Congélateur
Lisez impérativement cette notice d'utilisation et de montage avant
d'installer et de mettre en service votre appareil.
Vous assurerez votre protection et éviterez d'endommager votre appa-
reil.
fr - FR
M.-Nr. 09 943 550

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele FN 35402 i

  • Page 1 Mode d'emploi et notice de montage Congélateur Lisez impérativement cette notice d'utilisation et de montage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assurerez votre protection et éviterez d'endommager votre appa- reil. fr - FR M.-Nr. 09 943 550...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Description de l'appareil ..........5 Votre contribution à...
  • Page 3 Miele|home ........
  • Page 4 Description de l'appareil Bandeau de commande a Mise en marche/ Arrêt d Régler la température de l'appareil (X pour plus de froid), flèche de sélection en mode réglage b Interface optique e Valider une sélection (touche OK) (pour le SAV seulement) c Activation/désactivation de la fonc- f Régler la température tion Superfrost...
  • Page 5: Description De L'appareil

    < Miele|home Visible seulement si le module de communi- cation Miele|Home est connecté (voir « Miele|home ») – SmartGrid Visible seulement si le module de communi- cation Miele|Home est connecté...
  • Page 6 Description de l'appareil Cette image montre un exemple de modèle. a Bandeau de commande b Eclairage intérieur c Dispositif NoFrost d Tiroir de congélation supérieur utilisable comme tablette de congélation e Tiroirs de congélation* * nombre en fonction du modèle...
  • Page 7: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Votre contribution à la protection de l'environnement Enlèvement de l'emballage Nos emballages protègent votre appa- reil des dommages pouvant survenir pendant le transport. Nous les sélec- tionnons en fonction de critères écologiques permettant d'en faciliter le recyclage. En participant au recyclage de vos em- Faites appel au service d'enlèvement ballages, vous contribuez à...
  • Page 8 éviter d'endomma- ger votre appareil. Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages liés au non-respect des présentes prescriptions de sécurité. Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au fu- tur propriétaire en cas de cession de votre appareil !
  • Page 9: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    Par ailleurs, n'utilisez pas cet appareil dans des zones potentiellement explosives. Miele décline toute responsabilité en cas d'utilisation non autorisée ou inappropriée de l’appareil. Les personnes qui en raison de déficiences physiques, sensoriel- les ou mentales, de leur manque d'expérience ou de leur ignorance,...
  • Page 10 Prescriptions de sécurité et mises en garde Risque d'asphyxie ! Les enfants se mettent en danger en s'enve- loppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. Sécurité...
  • Page 11 électricien. Si le cordon d'alimentation électrique de votre appareil est en- dommagé, faites appel à un technicien agréé par Miele exclusive- ment, afin d'éviter de faire courir le moindre danger à l'utilisateur.
  • Page 12 Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas de réparation de l'appareil par un SAV non agréé par Miele. Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele ga- rantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez...
  • Page 13 Prescriptions de sécurité et mises en garde Précautions d'emploi Votre appareil est conçu pour fonctionner pour une classe clima- tique donnée (plage de température ambiante). Veuillez respecter les limites indiquées sur la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil. Une température ambiante inférieure pro- voque un arrêt prolongé...
  • Page 14 Respectez la date limite de consommation et les indications présen- tes sur les emballages ! N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Le montage d'au- tres pièces exclut tout bénéfice de la garantie.
  • Page 15 Prescriptions de sécurité et mises en garde Nettoyage et entretien N'utilisez pas de corps gras pour le joint de porte : il risque de devenir poreux. N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer / dégivrer votre appareil : la vapeur pourrait se déposer sur les éléments conducteurs d'électricité...
  • Page 16 Prescriptions de sécurité et mises en garde Transport Laissez toujours votre appareil à la verticale pendant le transport. Transportez-le dans son emballage pour le protéger. Cet appareil est très lourd : faîtes-vous aider pour le transporter. Risques de dommages corporels et matériels ! Votre ancien appareil Pour éviter que les enfants ne s'enferment dans un appareil dont vous souhaitez vous débarrasser et se mettent en danger, faites en...
  • Page 17 Comment faire des économies d'énergie ? Consommation Consommation énergétique normale énergétique élevée Installation / Entre- Dans des locaux aérés. Dans des locaux fermés, tien non aérés. Pas d'exposition directe à la Exposition directe à la lu- lumière du soleil. mière du soleil Eloigné...
  • Page 18: Comment Faire Des Économies D'énergie

    Comment faire des économies d'énergie ? Consommation Consommation énergétique normale énergétique élevée Utilisation Agencement des tiroirs, tablet- tes et balconnets conforme à la sortie d'usine. Ouvrir la porte si nécessaire Des ouvertures de portes trop seulement, et la refermer le fréquentes et trop longues en- plus vite possible.
  • Page 19 Mise en marche et arrêt de l'appareil Avant la première utilisation Mise en marche de l'appareil Une fois l'appareil mis sous tension, le Emballages de transport symbole de raccordement au réseau ^ Retirez tous les matériaux d'embal- électrique t apparaît à l'écran au bout lage qui se trouvent à...
  • Page 20: Mise En Marche Et Arrêt De L'appareil

    Mise en marche et arrêt de l'appareil Arrêt de l'appareil En cas d'absence prolongée Si l'appareil doit rester longtemps sans fonctionner : ^ éteignez l'appareil, ^ débranchez la fiche de la prise ou ^ Effleurez la touche Marche/Arrêt. déclenchez le fusible de l'installation Si cela n'est pas possible, le verrouil- domestique, lage est enclenché...
  • Page 21 Choisir la bonne température Affichage de la température Il est primordial de sélectionner une température correcte afin de bien L'affichage de température sur conserver les aliments. Ceux-ci s'abî- l'écran indique en fonctionnement ment vite sous l'action de micro-orga- normal la température de la zone de nismes.
  • Page 22: Choisir La Bonne Température

    Choisir la bonne température Régler la température Environ 5 secondes après le dernier ef- fleurement, l'affichage de température ^ Réglez la température à l'aide des indique automatiquement la tempéra- deux touches en-dessous de l'écran ture réelle qui règne dans l'appareil. d'affichage.
  • Page 23: Utilisation De La Fonction Superfrost

    Utilisation de la fonction SuperFrost Enclenchez la fonction SuperFrost afin Désactiver la fonction SuperFrost de congeler les aliments frais dans les La fonction Superfrost s'arrête automa- meilleures conditions. tiquement après environ 65 heures. Le Cette fonction permet de congeler les temps écoulé...
  • Page 24 Température et alarme de porte L'appareil est équipé d'une alarme so- Si la température est restée supé- nore pour éviter que la température dans la zone de congélation n'aug- rieure à -18 °C pendant une durée mente sans que l'on s'en aperçoive et prolongée, vérifiez si vos surgelés afin d'éviter une perte d'énergie si la n'ont pas commencé...
  • Page 25: Température Et Alarme De Porte

    Température et alarme de porte Alarme de porte Interrompre l'alarme Si la porte de l'appareil reste ouverte Si l'alarme vous dérange, vous pouvez de manière prolongée, un avertisseur l'interrompre avant la fin. sonore retentit. Le symbole d'alarme ; s'allume. Le délai de déclenchement de l'alarme de porte dépend du réglage sélection- ^ Appuyez sur la touche sensitive de né...
  • Page 26 Autres réglages Verrouillage 0 Certains réglages de l'appareil ne peu- vent s'effectuer qu'en mode Réglages. Le verrouillage permet de prévenir : Quand vous êtes en mode réglage, – un arrêt involontaire de l'appareil, l'alarme de porte ou les autres mes- –...
  • Page 27: Autres Réglages

    Autres réglages ^ Appuyez sur les touches X ou Y pour choisir si vous souhaitez activer ou désactiver le verrouillage. 0 : verrouillage désactivé 1 : verrouillage activé ^ Validez en appuyant sur OK. Votre choix est validé : le symbole 0 se met à...
  • Page 28: Signalisation Sonore )

    Autres réglages Signalisation sonore ) Sur l'écran d'affichage, le dernier ré- glage sélectionné se met à clignoter et L'appareil dispose de signaux sonores le symbole ) s'allume. tels que les bips sonores des touches et le signal d'alarme de porte. Vous avez la possibilité...
  • Page 29: Modification De L'intensité De La Luminosité De L'écran D'affichage S

    Autres réglages Modification de l'intensité de la luminosité de l'écran d'affichage s Vous pouvez adapter la luminosité de ^ Appuyez sur les touches X ou l'écran d'affichage à l'éclairage am- Y pour moduler la luminosité de biant. l'écran : 1 correspond à la luminosité minimale La luminosité...
  • Page 30: Mode Shabbat

    Autres réglages Mode Shabbat ¬ Activer le mode Shabbat Cet appareil propose un mode Shabbat qui permet de faciliter l'observance des pratiques religieuses. Sont désactivées : ^ Appuyez sur la touche "Réglages". – l'éclairage intérieur qui s'allume A l'écran, tous les symboles sélection- lorsque la porte de l'appareil est ou- nables s'affichent et le symbole 0 se verte,...
  • Page 31 Autres réglages ^ Validez en appuyant sur OK. Votre choix est validé : le symbole ¬ s'allume. La disparition du symbole ¬ confirme l'activation du mode Shabbat. ^ Désactivez le mode Shabbat à la fin du Shabbat. Désactiver le mode Shabbat ^ Pour quitter le mode Shabbat, ap- puyez sur la touche de réglage cor- respondante.
  • Page 32: Aménagement Intérieur

    Aménagement intérieur Tiroirs de congélation montés Tablettes sur rails télescopiques Les tablettes sont amovibles. Les tiroirs de congélation sont équipés ^ Soulevez légèrement les tablettes, de rails télescopiques. Vous pouvez les puis tirez-les vers l'avant. sortir complètement pour les charger, les décharger ou tout simplement pour les nettoyer : ^ Sortez les tiroirs jusqu'à...
  • Page 33 Conseils pour la congélation et la conservation Pouvoir de congélation quantité de liquide qui est passée dans les cavités peut revenir dans les cellu- maximal les, et la perte de jus est moindre. Pour que la congélation des aliments Seule une petite tache d'eau se forme ! s'effectue le plus rapidement possible, il convient de ne pas dépasser la capa- Conservation de produits...
  • Page 34: Conseils Pour La Congélation Et La Conservation

    Conseils pour la congélation et la conservation Congélation de produits – Faites refroidir les aliments ou bois- sons chaudes avant de les mettre au Ne congelez que des produits frais et congélateur afin d'éviter un début de de première qualité ! décongélation pour les autres pro- duits déjà...
  • Page 35: Avant La Congélation

    Conseils pour la congélation et la conservation Avant la congélation Lorsque vous retirez les tiroirs de ^ Si vous devez congeler plus de 2 kg congélation, rappelez-vous : de produits frais, activez la fonction le tiroir de congélation du bas doit Superfrost (voir «...
  • Page 36 Conseils pour la congélation et la conservation Décongélation de produits Préparation de glaçons congelés Vous pouvez décongeler les aliments – au micro-ondes, – au four en mode "Chaleur tournante" ou "Décongélation", ^ Remplissez le bac à glaçons au trois – à température ambiante, quarts avec de l'eau et posez-le sur –...
  • Page 37: Accumulateur De Froid

    Conseils pour la congélation et la conservation Accumulateur de froid L'accumulateur de froid évite une brusque montée de la température dans la zone de congélation en cas de coupure accidentelle de courant. Vous pouvez ainsi prolonger le temps de conservation. ^ Déposez les accumulateurs de froid dans le tiroir de congélation supérieur.
  • Page 38 Dégivrage automatique L'appareil est pourvu d'un système "No-Frost" permettant d'assurer son dé- givrage automatique. L'humidité pouvant être présente dans la zone de congélation se liquéfie dans l'évaporateur et est automatiquement dégivrée et évaporée à intervalles régu- liers. Grâce au dégivrage automatique, la glace ne s'accumule jamais dans la zone de congélation.
  • Page 39 Nettoyage Conseils relatifs aux produits Veillez à ce que l'eau ne s'infiltre de nettoyage pas dans le système électronique. Pour éviter d'endommager les surfaces en les nettoyant, n'utilisez pas : L'eau de nettoyage ne doit pas pas- ser par l'orifice d'évacuation de –...
  • Page 40: Nettoyage

    Nettoyage Avant le nettoyage Retirez les rails télescopiques : ^ Mettez l'appareil hors tension. L'écran s'éteint et la production de froid s'arrête. Dans le cas contraire, le verrouillage s'enclenche (cf. "Au- tres réglages - Désactiver le verrouil- lage"). ^ Débranchez la fiche du secteur / le fusible correspondant.
  • Page 41 Nettoyage Intérieur, accessoires Voici les éléments que vous ne pouvez pas mettre au lave-vaisselle : Nettoyez l'appareil régulièrement, à – les tiroirs de congélation. savoir au moins une fois par mois. – les tablettes. Ne laissez pas les salissures s'in- –...
  • Page 42: Joint De Porte

    Nettoyage Ouvertures d'aération Après le nettoyage ^ Nettoyez régulièrement toutes les ^ Remettez les tablettes dans l'appa- fentes d'aération et de ventilation reil. avec un pinceau ou un aspirateur. ^ Refermez la porte de l'appareil. Des fentes obstruées augmentent la ^ Rebranchez l'appareil puis mettez-le consommation énergétique de l'ap- pareil.
  • Page 43 Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur. Seuls des professionnels agréés par Miele sont habilités à réaliser des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation sur votre appareil. Problème...
  • Page 44: En Cas D'anomalie

    En cas d'anomalie Le compresseur s'enclenche de plus en plus fréquemment et de plus en plus longtemps et la température intérieure chute. Problème Cause Solution ^ Corrigez le réglage de la La température in- La température interne est température. terne est trop réglée sur une valeur trop basse.
  • Page 45: Encastrement

    En cas d'anomalie Le compresseur s'enclenche de plus en plus fréquemment et de plus en plus longtemps et la température intérieure chute. Problème Cause Solution ^ Ne recouvrez jamais les Le compresseur Les ouvertures d'aération fonctionne de plus du meuble d'encastrement ouvertures d'aération.
  • Page 46 En cas d'anomalie Le compresseur s'enclenche de moins en moins souvent, de telle sorte que la température intérieure augmente. Problème Cause Solution ^ Corrigez le réglage de la La température à Ceci n'est pas une ano- température. l'intérieur de l'appa- malie ! reil est trop élevée.
  • Page 47 En cas d'anomalie Affichage à l'écran Problème Cause Solution ^ Arrêtez le mode alarme. Le symbole de La zone de congélation est l'alarme ; clignote plus chaude ou plus froide Le symbole de l'alarme ; s'éteint tandis que la à l'écran. que la température réglée touche sensitive de la parce que...
  • Page 48 En cas d'anomalie Eclairage intérieur Problème Cause Solution ^ Refermez la porte de l'ap- L'éclairage LED ne Afin de prévenir tout risque pareil. fonctionne pas. de surchauffe, l'éclairage par LED s'éteint automati- Rouvrez la porte et l'éclai- quement dès que la porte rage intérieur recommence reste ouverte pendant plus à...
  • Page 49 En cas d'anomalie Autres anomalies Problème Cause Solution ^ Décollez-le avec un objet Un produit congelé L'emballage n'était pas sec est pris par le gel. lorsqu'il a été placé au plat à bout rond, le manche d'une cuillère par congélateur. exemple.
  • Page 50: Origines Des Bruits

    Origines des bruits Bruits normaux Quelle est leur origine ? Brrrr..Le vrombissement vient du moteur (compresseur). Il peut être plus fort pendant un moment donné, lorsque le moteur se met en route. Blubb, blubb..Les gargouillements ou les ronronnements viennent du fluide réfrigérant qui passe dans les conduits.
  • Page 51 Miele|home a Appareil ménager compatible Miele|home b Module de communication XKM3000Z Miele|home c Appareil ménager avec fonction SuperVision compatible Miele|home d Gateway XGW3000 Miele|home e Routeur wifi f Connexion aux systèmes de domotique g Smartphone, tablette PC, ordinateur portable h Connexion à Internet...
  • Page 52 à distance. Pour plus d'informations sur – Réseau domestique f Le système Miele|home, veuillez consulter le site Internet de Miele et les modes d'emploi Miele|home permet de mettre en respectifs des composants place un réseau domestique. La pas- serelle Miele|home Gateway d Miele|home.
  • Page 53: Service Apres-Vente Et Garantie

    La garantie est accordée pour cet ap- – votre revendeur Miele pareil selon les modalités de vente par le revendeur ou par Miele pour une pé- riode de 24 mois. – le service apres-vente Miele. Vous pourrez obtenir plus d’informa- tions sur les conditions de garantie au Vous trouverez le numéro de télé-...
  • Page 54: Informations Pour Les Instituts De Contrôle

    Informations pour les instituts de contrôle Les contrôles doivent etre effectués en conformité avec les normes et les di- rectives en vigueur. Par ailleurs, lors de la préparation et de la mise en oeuvre des contrôles, il fau- dra tenir compte des indications sui- vantes du fabricant : –...
  • Page 55 Informations pour les revendeurs Mode expo r Il permet de présenter l'appareil avec la fonction "Mode expo" dans les maga- sins et les locaux d'exposition. Avec ce ^ Posez un doigt sur la touche X et mode, les commandes et l'éclairage in- maintenez votre doigt sur cette posi- terne fonctionnent mais l'appareil ne tion.
  • Page 56: Informations Pour Les Revendeurs

    Informations pour les revendeurs Désactiver le mode expo Le symbole r s'allume sur l'écran. ^ Appuyez sur la touche X ou Y, de manière à ce que 0 (signification : mode expo désactivé) s'affiche. ^ Appuyez sur la touche "Réglages". L'écran affiche tous les symboles pou- vant être sélectionnés, le symbole 0 clignote.
  • Page 57: Branchement Électrique

    Branchement électrique Cet appareil est livré prêt à être rac- Il est interdit d'effectuer le branchement cordée avec un câble et une prise en avec une rallonge car celle-ci n'assure monophasé 50 Hz–220 240 V. pas la sécurité nécessaire (risque de surchauffe).
  • Page 58: Instructions De Montage

    Instructions de montage Important ! En cas de fort taux Un appareil non encastré peut se d'humidité, l'eau de condensation renverser ! peut entraîner une corrosion des pa- rois extérieures. Installation côte à côte (side by Nous recommandons en prévention side) d'installer l'appareil dans une pièce Les modèles FNS 35402 i, FNS 37402 i...
  • Page 59: Aération Et Évacuation D'air

    Instructions de montage Aération et évacuation d'air d'air d'au moins 40 mm de profon- deur à l'arrière de l'appareil. Il est impératif de respecter les – Les fentes d'aération et d'évacuation consignes concernant les fentes d'air dans le socle du meuble, dans d'aération et de ventilation.
  • Page 60 Instructions de montage Avant l'encastrement ^ Avant d'installer l'appareil, retirez le sachet contenant les éléments de montage et les autres accessoires de l'appareil et retirez le ruban adhésif a l'extérieur de la porte. ^ Les éléments suivants ne doivent en aucun cas être retirés de l'arrière de l'appareil : ^ Ouvrez la porte de l'appareil et reti-...
  • Page 61: L'ancien Appareil Avait-Il Un Autre Type De Charnière

    Instructions de montage L'ancien appareil avait-il un autre type de charnière ? Si votre ancien appareil était équipé d'un autre type de charnières, vous pouvez quand même utiliser la porte du meuble. Pour ce faire, démontez les an- ciennes ferrures de l'armoire d'encas- trement.
  • Page 62: Cotes D'encastrement

    Les fentes d'aération et d'évacuation d'air doivent obligatoirement rester découvertes afin de garantir le bon fonctionne- ment de l'appareil. Hauteur de niche [mm] FN 35402 i 1397 - 1413 FN 37402 i 1772 - 1788 FNS 35402 i...
  • Page 63: Ajustement De La Charnière De Porte

    Ajustement de la charnière de porte Les charnières de portes sont réglées au départ usine de manière à ce qu'elles puissent être grandes ouver- tes. Si l'angle d'ouverture de la porte doit être plus grand pour des raisons préci- ses, la charnière peut être réglée. –...
  • Page 64 Inversion du sens d'ouverture de porte Effectuez le changement de char- nière avec l'aide d'une deuxième personne. Cet appareil est livré avec des charniè- res à droite. Si vous souhaitez des charnières à gauche, il vous faut inver- ser les ferrures de porte. Vous aurez besoin des outils sui- vants pour le montage: ^ Ouvrez la porte.
  • Page 65: Inversion Du Sens D'ouverture De Porte

    Inversion du sens d'ouverture de porte Défaire les amortisseurs de porte. Attention ! L'amortisseur de porte se contracte une fois démonté ! Risque de blessure ! ^ Posez la porte démontée avec la fa- çade extérieure vers le bas sur une surface plane et stable.
  • Page 66 Inversion du sens d'ouverture de porte ^ Tournez maintenant la porte de l'appa- Fixer les amortisseurs de porte reil de manière à ce que la façade ^ Tournez maintenant la porte de l'ap- avant soit tournée vers le haut (les pareil de manière à...
  • Page 67 Inversion du sens d'ouverture de porte ^ Insérez la porte de l'appareil f sur les vis prémontées d et , puis serrez les vis d et ^ Encrantez les éléments de protection a, b et c. ^ Insérez les goujons pour la limitation d'ouverture de porte du haut dans les charnières.
  • Page 68 Encastrement Vous aurez besoin des outils sui- Faites appel à une deuxième per- vants pour le montage: sonne pour installer l'appareil. ^ Ne montez l'appareil que dans des meubles de cuisine robustes et sta- bles installés sur un sol plan et hori- zontal.
  • Page 69 Encastrement Vous aurez besoin des éléments de – pour le montage de la porte du montage suivants : meuble : Tous les éléments de montage sont identifiés par des chiffres. Vous retrou- verez ces mêmes chiffres d'identifica- tion des pièces de montage dans les différentes étapes de montage.
  • Page 70 Encastrement préalablement forés la porte de l'ap- pareil. ^ Glissez l'appareil à deux tiers dans la niche d'encastrement. Veillez à ce que le câble d'alimenta- tion ne soit pas coincé ! Astuce pour avoir moins de difficul- tés à pousser l'appareil : Attachez un bout de ficelle à...
  • Page 71 Encastrement ^ Vissez maintenant complètement jus- qu'au bout, les pieds réglables four- nis l. ^ Retirez la protection f. ^ Vissez sans serrer la pièce de fixa- tion h, à l'aide de vis g sur la partie supérieure gauche de l'appareil. Ne serrez pas les vis, de sorte la pièce puisse encore être déplacée.
  • Page 72 Encastrement Encastrement ^ Glissez l'appareil dans la niche jus- qu'à ce que les 4 angles de fixation touchent le rebord avant de la paroi latérale du meuble. ^ Retirez le film de protection du ruban adhésif m. ^ Collez le ruban adhésif m à l'avant sur le côté...
  • Page 73 Encastrement ^ Contrôlez encore une fois si l'angle Si un écart circulaire de 42 mm de fixation en haut et en bas est ali- gné avec le rebord avant de la paroi (entre le corps de l'appareil et la latérale du meuble. partie avant des parois latérales de l'armoire) n'est pas respectée, la Cela permet de maintenir un écart...
  • Page 74 Encastrement ^ Détachez les extrémités qui dépas- sent des équerres de fixation. Vous n'en aurez plus besoin et pouvez les mettre au rebut. ^ Posez les caches respectifs f et u sur les angles de fixation. ^ Faites glisser les équerres de fixation desserrées jusque sur la paroi du meuble.
  • Page 75 Encastrement Seulement pour un appareil avec une hauteur de niche à partir de 140 cm Pour une sécurité supplémentaire, glis- sez les entretoises fournies entre l'ap- pareil et le fond du meuble au niveau de la partie inférieure de l'appareil : ^ fixez d'abord la poignée v au niveau d'une des entretoises w.
  • Page 76: Montage De La Porte Du Meuble

    Pour le montage de portes de meuble plus grandes ou en plusieurs parties, vous pouvez vous procurer un kit de montage ou un autre kit d'équerres de fixation auprès du SAV Miele ou de votre revendeur.
  • Page 77 Encastrement Astuce : À l'aide de la façade du meuble, poussez les supports de mon- tage b à la hauteur des portes des ar- moires avoisinantes. ^ En usine, un écart de 8 mm est prévue entre la porte de l'appareil et la traverse de fixation.
  • Page 78 Encastrement ^ Posez la porte de l'armoire démontée avec la façade extérieure vers le bas sur une surface plane et stable. ^ Poussez la protection latérale q sur l'entretoise de fixation en face du côté des charnières. ^ Tournez la porte du meuble et fixez la poignée (si nécessaire).
  • Page 79 Encastrement ^ Ouvrez la porte de l’appareil. Ajuster la position de la porte ^ Suspendez la porte de meuble sur – Réglage par rapport aux côtés (X) les chevilles d'ajustage h. ^ Déplacez la porte du meuble. ^ Vissez les écrous c sans trop serrer –...
  • Page 80 Encastrement ^ Serrez les écrous csur les portes de ^ Percez au préalable les trous de fixa- tion l dans la porte du meuble et l'appareil à l'aide de la clé polygo- nale j tout en maintenant les chevil- vissez les vis m. les d'ajustage h à...
  • Page 81 Encastrement ^ Serrez encore une fois bien toutes les Comment savoir si l'appareil a été vis. correctement monté : – les portes doivent fermer correcte- ment. – Les portes ne doivent pas toucher le corps du meuble. – Le joint sur le coin supérieur acces- sible doit être bien en contact.
  • Page 84 FN 35402 i, FN 37402 i, FNS 35402 i, FNS 37402 i fr - FR M.-Nr. 09 943 550 / 00...

Ce manuel est également adapté pour:

Fn 37402 iFns 35402 iFns 37402 i

Table des Matières