Page 1
Les numéros de modèle et de série se situent sous l’appareil. Prendre en note le numéro de série dans l’espace prévu ci- dessous. Se reporter à ces numéros lors des communications avec le détaillant Sony au sujet de ce produit. Modele no DPF-X800/X1000, DPF-V800/V1000 No de serie ________________________...
Pour toute question au sujet de cet appareil, appeler : (1) Cet appareil ne doit pas générer d’interférences nuisibles et (2) il doit être en mesure d’accepter Sony Centre d’information à la clientèle toute interférence reçue, y compris les 1-800-222-SONY (7669).
Pour l’État de la Californie, Déclaration de conformité États-Unis, seulement Nom commercial : SONY Matériau contenant du perchlorate – une No de modèle : DPF-V800 manipulation particulière pourrait s’appliquer. Voir Responsable : Sony Electronics Inc. www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate Adresse : 16530 Via Esprillo, San Diego, Matériau contenant du perchlorate : La batterie au...
Directives avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 recyclage des équipements Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le électriques et électroniques.
• Cet appareil est équipé d’une fonctionnalité de façon l’affichage. reconnaissance des visages. C’est la technologie • Les images peuvent laisser une traînée sur l’écran « Sony Face Recognition » créée par Sony qui est LCD dans un endroit froid. Ceci n’est pas une utilisée. anomalie.
OU TOUTE AUTRE INFORMATION CONTENUE DANS CE DOCUMENT OU L’UTILISATION DE CEUX-CI. Sony Corporation se réserve le droit d’apporter des modifications à ce manuel ou aux informations qu’il contient à tout moment et sans préavis. Le logiciel décrit dans ce document peut également être régi par les termes d’un contrat de licence...
Modification des réglages du Table des matières diaporama ........34 Mode d'actualisation ....37 Ajout d'images dans la mémoire Avant utilisation interne ..........37 Profitez de votre cadre photo de Exportation d’une image ....39 différentes manières .......9 Suppression d’une image .....41 Fonctions ........10 Enregistrement d'une coche ..42 Vérification des éléments Recherche d'une image (Filtre) ..44...
Page 8
Raccordement à un téléviseur haute Informations définition pour visualiser des complémentaires images ........63 Raccordement à un téléviseur haute Précautions ........78 définition (HD) ....... 63 Sécurité ..........78 Fonctionnement d'un périphérique Installation ........78 externe raccordé au cadre Nettoyage ........79 photo ..........66 Restrictions sur la duplication ..79 Jeter le cadre photo ......79 Utilisation d’un À...
Avant utilisation Profitez de votre cadre photo de différentes manières Le DPF-X800/X1000, DPF-V800/V1000 de Sony est un cadre photo numérique qui permet d’afficher facilement des images à l’aide d’un appareil photo numérique ou d’un autre périphérique sans utiliser un ordinateur.
x Divers modes Fonctions L’image affichée peut changer automatiquement, comme si vous tourniez les pages d’un album. Vous pouvez x Prise en charge de nombreuses sélectionnez plusieurs modes, notamment cartes mémoire* l'affichage d'images uniquement, d'une L'appareil prend en charge différentes cartes horloge ou du calendrier.
Page 11
x Fonction CreativeEdit grand écran des images présentes sur une Vous pouvez créer des images originales en carte mémoire, un périphérique externe ou utilisant les fonctions « Collimage », « Régl. sur sa mémoire interne, avec une musique calendrier », « Imp. disposition », « Cadre » d'accompagnement.
• Cadre photo numérique (1) Les illustrations correspondent au modèle DPF-X1000. L’emplacement et le nom des • Pied (1) touches et connexions du modèle DPF-X800, • Couvercle de la fente de cartes (1) DPF-V1000/V800 sont identiques à ceux du • Couvercle de connexion (1) DPF-X1000, même si l'écran LCD est d'une...
Page 13
Face arrière G Touche VIEW MODE (.page 26) A Connexion EXT INTERFACE H Fente « Memory Stick PRO » (.page 67) (Standard/Duo) (.page 25) Raccordez un adaptateur Bluetooth (en option : I Témoin d’accès DPPA-BT1) lorsque vous souhaitez effectuer un transfert sans fil d’images à partir d’un J Interrupteur de l'alarme téléphone portable ou d’un appareil photo (.page 57)
Page 14
Q Fente de carte CompactFlash (.page 25) R Fente de carte mémoire SD/MMC/ xD-Picture Card (.page 25) S Sonnerie T Capteur de luminosité U Couvercle de la fente de cartes V Trous pour accrocher le cadre au mur (.page 19) W Espace pour stocker le pied X Couvercle de connexion...
A Touche Auto Touch-up Télécommande (.page 45) B Touche VIEW MODE (.page 26) C Touche SLIDE-SHOW ( (.page 26) D Touche INDEX ( ) (.page 26) E Touche SINGLE ( (.page 26) F Touche MENU G Touche BACK H Touche 1 (alimentation/veille) I Touche CLOCK ( ) (.page 26) J Touches Zoom avant ( )/Zoom...
Utilisez la correctement. Dans ce cas, remplacez la pile avec télécommande pour faire fonctionner le cadre photo. une pile au lithium Sony CR2025. Le fait d’utiliser...
une autre pile peut provoquer des risques Installation du pied d’inflammation ou d’explosion. • L’utilisation d’une pile autre que celle spécifiée peut provoquer un dysfonctionnement de la pile. • Jetez les piles usagées selon la réglementation Tenez fermement le cadre photo et locale.
• Lorsque le cadre photo est en orientation Portrait, le logo Sony ne s'allume pas. • Le cadre photo ne détecte pas et ne fait pas pivoter l'orientation des images lorsque [Orient. Auto] des [Paramètres généraux] de l'onglet...
Accrochez le cadre photo au mur en Pour accrocher le cadre glissant la vis fixée au mur dans le trou du panneau arrière. photo sur un mur Notes • Utilisez des vis adaptées au matériau du mur. Dans Vous pouvez accrocher le cadre photo sur un le cas contraire, les vis risquent d'être endommagées mur en suivant la procédure suivante.
• Ne court-circuitez pas la prise de l’adaptateur Branchement de la secteur avec un objet métallique. Cela pourrait entraîner un problème de fonctionnement. source d’alimentation • N’utilisez pas l’adaptateur secteur dans un espace étroit, par exemple entre un mur et un meuble. secteur •...
Page 21
Types de prise du cordon d'alimentation secteur des pays ou régions du monde. Type A TType B Type BF Type B3 Type C Type SE Type O (américain) (anglais) (anglais) (anglais) (CEE) (CEE) (océanien) La tension d’alimentation et le type de fiche représentatifs sont décrits dans le tableau suivant. Il est possible que plusieurs types de fiches et tensions d’alimentation soient utilisés dans une région.
Page 22
Océanie Pays/régions Tension Fréquence (Hz) Type de fiche Australie Nouvelle-Zélande 230/240 Amérique du nord Pays/régions Tension Fréquence (Hz) Type de fiche Canada États-Unis Amérique centrale Pays/régions Tension Fréquence (Hz) Type de fiche Bahamas 120/240 Costa Rica Cuba 110/220 République dominicaine El Salvador Guatemala Honduras...
Lorsque l'interrupteur d'alimentation est mis sur la position de marche, le témoin de veille s'allume en vert et le logo Sony situé sur le panneau avant s'allume. Mise hors tension Maintenez enfoncée la touche 1 (alimentation/ veille) du cadre photo ou de la télécommande...
Appuyez sur B/b pour sélectionner Réglage de l'heure l'heure, la minute et la seconde, puis appuyez sur v/V pour choisir une actuelle valeur, et appuyez ensuite sur Sélectionnez le format de la date. L’horloge du cadre photo doit être réglée pour Appuyez sur v/V pour sélectionner qu’elle affiche l’heure et la date correctes dans [Ordre affichage date], puis sur...
carte CompactFlash, à la carte mémoire SD et à Insertion d’une carte la xD-Picture Card. Pour retirer une carte mémoire mémoire Retirez la carte mémoire de sa fente dans le sens opposé à celui dans lequel vous l’avez insérée. Insérez fermement la carte mémoire dans la fente correspondante, côté...
Priorité d’affichage des images Modification de Si une carte mémoire est insérée ou qu’un périphérique externe est branché, les images qu’il ou l'affichage qu’elle contient s’affichent automatiquement. Pour changer manuellement la carte mémoire ou le périphérique externe à afficher, indiquez-le dans le Appuyez sur Mode affichage.
Page 27
Appuyez sur B/b/v/V ou VIEW MODE pour sélectionner le style désiré, puis appuyez sur Note Si vous n’avez pas utilisé le cadre photo pendant une longue période, le style du curseur sera sélectionné automatiquement.
Affichage du diaporama Groupe Image Style Explication Affichage simple Affiche les images une par une. Affichage multiple Affiche plusieurs images en même temps. Diaporama Affichage horloge Affiche les images ainsi que la date et l'heure actuelles. Affichage calendrier Le cadre photo affiche les images les unes après les autres, tout en affichant un calendrier.
Page 29
Conseils • Lorsque le cadre photo est allumé et qu’aucune carte mémoire n’est insérée ni aucun périphérique branché, les images stockées dans la mémoire interne s’affichent. Si aucune image n’est enregistrée dans la mémoire interne, le mode Démonstration démarre automatiquement. Le mode Démonstration s'arrête lorsqu'une touche autre que 1 (alimentation/veille) est pressée.
Mode d’affichage d’une seule image Groupe Image Style Explication T. img. L’image recouvre tout l’écran. Vous pouvez changer les images à afficher en appuyant sur B/b. Aj. img. L’image recouvre tout l’écran. Vous pouvez changer les images à afficher en appuyant sur B/b.
Affichage de l’index Groupe Image Style Explication Index 1 Affiche une liste de grandes images miniatures. Pour sélectionner une image, appuyez sur B/b/ Index Index 2 Affiche une liste d'images miniatures. Pour sélectionner une image, appuyez sur B/b/v/V Index 3 Affiche une liste de petites images miniatures.
À propos de l’affichage des Informations de réglage informations Icônes Signification Indication de protection Indication de fichier associé (s’affiche lorsqu’un fichier est associé, par exemple un fichier de type film ou miniature par courrier électronique.) S'affiche lorsque vous avez enregistré une coche. Numéro de l’image (numéro de dossier- Les informations suivantes s’affichent.
Opérations avancées Modification des réglages du Profiter d'un diaporama diaporama Vous pouvez afficher des images stockées sur la Appuyez sur MENU. mémoire interne ou sur une carte mémoire en les faisant défiler automatiquement, une par une. Le menu s’affiche. Lorsque vous allumez le cadre photo, le Appuyez sur B/b pour sélectionner diaporama reprend à...
Page 35
• Le diaporama débute par la première image si vous réglez l'interrupteur d'alimentation sur la position d'arrêt avant le mode de veille, ou si vous réinitialisez le cadre photo. • Lorsque l'écran est trop lumineux, vous pouvez ressentir des nausées. Veillez à ne pas régler la luminosité...
Page 36
*: paramètres par défaut Elément Paramètre Description Param. du Intervalle Les valeurs suivantes sont disponibles pour le réglage de l'intervalle entre les images : 3 s, 7 s*, 20 s, 1 min,, 5 min., 30 min., 1 h, 3 h, 12 h, 24 h. diaporama Note Selon le style et l’effet choisis pour le diaporama, ou la taille de l’image, il...
[OK]. L'actualisation démarre (avec le DPF-V800/V1000), ou environ 4 000 images aussi automatiquement lorsque aucune (avec le DPF-X800/X1000). Lorsqu’il est réglé sur opération n'est effectuée pendant 30 secondes. [Original], le nombre d’images qui peuvent être Lorsque vous sélectionnez [Annuler], l'écran de enregistrées peut varier en fonction de la taille du...
Affichage du diaporama Référez-vous à la section « Recherche d'une image (Filtre) » (page 44). Appuyez sur B/b/v/V pour sélectionner l’image à ajouter à l’album, puis sur . Une coche est ajoutée à chaque image sélectionnée. Répétez cette opération pour ajouter plusieurs images à...
Quand l'écran de confirmation Exportation d’une image s'affiche, appuyez sur Notes Vous pouvez exporter les images de la • Il est impossible d’ajouter les images de la mémoire mémoire interne vers une carte mémoire ou un interne à l’album. périphérique externe. •...
Page 40
Indiquez l'image à exporter à partir Appuyez sur v/V pour sélectionner de la liste des images. le dossier dans lequel enregistrer, À propos de la liste des images puis appuyez sur L'écran de confirmation d'exportation Pendant une recherche : Affiche toutes les s'affiche.
coche est ajoutée à chaque image Suppression d’une sélectionnée. Répétez cette opération pour supprimer image plusieurs images à la fois. Pour annuler la sélection, sélectionnez les images à désélectionner et appuyez Quand une image s'affiche, pour effacer la coche. appuyez sur MENU. Appuyez sur MENU.
• Lorsque la suppression a commencé, l'image Enregistrement d'une supprimée ne peut pas être récupérée, même si vous arrêtez la suppression. Supprimer les images coche uniquement après avoir confirmé que vous souhaitez vraiment les supprimer. Vous pouvez créer une diaporama composé Conseils uniquement d'images que vous avez •...
partir de la liste des images. Allez à l'étape [Ret. toutes marques] Pendant une recherche : Supprime la coche de Si vous sélectionnez [Marqu. toutes toutes les images correspondant aux critères de images], la liste des images s'affiche. Une la recherche. coche est ajoutée à...
• [Rechercher par marque]: Filtre par Recherche d'une image coche. Appuyez sur v/V pour sélectionner (Filtre) l'élément désiré, puis appuyez sur Vous pouvez rechercher une image stockée dans la mémoire interne ou sur une carte Pour annuler la recherche d'une mémoire.
Précision du AUTO TOUCH-UP périphérique de lecture Définition de la fonction AUTO TOUCH-UP. Vous pouvez indiquer la carte mémoire ou le AUTO TOUCH-UP est une fonction périphérique externe à afficher. permettant d’accomplir automatiquement les six corrections suivantes en une seule fois. Pour Appuyez sur MENU.
Page 46
Appuyez sur v/V pour sélectionner Quand l'écran de confirmation [Enreg.], puis sur s'affiche une fois l'enregistrement L’image corrigée est enregistrée comme terminé, appuyez sur une nouvelle image. Pour retourner à l’image originale (image avant correction) Appuyez sur v/V pour sélectionner la méthode utilisée pour enregistrer Sélectionnez [Annuler], puis appuyez sur l'image.
• Selon la taille de l’image, vous risquez d’en réduire Réglage de la taille et la qualité lorsque vous l’agrandissez. • Il n’est pas possible d’agrandir une image à l’aide de la position de l’image des touches présentes sur le cadre photo. Rotation d’une image Agrandissement/réduction d’une image...
Utilisation de la Note Il est impossible de faire pivoter une image agrandie. fonction CreativeEdit Conseils • Les données de rotation d’image d’une image Vous pouvez profiter d'images décorées en interne sont conservées même lorsque utilisant la fonction CreativeEdit. l’alimentation est coupée. •...
Page 49
Appuyez sur B/b/v/V pour Options Effet sélectionner le modèle souhaité, Effectue un zoom avant/ puis appuyez sur arrière sur une image. Un aperçu du modèle sélectionné Déplacez l’image à l’aide s’affiche. des touches /b/v/V, puis appuyez sur Sélectionnez une image. Fait pivoter une image de Lorsque vous sélectionnez un modèle 90°...
Page 50
x Superposition de caractères Options Effet Appuyez sur v/V pour sélectionner Enregistre l'image éditée [Clavier] après avoir choisi sur une carte mémoire, un (Texte) en utilisant B/b, puis appuyez périphérique externe ou la mémoire interne. Le clavier s'affiche. Termine la réalisation du Collimage.
Sélectionnez une police. Réalisation d’un calendrier Appuyez sur B/b/v/V pour sélectionner [Police], puis appuyez plusieurs fois sur jusqu'à ce que la police désirée s'affiche. À partir du menu CreativeEdit Vous avez le choix entre 5 polices : (page 48), appuyez sur B/b/v/V Gothique, Gothique arrondi, Italique, pour sélectionner (Calend.), puis...
Page 52
Définissez le calendrier. Elément Réglages/Procédures Appuyez sur /b/v/V pour sélectionner Appuyez sur B/b/v/V pour la zone du calendrier puis appuyez sur sélectionner les estampilles de votre choix, puis La fenêtre de réglage du calendrier appuyez sur s’affiche. Le calendrier s’affiche. Appuyez sur B/b/v/V pour sélectionner la date à...
Superposez un texte ou un Superposition d’un message message préenregistré sur l’image sur une image en arrière-plan. x Pour superposer un texte écrit à la main Conseil Appuyez sur /b pour sélectionner Pour superposer des caractères ou illustrations (Texte), puis appuyez sur écrit(e)s à...
Page 54
Au besoin, rognez l'image. fait(e) à la main. Vous pouvez Lorsque vous ne souhaitez pas rogner le enregistrer jusqu'à 12 messages, qui message, appuyez sur peuvent être rappelé à partir de l'historique à l'étape x Superposition d’un message au format standard Appuyez sur /b pour sélectionner (Texte), puis appuyez sur...
Ajout d’un cadre Impressions avec Imp. disposition À partir du menu CreativeEdit Vous pouvez sélectionner la disposition de (page 48), appuyez sur B/b/v/V l'affichage des images comme suit. pour sélectionner (Cadre), puis appuyez sur • 2 panneaux, 4 panneaux, 9 panneaux, 13 Les modèles de Cadre s’affichent.
automatique selon le jour de la semaine, Modification des réglages par paliers d'une heure. de l'activation/ Réglez le paramètre de temps. désactivation de [Simple] l'alimentation automatique Vous pouvez régler la fonction Alarme pour qu’elle allume/éteigne automatiquement le cadre photo. Pour cette fonction, l’alimentation principale doit être en position en marche.
Appuyez sur B/b/v/V pour sélectionner Utilisation de la l'heure à laquelle vous souhaitez utiliser la fonction d'activation/désactivation de fonction Alarme l'alimentation automatique. Vous pouvez utiliser cette fonction selon le jour de la semaine, par paliers Vous pouvez utiliser le cadre photo comme un d'une heure.
• Act./dés. alim. auto Appuyez sur v/V pour sélectionner • Param. date/heure [Paramètres d'alarme], puis • Paramètres généraux (Ordre liste, Logo appuyez sur Sony, etc.) • Param. de langue(Language) • Initialiser Procédure de réglage Appuyez sur MENU. Le menu s’affiche.
Appuyez sur v/V pour sélectionner Appuyez sur v/V pour sélectionner [Réinitialiser], puis sur l’élément à modifier, puis sur Toutes les valeurs réglées, à l'exception des L’écran permettant de régler le paramètre réglages de l'horloge, sont réinitialisés vers sélectionné s’affiche. leur valeur par défaut. Conseil Vous pouvez également utiliser la touche MENU du cadre photo.
Eléments à régler *: paramètres par défaut Elément Paramètre Description Param. du Référez-vous à la section « Profiter d'un diaporama » (page 34). diaporama Qualité d'image Mode photo Portrait Exprime l'image avec un contraste et une couleur naturels. Standard* Exprime l'image en impression, avec une couleur améliorée.
Page 61
Logo Sony Act.*/Dés.: Vous pouvez définir si le logo Sony du cadre photo s’affiche ou non. Infos du Version Affiche la version du microgiciel du cadre photo.
Page 62
*: paramètres par défaut Elément Paramètre Description Param. de Règle la langue d’affichage de l’écran LCD. langue(Language) japonais, anglais*, français, espagnol, allemand, italien, russe, coréen, chinois simplifié, chinois traditionnel, néerlandais, portugais, arabe, perse, hongrois, polonais, tchèque, thaï, grec, turc, malais, suédois, norvégien, danois, finlandais Note Le réglage de la langue par défaut peut différer dans certaines régions.
Vers la connexion photos. Vous pouvez associer des d'entrée HDMI périphériques SONY prenant en charge le « PhotoTV HD » pour profiter de photos dans une magnifique qualité Full HD. Vous pourrez alors profiter d’une qualité de photo inégalable, Allumez le cadre photo.
• Le bon fonctionnement n’est pas garanti fonctionnement avec tous les types de téléviseur. avec tous les téléviseurs. • Lorsque la télécommande de votre téléviseur Sony • Lorsque vous raccordez la cadre photo à un est équipée d’une touche de menu lié, vous pouvez téléviseur, son écran LCD s’éteint.
Vous ne pouvez pas effectuer l’opération suivante Le « BRAVIA Sync » est le nom d’une avec la télécommande : fonction des produits Sony qui utilisent les • Zoom avant/Zoom arrière signaux de contrôle HDMI et vous permettent • Découper et enregistrer de contrôler des opérations liées d’un produit...
Connect » sur [Normal] ou [Mass Storage].) n’éteignez ni le cadre photo, ni le périphérique externe. Cela pourrait endommager les données Allumez le cadre photo. stockées sur le périphérique externe. Sony n’assume (.page 23) aucune responsabilité pour tout dommage ou perte de données.
Profils compatibles pour une connexion EXT INTERFACE, débranchez-le communication Bluetooth du cadre photo, puis raccordez l'adaptateur Bluetooth. Le DPF-X800/X1000, DPF-V800/V1000 prend en charge les profils suivants : Vérifiez l’adresse Bluetooth du • BIP (profil d'image de base) cadre photo. Image Push Responder Vous pouvez afficher l'adresse à...
Page 68
• Il n’est pas garanti que ce produit fonctionne avec tous les périphériques compatibles avec la technologie sans fil Bluetooth. • Sony ne peut pas être tenu pour responsable d’une éventuelle fuite d’informations causée par l'utilisation de communications Bluetooth. • Sony ne peut pas être tenu responsable d’une non- Téléphone portable...
• Le cadre photo peut fonctionner en étant connecté à inférieure à 3 mètres. un ordinateur ou à une imprimante photo numérique Sony. Si d’autres périphériques sont connectés au Allumez le cadre photo. cadre photo, il est possible qu’ils ne reconnaissent (.page 23)
[Nouveau] - [Dossier]. Déconnexion de votre Nommez ce nouveau dossier. Dans ce ordinateur manuel, le nom de dossier « sony » est donné à titre d’exemple. Débranchez le câble USB ou éteignez le cadre photo après l'avoir déconnecté de votre ordinateur.
Messages d’erreur Si un message d’erreur s’affiche Si une erreur se produit, l’un des messages d’erreur suivants s’affiche sur l’écran LCD du cadre photo. Suivez la solution correspondante pour résoudre le problème. Message d’erreur Cause/solutions Aucun Memory Stick. / Aucune •...
Page 72
Message d’erreur Cause/solutions Erreur de lecture du Memory Stick. • Une erreur est survenue. Si ce message d’erreur apparaît / Erreur de lecture de carte souvent, vérifiez l’état de la carte mémoire ou du CompactFlash. / Erreur de lecture périphérique externe avec un appareil autre que le cadre de carte mémoire SD.
Dépannage En cas de problème Avant d’envoyer le cadre photo en réparation, essayez les conseils suivants pour résoudre vous- même le problème. Si le problème persiste, contactez le service après-vente Sony ou votre revendeur Sony. Alimentation Symptôme Elément à vérifier Cause/solutions c Insérez le cordon d’alimentation...
Page 74
Symptôme Elément à vérifier Cause/solutions c Si l’image s’affiche en mode Index mais Certaines images • Les images s’affichent-elles ne s’affichent pas. en mode Index ? pas en mode Une seule image, il est possible que le fichier image soit endommagé, même si des données de prévisualisation en miniature sont bonnes.
Symptôme Elément à vérifier Cause/solutions c Si vous avez renommé le fichier sur votre Le nom du fichier • Avez-vous renommé le ne s’affiche pas fichier à l’aide d’un ordinateur et que le nom de fichier correctement. ordinateur ou d’un autre contient des caractères autres que des appareil ? caractères alphanumériques, il est possible...
Symptôme Elément à vérifier Cause/solutions Impossible de • La carte mémoire est-elle c Utilisez l’appareil en cours d’utilisation supprimer une protégée en écriture ? pour annuler la protection en écriture, puis image. réessayez de la supprimer. • Le taquet de protection en c Faites glisser le taquet de protection en écriture de la carte mémoire écriture sur la position d’écriture.
Page 77
Cadre photo Symptôme Elément à vérifier Cause/solutions c Enfoncez un objet long et fin, par exemple Rien ne se produit même lorsque une aiguille, dans l’orifice de — vous utilisez le réinitialisation à l’arrière du cadre photo. cadre photo. (.page 13) Télécommande Symptôme Elément à...
Informations complémentaires L’adaptateur secteur Précautions • Même si votre cadre photo est désactivé, l’alimentation secteur (alimentation du foyer) est encore en marche lorsqu’elle est Sécurité branchée sur la prise murale via l’adaptateur secteur. • Veillez à ne pas poser ni faire tomber •...
Le cadre photo prend en charge le système de fichiers FAT32. Il peut donc fonctionner avec un « Memory Stick » d’une capacité de 16 Go ou inférieure, fabriqué par Sony Corporation. Toutefois, nous ne sommes pas en mesure de garantir le fonctionnement de tous les supports de type «...
être effectué. « MagicGate » est le nom effacer des données si le taquet de protection générique d’une technologie de protection des droits d’auteur développée par Sony utilisant une en écriture est en position LOCK. authentification et un encodage.
Avec la fente xD-Picture Card du cadre photo, Remarques sur l’utilisation vous pouvez utiliser une xD-Picture Card des cartes mémoires Toutes les opérations de carte mémoire ne sont pas prises en charge, et nous ne sommes pas en mesure de garantir le bon fonctionnement de •...
JPEG : compatible DCF 2.0, Exif 2.21, DPF-X1000: 10,2 pouces, TFT à JFIF matrice active TIFF : compatible Exif 2.21 DPF-X800: 8,0 pouces, TFT à matrice BMP : format Windows 1, 4, 8, 16, 24 et active 32 bits DPF-V1000: 10,2 pouces, TFT à...
Page 83
1 000 000 000 octets. La capacité réelle est réduite DPF-X800: du fait de la présence de fichiers de gestion et 253 × 171 × 48 mm environ d’applications. Environ 1,84 Go sur DPF-X800/ (largeur/hauteur/profondeur) X1000, environ 840 Mo sur DPF-V800/V1000 DPF-V1000 : peuvent être utilisés pour le fonctionnement réel.