Page 1
Les numéros de modèle et de série se situent sous l’appareil. Prendre en note le numéro de série dans l’espace prévu ci- dessous. Se reporter à ces numéros lors des communications avec le détaillant Sony au sujet de ce produit. Modele no DPF-X800/X1000, DPF-V800/V1000 No de serie ________________________...
Page 2
Pour toute question au sujet de cet appareil, appeler : (1) Cet appareil ne doit pas générer d’interférences nuisibles et (2) il doit être en mesure d’accepter Sony Centre d’information à la clientèle toute interférence reçue, y compris les 1-800-222-SONY (7669).
Page 3
Pour l’État de la Californie, Déclaration de conformité États-Unis, seulement Nom commercial : SONY Matériau contenant du perchlorate – une No de modèle : DPF-V800 manipulation particulière pourrait s’appliquer. Voir Responsable : Sony Electronics Inc. www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate Adresse : 16530 Via Esprillo, San Diego, Matériau contenant du perchlorate : La batterie au...
Page 4
Directives avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 recyclage des équipements Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le électriques et électroniques.
Page 5
• Les images peuvent laisser une traînée sur l’écran reconnaissance des visages. C’est la technologie LCD dans un endroit froid. Ceci n’est pas une « Sony Face Recognition » créée par Sony qui est anomalie. utilisée. A propos des marques commerciales et des droits d’auteur...
Page 6
OU TOUTE AUTRE INFORMATION CONTENUE DANS CE DOCUMENT OU L’UTILISATION DE CEUX-CI. Sony Corporation se réserve le droit d’apporter des modifications à ce manuel ou aux informations qu’il contient à tout moment et sans préavis. Le logiciel décrit dans ce document peut également être régi par les termes d’un contrat de licence...
Page 7
Modification des réglages du Table des matières diaporama ........34 Mode d'actualisation ....37 Ajout d'images dans la mémoire Avant utilisation interne ..........37 Profitez de votre cadre photo de Exportation d’une image ....39 différentes manières .......9 Suppression d’une image .....41 Fonctions ........10 Enregistrement d'une coche ..42 Vérification des éléments Recherche d'une image (Filtre) ..44...
Page 8
Raccordement à un téléviseur haute Informations définition pour visualiser des complémentaires images ..........63 Raccordement à un téléviseur haute Précautions ........78 définition (HD) ....... 63 Sécurité ..........78 Fonctionnement d'un périphérique Installation ........78 externe raccordé au cadre Nettoyage ........79 photo ..........66 Restrictions sur la duplication ..79 À...
Page 9
Avant utilisation Profitez de votre cadre photo de différentes manières Le DPF-X800/X1000, DPF-V800/V1000 de Sony est un cadre photo numérique qui permet d’afficher facilement des images à l’aide d’un appareil photo numérique ou d’un autre périphérique sans utiliser un ordinateur.
Page 10
x Divers modes Fonctions L’image affichée peut changer automatiquement, comme si vous tourniez les pages d’un album. Vous pouvez x Prise en charge de nombreuses sélectionnez plusieurs modes, notamment cartes mémoire* l'affichage d'images uniquement, d'une L'appareil prend en charge différentes cartes horloge ou du calendrier.
Page 11
x Fonction CreativeEdit carte mémoire, un périphérique externe ou Vous pouvez créer des images originales en sur sa mémoire interne, avec une musique utilisant les fonctions « Collimage », « Régl. d'accompagnement. (.page 63) calendrier », « Cadre » ou «...
Page 12
Vérification des Identification des éléments fournis pièces Assurez-vous que les éléments suivants sont Pour plus de détails, référez-vous aux pages inclus. indiquées entre parenthèses. • Cadre photo numérique (1) Les illustrations correspondent au modèle DPF-X1000. L’emplacement et le nom des •...
Page 13
Face arrière G Touche VIEW MODE (.page 26) A Connexion EXT INTERFACE H Fente « Memory Stick PRO » (.page 67) (Standard/Duo) (.page 25) Vous pouvez transférer des images à distance à I Témoin d’accès partir d’un téléphone ou d’un appareil photo numérique compatible BLUETOOTH™...
Page 14
Q Fente de carte CompactFlash/ Microdrive (.page 25) R Fente de carte mémoire SD/MMC/ xD-Picture Card (.page 25) S Sonnerie T Capteur de luminosité U Couvercle de la fente de cartes V Trous pour accrocher le cadre au mur (.page 19) W Espace pour stocker le pied X Couvercle de connexion...
Page 15
A Touche Auto Touch-up Télécommande (.page 45) B Touche VIEW MODE (.page 26) C Touche SLIDE-SHOW ( (.page 26) D Touche INDEX ( ) (.page 26) Cette touche bascule l'affichage entre les modes Une seule image et Index. E Touche SINGLE ( (.page 26) F Touche MENU G Touche BACK...
Page 16
Utilisez la correctement. Dans ce cas, remplacez la pile avec télécommande pour faire fonctionner le cadre photo. une pile au lithium Sony CR2025. Le fait d’utiliser...
Page 17
une autre pile peut provoquer des risques Installation du pied d’inflammation ou d’explosion. • L’utilisation d’une pile autre que celle spécifiée peut provoquer un dysfonctionnement de la pile. • Jetez les piles usagées selon la réglementation Tenez fermement le cadre photo et locale.
Page 18
• Lorsque le cadre photo est en orientation Portrait, le logo Sony ne s'allume pas. • Le cadre photo ne détecte pas et ne fait pas pivoter l'orientation des images lorsque [Orient. Auto] de l'onglet (Paramètres) est réglé...
Page 19
Accrochez le cadre photo au mur en Pour accrocher le cadre glissant la vis fixée au mur dans le trou du panneau arrière. photo sur un mur Notes • Utilisez des vis adaptées au matériau du mur. Dans Vous pouvez accrocher le cadre photo sur un le cas contraire, les vis risquent d'être endommagées mur en suivant la procédure suivante.
Page 20
• Ne court-circuitez pas la prise de l’adaptateur Branchement de la secteur avec un objet métallique. Cela pourrait entraîner un problème de fonctionnement. source d’alimentation • N’utilisez pas l’adaptateur secteur dans un espace étroit, par exemple entre un mur et un meuble. secteur •...
Page 21
Types de prise du cordon d'alimentation secteur des pays ou régions du monde. Type A TType B Type BF Type B3 Type C Type SE Type O (américain) (anglais) (anglais) (anglais) (CEE) (CEE) (océanien) La tension d’alimentation et le type de fiche représentatifs sont décrits dans le tableau suivant. Il est possible que plusieurs types de fiches et tensions d’alimentation soient utilisés dans une région.
Page 22
Océanie Pays/régions Tension Fréquence (Hz) Type de fiche Australie Nouvelle-Zélande 230/240 Amérique du nord Pays/régions Tension Fréquence (Hz) Type de fiche Canada États-Unis Amérique centrale Pays/régions Tension Fréquence (Hz) Type de fiche Bahamas 120/240 Costa Rica Cuba 110/220 République dominicaine El Salvador Guatemala Honduras...
Page 23
Lorsque l'interrupteur d'alimentation est mis sur la position de marche, le témoin de veille s'allume en vert et le logo Sony situé sur le panneau avant s'allume. Mise hors tension Maintenez enfoncée la touche 1 (alimentation/ veille) du cadre photo ou de la télécommande...
Page 24
Appuyez sur B/b pour sélectionner Réglage de l'heure l'heure, la minute et la seconde, puis appuyez sur v/V pour choisir une actuelle valeur, et appuyez ensuite sur Sélectionnez le format de la date. L’horloge du cadre photo doit être réglée pour Appuyez sur v/V pour sélectionner qu’elle affiche l’heure et la date correctes dans [Ordre affichage date], puis sur...
Page 25
carte CompactFlash, à la carte mémoire SD et à Insertion d’une carte la xD-Picture Card. Pour retirer une carte mémoire mémoire Retirez la carte mémoire de sa fente dans le sens opposé à celui dans lequel vous l’avez insérée. Insérez fermement la carte mémoire dans la fente correspondante, côté...
Page 26
à l’aide d’un ordinateur ou des fichiers utilisez les touches situées sur le cadre photo RAW pris par des appareils photo numériques qui pour le faire fonctionnner. ne sont pas de marque Sony, etc.) ne peut pas être affiché.
Page 27
Appuyez sur B/b/v/V ou VIEW MODE pour sélectionner le style désiré, puis appuyez sur...
Page 28
Affichage du diaporama Groupe Image Style Explication Affichage simple Les images sont affichées l’une après l’autre sur un écran unique avec l’effet sélectionné Diaporama dans le menu [Param. du diaporama]. Affichage multiple Affiche plusieurs images en même temps. Affichage horloge Affiche les images ainsi que la date et l'heure actuelles.
Page 29
Conseils • Lorsque le cadre photo est allumé et qu’aucune carte mémoire n’est insérée ni aucun périphérique branché, les images stockées dans la mémoire interne s’affichent. Si aucune image n’est enregistrée dans la mémoire interne, le mode Démonstration démarre automatiquement. Le mode Démonstration s'arrête lorsqu'une touche autre que 1 (alimentation/veille) est pressée.
Page 30
Affichage Horloge et calendrier Horloge1 Horloge2 Horloge3 Horloge4 Horloge5 Horloge6 Horloge7 Horloge8 Horloge9 Horloge10 Horloge11 Calendrier1 Calendrier2 Calendrier3 Calendrier lunaire Calendrier arabe Calendrier farsi (lorsque vous (lorsque vous (lorsque vous sélectionnez sélectionnez sélectionnez [Chinois simplifié] [Arabe] dans [Perse] dans dans [Param. de [Param.
Page 31
Mode d’affichage d’une seule image Groupe Image Style Explication T. img. L’image recouvre tout l’écran. Vous pouvez changer les images à afficher en appuyant sur B/b. Aj. img. L’image recouvre tout l’écran. Vous pouvez changer les images à afficher en appuyant sur B/b.
Page 32
Affichage de l’index Groupe Image Style Explication Index 1 Affiche une liste de grandes images miniatures. Pour sélectionner une image, appuyez sur B/b/ Index Index 2 Affiche une liste d'images miniatures. Pour sélectionner une image, appuyez sur B/b/v/V Index 3 Affiche une liste de petites images miniatures.
Page 33
À propos de l’affichage des Informations de réglage informations Icônes Signification Indication de protection Indication de fichier associé (s’affiche lorsqu’un fichier est associé, par exemple un fichier de type film ou miniature par courrier électronique.) S'affiche lorsque vous avez enregistré une coche. Numéro de l’image (numéro de dossier- Les informations suivantes s’affichent.
Page 34
Opérations avancées Modification des réglages du Profiter d'un diaporama diaporama Vous pouvez afficher des images stockées sur la Appuyez sur MENU. mémoire interne ou sur une carte mémoire en les faisant défiler automatiquement, une par une. Le menu s’affiche. Le diaporama débute par la dernière image Appuyez sur B/b pour sélectionner affichée la dernière fois, si vous réglez l'onglet...
Page 35
• Le diaporama débute par la première image si vous réglez l'interrupteur d'alimentation sur la position d'arrêt avant le mode de veille, ou si vous réinitialisez le cadre photo. • Lorsque l'écran est trop lumineux, vous pouvez ressentir des nausées. Veillez à ne pas régler la luminosité...
Page 36
*: paramètres par défaut Elément Paramètre Description Param. du Intervalle Les valeurs suivantes sont disponibles pour le réglage de l'intervalle entre diaporama les images : 3 s, 7 s*, 20 s, 1 min,, 5 min., 30 min., 1 h, 3 h, 12 h, 24 h. Note Selon le style choisi pour le diaporama, il est possible que les images ne défilent pas à...
Page 37
Mode d'actualisation Ajout d'images dans la mémoire interne Étant données les caractéristiques de l’appareil, il est possible que les images stockées pendant trop Vous pouvez utiliser le cadre photo comme un longtemps ou lues un trop grand nombre de fois album numérique, en enregistrant des images puissent subir des erreurs de données.
Page 38
Affichage du diaporama Référez-vous à la section « Recherche d'une image (Filtre) » (page 44). Appuyez sur B/b/v/V pour sélectionner l’image à ajouter à l’album, puis sur . Une coche est ajoutée à chaque image sélectionnée. Répétez cette opération pour ajouter plusieurs images à...
Page 39
Quand l'écran de confirmation Exportation d’une image s'affiche, appuyez sur Notes Vous pouvez exporter les images de la • Il est impossible d’ajouter les images de la mémoire mémoire interne vers une carte mémoire ou un interne à l’album. périphérique externe. •...
Page 40
Indiquez l'image à exporter à partir Appuyez sur v/V pour sélectionner de la liste des images. le dossier dans lequel enregistrer, À propos de la liste des images puis appuyez sur L'écran de confirmation d'exportation Pendant une recherche : Affiche toutes les s'affiche.
Page 41
coche est ajoutée à chaque image Suppression d’une sélectionnée. Répétez cette opération pour supprimer image plusieurs images à la fois. Pour annuler la sélection, sélectionnez les images à désélectionner et appuyez Quand une image s'affiche, pour effacer la coche. appuyez sur MENU. Appuyez sur MENU.
Page 42
• Lorsque la suppression a commencé, l'image Enregistrement d'une supprimée ne peut pas être récupérée, même si vous arrêtez la suppression. Supprimer les images coche uniquement après avoir confirmé que vous souhaitez vraiment les supprimer. Vous pouvez créer une diaporama composé Conseils uniquement d'images que vous avez •...
Page 43
partir de la liste des images. Allez à l'étape [Ret. toutes marques] Pendant une recherche : Supprime la coche de Si vous sélectionnez [Marqu. toutes toutes les images correspondant aux critères de images], la liste des images s'affiche. Une la recherche. coche est ajoutée à...
Page 44
• [Rechercher par marque]: Filtre par Recherche d'une image coche. Appuyez sur v/V pour sélectionner (Filtre) l'élément désiré, puis appuyez sur Vous pouvez rechercher une image stockée dans la mémoire interne ou sur une carte Pour annuler la recherche d'une mémoire.
Page 45
Précision du AUTO TOUCH-UP périphérique de lecture Définition de la fonction AUTO TOUCH-UP. Vous pouvez indiquer la carte mémoire ou le AUTO TOUCH-UP est une fonction périphérique externe à afficher. permettant d’accomplir automatiquement les six corrections suivantes en une seule fois. Pour Appuyez sur MENU.
Page 46
Appuyez sur v/V pour sélectionner Quand l'écran de confirmation [Enreg.], puis sur s'affiche une fois l'enregistrement L’image corrigée est enregistrée comme terminé, appuyez sur une nouvelle image. Pour retourner à l’image originale (image avant correction) Appuyez sur v/V pour sélectionner la méthode utilisée pour enregistrer Sélectionnez [Annuler], puis appuyez sur l'image.
Page 47
• Il n’est pas possible d’agrandir une image à l’aide Réglage de la taille et des touches présentes sur le cadre photo. de la position de l’image Rotation d’une image Appuyez sur la touche PIVOT. ( ) de la Agrandissement/réduction télécommande.
Page 48
Utilisation de la Conseils • Les informations utilisées pour faire pivoter fonction CreativeEdit l'images sont conservées même une fois que le cadre photo a été éteint. • Vous pouvez faire pivoter l'image d'un Index. Vous pouvez profiter d'images décorées en utilisant la fonction CreativeEdit.
Page 49
Appuyez sur B/b/v/V pour Options Effet sélectionner le modèle souhaité, Augmente ou réduit la puis appuyez sur taille d’une image lorsque Un aperçu du modèle sélectionné les touches sont pressées. s’affiche. Déplacez l’image à l’aide des touches /b/v/V, puis Sélectionnez une image. appuyez sur Lorsque vous sélectionnez un modèle Chaque fois que vous...
Page 50
Les reglages ici sont refletes sur les Options Effet prochaines estampilles. Sélectionnez les estampilles désirés avec B/b/v/V, puis x Superposition de caractères appuyez sur Appuyez sur v/V pour sélectionner Enregistre l'image éditée [Clavier] après avoir choisi sur une carte mémoire, un (Texte) en utilisant B/b, puis appuyez périphérique externe ou la mémoire interne.
Page 51
Réalisation d’un calendrier Conseil Vous pouvez afficher l'historique des caractères que vous avez saisis par le passé et À partir du menu CreativeEdit l'utiliser en vous servant de v/V su rle clavier (page 48), appuyez sur B/b/v/V tout en saisissant un caractère. pour sélectionner (Calend.), puis Sélectionnez une police.
Page 52
Définissez le calendrier. Elément Réglages/Procédures Appuyez sur /b/v/V pour sélectionner Appuyez sur B/b/v/V pour la zone du calendrier puis appuyez sur sélectionner les estampilles de votre choix, puis La fenêtre de réglage du calendrier appuyez sur s’affiche. Le calendrier s’affiche. Appuyez sur B/b/v/V pour sélectionner la date à...
Page 53
Superposez un texte ou un Superposition d’un message message préenregistré sur l’image sur une image en arrière-plan. x Pour superposer un texte écrit à la main Conseil Appuyez sur /b pour sélectionner Pour superposer des caractères ou illustrations (Texte), puis appuyez sur écrit(e)s à...
Page 54
Au besoin, rognez l'image. fait(e) à la main. Vous pouvez Lorsque vous ne souhaitez pas rogner le enregistrer jusqu'à 12 messages, qui message, appuyez sur peuvent être rappelé à partir de l'historique à l'étape x Superposition d’un message au format standard Appuyez sur /b pour sélectionner (Texte), puis appuyez sur...
Page 55
Ajout d’un cadre Impressions avec Imp. disposition À partir du menu CreativeEdit Vous pouvez sélectionner la disposition de (page 48), appuyez sur B/b/v/V l'affichage des images comme suit. pour sélectionner (Cadre), puis appuyez sur • 2 panneaux, 4 panneaux, 9 panneaux, 13 Les modèles de Cadre s’affichent.
Page 56
Réglez le paramètre de temps. Modification des réglages [Simple] de l'activation/ désactivation de l'alimentation automatique Vous pouvez régler la fonction Alarme pour qu’elle allume/éteigne automatiquement le cadre photo. Pour cette fonction, l’alimentation principale doit être en position en marche. Appuyez sur v/V pour sélectionner [Act./dés.
Page 57
la fonction d'activation/désactivation de Utilisation de la l'alimentation automatique. Vous pouvez utiliser cette fonction fonction Alarme selon le jour de la semaine, par paliers d'une heure. La couleur du fuseau horaire Vous pouvez utiliser le cadre photo comme un sélectionné se change en bleu une fois réveil.
Page 58
• Act./dés. alim. auto Appuyez sur v/V pour sélectionner • Param. date/heure [Paramètres d'alarme], puis • Paramètres généraux (Ordre liste, Logo appuyez sur Sony, etc.) • Param. de langue(Language) • Initialiser Procédure de réglage Note Seule la mémoire interne peut être formatée.
Page 59
Appuyez sur v/V pour sélectionner Appuyez sur v/V pour sélectionner [Réinitialiser], puis sur l’élément à modifier, puis sur Toutes les valeurs réglées, à l'exception des L’écran permettant de régler le paramètre réglages de l'horloge, sont réinitialisés vers sélectionné s’affiche. leur valeur par défaut. Conseil Vous pouvez également utiliser la touche MENU du cadre photo.
Page 60
Eléments à régler *: paramètres par défaut Elément Paramètre Description Param. du Référez-vous à la section « Profiter d'un diaporama » (page 34). diaporama Qualité d'image Mode photo Portrait Exprime l'image avec un contraste et une couleur naturels. Standard* Exprime l'image en impression, avec une couleur améliorée.
Page 61
Logo Sony Act.*/Dés.: Vous pouvez définir si le logo Sony du cadre photo s’affiche ou non. Infos du Version Affiche la version du microgiciel du cadre photo.
Page 62
*: paramètres par défaut Elément Paramètre Description Param. de Règle la langue d’affichage de l’écran LCD. langue(Language) japonais, anglais*, français, espagnol, allemand, italien, russe, coréen, chinois simplifié, chinois traditionnel, néerlandais, portugais, arabe, perse, hongrois, polonais, tchèque, thaï, grec, turc, malais, suédois, norvégien, danois, finlandais Note Le réglage de la langue par défaut peut différer dans certaines régions.
Page 63
Vous pouvez associer des Allumez le cadre photo. périphériques SONY prenant en charge le (.page 23) « PhotoTV HD » pour profiter de photos dans une magnifique qualité Full HD. Vous pourrez Modifiez l’entrée du téléviseur.
Page 64
• Le bon fonctionnement n’est pas garanti fonctionnement avec tous les types de téléviseur. avec tous les téléviseurs. • Lorsque la télécommande de votre téléviseur Sony • Lorsque vous raccordez la cadre photo à un est équipée d’une touche de menu lié, vous pouvez téléviseur, son écran LCD s’éteint.
Page 65
Vous ne pouvez pas effectuer l’opération suivante Le « BRAVIA Sync » est le nom d’une avec la télécommande : fonction des produits Sony qui utilisent les • Zoom avant/Zoom arrière signaux de contrôle HDMI et vous permettent • Découper et enregistrer de contrôler des opérations liées d’un produit...
Page 66
Connect » sur [Normal] ou [Mass Storage].) n’éteignez ni le cadre photo, ni le périphérique externe. Cela pourrait endommager les données Allumez le cadre photo. stockées sur le périphérique externe. Sony n’assume (.page 23) aucune responsabilité pour tout dommage ou perte de données.
Page 67
Utilisation d’un périphérique externe (avec Bluetooth) Raccordez le cadre photo à la Connexion à un source d’alimentation secteur. (.page 20) périphérique Bluetooth Allumez le cadre photo. (.page 23) Vous pouvez brancher un adaptateur Bluetooth (en option) sur la connexion Branchez l’adaptateur Bluetooth (en option) sur la connexion EXT INTERFACE du cadre photo et transférer EXT INTERFACE.
Page 68
• Il n’est pas garanti que ce produit fonctionne avec tous les périphériques compatibles avec la technologie sans fil Bluetooth. • Sony ne peut pas être tenu pour responsable d’une éventuelle fuite d’informations causée par l'utilisation de communications Bluetooth. • Sony ne peut pas être tenu responsable d’une non- Téléphone portable...
Page 69
• Le cadre photo peut fonctionner en étant connecté à dossier et afficher les fichiers]. un ordinateur ou à une imprimante photo numérique Sony. Si d’autres périphériques sont connectés au Si la fenêtre [Exécution automatique] ne cadre photo, il est possible qu’ils ne reconnaissent s’affiche pas, cliquez sur [Ordinateur (Mon...
Page 70
[Nouveau] - [Dossier]. Déconnexion de votre Nommez ce nouveau dossier. Dans ce manuel, le nom de dossier « sony » est ordinateur donné à titre d’exemple. Débranchez le câble USB ou éteignez le cadre photo après l'avoir déconnecté de votre ordinateur.
Page 71
Messages d’erreur Si un message d’erreur s’affiche Si une erreur se produit, l’un des messages d’erreur suivants s’affiche sur l’écran LCD du cadre photo. Suivez la solution correspondante pour résoudre le problème. Message d’erreur Cause/solutions Aucun Memory Stick. / Aucune •...
Page 72
Message d’erreur Cause/solutions Erreur de lecture du Memory Stick. • Une erreur est survenue. Si ce message d’erreur apparaît / Erreur de lecture de carte souvent, vérifiez l’état de la carte mémoire ou du CompactFlash. / Erreur de lecture périphérique externe avec un appareil autre que le cadre de carte mémoire SD.
Page 73
Dépannage En cas de problème Avant d’envoyer le cadre photo en réparation, essayez les conseils suivants pour résoudre vous- même le problème. Si le problème persiste, contactez le service après-vente Sony ou votre revendeur Sony. Alimentation Symptôme Elément à vérifier Cause/solutions c Insérez le cordon d’alimentation...
Page 74
Symptôme Elément à vérifier Cause/solutions c Si l’image s’affiche en mode Index mais Certaines images • Les images s’affichent-elles ne s’affichent pas. en mode Index ? pas en mode Une seule image, il est possible que le fichier image soit endommagé, même si des données de prévisualisation en miniature sont bonnes.
Page 75
Symptôme Elément à vérifier Cause/solutions c Si vous avez renommé le fichier sur votre Le nom du fichier • Avez-vous renommé le ne s’affiche pas fichier à l’aide d’un ordinateur et que le nom de fichier correctement. ordinateur ou d’un autre contient des caractères autres que des appareil ? caractères alphanumériques, il est possible...
Page 76
Symptôme Elément à vérifier Cause/solutions Impossible de • La carte mémoire est-elle c Utilisez l’appareil en cours d’utilisation supprimer une protégée en écriture ? pour annuler la protection en écriture, puis image. réessayez de la supprimer. • Le taquet de protection en c Faites glisser le taquet de protection en écriture de la carte mémoire écriture sur la position d’écriture.
Page 77
Cadre photo Symptôme Elément à vérifier Cause/solutions c Enfoncez un objet long et fin, par exemple Rien ne se produit même lorsque une aiguille, dans l’orifice de — vous utilisez le réinitialisation à l’arrière du cadre photo. cadre photo. (.page 13) Télécommande Symptôme Elément à...
Page 78
Informations complémentaires L’adaptateur secteur Précautions • Même si votre cadre photo est désactivé, l’alimentation secteur (alimentation du foyer) est encore en marche lorsqu’elle est Sécurité branchée sur la prise murale via l’adaptateur secteur. • Veillez à ne pas poser ni faire tomber •...
Page 79
Le cadre photo prend en charge le système de fichiers FAT32. Il peut donc fonctionner avec un « Memory Stick » d’une capacité de 16 Go ou inférieure, fabriqué par Sony Corporation. Toutefois, nous ne sommes pas en mesure de garantir le fonctionnement de tous les supports de type «...
Page 80
être effectué. « MagicGate » est le nom • Vous ne pouvez pas enregistrer, modifier ou générique d’une technologie de protection des droits d’auteur développée par Sony utilisant une effacer des données si le taquet de protection authentification et un encodage.
Page 81
xD-Picture Card Remarques sur l’utilisation des cartes mémoires Avec la fente xD-Picture Card du cadre photo, vous pouvez utiliser une xD-Picture Card • Lorsque vous utilisez une carte, veillez à Toutes les opérations de carte mémoire ne sont l’insérer dans le bon sens et dans la bonne pas prises en charge, et nous ne sommes pas en fente.
Page 82
Fentes Spécifications Fente de « Memory Stick PRO » Fente de carte mémoire SD/MMC/xD Picture Card x Cadre photo Fente de carte CompactFlash/ Ecran LCD Microdrive Panneau LCD : Formats de fichiers image compatibles DPF-X1000: 10,2 pouces, TFT à JPEG : compatible DCF 2.0, Exif 2.21, matrice active JFIF DPF-X800: 8,0 pouces, TFT à...
Page 83
DPF-X1000: environ 1 270 g Page d’accueil du service clientèle DPF-X800: environ 890 g Vous pouvez consulter les dernières informations DPF-V1000: environ 1 140 g du service clientèle à l’adresse suivante : DPF-V800: environ 860 g http://www.sony.net/ (sans l’adaptateur secteur)
Page 84
Précautions 78 Index Priorité d’affichage 26 DC IN 8,4 V 20 Dépannage 73 Qualité de l'image 60 Accessoires 12 Exportation d’une image 39 Act./dés. alim. auto 56, 60 EXT INTERFACE 67 Raccordement Adaptateur secteur 20 Ordinateur 69 Affichage de l’index 32 Périphérique externe 66 Affichage du diaporama 28 Fichier associé...
Page 88
Imprimé avec de l’encre à base d’huile végétale sans COV (composés organiques volatils). Sony Corporation Printed in China...