ENGLISH IMPORTANT SAFETY INFORMATION ....................1 I. INSTALLATION INSTRUCTIONS ......................2 1. CONSTRUCTION .........................2 2. ACCESSORIES ..........................2 3. UNPACKING ..........................3 4. LOCATION ...........................4 5. INSTALLATION ..........................4 6. ELECTRICAL CONNECTIONS ....................5 7. WATER SUPPLY AND DRAIN CONNECTIONS .................5 II. OPERATING INSTRUCTIONS ......................8 1. START UP ............................8 2. PREPARING THE ICEMAKER FOR LONG STORAGE ..............9 III. MAINTENANCE ..........................9 1. CLEANING ...........................9 2. BEFORE CALLING FOR SERVICE ...................10 3. DISPOSAL ..........................11 4. WARRANTY ..........................11 SPECIFICATIONS ..........................12 EC DECLARATION OF CONFORMITY ....................14...
Page 3
NEDERLANDS BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE ..................45 I. INSTALLATIE-INSTRUCTIES ......................46 1. CONSTRUCTIE ..........................46 2. TOEBEHOREN ...........................46 3. UITPAKKEN ..........................47 4. PLAATSING ..........................48 5. INSTALLATIE ..........................48 6. ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN ....................49 7. AANSLUITING VAN WATERTOEVOER- EN WATERAFVOERLEIDINGEN ......49 II. BEDIENING ............................52 1. OPSTARTEN ..........................52 2. DE IJSMAKER GEREEDMAKEN VOOR LANGDURIGE OPSLAG ...........53 III. ONDERHOUD .
ENGLISH IMPORTANT SAFETY INFORMATION Throughout this manual, notices appear to bring your attention to situations which could result in death, serious injury, or damage to the unit. WARNING Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. CAUTION Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in minor or moderate injury.
5) Remove the shipping tape holding the bin control switch by opening the bin door and reaching in. Bin Control Bin Control Bin Control Switch Switch Switch Bin Door Bin Door Bin Door [IM-21CNE, 30CNE/CWNE] [IM-240NE/WNE] [IM-45NE/WNE, 65NE/WNE, 100NE/WNE, 130NE/WNE] Bin Control Switch Bin Control Switch Bin Door Bin Door [IM-100CNE] [IM-45CNE]...
Side View Rear 15cm 15cm Right Left Rear Front 15cm 15cm ICEMAKER 15cm ICEMAKER Front [IM-45CNE, 240WNE] [IM-240NE] Side View Side View 30cm 15cm Rear Front Rear Front 30cm 15cm ICEMAKER ICEMAKER 5. INSTALLATION CAUTION Incorrect installation can cause harm to people, animals or other items, for which the manufacturer cannot be held responsible.
* The main control box fuse is rated at 5A and should only be replaced by a qualified service engineer. * Usually an electrical permit and services of a licensed electrician are required. * If the supply cord is damaged, it must be replaced by a replacement cord available from Hoshizaki Parts/Service Centres. [IM-240NE/WNE] * In accordance with the requirement of the IEC standard, the maximum permissible system impedance (Zmax) at the interface point of the power supply to be connected with this icemaker must be 0.23+j0.23 ohm.
Page 9
[Water-Cooled Model] * Hoshizaki recommends that the water-cooled condenser should be connected to a closed circuit recirculating type cooling system utilizing a tower, water chiller or similar. Water make up should be via a ball valve/break tank arrangement.
Page 10
ENGLISH [a] Standard connections according to WRAS regulations in U.K. * When selecting a cooling tower, refer to the following peak values of heat flow in the condenser: Model IM-30CW/45W: 295 - 760W IM-65W: 875W IM-100/130W: 1165W IM-240W: 5235W * Pipes between the cooling tower and the icemaker should be at least 20 mm DIA to reduce pressure loss, even though the icemaker fittings are 13 mm DIA.
1) Either mix 1 litre of water with 4 ml of 5.25% sodium hypochlorite solution in a suitable container, or the recommended Hoshizaki sanitiser as directed. 2) Soak the scoop in the solution for more than 3 minutes. Rinse thoroughly, and shake to remove surplus liquid.
3) Rinse and dry the air filter thoroughly. NOTICE After cleaning, be sure to place the air filter back in position. Air Filter Air Filter Louver Filter Guide Air Filter * Figure shows IM-240NE Louver Slide in/out [IM-21CNE/30CNE] [IM-45CNE/45NE/65NE/100NE/130NE/240NE] [IM-100CNE] 2. BEFORE CALLING FOR SERVICE WARNING Do not damage the refrigerant circuit.
4. WARRANTY Hoshizaki warrants to the original owner/user that all Hoshizaki branded products shall be free of defects in material and/or workmanship for the duration of the “warranty period”. The warranty shall be effective for two years from the date of installation.
Model(s): IM-21CNE, IM-30CNE, IM-30CWNE, IM-45CNE IM-45NE, IM-45WNE, IM-65NE, IM-65WNE IM-100CNE, IM-100NE, IM-100WNE, IM-130NE IM-130WNE, IM-240NE, IM-240WNE Name: Akira Oi Position: Managing Director This declaration will no longer be valid if any alterations are made to the machine(s) without our approval.
FRANCAIS INFORMATIONS DE SECURITE IMPORTANTES Tout au long de ce manuel, des avis attirent votre attention sur des situations qui pourraient entraîner la mort, des blessures graves ou des dégâts à l’appareil. Signale une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner des blessures graves AVERTISSEMENT voire mortelles.
Porte de bac Porte de bac Porte de bac [IM-21CNE, 30CNE/CWNE] [IM-45NE/WNE, 65NE/WNE, 100NE/WNE, 130NE/WNE] [IM-240NE/WNE] Commutateur de commande du bac Commutateur de commande du bac Porte de bac Porte de bac [IM-100CNE]...
Haut 15cm 15cm Arrière Droite Avant Gauche 15cm 15cm MACHINE A MACHINE A 15cm GLACE GLACE Avant [IM-45CNE, 240WNE] [IM-240NE] Haut Vue latérale Vue latérale Haut 30cm 15cm Arrière Avant Avant Arrière MACHINE A 30cm MACHINE A 15cm GLACE GLACE 5.
Avant toute opération de maintenance, réparation ou nettoyage, débrancher l’alimentation électrique. * Cet appareil nécessite une alimentation 220 - 240 V CA 10 A [IM-21CNE, 30CNE/CWNE, 45CNE, 45NE/WNE, 65NE/ WNE, 100CNE/NE/WNE, 130NE/WNE] / 13 A [IM-240NE/WNE] séparée. L’alimentation électrique doit être protégée par un disjoncteur approprié.
Page 23
[Modèle avec refroidissement par eau] Robinet d’eau * Hoshizaki recommande de raccorder le condenseur refroidi par eau à un système de refroidissement du type à circuit fermé de recyclage comportant une tour, un refroidisseur Tuyau d’arrivée d’eau ou élément assimilé.
Page 24
FRANCAIS * Le raccordement d’un condenseur refroidi par eau à une alimentation en eau secteur (potable) n’affecte pas la performance de la machine mais provoque une utilisation/un gaspillage d’eau important que nous ne recommandons pas. * Faire appel à un plombier agréé pour s’assurer que l’installation est correcte. * Les branchements doivent être effectués en respectant les réglementations nationales ou locales en vigueur.
1) Mélanger 1 litre d’eau avec 4 ml de solution d’hypochlorite de sodium à 5,25 % dans un récipient adapté ou utiliser le désinfectant Hoshizaki en suivant les instructions d’utilisation du produit. 2) Plonger la pelle dans la solution pendant plus de 3 minutes. Rincer à fond et agiter pour éliminer l’excédent de liquide.
4) Mélanger 5 litres d’eau avec 18 ml de solution d’hypochlorite de sodium à 5,25 % dans un récipient adapté ou utiliser le désinfectant Hoshizaki en suivant les instructions d’utilisation du produit. 5) Imbiber une éponge ou un chiffon propre de solution et essuyer le revêtement du bac, la porte du bac et la pente.
« période de garantie ». La garantie est valable deux ans à compter de la date d’installation. La responsabilité de Hoshizaki aux termes de la garantie est limitée et exclut les interventions d’entretien de routine, de nettoyage, de maintenance essentielle et/ou les réparations découlant d’une utilisation abusive et d’installations non conformes aux directives de Hoshizaki.
FRANCAIS Belgique/Luxembourg - Hoshizaki Belgium Autres pays - Hoshizaki Europe TEL: +32 (0)2 7123030 TEL. : +31 (0)20 6918499 ou +44 (0)845 456 0585 FAX: +32 (0)2 7123031 FAX : +31 (0)20 6918768 ou +44 (0)1462 499080 Allemagne/Suisse/Autriche - Hoshizaki Deutschland...
Page 30
FRANCAIS Modèle IM-65NE IM-65WNE Type Refroidi par air, glace en cubes Refroidi par eau, glace en cubes Alimentation 1 phase 220 - 240 V 50 Hz 1 phase 220 - 240 V 50 Hz Consommation élec- 400 W 370 W trique Production de glace 50 kg (5 mm) / 63 kg (15 mm)
Page 31
FRANCAIS Modèle IM-240NE IM-240WNE Type Refroidi par air, glace en cubes Refroidi par eau, glace en cubes Alimentation 1 phase 220 - 240 V 50 Hz 1 phase 220 - 240 V 50 Hz Consommation élec- 1320 W 1300 W...
EN 60335-1 (LVD) EN 60335-2-24 (LVD) EN 62233 (EMF) Date initiale du marquage CE : 2011 Description du produit : Machine à glace Hoshizaki Modèle(s) : IM-21CNE, IM-30CNE, IM-30CWNE, IM-45CNE IM-45NE, IM-45WNE, IM-65NE, IM-65WNE IM-100CNE,IM-100NE, IM-100WNE, IM-130NE, IM-130WNE, IM-240NE, IM-240WNE Nom : Akira Oi Titre : Directeur général...
DEUTSCH WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie auf Situationen aufmerksam machen sollen, die Tod, schwere Verletzungen oder Geräteschäden verursachen können. Kennzeichnet eine gefährliche Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder zu schweren WARNUNG Verletzungen führen kann. Kennzeichnet eine gefährliche Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu leichten oder mittleren VORSICHT Verletzungen führen kann.
Ansicht von oben Seitenansicht Hinten Oben 15cm 15cm Rechts Links Hinten Vorderseite 15cm 15cm 15cm EISBEREITER EISBEREITER Vorderseite [IM-45CNE, 240WNE] [IM-240NE] Oben Seitenansicht Seitenansicht Oben 30cm 15cm Vorderseite Hinten Hinten Vorderseite 30cm 15cm EISBEREITER EISBEREITER 5. INSTALLATION VORSICHT Eine falsche Installation kann zu Verletzungen von Menschen und Tieren oder zu Sachschäden führen, für die der Hersteller nicht haftet.
Die Stromversorgung ausschalten, bevor Wartungs-, Reparatur- oder Reinigungsarbeiten vorgenommen werden. * Dieses Gerät benötigt eine separate Stromversorgung mit 220-240 V~, 10 A [IM-21CNE, 30CNE/CWNE, 45CNE, 45NE/WNE, 65NE/WNE, 100CNE/NE/WNE, 130NE/WNE] / 13 A [IM-240NE/WNE]. Die Stromversorgung muss mit einem geeigneten Leistungsschutzschalter gesichert werden.
Page 38
Position des Hauptabflusses entsprechend, zuschneiden. [Wassergekühltes Modell] Wasserhahn der Wasserzuleitung * Hoshizaki empfiehlt, einen wassergekühlten Verflüssiger an ein Kühlsystem mit Zulaufschlauch geschlossenem Kreislauf anzuschließen, das einen Kühlturm oder Wasserkühler o. ä. verwendet. Das Auffüllen mit Wasser sollte über ein Kugelventil-/Unterbrecher-Tanksystem...
Page 39
DEUTSCH * Obgleich das Anschließen eines wassergekühlten Verflüssigers an eine Trinkwasser versorgungsleitung die Leistung des Eis- bereiters nicht beeinträchtigt, wird es auf alle Fälle eine(n) hohe(n) Verbrauch/Verschwendung einer wertvollen Ressource be- wirken und wird daher nicht empfohlen. * Um eine sachgerechte Installation zu gewährleisten, sollten die Dienste eines zugelassenen Installateurs in Anspruch genommen werden.
DEUTSCH Wassergekühltes Modell [b] Wassergekühltes Modell [b] (IM-30CWNE/100WNE/130WNE/240WNE) (IM-45WNE/65WNE) Trinkwasser Trinkwasser Zulauf G3/4 Zulauf G3/4 Kühlwasserablauf Rc1/2 Zulaufschlauch Kühlwasserzulauf Zulaufschlauch Wasserablauf R3/4 Wasserablauf R3/4 Rc1/2 Kühlwasserzulauf 1/2-3/4-Stutzen Rc1/2 1/2-3/4-Stutzen Kühlwasserablauf Rc1/2 Zulaufschlauch Zulaufschlauch Ablaufschlauch Ablaufschlauch II. BEDIENUNGSANLEITUNG VORSICHT Nicht mit den Händen nach hinten in den Vorratsbehälter oder in den Eisschacht oben im Vorratsbehälter greifen.
1) In einem geeigneten Behälter entweder 1 l Wasser mit 4 ml einer 5,25%igen Natriumhypochloritlösung mischen oder den empfohlenen Hoshizaki-Desinfizierer wie beschrieben verwenden. 2) Die Eisschaufel länger als 3 Minuten in der Lösung baden. Gründlich spülen und zum Entfernen der Restflüssigkeit gut schütteln.
3) Den Luftfilter gründlich abspülen und trocknen. HINWEIS Nach der Reinigung nicht vergessen, den Luftfilter wieder einzusetzen. Luftfilter Luftfilter Luftgitter Filterführung Luftfilter * Die Abbildung zeigt IM-240NE Luftgitter Einschieben/ Herausziehen [IM-100CNE] [IM-21CNE/30CNE] [IM-45CNE/45NE/65NE/100NE/130NE/240NE] 2. VOR ANRUF DES KUNDENDIENSTES WARNUNG Den Kältekreislauf nicht beschädigen.
Material- und/oder Verarbeitungsfehlern sind. Die Garantie gilt für zwei Jahre ab Datum der Installation. Die Haftung von Hoshizaki nach diesen Garantiebedingungen ist begrenzt. Sie schließt Routinewartung und Reinigung sowie Wartungs- und/oder Reparaturarbeiten aus, die durch missbräuchliche Benutzung oder fehlerhafte Installation verursacht worden sind.
Produktbeschreibung: Hoshizaki Eisbereiter Modell(e): IM-21CNE, IM-30CNE, IM-30CWNE, IM-45CNE IM-45NE, IM-45WNE, IM-65NE, IM-65WNE IM-100CNE, IM-100NE, IM-100WNE, IM-130NE IM-130WNE, IM-240NE, IM-240WNE Name: Akira Oi Position: Geschäftsführer Alle Änderungen, die ohne unsere Zustimmung an der (den) Maschine(n) vorgenommen werden, machen diese Konformitätserklärung ungültig.
NEDERLANDS BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE Overal in deze handleiding treft u opmerkingen aan die uw aandacht willen vestigen op situaties die zouden kunnen resulteren in overlijden, ernstig letsel of schade aan de machine. Geeft een gevaarlijke situatie aan die, als deze niet wordt vermeden, zou kunnen resulteren WAARSCHUWING in overlijden of ernstig letsel.
5) Verwijder het transporttape waarmee de bunkerschakelaar is vastgezet door de bunkerklep te openen en naar binnen te reiken. Bunkerscha- Bunkerscha- Bunkerscha- kelaar kelaar kelaar Bunkerklep Bunkerklep Bunkerklep [IM-45NE/WNE, 65NE/WNE, 100NE/WNE, 130NE/WNE] [IM-21CNE, 30CNE/CWNE] [IM-240NE/WNE] Bunkerscha- kelaar Bunkerscha- kelaar Bunkerklep Bunkerklep [IM-100CNE] [IM-45CNE]...
Verwijder de stekker uit het stopcontact voordat u onderhouds-, reparatie- of reinigingswerkzaamheden gaat uitvoeren. * Deze machine vereist een aparte voeding van 220 - 240 V wisselstroom, 10 A [IM-21CNE, 30CNE/CWNE, 45CNE, 45NE/ WNE, 65NE/WNE, 100CNE/NE/WNE, 130NE/WNE] / 13 A [IM-240NE/WNE]. Het stopcontact moet worden beschermd door een geschikte stroomonderbreker.
Page 53
[Watergekoeld model] Watertoevoerkraan * Hoshizaki raadt aan om de watergekoelde condensor aan te sluiten op een hercirculerend Toevoerslang koelsysteem met gesloten circuit, voorzien van een toren, waterkoeler of gelijksoortige installatie. Het vullen met water moet via een kogelventiel/mengvat plaatsvinden.
Page 54
NEDERLANDS * Hoewel het aansluiten van een watergekoelde condensor op een drinkwaterleiding geen invloed heeft op de prestaties van de machine, wordt dit in verband met het hoge verbruik afgeraden. * Voor een correcte installatie moet een bevoegde of erkende loodgieter worden ingeschakeld. * De aansluitingen moeten in overeenstemming zijn met de van toepassing zijnde landelijke of plaatselijke voorschriften.
NEDERLANDS Watergekoeld model [b] Watergekoeld model [b] (IM-30CWNE/100WNE/130WNE/240WNE) (IM-45WNE/65WNE) Drinkwaterinlaat Drinkwaterinlaat G3/4" G3/4" Koelwaterafvoer Rc 1/2" Toevoerslang Koelwaterinlaat Waterafvoer R3/4" Toevoerslang Waterafvoer R3/4" Rc 1/2" Koelwaterinlaat 1/2-3/4-verloopnippel Rc 1/2" 1/2-3/4-verloopnippel Koelwaterafvoer Rc 1/2" Toevoerslang Toevoerslang Afvoerslang Afvoerslang II. BEDIENING VOORZICHTIG Steek uw handen nooit achter in de opslagbunker of de uitvalschacht boven op de opslagbunker.
[b] Reiniging/ontsmetting van ijsschep en handgreep van ijsbunker (dagelijks) 1) Meng 1 liter water met 4 ml 5,25% natriumhypochlorietoplossing in een geschikte houder of gebruik een door Hoshizaki aanbevolen ontsmettingsmiddel.
3) Dompel een schoonmaakdoek in de neutrale schoonmaakoplossing en veeg beide kanten van de helling en de binnenkant van de deur schoon. Verwijder het schoonmaakmiddel met een schone, vochtige doek. 4) Meng 5 liter water met 18 ml 5,25% natriumhypochlorietoplossing in een geschikte houder of gebruik een door Hoshizaki aanbevolen ontsmettingsmiddel.
"garantieperiode". De garantie is twee jaar geldig gerekend vanaf de installatiedatum. De aansprakelijkheid van Hoshizaki in het kader van de garantie is beperkt en omvat geen routineonderhoud, reiniging, essentieel onderhoud en/of reparaties ten gevolge van onjuist gebruik en installaties die niet volgens de richtlijnen van Hoshizaki zijn uitgevoerd.
NEDERLANDS België/Luxemburg - Hoshizaki Belgium Overige landen - Hoshizaki Europe TEL: +32 (0)2 7123030 TEL: +31 (0)20 6918499 of +44 (0)845 456 0585 FAX: +32 (0)2 7123031 FAX: +31 (0)20 6918768 of +44 (0)1462 499080 Duitsland/Zwitserland/Oostenrijk - Hoshizaki Deutschland TEL: +49 (0)2154 92810...
Page 60
NEDERLANDS Model IM-65NE IM-65WNE Type Luchtgekoeld, ijsblokjes Watergekoeld, ijsblokjes Stroomvoorziening 1 fase 220 - 240V 50Hz 1 fase 220 - 240V 50Hz Stroomverbruik 400 W 370 W IJsproductie per 24 uur 50 kg (5 mm) / 63 kg (15 mm) 50 kg (5 mm) / 63 kg (15 mm) (omgevings 10°C, water 10°C) (omgevings 10°C, water 10°C)
Page 61
NEDERLANDS Model IM-240NE IM-240WNE Type Luchtgekoeld, ijsblokjes Watergekoeld, ijsblokjes Stroomvoorziening 1 fase 220 - 240V 50Hz 1 fase 220 - 240V 50Hz Stroomverbruik 1.320 W 1.300 W IJsproductie per 24 uur 230 kg (5 mm) / 240 kg (15 mm) 230 kg (5 mm) / 240 kg (15 mm) (omgevings 10°C, water 10°C)
Model(len): IM-21CNE, IM-30CNE, IM-30CWNE,IM-45CNE IM-45NE, IM-45WNE, IM-65NE, IM-65WNE IM-100CNE, IM-100NE, IM-100WNE, IM-130NE IM-130WNE, IM-240NE, IM-240WNE Naam: Akira Oi Functie: Managing Director Deze verklaring is niet langer geldig als er zonder onze goedkeuring wijzigingen worden aangebracht in of aan de machine(s).
ESPAÑOL INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD A lo largo de este manual aparecerán avisos para llamar su atención sobre situaciones que podrían tener como consecuencia la muerte, heridas graves o daños en la unidad. Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, podría tener como resultado la muerte o heridas ADVERTENCIA graves.
IM-45WNE IM-65NE IM-65WNE IM-21CNE IM-100CNE Cuba de Pendiente IM-100NE IM-100WNE almacenamiento Tirador IM-130NE IM-130WNE Puerta de la cuba IM-240NE IM-240WNE Tapa delantera Pala (inferior) Unidad de condensación Manguera de Cable de Rejilla (modelo entrada alimentación refrigerado por aire) Manguera de eléctrica...
Puerta de la Puerta de la Puerta de la cuba cuba cuba [IM-21CNE, 30CNE/CWNE] [IM-45NE/WNE, 65NE/WNE [IM-240NE/WNE] 100NE/WNE, 130NE/WNE] Interruptor de control de la cuba Interruptor de control de la cuba Puerta de la Puerta de la cuba cuba...
15cm Izquierda Derecha Parte Parte trasera delantera 15cm 15cm MÁQUINA MÁQUINA 15cm DE HIELO DE HIELO Parte delantera [IM-45CNE, 240WNE] [IM-240NE] Parte superior Vista lateral Vista lateral Parte superior 30cm 15cm Parte Parte Parte Parte trasera trasera delantera delantera MÁQUINA MÁQUINA...
Antes de realizar operaciones de mantenimiento, reparación o limpieza, desconecte la unidad de la red eléctrica. * Este equipo necesita una alimentación de 220 – 240 VCA, 10 A [IM-21CNE, 30CNE/CWNE, 45CNE, 45NE/WNE, 65NE/WNE, 100CNE/NE/WNE, 130NE/WNE] / 13 A [IM-240NE/WNE] aparte. El suministro eléctrico debe protegerse con un disyuntor apropiado.
Page 68
[Modelo refrigerado por agua] Llave de paso de agua * Hoshizaki recomienda conectar el condensador refrigerado por agua a un sistema de refrigeración de circuito cerrado que utilice una torre, refrigerador de agua o similar. La Manguera de admisión de agua debe efectuarse mediante una disposición con válvula de bola/depósito entrada de vaciado.
Page 69
ESPAÑOL * Aunque conectar un condensador refrigerado por agua a la red de suministro general de agua (potable) no afectará al funcionamiento de la máquina, con toda probabilidad provocará un alto consumo/desperdicio de un recurso valioso, por lo que no se recomienda. * Para asegurar una correcta instalación debe recurrirse a los servicios de un fontanero acreditado.
ESPAÑOL Modelo refrigerado por agua [b] Modelo refrigerado por agua [b] (IM-30CWNE/100WNE/130WNE/240WNE) (IM-45WNE/65WNE) Entrada de agua Entrada de agua potable G3/4 potable G3/4 Salida de agua de refrigeración Rc1/2 Manguera de entrada Salida de drenaje R3/4 Salida de drenaje R3/4 Manguera Entrada de agua de refrigeración Rc1/2...
1) Mezcle 1 litro de agua con 4 mL de una solución de hipoclorito sódico al 5,25% en un recipiente adecuado, o bien utilice el esterilizador de agua recomendado por Hoshizaki siguiendo las instrucciones. 2) Sumerja la pala en la solución durante más de 3 minutos. Aclárela con abundante agua y sacúdala para eliminar el exceso de líquido.
4) Mezcle 5 litros de agua con 18 mL de una solución de hipoclorito sódico al 5,25% en un recipiente adecuado, o bien utilice el esterilizador de agua recomendado por Hoshizaki siguiendo las instrucciones. 5) Empape una esponja o un trapo limpio con la solución y limpie el revestimiento, la puerta y la pendiente de la cuba.
La responsabilidad de Hoshizaki según los términos de esta garantía es limitada y excluirá el servicio de rutina, la limpieza, el mantenimiento esencial y/o las reparaciones ocasionadas por uso incorrecto y por instalaciones que no se ajusten a las instrucciones de Hoshizaki.
ESPAÑOL Países fuera de Europa Hoshizaki Singapore Hoshizaki Suzhou TEL: +65 6225 2612 TEL: +86 512 62807850 FAX: +65 6225 3219 FAX: +86 512 62807860 Hoshizaki Lancer TEL: +61 8 8268 1388 FAX: +61 8 8268 1978 ESPECIFICACIONES Modelo IM-21CNE...
Page 75
ESPAÑOL Modelo IM-65NE IM-65WNE Tipo Refrigerado por aire, cubitos de hielo Refrigerado por agua, cubitos de hielo Alimentación 1 fase 220-240 V 50Hz 1 fase 220-240 V 50Hz Consumo eléctrico 400 W 370 W Producción de hielo 50 kg (5 mm) / 63 kg (15 mm) 50 kg (5 mm) / 63 kg (15 mm) en 24 h (ambiente 10 °C, agua 10 °C)
Page 76
ESPAÑOL Modelo IM-240NE IM-240WNE Tipo Refrigerado por aire, cubitos de hielo Refrigerado por agua, cubitos de hielo Alimentación 1 fase 220-240 V 50Hz 1 fase 220-240 V 50Hz Consumo eléctrico 1320 W 1300 W Producción de hielo 230 kg (5 mm) / 240 kg (15 mm)
EN 60335-1 (LVD) EN 60335-2-24 (LVD) EN 62233 (EMF) Marcado CE fijado: 2011 Descripción del producto: Máquina de hielo de Hoshizaki Modelo(s): IM-21CNE, IM-30CNE, IM-30CWNE, IM-45CNE IM-45NE, IM-45WNE, IM-65NE, IM-65WNE IM-100CNE, IM-100NE, IM-100WNE, IM-130NE IM-130WNE, IM-240NE, IM-240WNE Nombre: Akira Oi Cargo: Director general Esta declaración pierde su validez si se realiza a la(s) máquina(s) alguna modificación no...
ITALIANO INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA All’interno del manuale compaiono degli avvertimenti che intendono attirare l’attenzione dell’operatore su situazioni che potrebbero causarne la morte, lesioni gravi o danneggiare l’apparecchio. AVVERTENZA Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe causare la morte o lesioni gravi. ATTENZIONE Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe causare lesioni di lieve o media entità.
Portello del Portello del Portello del deposito deposito deposito [IM-21CNE, 30CNE/CWNE] [IM-45NE/WNE, 65NE/WNE, [IM-240NE/WNE] 100NE/WNE, 130NE/WNE] Interruttore comando deposito di raccolta cubetti Interruttore comando deposito di raccolta cubetti Portello del deposito Portello del deposito [IM-45CNE]...
Parte posteriore Alto 15cm 15cm Parte Parte Destra Sinistra posteriore anteriore 15cm 15cm 15cm MACCHINA MACCHINA Parte anteriore [IM-45CNE, 240WNE] [IM-240NE] Alto Vista laterale Vista laterale Alto 30cm 15cm Parte Parte Parte Parte posteriore posteriore anteriore anteriore 30cm 15cm MACCHINA MACCHINA 5.
Scollegare l’alimentazione principale prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione, riparazione o pulizia. * Questa macchina richiede un’alimentazione separata a 220 - 240VCA, da 10A [IM-21CNE, 30CNE/CWNE, 45CNE, 45NE/ WNE, 65NE/WNE, 100CNE/NE/WNE, 130NE/WNE] / 13A [IM-240NE/WNE]. L’alimentazione elettrica deve essere protetta da un interruttore automatico adeguato.
Page 83
ITALIANO * La pressione dell’approvvigionamento dell’acqua deve essere di minimo 0,07 MPa (0,7 bar) e massimo 0,78 MPa (8 bar). Se la pressione è superiore a 0,78 MPa (8 bar), utilizzare una valvola limitatrice di pressione appropriata. NON strozzare il rubinetto dell’acqua.
Page 84
[Modello raffreddato ad acqua] * Hoshizaki consiglia di collegare il condensatore raffreddato ad acqua ad un sistema dell’acqua a circolazione chiusa per mezzo di una torre, un refrigeratore dell’acqua o simile. L’alimentazione dell’acqua deve percorrere il gruppo valvola a sfera/ vaschetta dei cascami.
ITALIANO [b] Collegamenti conformi a norme diverse da quelle WRAS mediante tubi ausiliari 1) Procedere in base alle istruzioni da 1) a 4) della sezione [a]. 2) Per i collegamenti del condensatore, utilizzare i tubi ausiliari in dotazione e realizzare gli stessi collegamenti come da 1) a 3) della sezione [a] con le parti disponibili degli attacchi 1/2-3/4, come mostrato.
1) Mescolare 1 litro d’acqua con 4 ml di soluzione di ipoclorito di sodio al 5,25% in un contenitore idoneo, oppure la soluzione disinfettante Hoshizaki consigliata, come da istruzioni. 2) Immergere il cucchiaio di presa nella soluzione per più di 3 minuti. Risciacquare abbondantemente e agitare per rimuovere il liquido in eccesso.
Al termine della pulizia, assicurarsi di risistemare il filtro dell’aria nella giusta posizione. Filtro aria Filtro aria Sfinestratura Guida del filtro Filtro aria Sfilare verso * Nella figura viene illustrato il modello IM-240NE Sfinestratura l’interno/ [IM-21CNE/30CNE] [IM-45CNE/45NE/65NE/100NE/130NE/240NE] [IM-100CNE] esterno 2. PRIMA DI RIVOLGERSI ALL’ASSISTENZA AVVERTENZA Non danneggiare il circuito di refrigerazione.
4. GARANZIA Hoshizaki garantisce al proprietario o utente originario che tutti i prodotti con marchio Hoshizaki sono privi di difetti di costruzione e/o inerenti ai materiali per l’intera durata del “periodo di garanzia”. La garanzia è valida per due anni dalla data di installazione.
ITALIANO Belgio/Lussemburgo - Hoshizaki Belgium Altri paesi - Hoshizaki Europe TEL: +32 (0)2 7123030 TEL: +31 (0)20 6918499 o +44 (0)845 456 0585 FAX: +32 (0)2 7123031 FAX: +31 (0)20 6918768 o +44 (0)1462 499080 Germania/Svizzera/Austria - Hoshizaki Deutschland TEL: +49 (0)2154 92810...
Page 90
ITALIANO Modello IM-65NE IM-65WNE Tipo Raffreddamento ad aria, cubetto di ghiaccio Raffreddamento ad acqua, cubetto di ghiaccio Alimentazione elettrica Monofase 220 - 240V 50Hz Monofase 220 - 240V 50Hz Consumi elettrici 400 W 370 W Produzione cubetti ogni 24 50 kg (5 mm) / 63 kg (15 mm) 50 kg (5 mm) / 63 kg (15 mm) (ambiente 10°C, acqua 10°C) (ambiente 10°C, acqua 10°C)
Page 91
ITALIANO Modello IM-240NE IM-240WNE Tipo Raffreddamento ad aria, cubetto di ghiaccio Raffreddamento ad acqua, cubetto di ghiaccio Alimentazione elettrica Monofase 220 - 240V 50Hz Monofase 220 - 240V 50Hz Consumi elettrici 1320 W 1300 W Produzione cubetti ogni 24 230 kg (5 mm) / 240 kg (15 mm) 230 kg (5 mm) / 240 kg (15 mm) (ambiente 10°C, acqua 10°C)
Telford 70 Stafford Park 7, Telford, Shropshire TF3 3BQ Inghilterra Con la presente dichiariamo che la macchina/le macchine elencate qui di seguito e costruite dalla Hoshizaki sono conformi ai requisiti fondamentali di natura sanitaria e di sicurezza richiesti dalle seguenti norme CE. Norme CE:...