Publicité

Liens rapides

GUIDE D'UTILISATION DE LA SÉRIE CVX
CVX-10, CVX-15, CVX-18s et CVX-21s
Enceinte amplifiée
Guide d'utilisation (Français)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cerwin-Vega CVX-10

  • Page 1 GUIDE D’UTILISATION DE LA SÉRIE CVX CVX-10, CVX-15, CVX-18s et CVX-21s Enceinte amplifiée Guide d’utilisation (Français)
  • Page 2: Table Des Matières

    Panneau arrière - Mélangeur - CVX-18s, CVX-21s ........................ 11 Connexions de l’alimentation de la série CVX - Panneau arrière ..................13 Utilisation de la CVX-10 ou CVX-15 comme moniteur au sol/scène ..................14 Utilisation de pied de montage - CVX-10 seulement ......................15 Utilisation de pied de montage - CVX-15 seulement ......................
  • Page 3: Mesures De Securite Importantes

    REMARQUE : Si l’appareil est endommagé de manière irréparable ou atteint la fin de sa vie, suivez la règlementation locale concernant l’élimination des produits électroniques. REMARQUE : Cerwin-Vega ne peut être tenue responsable des dommages causés par une mauvaise utilisation de l'appareil et/ou des applications fournies avec.
  • Page 4 CERWIN-VEGA PROFESSIONAL CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (suite) 1. L’appareil ne doit être branché que dans une prise électrique de tension et fréquence identiques à celles marquées à l’arrière de l’appareil. 2. Évitez que le cordon d'alimentation ne soit piétiné ou pincé, particulièrement au niveau des fiches, prises de courant et points de sortie de l'appareil.
  • Page 5: Certification Réglementaire

    CERWIN-VEGA PROFESSIONAL CERTIFICATION RÉGLEMENTAIRE Cerwin-Vega déclare sous sa seule responsabilité que l’appareil, auquel se réfère cette déclaration, est conforme aux normes suivantes : Cet appareil est conforme à la section 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut causer d’interférences nuisibles, et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant...
  • Page 6: Introduction

    Avant de commencer Ce manuel couvre les enceintes actives de la série CVX : CVX-10 et CVX-15 (appelées « tops ») et CVX-18s et CVX-21s (appelés « subwoofers »). Ces enceintes sont conçues pour des utilisations portatives (montées sur trépied, sur pied, empilées directement sur un plancher, une scène ou une plate-forme stable) et fixes («...
  • Page 7: Démarrage Rapide

    CERWIN-VEGA PROFESSIONAL Démarrage rapide Les étapes ci-dessous fournissent une référence rapide sur la façon d'installer et d'utiliser une seule enceinte. Une installation typique suit les mêmes étapes de base.  Assurez-vous que l’enceinte est débranchée.  Assurez-vous que l’interrupteur d’alimentation est sur la position « OFF ».
  • Page 8: Panneau Arrière - Mélangeur - Cvx-10, Cvx-15

    CERWIN-VEGA PROFESSIONAL Panneau arrière - Mélangeur - CVX-10, CVX-15 BOUTONS DE GAIN D'ENTREE 1, ENTREE 2, ENTREE 3 Chaque bouton permet de régler le niveau de gain du signal d’entrée correspondant. La position complètement à droite (MAX) définit le niveau de gain maximal tandis que la position complètement à...
  • Page 9: Sortie Mix

    être câblée et utilisée par à un dispositif de réglage de volume sur de longues distances. TÉMOINS Trois témoins fournissent des informations sur l'état de fonctionnement de CVX-10 et CVX-15 : 1) Le témoin POWER (vert) s’allume lorsque l’alimentation est correctement appliquée et l’interrupteur d’alimentation principal est positionné...
  • Page 10: Témoin Clip Avant

    Le positionnement du commutateur FRONT CLIP sur « ON » allume le témoin d’écrêtage situé à l’avant de la CVX-10/CVX-15. Cela permet de voir quand un écrêtage se produit à l’aide du témoin situé à l’avant de l’enceinte, par exemple lors d’un contrôle du son.
  • Page 11: Panneau Arrière - Mélangeur - Cvx-18S, Cvx-21S

    CERWIN-VEGA PROFESSIONAL Panneau arrière - Mélangeur - CVX-18s, CVX-21s TÉMOINS SIGNAL/CLIP Chacune des deux entrées est contrôlée par un témoin qui indique l’état du signal audio entrant. Le témoin SIGNAL s'allume lorsqu'un signal audio se présente avec un niveau supérieur à - 30dBu.
  • Page 12: Inversion De Polarité

    (telle que console de mixage) aux connecteurs INPUT 1 et INPUT 2 du subwoofer et les entrées des autres enceintes amplifiées (telles que CVX-10 et CVX-15) aux sorties THRU 1 et 2 du subwoofer pour avoir un son plus équilibré et plus agréable.
  • Page 13: Connexions De L'alimentation De La Série Cvx - Panneau Arrière

    CERWIN-VEGA PROFESSIONAL Connexions de l’alimentation de la série CVX - Panneau arrière Les connecteurs électriques de la série CVX se trouvent sur le panneau arrière. Il est recommandé de comprendre les branchements électriques et les descriptions ci-dessous afin d'utiliser correctement le produit.
  • Page 14: Utilisation De La Cvx-10 Ou Cvx-15 Comme Moniteur Au Sol/Scène

    Utilisation de la CVX-10 ou CVX-15 comme moniteur au sol/scène La CVX-10/CVX-15 peut être utilisée comme un moniteur au sol en l’orientant comme indiqué ci-dessous. Cela les place à un angle fixe de 45 degrés par rapport aux interprètes. Il est recommandé d’utiliser le mode MONITOR pour cette application, car il réduit le volume des fréquences soumises au retour.
  • Page 15: Utilisation De Pied De Montage - Cvx-10 Seulement

    Utilisation de pied de montage - CVX-10 seulement L'enceinte CVX-10 est dotée d'une EMBASE pour l'installation sur pied qui permet de réduire les vibrations lorsque l’enceinte est montée sur pied. Pour utiliser l'EMBASE, tournez le disque dans le sens antihoraire jusqu'à ce que le pied s'emboîte dans l'embase.
  • Page 16: Utilisation De Pied De Montage - Cvx-15 Seulement

    CERWIN-VEGA PROFESSIONAL Utilisation de pied de montage - CVX-15 seulement Une CVX-15 montée sur pied peut être inclinée selon deux angles : à niveau et à 7,5 degrés vers le bas. Cela permet de régler l'enceinte à un angle qui offre une couverture optimale à...
  • Page 17 CERWIN-VEGA PROFESSIONAL  Dans un environnement venteux, placez un poids supplémentaire (tel que sacs de sable) sur la base du support du pied pour plus de stabilité. N’attachez pas de banderoles, d’affiches ou de ballons sur le pied ou l’enceinte.
  • Page 18: Utilisation De Points De Suspension - Cvx-10 Et Cvx-15 Seulement

    ; veillez à ce que l’installation soit inspectée par des personnes qualifiées à intervalles réguliers.  Cerwin-Vega ne peut être tenue responsable des dommages et blessures causés par une résistance insuffisante de la structure de suspension ou une installation incorrecte.
  • Page 19: Application 1 - Une Seule Cvx-10 Ou Cvx-15

    Application 1 - Une seule CVX-10 ou CVX-15 Une seule enceinte amplifiée CVX-10 ou CVX-15 peut être utilisée pour renforcer le son d’une grande variété de spectacles. La figure ci-dessous montre une application où un micro vocal, une guitare acoustique électrique est un clavier ou un lecteur multimédia sont utilisés ensemble.
  • Page 20: Application 2 - Ajout D'une Seconde Cvx-10 Ou Cvx-15

    Un système à deux enceintes peut couvrir une plus grande audience et utilisé dans des situations où un plus grand volume est nécessaire. Pour ajouter une deuxième enceinte CVX-10/CVX-15, il faut connecter la sortie MIX OUTPUT de la première enceinte à l’entrée INPUT 1 ou INPUT 2 de la deuxième, le réglage du volume principal se fait sur la première enceinte.
  • Page 21: Application 3 - Ajout D'un Subwoofer

    Pour les applications de sonorisation ou de DJ où une réponse en grave encore plus forte est appréciable, l’ajout d’un subwoofer à une paire d’enceintes CVX-10/CVX-15 est une très bonne solution. Dans la figure ci-dessous, une source audio est connectée à INPUT 1 et INPUT 2 du subwoofer CVX-18s/CVX-21s, et le signal est acheminé aux enceintes CVX- 10/CVX-15 via les Sorties THRU 1 et THRU 2 du subwoofer.
  • Page 22: Application 4 - Ajout De Deux Subwoofers

    CVX-10/CVX-15 est une très bonne solution. Dans la figure ci-dessous, une source audio est connectée à INPUT 1 de chaque subwoofer CVX-18s/CVX-21s et le signal est acheminé aux enceintes CVX-10/CVX-15 via les sorties THRU 1 de CVX-18s/CVX-21s. Pour obtenir une meilleure qualité sonore, il est recommandé de régler les commutateurs de filtre de chaque enceinte CVX-10/CVX-15 et CVX-18s/CVX-21s comme indiqué...
  • Page 23: Équipement

    CERWIN-VEGA PROFESSIONAL CVX-18S/CVX-21S Équipement Type de câble Entrée 1 À partir de la source audio (haut niveau) XLR, TRS ¼” ou TS ¼" Mode Principal Polarité 0° Commutateurs ÉGALISATEUR En direct ou Commutateurs Mode cardioïde Désactivé (CVX-10/15) PRINCIPAL Lecture (CVX-18s/21s) Passe haut 100 Hz Désactivé...
  • Page 24: Application 6 - Mode Cardioïde Subwoofer - Trois Subwoofers

    CERWIN-VEGA PROFESSIONAL Subwoofer Connexion Équipement Type de câble Audience Entrée 1 et/ou 2 À partir de la source audio (haut niveau) XLR, TRS ¼” ou TS ¼" Audience Thru 1 et/ou 2 Vers les enceintes pleine gamme Connexion de sortie à partir du subwoofer Scène...
  • Page 25 CERWIN-VEGA PROFESSIONAL Audience Scène Enceinte 1 Enceinte Enceinte 2 face à face à la face à l’audience scène l’audience SOURCE AUDIO (Haut niveau) VERS LES ENCEINTES PLEINE GAMME Subwoofer Connexion Équipement Type de câble Audience 1 Entrée 1 et/ou 2 À...
  • Page 26: Application N° 7 - Connexion En Série

    CERWIN-VEGA PROFESSIONAL Application n° 7 - Connexion en série Certains événements peuvent nécessiter plusieurs enceintes CVX-10/CVX-15 réparties sur une longue distance ou le long d'une grande scène afin d'assurer la sonorisation adéquate pour l'ensemble de l'audience. Si plusieurs sources sont connectées à...
  • Page 27: Application 8 - Ajout D'une Cvx-10/Cvx-15 Comme Moniteur De Scène

    La figure ci-dessous montre une enceinte CVX-10/CVX-15 utilisée comme moniteur de scène pour l’interprète et deux enceintes CVX-10/CVX-15 (en chaîne) pour l’audience. L'interprète peut exiger un mixage différent de celui de l'audience, c.-à-d. toutes les sorties THRU de l'interprète doivent être acheminées vers la première enceinte utilisée pour couvrir l'audience.
  • Page 28: Application N° 9 - Grand Espace/Salle

    Dans les grandes salles, l’ingénieur du son contrôle l’ensemble du système de sonorisation à l’aide de la console de mixage. La figure ci-dessous montre comment une console de mixage se connecte à l’équipement audio de scène des interprètes avec plusieurs enceintes CVX-10/CVX-15 orientées vers l’audience.
  • Page 29: Grille De Protection

    CERWIN-VEGA PROFESSIONAL Grille de protection Toutes les enceintes CVX sont livrées avec la grille fixée. Il est recommandé de laisser la grille en place, car elle permet d'éviter tout dommage accidentel aux moteurs des haut-parleurs pendant le transport, l'installation et l'utilisation.
  • Page 30: Dépannage

    CERWIN-VEGA PROFESSIONAL Dépannage Problème Cause Solution Pas de son L’enceinte est non branchée Vérifiez que l’enceinte est branchée à une prise secteur sous tension. à une prise secteur sous Certaines prises secteur nécessitent une mise sous tension explicite. tension. Utilisez une lampe pour s'assurer que la source d'alimentation secteur est sous tension.
  • Page 31 CERWIN-VEGA PROFESSIONAL Dépannage (suite) Problème Cause Solution  Vérifiez les indicateurs de la table de mixage externe pour vous assurer Mauvaise Paramètres d'équipement qualité incorrects, provoquant une que le signal n'est pas coupé par le mixeur. Si les niveaux de la table de...
  • Page 32: Entretien Et Nettoyage

    CERWIN-VEGA PROFESSIONAL Sifflement d'équipements Utilisez une connexion symétrique pour bénéficier de la meilleure élimination de bruit. Branchez tous les équipements audio dans la même prise secteur mise à la terre (assurez-vous que la prise peut supporter tous les équipements pour éviter de surcharger le circuit).
  • Page 33: Câbles De Connexion

    CERWIN-VEGA PROFESSIONAL Câbles de connexion Hot (positive) Phase (positif) Phase (positif) Hot (positive) Neutre (négatif) Cold (negative) Blindage Shield Cold (negative) Neutre (négatif) Shield Blindage XLR Balanced Input Entrée XLR symétrique Sleeve Ring Manchon Anneau 1/4” TRS TRS 1/4” Balanced symétrique...
  • Page 34 CERWIN-VEGA PROFESSIONAL REMOTE DEVICE REMOTE SIDE OF CABLE DESCRIPTION DU DISPOSITIF CÔTÉ DISTANT DU CÂBLE CÂBLE DESCRIPTION CABLE (Connector Type) DE CONTRÔLE À DISTANCE (Type de connecteur) Hot (positive) Cold (negative) Phase (positif) Neutre (négatif) A. XLR A. XLR** Blindage/Masse...
  • Page 35: Garantie

    CERWIN-VEGA PROFESSIONAL Garantie Nous tenons à vous remercier d'avoir choisi l'une des marques de Gibson Pro Audio (Stanton, KRK ou Cerwin-Vega). Votre satisfaction est extrêmement importante pour nous. Nous sommes fiers d'être derrière la qualité de notre travail et nous apprécions que vous mettiez votre confiance en nous. L'enregistrement de votre produit nous aidera à garantir que vous êtes tenu au courant de nos dernières améliorations.
  • Page 36 CERWIN-VEGA PROFESSIONAL CETTE GARANTIE N'EST ACCORDÉE QU'A L'ACHETEUR AU DÉTAIL ORIGINAL ET NE PEUT ÊTRE TRANSFÉRÉE OU CONCÉDÉE AUX PROPRIÉTAIRES ULTÉRIEURS. POUR VALIDER VOTRE GARANTIE, ET COMME CONDITION PRÉALABLE À LA GARANTIE CI-DESSOUS, VOUS DEVEZ ENREGISTRER VOTRE GARANTIE DANS LES QUINZE (15) JOURS SUIVANT LA DATE INITIALE DE L’ACHAT.
  • Page 37: Comment Obtenir Un Service Au Titre De La Garantie

    CERWIN-VEGA PROFESSIONAL Comment obtenir un service au titre de la garantie Service de garantie en dehors des États-Unis : Pour initier une réparation sous garantie, contactez le revendeur agréé Gibson Pro Audio auprès duquel vous avez acheté votre produit et suivez les règles de retour/garantie de ce dernier.

Ce manuel est également adapté pour:

Cvx-15Cvx-18sCvx-21s

Table des Matières