Page 1
Mode d’emploi Caméscope à carte mémoire AG- CX7 Modèle AG- CX8 AG- CX10 Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure. FRENCH W0220SQ1100 -FJ DVQP2238YA...
Précautions à prendre À notre clientèle, Date d’achat Merci d’avoir choisi Panasonic! Vendeur Vous avez acheté l’un des appareils les plus perfectionnés et les plus fiables actuellement sur le marché. Utilisé selon les directives, il vous apportera, ainsi qu’à votre famille, des années Adresse du vendeur de plaisir.
Précautions à prendre Directives importantes Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les instructions qui suivent. Se conformer tout particulièrement aux avertissements inscrits sur l’appareil et aux consignes de sécurité indiquées ci-dessous. Conserver le présent manuel pour consultation ultérieure. 1) Lire attentivement ces instructions. 10) S’assurer que le cordon est placé...
Précautions à prendre ∫ Concernant la batterie Batterie (Batterie au lithium ion) ≥ Utilisez l’appareil spécifié pour recharger la batterie. ≥ N’utilisez la batterie avec aucun autre appareil que l’appareil spécifié. ≥ Évitez que de la saleté, du sable, des liquides ou d’autres corps étrangers n’entrent en contact avec les bornes. ≥...
Il y a une possibilité que ces batteries puissent prendre feu ou exploser. Veuillez prendre note que nous ne sommes pas responsables des accidents ou des pannes survenues à la suite de l’utilisation d’une de ces batteries de contrefaçon. Pour assurer la sécurité des produits, nous vous conseillons d’utiliser une batterie Panasonic originale.
Sélectionner “LICENSE.TXT” sur le disque dur externe reconnu par l’ordinateur. Pendant au moins trois (3) ans à compter de la livraison de ce produit, Panasonic donnera à tout tiers qui nous contactera aux coordonnées fournies, pour un tarif n'excédant pas le coût physique de la réalisation de la distribution du code source, une copie sous forme lisible par un ordinateur, du code source intégral correspondant sous couvert de la GPL V2.0 ou de la LGPL V2.1, ainsi que les notices des droits d'auteur correspondantes.
∫ Conventions utilisées dans ce manuel ≥ Les mots et les phrases entre crochets [ ] indiquent un contenu affiché sur l’écran LCD. ≥ Les mots et les phrases entre chevrons < > indiquent un texte sur la conception utilisée sur cet appareil, comme le nom des touches. ∫...
Table des matières Table des matières Précautions à prendre ..............2 Affichage un menu................59 Utilisation du menu ................60 Chapitre 1 Aperçu Initialisation du menu ................61 Réglages de menu ................. 62 Menu [VIGNETTE]................62 Avant d’utiliser l’appareil ..............11 Menu [CAMÉRA] ................63 Accessoires/accessoires en option ..........14 Menu [FICHIER SCÈNE] ..............66 Accessoires..................
Page 9
Table des matières Enregistrement simultané .............. 133 Démarrage de la diffusion avec une commande de l’appareil..189 Enregistrement en arrière-plan ............134 Saisie des paramètres en utilisant l’outil de réglage.......190 Fonction NDI|HX [CX10] .............. 191 Enregistrement par intervalles ............135 Enregistrement IR ................136 Réglage de l’appareil ..............191 Fonctions de prise de vue pratiques..........137 Chapitre 10 Remarques...
Chapitre 1 Aperçu — Avant d’utiliser l’appareil Avant d’utiliser l’appareil ∫ Avant d’utiliser l’appareil, toujours vérifier que la pile incorporée n’est pas déchargée, puis régler la date/heure. La date de l’horloge interne de l’appareil se réinitialise sur le 1 janvier 2020 si la pile incorporée est épuisée. En conséquence, les métadonnées du clip risquent de ne pas être enregistrées correctement et de ne pas s’afficher correctement dans l’écran des vignettes.
≥ Si vous êtes sur le point d’enregistrer des images importantes, filmez toujours quelques séquences d’essai préalables pour vérifier le bon enregistrement des images et du son. ≥ Panasonic décline toute responsabilité en cas d’échec d’un enregistrement vidéo ou audio en raison d’un dysfonctionnement de l’appareil ou de la carte mémoire pendant l’utilisation.
∫ Sécurité Prendre garde à ce que l’appareil ou la carte mémoire ne soient ni volés, ni perdus ni victimes de négligence. Noter que Panasonic décline toute responsabilité pour la fuite, la falsification ou la perte d’informations causées par cela.
Chapitre 1 Aperçu — Accessoires/accessoires en option Accessoires/accessoires en option Accessoires Vérifier les accessoires avant d’utiliser cet appareil. Bloc-batterie (Pièces No.: AG-VBR59) (l 26) Œilleton (l 30) Adaptateur secteur (l 27) Poignée (l 31) Câble secteur (l 27) ≥Pour adaptateur secteur Support du microphone (l 31) Parasoleil (l 29) Vis de montage du support du microphone (l 31)
Chapitre 1 Aperçu — Lors de la première mise sous tension Lors de la première mise sous tension Le fuseau horaire, la date et l’heure ne sont pas réglés lors de l’achat de l’appareil. [ZONE HORAIRE] s’affiche sur l’écran LCD lors de la première mise sous tension. Suivre le guide et effectuer les réglages dans l’ordre [ZONE HORAIRE] et puis [PARAM.
Chapitre 1 Aperçu — Ce qu’il est possible de faire avec cet appareil Ce qu’il est possible de faire avec cet appareil Enregistrer sur la carte mémoire L’enregistrement peut s’effectuer dans l’un des modes suivants. ≥ (Pour le CX10 Enregistrement P2 (P2 MXF compatible) ≥...
Chapitre 1 Aperçu — Ce qu’il est possible de faire avec cet appareil Se connecter au réseau (Pour le Cet appareil est équipé d’un LAN sans fil. Il peut se connecter aux dispositifs sans fil via le réseau. (Pour le CX10 Cet appareil est équipé...
Chapitre 2 Description des éléments — Appareil principal Appareil principal Les illustrations de ce document montre l’unité poignée (fournie) retirée. 13 14 15 Parasoleil (l 29) Touche <USER2> (l 48, 112) Commutateur du capuchon d’objectif (l 30) Utilisée comme une touche USER (USER2). ≥...
Chapitre 2 Description des éléments — Appareil principal Touche <SHUTTER> (l 115) Touche <EXIT> Permet de changer de mode d’obturation. Permet de revenir au niveau supérieur lorsque le menu est affiché. Appuyer sur la touche <EXIT> sans valider la valeur du paramètre ne Touche <GAIN>...
Page 21
Chapitre 2 Description des éléments — Appareil principal CX10 Indicateur d’état (l 35) Prise du casque S’allume lorsque l’appareil est sous tension. Permet de brancher un casque de contrôle audio. Levier d’éjection de la batterie (l 26) Témoin de charge (l 27) Utilisé...
Chapitre 2 Description des éléments — Poignée (fournie) Poignée (fournie) 14 13 A Avec un support du microphone installé. Poignée Interrupteur <INPUT2> (l 129) Permet de commuter les signaux d’entrée audio connectés à la prise Position de montage du support du microphone (l 31) <INPUT 2>.
Page 23
Chapitre 2 Description des éléments — Poignée (fournie) 22 23 17 18 19 Cache de l’éclairage ≥ Conserver le cache de l’éclairage hors de portée des enfants pour éviter qu’ils les avalent. Éclairage LED intégré (l 123) Voyant de Tally (l 53) S’allume lorsque l’enregistrement est démarré.
Chapitre 2 Description des éléments — Commandes de base Commandes de base Commandes avec le multicadran Actionner le multicadran sur l’appareil principal en le tournant dans le sens vertical ou en appuyant dessus. ≥ Tourner le multicadran dans le sens vertical permet de déplacer le curseur. ≥...
Préparatifs Chapitre 3 Avant d’utiliser l’appareil, installer la batterie en suivant la procédure décrite dans ce chapitre. La mise en place des accessoires y est également décrite.
Chapitre 3 Préparatifs — Alimentation électrique Alimentation électrique Une batterie ou l’adaptateur secteur fourni peuvent être utilisés comme alimentation électrique de l’appareil. ≥ L’appareil est compatible avec les batteries suivantes. (à compter de janvier 2020) j AG-VBR59 (Fournie/en option, prend en charge la charge rapide) j VW-VBD58 (en option) ≥...
REMARQUE 0 Ne pas utiliser un autre adaptateur secteur que celui fourni. 0 Il est conseillé d’utiliser des batteries Panasonic (l 26). 0 Si d’autres batteries sont utilisées, la qualité de ce produit ne peut pas être garantie. 0 Ne pas chauffer ou exposer aux flammes.
Chapitre 3 Préparatifs — Alimentation électrique Durée standard de charge et durée enregistrable Temps d’enregistrement continu Tension/capacité Durée de charge de Référence de la batterie [FRÉQUENCE] (minimum) l’appareil principal CX10 AG-VBR59 (fournie/en option) 7,28 V/5900 mAh Environ 5 h 30 min [59.94Hz] Environ 5 h 20 min Environ 4 h 35 min...
Chapitre 3 Préparatifs — Mise en place des accessoires Mise en place des accessoires Réglage de la poignée agrippante ≥ Régler la poignée agrippante selon la taille de la main. ≥ Si la boucle est difficile à serrer, reculer le coussinet et resserrer la boucle. ...
Chapitre 3 Préparatifs — Mise en place des accessoires Ouverture et fermeture du capuchon d’objectif Utiliser le levier de commutation du capuchon d’objectif pour ouvrir et fermer le capuchon d’objectif. Ouvrir le capuchon d’objectif pour la prise de vue. Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, fermer le capuchon d’objectif afin de protéger l’objectif. REMARQUE 0 Ne pas appuyer trop fort sur le capuchon d’objectif.
Chapitre 3 Préparatifs — Mise en place des accessoires Mise en place de l’unité poignée ¥ Appuyer sur la touche d’alimentation pour éteindre l’appareil. (l 35) Ouvrir le support du microphone. Ouvrir la boucle 1 et détacher le pièce 2 du crochet 3. ...
Chapitre 3 Préparatifs — Mise en place des accessoires Tout en appuyant sur la vis de montage de l’unité poignée, la tourner dans le sens de la flèche 2 jusqu’à ce qu’elle s’arrête. ∫ Comment la retirer Retirer en effectuant les étapes de la mise en place dans le sens inverse REMARQUE 0 Conserver les vis de montage du support du microphone hors de portée des enfants pour éviter qu’ils les avalent.
Chapitre 3 Préparatifs — Mise en place des accessoires Mise en place du microphone externe ∫ Branchement d’un microphone externe aux prises <INPUT 1>/<INPUT 2> Lorsque l’unité poignée (fournie) est installée sur l’appareil, il est possible de mettre en place un microphone externe comme microphone unidirectionnel AG-MC200G (en option) compatible avec les prises XLR de celle-ci.
Chapitre 3 Préparatifs — Mise en place des accessoires ∫ Branchement d’un microphone externe à la prise <MIC> Il est possible de brancher un microphone externe, comme un microphone stéréo VW-VMS10PP (en option), etc. compatible avec la mini-prise stéréo. Installer le microphone externe au porte-accessoire A.
Chapitre 3 Préparatifs — Mise sous tension/hors tension Mise sous tension/hors tension Mettre en marche et éteindre l’appareil avec la touche d’alimentation. Ouvrir l’écran LCD et appuyer sur la touche d’alimentation pour mettre l’appareil en marche. A L’indicateur d’état s’allume. ∫...
Chapitre 3 Préparatifs — Réglage de la date/heure de l’horloge interne Réglage de la date/heure de l’horloge interne Les date/heure/fuseau horaire sont enregistrés sous forme de métadonnées dans le clip pendant la prise de vue. Ceci affectera la gestion des clips enregistrés, donc toujours vérifier et régler la date/heure ainsi que le fuseau horaire avant d’utiliser l’appareil pour la première fois.
64 Go ≥ Le fonctionnement n’est garanti pour aucune carte mémoire autre que les modèles ci-dessus. ≥ Les cartes mémoire Panasonic sont recommandées. ≥ Les cartes mémoire suivantes sont inutilisables parce qu’elles ne sont pas conformes aux normes SD. j Carte mémoire de 4 Go ou plus sans logo SDHC j Carte mémoire de 48 Go ou plus sans logo SDXC...
Chapitre 3 Préparatifs — Préparation de la carte mémoire Prévention contre un effacement involontaire L’écriture, l’effacement et le formatage des données sont interdits par le réglage de la languette de protection contre l’écriture A de la carte mémoire sur le côté LOCK. ...
Chapitre 3 Préparatifs — Préparation de la carte mémoire Insertion/retrait de la carte mémoire Insertion de la carte mémoire La carte mémoire à utiliser avec l’appareil devra toujours être formatée sur ce dernier. (l 39) ≥ Le formatage de la carte mémoire effacera toutes les données enregistrées lesquelles ne pourront pas être restaurées. ...
Chapitre 3 Préparatifs — Préparation de la carte mémoire Durée d’enregistrement de la carte mémoire ≥ Les cartes mémoire sont uniquement mentionnées avec leur taille de mémoire principale. Les durées indiquées sont les durées enregistrables approximatives pour un enregistrement continu. ≥...
Chapitre 3 Préparatifs — Préparation de la carte mémoire Lorsque le format de fichier est MP4 Capacité d’enregistrement Format d’enregistrement Vitesse d’enregistrement 64 Go 128 Go 100 Mbps Environ 1 h 20 min Environ 2 h 40 min 72 Mbps Environ 1 h 50 min Environ 3 h 40 min 50 Mbps...
Chapitre 3 Préparatifs — Préparation de la carte mémoire Manipulation des données d’enregistrement Exemple de la structure de dossiers d’une carte mémoire Diverses informations importantes figurent dans les données d’enregistrement, et celles-ci sont liées à la structure des dossiers et aux fichiers de gestion comme indiqué...
Viewer Plus” dédié pour éviter les pertes de données. Pour avoir des détails sur le téléchargement de P2 Viewer Plus et son environnement d’exploitation, visiter le centre d’assistance sur le site Web suivant : https://pro-av.panasonic.net/en/products/ag-cx10/index.html 0 Suivre les instructions ci-dessous pour utiliser un outil IT général comme le gestionnaire de fichiers standard du SE installé sur un ordinateur pour transférer les données d’enregistrement au format P2 sur ce dernier.
Chapitre 3 Préparatifs — Préparation de la carte mémoire ∫ Lorsque le nom de dossier est 001RAQAM Les données vidéo suivantes sont enregistrées dans le dossier. ≥ Nombre de pixels : 3840×2160 ≥ Fréquence d’image : 59,94 fps ≥ Format vidéo : Enregistrement progressif (MOV, LPCM) Nom du fichier des données vidéo au format MOV/format MP4 Le format du nom de fichier est le suivant.
Chapitre 3 Préparatifs — Réglage des données temporelles Réglage des données temporelles L’appareil fournit le code temporel, le bit utilisateur et les données date et heure (temps réel) sous forme de données temporelles puis les enregistre dans chaque photogramme synchronisé avec la vidéo. Les données temporelles sont également enregistrées sous forme de métadonnées dans le clip. Définition des données temporelles ∫...
Chapitre 3 Préparatifs — Réglage des données temporelles Comment saisir le bit utilisateur En définissant le bit utilisateur, des informations telles que des mémos (date, heure) pouvant aller jusqu’à 8 chiffres (hexadécimal) peuvent être enregistrées. Sélectionner le menu [ENREGISTREMENT] → [TC/UB] → [MODE UB] → [UTILISATEUR]. Sélectionner le menu [ENREGISTREMENT] →...
Chapitre 3 Préparatifs — Réglage des données temporelles ∫ Plage de réglage du code temporel La plage de réglage du code temporel pouvant être définie est différente en fonction de la fréquence d’images du [FORMAT ENREG.]. Fréquence d’images du [FRÉQUENCE] Plage du code temporel pouvant être réglée [FORMAT ENREG.] [59.94Hz]...
Chapitre 3 Préparatifs — Attribution d’une fonction aux touches USER Attribution d’une fonction aux touches USER FLUO SPARK STILL CINE V CINE D AREA FACE DETECT ZEBRA MENU COUNTER RESET ...
Page 49
Chapitre 3 Préparatifs — Attribution d’une fonction aux touches USER Élément (Affichage de l’icône de touche USER) Description [ONE PUSH AF] ([ONE PUSH AF]) Permet d’attribuer la fonction autofocus One-push. [S.GAIN] ([S.GAIN]) Permet d’attribuer la fonction qui passe sur le super gain. [ZONE] ([AREA]) Permet d’attribuer la fonction de zone.
Chapitre 3 Préparatifs — Attribution d’une fonction aux touches USER Fonctions de la touche USER Réglages de menu Menu [SYSTÈME] → [SUPER LENT] [SUPER LENT] Menu [SORTIE VIDÉO / LCD / VF] → [INDICATEUR NIVEAU] → [INDICATEUR NIVEAU] [INDICATEUR NIVEAU] Menu [SORTIE VIDÉO / LCD / VF] →...
Chapitre 3 Préparatifs — Réglage et paramétrage de l’écran LCD Réglage et paramétrage de l’écran LCD Utilisation de l’écran LCD Cet appareil est équipé d’un écran LCD de 3,5 pouces. Utiliser le viseur ou l’écran LCD en fonction du but recherché et des conditions de prise de vue. Ouvrir l’écran LCD.
Chapitre 3 Préparatifs — Réglage et paramétrage du viseur Réglage et paramétrage du viseur Cet appareil est équipé d’un viseur de 0,24 pouces. Utiliser le viseur ou l’écran LCD en fonction du but recherché et des conditions de prise de vue. Utilisation du viseur Si l’écran LCD est difficile à...
Chapitre 3 Préparatifs — Voyant tally Voyant tally Lorsque l’unité poignée (fournie) est fixée sur l’appareil, le voyant tally peut s’allumer durant l’enregistrement. Sélectionner le menu [AUTRES] → [POIGNÉE LED TALLY] → [ON]. ≥ Le voyant tally clignote lorsque l’appareil est dans l’un des états suivants. j Lorsque l’espace d’enregistrement libre de la carte mémoire ou le niveau de charge résiduelle de la batterie est faible (une fois par seconde) j Lorsque la carte mémoire n’a plus d’espace libre pour enregistrer (4 fois par seconde) j Lorsqu’une alarme comme une erreur système ou si une anomalie d’enregistrement s’est produite (4 fois par seconde)
Fonctionnement Chapitre 4 Ce chapitre décrit la manière d’utiliser l’écran de cet appareil, la manière d’utiliser le menu, la structure du menu et les détails du menu.
Chapitre 4 Fonctionnement — Fonctionnement de base de l’écran Fonctionnement de base de l’écran Touches de commande principales et affichage à l’écran 1 Touche <THUMBNAIL> 2 Touche <DISP/MODE CHK> ∫ Touche <THUMBNAIL> Permet d’afficher l’écran des vignettes. Il est possible d’y effectuer la lecture, la copie, la suppression ou la protection d’un clip. Pour avoir des détails sur l’écran des vignettes, consulter “Fonctionnement des vignettes”.
Chapitre 4 Fonctionnement — Fonctionnement de base de l’écran Touches de commande principales et changement d’écran Les écrans changent comme montré ci-dessous en appuyant sur la touche <DISP/MODE CHK>, la touche <EXIT>, la touche <THUMBNAIL>, ou le multicadran. TCR 01 : 09 : 44.
Chapitre 4 Fonctionnement — Utilisation de chaque écran Utilisation de chaque écran Écran image du caméscope Affiche l’écran de prise de vue. Pour avoir des détails sur l’écran image du caméscope, consulter “Affichage de l’écran d’état”. (l 163) Écran des vignettes Il est possible d’y effectuer la lecture, la copie, la suppression ou la protection d’un clip.
Chapitre 4 Fonctionnement — Commandes de base du menu Commandes de base du menu Le réglage de l’appareil peut être modifié à l’aide du menu en fonction de la scène de la prise de vue ou du contenu de l’enregistrement. Les données définies sont écrites et sauvegardées dans la mémoire de l’appareil principal.
Chapitre 4 Fonctionnement — Commandes de base du menu Affichage un menu Affiche le menu, et sélectionne le menu ou l’élément à régler. Appuyer sur la touche <MENU>. Le menu s’affiche. [`]/[{] Lorsque sélectionné, permet de changer de page ou de modifier la valeur. Si ces icônes de touche ne peuvent pas être modifiées, c’est qu’elles ne sont pas disponibles.
Chapitre 4 Fonctionnement — Commandes de base du menu Utilisation du menu Différents réglages sont possibles à partir du menu. Il y a 2 modes de commande : le mode qui utilise le multicadran et le mode qui utilise la fonction tactile de l’écran LCD. En actionnant le multicadran Actionner le multicadran sur l’appareil principal en le tournant dans le sens vertical ou en appuyant dessus.
Chapitre 4 Fonctionnement — Commandes de base du menu En utilisant la fonction tactile de l’écran LCD Actionner en touchant l’écran LCD. Fig. 1 Fig. 2 Appuyer sur la touche <MENU>. Le menu s’affiche. Choisir le menu à sélectionner. Le menu inférieur s’affiche. ≥...
Chapitre 4 Fonctionnement — Réglages de menu Réglages de menu Menu [VIGNETTE] Permet de valider ou de supprimer le clip enregistré. Ce menu peut être défini lorsque l’écran des vignettes est affiché. [LECTURE] Permet de définir la lecture des clips enregistrés. [TOUS SLOT] sera toujours sélectionné...
Chapitre 4 Fonctionnement — Réglages de menu Menu [CAMÉRA] Permet de définir le fonctions de base du caméscope. Ce menu ne peut pas être défini lorsque l’écran des vignettes est affiché. [MODE SW] [BAGUE DE ZOOM] Définit le sens de la bague arrière 1 et le contrôle du zoom en actionnant les commandes du zoom. [ZOOM CLASSIQUE] Fait un zoom avant lorsqu’elle est tournée vers le côté...
Page 64
Chapitre 4 Fonctionnement — Réglages de menu [ATW] Il est possible de régler ATW (fonction de suivi automatique de la balance des blancs) lorsque la touche <WHITE BAL> est pressée. [Ach] Si la touche <WHITE BAL> a été pressée pour passer sur [Ach], ceci est réglé sur [ATW]. [Bch] Si la touche <WHITE BAL>...
Page 65
Chapitre 4 Fonctionnement — Réglages de menu [OBT. LEN. AUTO] Il est possible de rendre les images plus claires en choisissant une vitesse d’obturation plus lente dans les endroits sombres. L’obturation lente fonctionne lors du mode obturation automatique. Voici les éléments pouvant être réglés. ≥...
Chapitre 4 Fonctionnement — Réglages de menu [ASSIGN4] Permet de définir la fonction à attribuer à la touche <USER4>. (Réglage usine : [NIVEAU AE]) [ASSIGN5] Permet de définir la fonction à attribuer à la touche <USER5>. (Réglage usine : [VERIF ENR]) [ASSIGN6] Permet de définir la fonction à...
Page 67
Chapitre 4 Fonctionnement — Réglages de menu [ÉDIT. NOM] Permet d’éditer le nom du fichier scène sélectionné dans le menu fichier scène (8 caractères maximum) ≥ Consulter la page 103 pour connaitre les procédures de réglage. [CHARGER/SAUV./INITIALISER] Charge/sauvegarde/initialise les valeurs de réglage du fichier de scène assignées au numéro de fichier de scène actuel (n’importe lequel de 1 à 6). [CHARGER] Permet de sélectionner et de charger le fichier scène sauvegardé...
Page 68
Chapitre 4 Fonctionnement — Réglages de menu [NIV CHROMA] Permet de définir le niveau chromatique des signaux P et P Voici les éléments pouvant être réglés. ≥ [j50]…[i50] [PHASE CHROMA] Permet de régler précisément la phase chromatique du signal P et du signal P Voici les éléments pouvant être réglés.
Page 69
Chapitre 4 Fonctionnement — Réglages de menu [B-B-Cy] [SAT] Permet de corriger la saturation de la couleur entre le bleu et la couleur intermédiaire entre le bleu et le cyan. [PHASE] Permet de corriger la teinte entre le bleu et la couleur intermédiaire entre le bleu et le cyan. Voici les éléments pouvant être réglés.
Page 70
Chapitre 4 Fonctionnement — Réglages de menu [DTL TEINT PEAU] La peau humaine des sujets peut apparaitre plus douce lors de l’enregistrement. Voici les éléments pouvant être réglés. ≥ [ON], [OFF] REMARQUE 0 Si l’arrière-plan ou une autre partie de l’image a la même couleur que celle de la peau, ceux-ci seront également adoucis. 0 Si la luminosité...
Chapitre 4 Fonctionnement — Réglages de menu [DRS] Permet d’activer/désactiver la fonction étirement de la plage dynamique. Si des fonctions sont attribuées aux touches USER, [ON]/[OFF] peut être commuté à l’aide des commandes de la touche USER. Voici les éléments pouvant être réglés. ≥...
Page 72
Chapitre 4 Fonctionnement — Réglages de menu [NIVEAU ENTRÉE LIGNE 1] Permet de régler le niveau d’entrée du son du dispositif audio branché à la prise <INPUT 1>. Activé lorsque le dispositif audio est branché et que le commutateur <INPUT1> est réglé sur <LINE>. Voici les éléments pouvant être réglés.
Chapitre 4 Fonctionnement — Réglages de menu [LIMITEUR CH2] Permet d’activer/désactiver le limiteur lorsque la méthode pour régler le niveau d’entrée du son du canal audio 2 est manuelle. Voici les éléments pouvant être réglés. ≥ [ON], [OFF] (Réglage usine : [OFF]) REMARQUE 0 Dans le cas suivant, [LIMITEUR CH2] est fixé...
Page 74
Chapitre 4 Fonctionnement — Réglages de menu CX10 [SORTIE SDI] ¥ Régler le menu [SORTIE VIDÉO / LCD / VF] → [SÉLEC. SORTIE VIDÉO] sur [SDI]. [FORMAT SORTIE] Permet de sélectionner le signal à reproduire depuis la prise <SDI OUT>. Les éléments pouvant être sélectionnés sont différents en fonction des paramètres le menu [SYSTÈME] →...
Page 75
Chapitre 4 Fonctionnement — Réglages de menu [SORTIE TC HDMI] Permet de définir si les informations du code temporel sont reproduites par la sortie de la prise <HDMI>. Voici les éléments pouvant être réglés. ≥ [ON], [OFF] (Réglage usine : [OFF]) [PILOTAGE HDMI ENR] Permet de définir si la commande d’enregistrement de l’équipement externe branché...
Page 76
Chapitre 4 Fonctionnement — Réglages de menu [AUTO-PORTRAIT] Permet de définir l’affichage du moniteur LCD lorsque la prise de vue en miroir est réalisée. [NORMAL] N’inverse pas les côtés droit et gauche. [MIROIR] Inverse les côtés droit et gauche. (Réglage usine : [MIROIR]) [VF] ≥...
Page 77
Chapitre 4 Fonctionnement — Réglages de menu [STREAMING] Permet d’afficher/cacher l’état de la diffusion en mode continu. Voici les éléments pouvant être réglés. ≥ [ON], [OFF] (Réglage usine : [ON]) [RÉSEAU] (Pour le Permet d’afficher/cacher l’état de la connexion LAN sans fil. (Pour le CX10 Permet d’afficher/cacher l’état de la connexion LAN sans fil et LAN filaire.
Page 78
Chapitre 4 Fonctionnement — Réglages de menu [FICHIER SCÈNE] Permet d’afficher/cacher le nom du fichier scène. Voici les éléments pouvant être réglés. ≥ [ON], [OFF] (Réglage usine : [ON]) [ZONE/VISAGE] Permet d’afficher ou pas lorsque la fonction du mode zone ou la fonction détection des visages/suivi AE&AF est utilisée. Voici les éléments pouvant être réglés.
Page 79
Chapitre 4 Fonctionnement — Réglages de menu [DATE/HEURE] Permet d’afficher/cacher la date et l’heure. L’affichage de l’année, du mois et du jour suivent le paramètre du [FORMAT DATE]. La date et l’heure ne s’affichent pas lorsque la fonction horodatage est activée. [OFF] N’affiche ni la date ni l’heure.
Page 80
Chapitre 4 Fonctionnement — Réglages de menu [MODE EXPANS] Permet de définir le mode d’agrandissement de la fonction affichage. [10 SEC] Permet de désactiver la fonction affichage agrandi au bout de 10 secondes. [MAINTIEN] Permet d’activer la fonction affichage agrandi jusqu’à ce que la touche USER attribuée à [FOCUS ASSIST] soit une nouvelle fois pressée ou que l’icône de touche USER soit une nouvelle fois touchée.
Chapitre 4 Fonctionnement — Réglages de menu [ZEBRA 2] Permet d’activer/désactiver le motif zébrure 2. Voici les éléments pouvant être réglés. ≥ [ON], [OFF] (Réglage usine : [OFF]) [MODE WFM] Permet de définir l’affichage du moniteur forme d’onde. L’affichage de la forme d’onde et du vecteur peut être permuté. [ONDE] Affiche la forme d’onde.
Page 82
Chapitre 4 Fonctionnement — Réglages de menu CX10 [FICHIER DIVISÉ] Sélectionne la méthode de division du fichier au format P2 à enregistrer. Voici les éléments pouvant être sélectionnés. ≥ [UN FICHIER], [DIVISÉ] (Réglage usine : [DIVISÉ]) REMARQUE 0 En utilisant une carte microP2 de 32 Go ou moins, il est divisé tous les 4 Go indépendamment de l’élément sélectionné. 0 Un clip de 4 Go ou plus enregistré...
Page 83
Chapitre 4 Fonctionnement — Réglages de menu [DÉFIL LIBRE/ENR] Permet de définir la manière dont le générateur de code temporel avance. [DÉFIL LIBRE] Avance sans tenir compte du mode de fonctionnement. [DÉFIL ENR] Avance uniquement pendant l’enregistrement. (Réglage usine : [DÉFIL ENR]) REMARQUE 0 Le paramètre est fixé...
Chapitre 4 Fonctionnement — Réglages de menu Menu [RÉSEAU] Définit le réglage concernant la fonction réseau. [SÉL. APPAREIL] Sélectionner le dispositif qui connecte l’équipement externe (ordinateur, etc.) à l’appareil. L’appareil peut redémarrer si le paramètre est modifié. [USB-LAN] Se connecte via un réseau LAN filaire. [WLAN] Se connecte via un réseau LAN sans fil.
Page 85
Chapitre 4 Fonctionnement — Réglages de menu [STREAMING] Procède aux réglages pour la fonction de diffusion continue. [FORMAT STREAMING] Spécifie le format de la diffusion continue. Voici les éléments pouvant être réglés. [FORMAT FICHIER] [FORMAT ENREG.] Éléments pouvant être sélectionnés [1920×1080-60fps 24M], [1920×1080-60fps 20M], [1920×1080-60fps 16M], [1280×720-60fps 14M], [1280×720-60fps 8M], [1280×720-60fps 3M], [640×360-30fps 4M], [640×360-30fps 1.5M], 1080-59,94p...
Page 86
Chapitre 4 Fonctionnement — Réglages de menu [PORT DE MULTICAST] Définit le numéro de port lors de l’utilisation de la diffusion continue avec Multicast. (Réglage d’usine : [37004]) [CHARGER (CARTE SD)] Permet de charger le fichier des paramètres depuis la carte mémoire et de les répercuter dans le menu lorsque [INFO. CONNEXION] est réglé sur [MÉMOIRE]. Voici les éléments pouvant être sélectionnés.
Page 87
Chapitre 4 Fonctionnement — Réglages de menu [EFFACER ACTIVATION] Efface les informations de licence d’activation qui sont enregistrées. Voici les éléments pouvant être sélectionnés. ≥ [OUI], [NON] [PROPRIÉTÉ WLAN] Effectue les réglages liés au réseau local sans fil. [TYPE] Règle la méthode de connexion au réseau local sans fil. Peut se connecter directement à...
Page 88
Chapitre 4 Fonctionnement — Réglages de menu [PASSERELLE DÉFAUT] Permet de définir la passerelle par défaut. (Réglage usine : [192.168.0.254]) REMARQUE 0 Si aucune passerelle par défaut n’est utilisée, régler sur [0.0.0.0]. 0 Ne peut pas être définie lorsque [PARAM. WLAN IPv4] → [DHCP] → [CLIENT] est sélectionné. 0 Permet de désactiver le paramètre de la passerelle par défaut lorsque [PROPRIÉTÉ...
Page 89
Chapitre 4 Fonctionnement — Réglages de menu CX10 [PARAM. USB-LAN IPv6] [ACTIVER / DÉSACTIVER] Permet de définir si utiliser l’IPv6. [ACTIVER] Utilise l’IPv6. [DÉSACTIVER] N’utilise pas l’IPv6. (Réglage usine : [DÉSACTIVER]) [DHCP] Permet de définir si utiliser l’acquisition automatique via le protocole DHCP. [OFF] N’utilise pas le protocole DHCP.
Chapitre 4 Fonctionnement — Réglages de menu Menu [SYSTÈME] Configure les réglages relatifs au format d’enregistrement de fichiers vidéo et audio. [FRÉQUENCE] Règle la fréquence du système. Voici les éléments pouvant être réglés. ≥ [59.94Hz], [50.00Hz] (Réglage usine : [59.94Hz]) REMARQUE 0 L’appareil redémarre lorsque le paramètre est modifié.
Chapitre 4 Fonctionnement — Réglages de menu CX10 [RÉS. ÉCHANTILLON AUDIO] Permet de définir le nombre de bits enregistrés pour le son lorsque le format d’enregistrement est AVC-I100/AVC-I50. Pour tous les autres formats, l’enregistrement du son est fait en 16 ou 24 bits. Voici les éléments pouvant être réglés.
Page 92
Chapitre 4 Fonctionnement — Réglages de menu [HORLOGE] [PARAM. HORLOGE] Règle le calendrier (date de l’horloge intégrée) et l’heure. Année [2018]…[2037] Mois [JAN]…[DEC] ([1]…[12]) Jour [1]…[31] (Ceci change en fonction des réglages des paramètres de l’année et du mois) Heure [0]…[23] Minutes [0]…[59]...
Page 93
Chapitre 4 Fonctionnement — Réglages de menu [INFORMATION] [VERSION] Permet d’afficher les informations de l’appareil. [MODÈLE] Permet d’afficher le nom de produit de l’appareil. [NO DE SÉRIE.] Permet d’afficher le numéro de série de l’appareil. [VERSION] Permet d’afficher la version du firmware de l’appareil. [DURÉE D'UTILISATION] Affiche la durée totale de fonctionnement.
Page 94
Chapitre 4 Fonctionnement — Réglages de menu [RÈGLEMENTATION APPROUVÉE] Afficher les informations d’authentification de cet l’appareil. ≥ Sélectionner [`]/[{] pour afficher la seconde page. [LANGUAGE] Règle la langue d’affichage. Voici les éléments pouvant être sélectionnés. [English] Anglais [Español] Espagnol [Français] Français (Réglage usine : [English]) [REINITIALISER.
Chapitre 4 Fonctionnement — Valeur du réglage d’usine du fichier scène Valeur du réglage d’usine du fichier scène Menu [FICHIER SCÈNE] Les réglages d’usine de [FICHIER SCÈNE] et les éléments pouvant être sélectionnés sont différents en fonction du paramètre [FICHIER SCÈNE] → [SÉL.
Chapitre 4 Fonctionnement — Les éléments cible pour le fichier scène/fichier de configuration/initialisation Les éléments cible pour le fichier scène/fichier de configuration/initialisation ≥ SCENE : Éléments sauvegardés dans les fichiers scène. ≥ SETUP : Éléments sauvegardés dans les fichiers de configuration. ≥...
Chapitre 4 Fonctionnement — Les éléments cible pour le fichier scène/fichier de configuration/initialisation Menu [AUDIO] Option SCENE SETUP INITIALIZE [RÉG. ENTRÉE [NIVEAU ENTRÉE MIC 1] — MODULE POIGNÉE] [NIVEAU ENTRÉE MIC 2] — [NIVEAU ENTRÉE LIGNE 1] — [NIVEAU ENTRÉE LIGNE 2] —...
Page 99
Chapitre 4 Fonctionnement — Les éléments cible pour le fichier scène/fichier de configuration/initialisation Option SCENE SETUP INITIALIZE [INDIC] [FULL AUTO] — [STATUS SLOT 1/2] — [FONCT. 2 SLOTS] — [STREAMING] — [RÉSEAU] — [NIVEAU BATTERIE] — [FORMAT ENREG.] — [VITESSE IMG] —...
Chapitre 4 Fonctionnement — Gestion des données de réglage Gestion des données de réglage Fichiers scène Structure de fichiers des données de configuration Les fichiers scène de [F1:] à [F6:] peuvent être sauvegardés dans la mémoire de l’appareil principal en fonction du numéro du fichier scène. Ce qui peut être sauvegardé...
Chapitre 4 Fonctionnement — Gestion des données de réglage Sélectionner [Accès]. Un écran de confirmation s’affiche. Sélectionner [SET]. Le fichier est sauvegardé. ≥ Un message d’erreur peut s’afficher. Pour avoir des détails sur le message d’erreur, consulter “Cas indiqué par des messages d’erreur”. (l 197) ∫...
Chapitre 4 Fonctionnement — Gestion des données de réglage Fichier de configuration Il est possible de sauvegarder les informations de réglage de cet appareil dans la mémoire de l’appareil ou sur une carte mémoire présente dans le logement pour carte 1 et de les charger depuis la carte mémoire dans cet appareil. Enregistrement du fichier d’installation Le fichier de configuration peut être écrasé...
Chapitre 5 Prise de vue — Prise de vue Prise de vue Pour la prise de vue, suivez les étapes suivantes. ≥ Pour utiliser la touche REC (sur la poignée) et le voyant tally, installer l’unité poignée (fournie) sur l’appareil. ...
Chapitre 5 Prise de vue — Prise de vue Vérifier les vidéos enregistrées En appuyant sur la touche USER attribuée à [VERIF ENR] ou en touchant l’icône de touche USER après l’enregistrement, il est possible de lire automatiquement les 3 dernières secondes environ du clip enregistré. * [VERIF ENR] est mémorisé...
Page 108
Chapitre 5 Prise de vue — Prise de vue CX10 Lorsque [FORMAT FICHIER] est réglé sur [P2] ∫ Vidéo Résolution [FRÉQUENCE] [FORMAT ENREG.] YUV, nombre de bits Débit binaire moyen FHD (1920×1080) [59.94Hz] [1080-59.94p/AVC-G25] 4:2:2 10 bits 50 Mbps (VBR) [1080-59.94p/AVC-G12] 4:2:0 8 bits 24 Mbps (VBR)
Chapitre 5 Prise de vue — Paramètres réglables lors de la prise de vue Paramètres réglables lors de la prise de vue Ajuster le diaphragme et le gain lors de la prise de vue. ≥ Il est possible d’ajuster le diaphragme (le stop d’objectif) et le niveau AE (compensation de l’exposition) avec la bague arrière ou la multifonction manuelle.
Chapitre 5 Prise de vue — Paramètres réglables lors de la prise de vue Utilité de la touche USER Pour régler le diaphragme (le stop d’objectif), il est pratique d’utiliser les fonctions de la touche USER. [RÉTRO ÉCLAIRAGE] Permet de passer sur le contrôle automatique du diaphragme pour la compensation du contre-jour. Empêche le sujet d’être assombri par le contre-jour l’atteignant par l’arrière, pour qu’il soit possible d’éclaircir les images sur l’écran.
Chapitre 5 Prise de vue — Paramètres réglables lors de la prise de vue Niveau AE (compensation de l’exposition) AE LEVEL Valeur de la compensation de l’exposition +1.0EV AE LEVEL Réglage avec la bague arrière Sélectionner le menu [FICHIER SCÈNE] → [NIVEAU AE] → [ON]. Sélectionner le menu [CAMÉRA] →...
Chapitre 5 Prise de vue — Paramètres réglables lors de la prise de vue Réglage de la luminosité Lorsque la lumière extérieure est très forte, il est possible de passer sur le filtre ND (filtre de réglage de la luminosité) pour l’utiliser avec le commutateur <ND FILTER>.
Chapitre 5 Prise de vue — Paramètres réglables lors de la prise de vue Réglage de la vitesse d’obturation Vitesse d’obturation ≥ [A.SHTR] est affiché lorsque le mode obturation automatique est actif. SHUTTER SHUTTER 1/60 Passer sur la mode manuel avec le commutateur <AUTO/MANU>. (l 106) Appuyer sur la touche <SHUTTER>...
Chapitre 5 Prise de vue — Paramètres réglables lors de la prise de vue Commande de la fonction mode zone La fonction définie dans [CAMÉRA] → [MODE SW] → [MODE ZONE] peut être utilisée en effectuant l’action suivante lors de la prise de vue ou de la pause de celle-ci.
Chapitre 5 Prise de vue — Réglage de la balance des blancs et des noirs Réglage de la balance des blancs et des noirs Pour obtenir constamment une vidéo de haute qualité avec l’appareil, la balance des blancs et des noirs doit être réglée en fonction des conditions. Régler AWB (réglage de la balance des blancs), ABB (réglage de la balance des noirs), et AWB (réglage de la balance des blancs) dans l’ordre pour obtenir une qualité...
Chapitre 5 Prise de vue — Réglage de la balance des blancs et des noirs ∫ Motif blanc ≥ Vous pouvez également utiliser un objet blanc (vêtement ou mur) près du sujet pour le motif blanc. ≥ La taille requise du motif blanc est la suivante. ...
Chapitre 5 Prise de vue — Réglage de la balance des blancs et des noirs Réglage de la valeur variable de la balance des blancs La température de couleur de la balance des blancs peut être ajustée dans le menu de réglage. Appuyer sur la touche <WHITE BAL>...
Chapitre 5 Prise de vue — Réglage de la balance des blancs et des noirs Réglage de la balance des noirs Le réglage de la balance des noirs doit être effectué dans les cas suivants : ≥ Lorsque l’appareil est utilisé pour la première fois ≥...
Chapitre 5 Prise de vue — Utilisation de la fonction zoom Utilisation de la fonction zoom Ajustez l’angle de prise de vue. L’appareil est doté d’un zoom optique de 24×. Celui-ci peut être étendu environ 48 fois (environ 32 fois en enregistrement UHD) lorsque [CAMÉRA] → [MODE SW] → [i.ZOOM] → [ON] est sélectionné.
Chapitre 5 Prise de vue — Utilisation de la fonction zoom Utilisation du zoom rapide Lorsque [ZOOM RAPIDE] est attribué à une touche USER, il est possible d’utiliser le zoom rapide en actionnant le levier de zoom (sur la courroie agrippante).
Chapitre 5 Prise de vue — Utilisation de l’éclairage LED intégré Utilisation de l’éclairage LED intégré En installant l’unité poignée (fournie), il est possible d’utiliser l’éclairage LED intégré pour éclairer les endroits sombres lors de l’enregistrement. Faire glisser le commutateur <LIGHT> pour allumer/éteindre l’éclairage LED intégré.
Chapitre 5 Prise de vue — Réglage de la qualité d’image Réglage de la qualité d’image La qualité de l’image de la vidéo à enregistrer peut être définie dans [FICHIER SCÈNE]. Un équipement de mesure comme un vectorscope est nécessaire pour changer les “Paramètres avancés”. Fonction détail Cette fonction renforce ou atténue le contour des images.
Chapitre 5 Prise de vue — Réglage de la qualité d’image Fonction correction de couleur Cette fonction permet de définir la saturation et la phase des couleurs. Chacune des 16 divisions de teinte de couleur peut être réglée individuellement. Yl-R-R R-Mg Yl-Yl-R Mg-Mg-B...
Chapitre 5 Prise de vue — Fonction compensation de la bande flash (FBC) Fonction compensation de la bande flash (FBC) Ceci permet de corriger le phénomène de lumière et de bandes noires (bandes flash) qui divisent horizontalement les images enregistrées dans un environnement où...
Chapitre 5 Prise de vue — Fonction enregistrement super lent Fonction enregistrement super lent Il est possible de faire l’acquisition d’une vidéo au ralenti fluide en filmant avec une fréquence d’images différente de celle pour la lecture. Ceci permet une prise de vue haute vitesse de 120 fps/100 fps Dans le menu [SYSTÈME] →...
Chapitre 5 Prise de vue — Entrée audio Entrée audio L’appareil peut enregistrer 2 canaux audio. Lorsque l’unité poignée (fournie) est installée sur l’appareil, il est possible de brancher un équipement audio ou un microphone externe aux prises <INPUT 1>/<INPUT 2>. Le son à...
Chapitre 5 Prise de vue — Entrée audio Utilisation du microphone intégré/microphone externe (mini-prise stéréo) Lorsque le microphone externe (mini-prise stéréo) est branché à la prise <MIC>, le son passe du microphone intégré à l’entrée audio du microphone externe branché à la prise <MIC>. ∫...
Chapitre 5 Prise de vue — Entrée audio Réglage du niveau d’enregistrement du son Il est possible de régler manuellement et automatiquement le niveau d’enregistrement de son. ≥ Le canal audio peut être réglé individuellement. Interrupteur <CH1> Interrupteur <CH2>...
Chapitre 5 Prise de vue — Entrée audio Surveillance du son Le son enregistré avec l’appareil peut être entendu par le haut-parleur ou un casque. Le son n’est pas reproduit par le haut-parleur durant la prise de vue. Réglage du son de sortie Règle le canal audio et le format à...
Chapitre 5 Prise de vue — Fonction enregistrement spécial Fonction enregistrement spécial Un enregistrement spécial comme le pré-enregistrement ou l’enregistrement de relais est possible en réglant le menu. Pré-enregistrement Enregistre la vidéo et le son durant un temps précis avant l’action pour démarrer l’enregistrement. ...
Chapitre 5 Prise de vue — Fonction enregistrement spécial Appuyer sur la touche REC. ≥ La cible de l’enregistrement passe sur une autre carte mémoire si, en cours d’enregistrement, il n’y a plus d’espace libre sur l’une d’elles et l’enregistrement relais démarre. Le numéro du logement pour carte qui devient cible est affiché en noir et blanc inversés. L’enregistrement peut être effectué...
Chapitre 5 Prise de vue — Fonction enregistrement spécial Enregistrement en arrière-plan Si une carte mémoire est insérée dans les 2 logements pour carte, régler le mode enregistrement en arrière-plan puis appuyer sur la touche REC pour lancer l’enregistrement simultanément sur le logement pour carte 1 et le logement pour carte 2. Sur le logement pour carte 1, l’enregistrement peut être démarré...
Chapitre 5 Prise de vue — Fonction enregistrement spécial Fin de l’enregistrement en arrière-plan Appuyer sur la touche USER attribuée à [PAUSE FOND] pendant environ 5 secondes ou toucher l’icône de touche USER pendant environ 5 secondes et relâcher. L’enregistrement en arrière-plan s’arrête dans le logement pour carte 2. L’enregistrement en arrière-plan sur le logement pour carte 2 peut également être arrêté...
Chapitre 5 Prise de vue — Fonction enregistrement spécial Enregistrement IR Une prise de vue nocturne à l’aide de la lumière IR peut être exécutée. ∫ Attribution de [ENREG. IR] à la touche USER Sélectionner le menu [CAMÉRA] → [SW UTILSR] → [ASSIGN1] sur [ASSIGN12] → [ENREG. IR]. Régler pour que l’action activer/désactiver de l’enregistrement IR puisse être changée avec la touche USER.
Chapitre 5 Prise de vue — Fonctions de prise de vue pratiques Fonctions de prise de vue pratiques Affichage des motifs zébrure L’appareil peut afficher 2 types de motif zébrure sur les images reproduites par l’écran LCD. Sélectionner le menu [SORTIE VIDÉO / LCD / VF] → [EI ASSIST] → [ZEBRA] → [ON]. ≥...
Chapitre 5 Prise de vue — Fonctions de prise de vue pratiques Affichage du repère de zone de sécurité Un repère de zone de sécurité peut s’afficher. Sélectionner le type de cadre dans le menu [SORTIE VIDÉO / LCD / VF] → [MARQUEUR] → [MARQUEUR SÉCURITÉ]. ≥...
Chapitre 5 Prise de vue — Fonctions de prise de vue pratiques Appuyer sur la touche USER à laquelle [FOCUS ASSIST] est attribué ou toucher l’icône de touche USER. Appuyer une nouvelle fois sur la touche USER ou sur l’icône de touche USER pour revenir sur l’affichage normal. Appuyer sur la touche <EXIT>...
Chapitre 5 Prise de vue — Fonctions de prise de vue pratiques Paramètres de l’affichage agrandi et de l’affichage de crête Sélectionner le type d’affichage dans le menu [SORTIE VIDÉO / LCD / VF] → [FOCUS ASSIST] → [FOCUS ASSIST SW]. [AGRANDIR] : Active l’affichage agrandi.
Chapitre 5 Prise de vue — Fonctions de prise de vue pratiques Fonction détection des visage/suivi AE&AF Fonction détection des visages AE&AF Durant l’enregistrement, les visages sont détectés à partir des images puis ils sont mis au point et l’exposition est adaptée. Sélectionner le menu [CAMÉRA] →...
Chapitre 5 Prise de vue — Fonctions de prise de vue pratiques Activation/désactivation de la fonction stabilisateur optique hybride de l’image Sélectionner le menu [CAMÉRA] → [MODE SW] → [O.I.S.] → [ON]. Sélectionner le menu [CAMÉRA] → [MODE SW] → [O.I.S. HYBRIDE] → [ON]. Activer la fonction stabilisateur optique hybride de l’image pour avoir une stabilisation de l’image plus puissante en tenant l’appareil principal et en faisant des prises de vue d’un sujet éloigné...
Chapitre 5 Prise de vue — Fonctions de prise de vue pratiques Fonction horodateur Vous pouvez enregistrer la date et l’heure de la prise de vue sur les images. Sélectionner les informations à enregistrer dans le menu [ENREGISTREMENT] → [HORODATAGE]. [OFF] : Ne superpose ni la date ni l’heure.
Chapitre 5 Prise de vue — Fonctions de prise de vue pratiques Fonction zoom numérique ∫ Attribution de [ZOOM NUM] à la touche USER Régler pour que l’action activer/désactiver de la fonction zoom numérique puisse être changée avec la touche USER. Sélectionner le menu [CAMÉRA] →...
Chapitre 5 Prise de vue — Écran des icônes de commande Écran des icônes de commande Il est possible de sélectionner le fichier scène ou d’exécuter les fonctions attribuées à [ASSIGN6] jusqu’à [ASSIGN12]. Affichage de l’écran des icônes de commande Toucher l’écran pendant environ 2 secondes sur l’écran d’enregistrement du caméscope, ou bien appuyer sur le multicadran lorsque [ ICONS] est affiché.
Chapitre 5 Prise de vue — Multifonction manuelle Multifonction manuelle Utilisez le multicadran pour modifier les réglages et exécuter d’autres opérations sans afficher le menu. Il est également possible de basculer entre les fonctions et de régler leur paramètre. ICONS ...
Chapitre 5 Prise de vue — Multifonction manuelle Affichage de l’écran des icônes de commande Tourner le multicadran pour afficher [ ICONS]. Appuyer sur le multicadran. L’écran des icônes de fonctionnement s’affiche. Réglage du volume du casque Régler le volume du casque durant l’enregistrement. Brancher le casque dans la prise casque.
Lecture Chapitre 6 Les données incluant des informations comme l’image, le son et les métadonnées qui sont enregistrées par une seule prise de vue sont sauvegardées sous la forme d’un clip. La lecture, la copie, etc. du clip peuvent être effectuées sur cet appareil.
Chapitre 6 Lecture — Fonctionnement des vignettes Fonctionnement des vignettes Aperçu du fonctionnement des vignettes Un clip est un groupe de données enregistrées par une simple prise de vue. Il comprend des informations supplémentaires sur l’image, le son, ainsi que des métadonnées.
Chapitre 6 Lecture — Fonctionnement des vignettes Format de fichier : Affiché lorsque P2 est sélectionné comme format d’enregistrement du fichier. : Affiché lorsque MOV est sélectionné comme format d’enregistrement du fichier. : Affiché lorsque MP4 est sélectionné comme format d’enregistrement du fichier. : Affiché...
Chapitre 6 Lecture — Fonctionnement des vignettes État de protection du clip Ceci s’affiche lorsque le clip est protégé. Nom de clip/Code temporel standard Les 8 premiers chiffres du code temporel lors du démarrage de la prise de vue d’un clip ou le nom de fichier du clip s’affichent en caractères alphanumériques.
Chapitre 6 Lecture — Fonctionnement des vignettes [DUREE] Affiche la durée du clip. [PIXEL/FRÉQ] Affiche le format d’enregistrement du clip. *1, 2 [CODEC]/[CODEC/AUDIO] Affiche le format du fichier d’enregistrement et le codec d’enregistrement du clip. Affiche le nombre de bits pour le son du clip lorsque le format d’enregistrement est AVC-I100/AVC-I50. [VITESSE IMG] Permet d’afficher la fréquence d’images de l’enregistrement super lent.
Chapitre 6 Lecture — Fonctionnement des vignettes Suppression des clips Supprime le clip. Appuyer sur la touche <THUMBNAIL>. L’écran des vignettes s’affiche. Appuyer sur la touche <MENU> pendant que l’écran des vignettes est affiché. Le menu s’affiche. Sélectionner le menu [VIGNETTE] → [CLIP] → [SUPPR.] → [SELECT]. L’écran des vignettes s’affiche.
Chapitre 6 Lecture — Fonctionnement des vignettes Récupération des clips Dans les cas suivants, selon les conditions la récupération d’un clip peut être nécessaire. En fonction de l’erreur, la récupération peut prendre un certain temps. ≥ Lorsque la carte mémoire du logement pour carte qui clignote est retirée tandis que la lampe d’accès de carte 1 ou la lampe d’accès de carte 2 clignote ≥...
Chapitre 6 Lecture — Fonctionnement des vignettes Liaison des clips incomplets [CX10] Les clips P2 liés, enregistrés sur plusieurs cartes mémoire peuvent être considérés comme des clips incomplets à cause de leur copie séparée sur des cartes mémoire différentes. Ceux-ci peuvent être restaurés sous leur forme originale de clips liés à l’aide de la fonction de liaison. Les clips P2 au format d’enregistrement AVC-I100 ou AVC-I50 peuvent être liés.
Chapitre 6 Lecture — Fonctionnement des vignettes Commande de lecture Procédure de fonctionnement Lecture en retour rapide Toucher . Toucher deux fois pour augmenter la vitesse. Lecture en avance rapide Toucher . Toucher deux fois pour augmenter la vitesse. Arrêt (retour à l’écran des vignettes) Toucher Ignorer la lecture Touchez le moniteur LCD pendant la lecture et glissez-le de droite à...
Chapitre 6 Lecture — Fonction utile de lecture Fonction utile de lecture Reprise de lecture Lorsque la lecture d’un clip est arrêtée avant la fin, celle-ci pourra reprendre à cette même position la fois suivante. Sélectionner le menu [VIGNETTE] → [LECTURE] → [REPRISE LECT.] → [ON]. Lorsque la lecture d’un clip est arrêtée avant la fin, [L] s’affiche sur le clip de l’écran des miniatures.
Chapitre 6 Lecture — Fonction enregistrement d’image fixe Fonction enregistrement d’image fixe Le photogramme d’une vidéo peut être enregistré en tant qu’image fixe. Le nombre de pixels de l’image fixe à enregistrer est le même que le nombre de pixels de la vidéo enregistrée. Sélectionner en touchant ou en appuyant sur le multicadran à...
Chapitre 7 Sortie et affichage de l’écran — Format de sortie Format de sortie Le format à reproduire est différent en fonction du paramètre de [SYSTÈME] → [FRÉQUENCE]/[FORMAT ENREG.]. Format pouvant être reproduit par la prise <SDI OUT> [CX8]/[CX10] Le format pouvant être reproduit par la prise <SDI OUT> est différent selon les combinaisons de paramètre suivantes. ≥...
Chapitre 7 Sortie et affichage de l’écran — Format de sortie Format pouvant être reproduit par la prise <HDMI> Le format pouvant être reproduit par la prise <HDMI> est différent selon les combinaisons de paramètre suivantes. ≥ Menu [SYSTÈME] → [FRÉQUENCE] ≥...
Chapitre 7 Sortie et affichage de l’écran — Affichage de l’écran d’état Affichage de l’écran d’état Affichage de l’écran pendant la prise de vue 9 10 11 12 13 14 TCG 1 2 : 3 4 : 5 6 : 2 8 999min 999min RELAY...
Page 164
Chapitre 7 Sortie et affichage de l’écran — Affichage de l’écran d’état Espace d’enregistrement libre et état de la carte mémoire Permet d’afficher l’espace d’enregistrement libre et l’état de la carte mémoire du logement pour carte 1 ou du logement pour carte 2. ≥...
Page 165
Chapitre 7 Sortie et affichage de l’écran — Affichage de l’écran d’état Filtre ND Affiche la transmittance du filtre ND sélectionné. ≥ [ND1/64] : Réduit la quantité de lumière qui arrive sur le capteur MOS de 1/64. ≥ [ND1/16] : Réduit la quantité de lumière qui arrive sur le capteur MOS de 1/16. ≥...
Page 166
Chapitre 7 Sortie et affichage de l’écran — Affichage de l’écran d’état Affichage d’erreur de la balance des noirs automatique Affiche l’état de l’erreur de la balance des noirs automatique. État de la télécommande dans une connexion IP ≥ [IP REMOTE] : Affiché...
Chapitre 7 Sortie et affichage de l’écran — Affichage de l’écran d’état Affichage de l’écran durant la lecture TCR 12:59:59:23 A001C001 Affichage du code temporel Chaque fois que la touche USER attribuée à [COMPTEUR] est pressée, l’affichage change dans l’ordre suivant [TCR **:**:**:**], [UBR ** ** ** **], [CLIP *:**:**:**], pas d’affichage.
Chapitre 7 Sortie et affichage de l’écran — Affichage de l’écran d’état Vérification et affichage de l’état de prise de vue Il est possible d’afficher l’écran pour vérifier les réglages et l’état de l’appareil. Appuyer sur la touche <DISP/MODE CHK> pendant que l’écran image du caméscope est affiché permet de cacher la plupart des éléments. Appuyer sur la touche <DISP/MODE CHK>...
Chapitre 7 Sortie et affichage de l’écran — Affichage de l’écran d’état Lorsque la touche Écran image du Option <DISP/MODE CHK> STATUS Écran de lecture caméscope est pressée Nom du fichier de scène — — Fonction mode zone, fonction détection des —...
Chapitre 7 Sortie et affichage de l’écran — Affichage de l’écran d’état Écran AUDIO Affiche les réglages d’entrée/sortie audio et l’indicateur de niveau audio. Option Description [HANDLE] [HANDLE STATUS] Indique avec [ATTACHED]/[DETACHED] si l’unité poignée (fournie) est installée. [AUDIO] [SOURCE] [CH1] à...
Chapitre 8 Connexion aux dispositifs externes — Branchement d’un casque et d’un TV/écran Branchement d’un casque et d’un TV/écran Casque Le casque (disponible dans le commerce) peut être branché à la prise casque (mini-prise stéréo de 3,5 mm (0,14 po) de diamètre). ...
Chapitre 8 Connexion aux dispositifs externes — Branchement d’un casque et d’un TV/écran Téléviseur/écran Il est possible de brancher une TV ou un écran comme le montre la figure suivante. ≥ En utilisant le , utiliser un câble BNC (prise <SDI OUT>) pour raccorder un téléviseur/écran. CX10 ...
Chapitre 8 Connexion aux dispositifs externes — Fonction de connexion via la port USB Fonction de connexion via la port USB Connexion à un ordinateur en mode lecteur de carte Brancher l’appareil à un ordinateur via le câble USB pour utiliser l’utiliser comme un lecteur de carte mémoire. ≥...
Chapitre 8 Connexion aux dispositifs externes — Fonction de connexion via la port USB Pour débrancher un câble USB en toute sécurité ∫ Pour Windows Sur l’écran de l’ordinateur, sélectionner l’icône dans la barre des tâches, puis désélectionner le numéro de modèle de cet appareil.
Chapitre 8 Connexion aux dispositifs externes — Commande à distance par le biais d’un terminal iPhone/iPad ou Android Commande à distance par le biais d’un terminal iPhone/iPad ou Android Cet appareil peut se connecter aux dispositifs LAN sans fil via un réseau. Certaines de ces fonctions peuvent être commandées à...
Pour utiliser des équipements ou systèmes informatiques nécessitant une sécurité plus fiable qu’un dispositif pour réseau LAN sans fil, s’assurer que les mesures appropriées sont prises pour les conceptions et les défauts de sécurité des systèmes utilisés. Panasonic décline toute responsabilité pour tout dommage survenant lors de l’utilisation de cet appareil à...
Chapitre 9 Connexion réseau — Connexion réseau ∫ Ne pas se connecter à un réseau sans fil sans avoir l’autorisation de l’utiliser Lorsque cet appareil utilise sa fonction LAN sans fil, les réseaux sans fil sont recherchés automatiquement. Lorsque cela arrive, des réseaux sans fil sans autorisation d’utilisation (SSID ) peuvent s’afficher, il ne faut cependant pas essayer de se connecter à...
Chapitre 9 Connexion réseau — Paramètres du réseau Paramètres du réseau Paramètres du LAN sans fil Ceci est le réglage pour se connecter directement au terminal iPhone/iPad ou Android ou pour se connecter au point d’accès sans fil via le LAN sans fil. Connexion directe ([DIRECT]) Ceci est le réglage pour connecter directement l’appareil au terminal iPhone/iPad ou Android.
Chapitre 9 Connexion réseau — Paramètres du réseau Connexion au point d’accès sans fil ([INFRA (SELECT)]/[INFRA (MANUEL)]) Il s’agit du réglage pour connecter l’appareil à un point d’accès sans fil. Pour connecter en cherchant le point d’accès sans fil (SSID) Sélectionner le menu [RÉSEAU] →...
Chapitre 9 Connexion réseau — Paramètres du réseau 0 Lorsque [DHCP] est réglé sur [CLIENT], certaines des informations acquises automatiquement avec le protocole DHCP s’affichent dans le menu. Pour avoir des détails sur l’état du réseau, vérifier en sélectionnant [RÉSEAU] → [INFORMATION] → [STATUT]. 0 L’adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle par défaut doivent être réglés correctement.
≥ Pour avoir des informations sur la saisie d’un texte, consulter la page 185. Installation du logiciel Télécharger et installer EASY IP Setup Software (EasyIPSetup.exe) depuis le site Web suivant. (Windows) https://pro-av.panasonic.net/en/products/ag-cx10/index.html ∫ EASY IP Setup Software (EasyIPSetup.exe) Configurer les paramètres réseau de l’appareil.
Chapitre 9 Connexion réseau — Paramètres du réseau Saisir chaque élément de réglage du réseau puis cliquer sur [Save]. ≥ Seul le mode de connexion [Fixed IP] de l’appareil est pris en charge. Le protocole DHCP et les autres protocoles ne sont pas pris en charge. Ne pas indiquer ces paramètres.
Chapitre 9 Connexion réseau — Connexion au terminal iPhone/iPad ou Android Connexion au terminal iPhone/iPad ou Android L’appareil peut être commandé par un terminal iPhone/iPad ou Android. Réglage de l’appareil Spécification des paramètres réseau Renseigner les paramètres réseau. (l 180) Réglage du nom de compte d’utilisateur et du mot de passe Définir le compte utilisateur et le mot de passe à...
Chapitre 9 Connexion réseau — Connexion au terminal iPhone/iPad ou Android Préparation de l’application HC ROP Installer l’application HC ROP sur le terminal iPhone/iPad ou Android. ∫ Pour iPhone/iPad ≥ Télécharger l’application HC ROP depuis l’App Store. ∫ Pour Android ≥...
Chapitre 9 Connexion réseau — Fonction diffusion en mode continu (Streaming) Fonction diffusion en mode continu (Streaming) Il est possible de diffuser en mode continu le son et la vidéo en cours de prise de vue avec l’appareil connecté au réseau (LAN filaire/Lan sans fil). La diffusion en mode continu peut être effectuée à...
Chapitre 9 Connexion réseau — Fonction diffusion en mode continu (Streaming) Démarrage de la diffusion avec une commande de l’appareil Sélectionner le menu [RÉSEAU] → [STREAMING] → [DÉCLENCHEMENT DÉBUT] → [CAMÉRA]. Définissez la destination. Pour avoir des détails sur le réglage de la destination, consulter “Réglage de la destination de diffusion dans le menu de l’appareil” (l 189) ou “Se référant à...
Installation du logiciel Télécharger et installer le logiciel P2 Network Setting pour Windows depuis le site Web suivant. https://pro-av.panasonic.net/en/products/ag-cx10/index.html Création de la carte mémoire SDXC pour le réglage à l’aide du logiciel P2 Network Setting La carte mémoire SDXC créée avec ce logiciel peut être utilisée comme destination de référence lors du chargement dans le menu de l’appareil ou lorsque [RÉSEAU] →...
Chapitre 9 Connexion réseau — Fonction NDI|HX [CX10] Fonction NDI|HX [CX10] Cet appareil peut être connecté au réseau via une console NewTek compatible NDI|HX et un LAN filaire. REMARQUE 0 L’achat de la clé d’activation est nécessaire pour utiliser la fonction NDI|HX. Pour avoir plus de détails, consulter le site Web de NewTek. 0 Pour avoir le détail de chaque commande, consulter le mode d’emploi de la console compatible NDI|HX.
∫ La batterie utilisée dans les modèles précédents peut-elle être utilisée ? ≥ VW-VBD58 (en option) peut être utilisée. Il est conseillé d’utiliser les batteries originales Panasonic suivantes : j AG-VBR59 (fournie/en option, 7,28 V, 5900 mAh) ∫ Est-ce que la batterie fournie peut être chargée avec le chargeur de batterie AG-B23 (DE-A88) (en option) ? ≥...
Chapitre 10 Remarques — Foire aux questions Prise de vues ∫ La mise au point n’est pas réglée automatiquement. ≥ Le mode de mise au point manuelle est-il sélectionné ? Sélectionner l’autofocus pour régler automatiquement la mise au point. ≥ La prise de vue s’effectue-t-elle dans des conditions difficiles pour la mise au point avec le mode de mise au point automatique ? L’autofocus a du mal à...
Chapitre 10 Remarques — Foire aux questions Ordinateurs ∫ Lorsqu’il est branché par le câble USB, cet appareil n’est pas détecté par l’ordinateur. ≥ Après avoir réintroduit la carte mémoire dans l’appareil, rebrancher le câble USB. ≥ Choisir un autre port USB de l’ordinateur. ≥...
Chapitre 10 Remarques — Système d’alerte Système d’alerte Si une erreur est détectée de suite après la mise en marche de l’appareil ou durant une commande, l’occurrence de l’erreur est notifiée sur l’écran image du caméscope de l’écran LCD ou par le voyant tally. Traiter l’erreur en suivant les indications. ≥...
Page 198
Chapitre 10 Remarques — Système d’alerte Alerte Affichage à l’écran Description Comportement et cause Écran image du caméscope [AVERTISSEMENT ENR SIMUL Une erreur s’est produite sur l’une des cartes mémoire ≥ L’enregistrement sur l’autre carte mémoire se poursuit. <SLOT 1>]/[AVERTISSEMENT ENR pendant l’enregistrement simultané.
Page 199
Chapitre 10 Remarques — Système d’alerte Message Affichage à l’écran Description Comportement et cause Écran image du caméscope [LECTURE IMPOSSIBLE] Voici un clip qui ne peut pas être lu. ≥ Vérifier si la fréquence système du clip est la même que (La lecture est impossible en raison d’une fréquence du celle de l’appareil.
Page 200
Chapitre 10 Remarques — Système d’alerte Affichage à l’écran Description Comportement et cause Écran image du caméscope [DÉCONNECTER LE CÂBLE USB] En raison d’une erreur de compatibilité du SE, aucune ≥ Vérifier que le SE utilisé est pris en charge par l’appareil. connexion du mode service ne s’est établie depuis 5 minutes.
Chapitre 10 Remarques — Fonctions enregistrement qui ne peuvent pas être utilisées simultanément Fonctions enregistrement qui ne peuvent pas être utilisées simultanément Selon la fonction d’enregistrement sélectionnée, certaines d’entre elles ne peuvent pas être utilisées simultanément. ≥ La signification des symboles utilisés dans le tableau est la suivante. j l : Peuvent être utilisées simultanément.
à jour dans le logement pour carte 1 et sélectionner [AUTRES] → [INFORMATION] → [MISE À JOUR]. Pour connaitre la méthode de mise à jour, visiter le centre d’assistance sur le site Web suivant : https://pro-av.panasonic.net/en/products/ag-cx10/index.html (Ce site est uniquement en anglais) 0 Lors de la mise à...
Chapitre 10 Remarques — Nettoyage et stockage Nettoyage et stockage Nettoyage de l’appareil principal ≥ Avant de procéder au nettoyage, retirer la batterie ou débrancher le câble secteur de la prise de courant. ≥ Ne pas utiliser de benzine ou de solvant pour nettoyer l’appareil. L’utilisation de benzine ou de solvant peut déformer ou décaper la peinture de l’appareil principal.
Chapitre 11 Caractéristiques — Dimensions Dimensions Appareil principal 129 mm (5,08 po) 257 mm (10,1 po) Lorsque l’unité poignée est installée (founie) 129 mm (5,08 po) 257 mm (10,1 po) - 205 -...
Chapitre 11 Caractéristiques — Caractéristiques Caractéristiques Général Alimentation 7,28 V (lorsque la batterie est utilisée) 12 V (lorsque l’adaptateur secteur est utilisé) Consommation électrique 22,9 W (recharge) 14,4 W (si le moniteur LCD est utilisé) CX10 15,5 W (si le moniteur LCD est utilisé) Température ambiante de fonctionnement 0 °C à...
Chapitre 11 Caractéristiques — Caractéristiques ≥ Menu [SYSTÈME] → [FRÉQUENCE] → [59.94Hz] Enregistrement super lent Lorsque le nombre de pixels d’enregistrement est 1920×1080 (FHD) Fréquence d’image de l’enregistrement 120 fps, effet de ralenti de 1/2 de la vitesse (en mode 59,94p), effet de ralenti de 1/4 de la vitesse (en mode 29,97p), 1/5 de la vitesse (en mode 23,98p) ≥...
Chapitre 11 Caractéristiques — Caractéristiques Écran Écran LCD Écran LCD 3,5 po (environ 2.760.000 points) Viseur EVF 0,24 po (équivalent à environ 1.560.000 points) Poignée Consommation électrique Environ 3,1 W maximum (lorsque branché au caméscope) Poids Environ 305 ] (Environ 0,67 lbs.) (partie principale de la poignée uniquement, support du microphone et vis de montage du support du microphone non compris) parties saillantes comprises, Dimensions (L×H×P)
Index Index ..........Fonction clip blanc ..................Fonction contrôle de gain RB Adaptateur secteur ................... Fonction contrôle des noirs Affichage à l’écran ........Fonction correction de couleur Alimentation ..................Fonction détail Comment mettre hors tension ............. Fonction détection des visage/suivi AE&AF Comment mettre sous tension ....
Page 212
Index ........... Réglage de la luminosité ............. Repère central ........Repère de zone de sécurité ..........Reprise de lecture ............Réseau ............LAN filaire ............. LAN sans fil ......Suivi automatique de la balance des blancs ............Super gain ............Super lent ...........