Page 1
Large écran à plasma progressif ENTE – INPU R - STAN ER ON G POW TH-37PW7E Numéro de modèle TH-42PW7E Écran à plasma à haute définition TH-42PHW7E Numéro de modèle TH-50PHW7E L’image qui apparaît ici sur l’écran du téléviseur est une illustration.
Cher Client Panasonic Bienvenue dans la famille des clients de Panasonic. Nous espérons que votre nouvel l’écran à plasma vous offrira de longues années de plaisir. Pour profiter au maximum des possibilités de votre appareil, veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi avant d’entreprendre les réglages, et conservez-le pour pouvoir vous y référer en cas de besoin.
Notice de securite importante AVERTISSEMENT 1) Pour empêcher toute détérioration susceptible de créer un risque d’incendie ou d’électrocution, tenez cet appareil à l’écart des zones exposées à des risques d’écoulement ou d’éclaboussures de liquides. Ne placez aucun récipient contenant de l’eau (vase de fleur, tasse, bouteille de produit de beauté, etc.) sur l’appareil (ou sur une étagère le dominant).
• Applique de suspension au mur (en biais) ················· TY-WK42PR7, TY-WK42PR1 (sauf en TH-37PW7E) • Applique de suspension au mur (Type en tiroir) ········ TY-WK42DR1 (sauf en TH-37PW7E) • Appareil de plafond ···················································· TY-CE42PS1 • Applique de suspension au plafond ··························· TY-CE42PS7 •...
• Les composants se trouvant à l’intérieur de l’écran plasma sont placés sous haute tension, et risquent de causer une électrocution grave. Confiez tout travail de vérfication, de réglage ou de réparation à votre revendeur Panasonic. Insérez la fiche du cordon d’alimentation bien à fond dans la prise.
Mesures de sécurité ATTENTION Utilisation de l’écran plasma N’approchez pas les mains, le visage ou des objets des trous de ventilation de l’écran plasma. • De l’air chaud sort par les trous de ventilation et donc le haut de l’écran plasma est chaud. N’approchez pas les mains, le visage ou des objets ne pouvant résister à...
Accessories Accessoires fournis Vérifiez que les accessoires et les éléments ci-dessous sont bien inclus en cochant dans leur case Mode d’emploi Télécommande Piles pour Garantie EUR646530 télécommande (2 × R6 (UM3)) INPUT SURROUND PICTURE SOUND SET UP MULTI SWAP SELECT MOVE PICTURE POS.
Raccordements Ne reliez à cet écran que les enceintes en option prévues pour cela. Pour de plus amples détails concernant le raccordement de ces enceintes, reportez- vous à leur mode d’emploi. Pour raccorder les enceintes, veillez à utiliser les câbles d’enceintes avec noyau de ferrite fournis.
• La résolution de l’affichage est de 640 × 480 points (TH-37PW7E, TH-42PW7E), 768 × 768 points (TH-42PHW7E), 1 024 × 768 points (TH-50PHW7E) au maximum lorsque le mode d’aspect est mis sur “4:3”, et de 852 × 480 points (TH- 37PW7E, TH-42PW7E), 1 024 ×...
ZOOM suivante. 16:9 FULL • Si une commande incorrecte est envoyée par erreur, Elargi JUST cet appareil renvoie la commande “ER401” à Panasonic Auto SELF l’ordinateur. Lorsqu’il n’est pas en service, cet écran plasma ne répond qu’à la commande PON.
Mise en service, mise hors service Raccordement du cordon d’alimentation à l’écran plasma. Maintenez soigneusement le cordon d’alimentation fixé à l’écran à plasma au moyen d’un collier. (reportez-vous à la page 8) Branchement de la fiche du cordon d’alimentation sur une prise secteur Remarque: Les fiches secteur varient d’un pays à...
Commandes de base INPUT MENU ENTER R - STANDBY G POWER ON TH-42PW7 Interrupteur d’alimentation Touche de validation et format principal d’image Témoin d’alimentation (reportez-vous à la page 14, 17) Le témoin d’alimentation s’allume alors. Réglage du volume • Appareil éteint ..Le témoin est éteint. (L’appareil Augmentation “+”...
Page 13
Commandes de base Interrupteur de mode veille L’écran plasma doit d’abord être mis sous tension sur la prise secteur et sur l’interrupteur d’alimentation (reportez- vous à la page 11). Appuyez sur cette touche pour mettre l’écran à plasma en circuit à partir du mode VEILLE. Touche d’ambiophonie L’effet ambiophonique est mis en service ou hors service, chaque fois que vous appuyez sur la touche SURROUND.
Affichage des menus sur l’écran Vous pouvez également appuyer sur Menu “Image” du réglage de l’image Appuyez sur la touche MENU de l’appareil. (reportez-vous à la page 20) cette touche pour Image sélectionner. – INPUT MENU ENTER Normaliser Normal Normal Mode Image Contraste Luminosité...
Page 15
Auto Systéme couleur P-NR Cinema reality P-NR Cinema reality P-NR H-Freq. 33.8 Panasonic Auto (4:3) 4 : 3 H-Freq. 33.8 V-Freq. 60.0 P-NR V-Freq. 60.0 Remarque: Le menu “Signal” affiche des valeurs différentes pour chaque signal d’entrée possible (reportez-vous à la page 16).
Sélectionnez les signaux d’entrée à connecter en installant la carte de connexion en option. INPUT INPUT Appuyez pour sélectionner le signal d’entrée provenant de SURROUND l’appareil qui a été raccordé à l’écran plasma. Le signal d’entrée change comme suit pour chaque pression: • TH-37PW7E PICTURE SOUND SET UP INPUT1 INPUT2 PC IN MULTI...
“Composants”, “RVB” et “DVI”, le format est “16:9” et la sélection d’un autre format est impossible. • Panasonic Auto ne peut être sélectionné que lors de l’entrée d’un signal vidéo. • Le format de l’image est mis en mémoire pour chaque entrée séparément (INPUT1, INPUT2, INPUT3 ou PC IN).
“Taille/Pos. Image”. Phase de l’horloge • Si vous réglez les paramètres Position V/Taille V de l’image dans le mode Panasonic Auto 16:9, le réglage n’est pas mémorisé. Lorsque vous quittez le mode, l’aspect de l’écran reflète un réglage précédent. Position H Ajustez la position horizontale.
Incrustation d’image dans l’image MULTI INPUT Appuyez plusieurs fois. Chaque pression sur cette touche provoque l’affichage de l’image principale SURROUND et de l’image secondaire de la manière illustrée ci-dessous. PICTURE SOUND SET UP MULTI SWAP SELECT MOVE [Image et image] [Image hors image] [Image dans image] Image principale...
Réglages de l’image PICTURE Appuyez sur cette touche de la telecommande pour afficher INPUT le menu “Image”. SURROUND Choisissez le paramètre à régler. Appuyez sur cette touche pour afficher le menu de réglage. PICTURE SOUND SET UP Réglez l’amplitude en regardant l’image derrière le menu. MULTI SWAP SELECT...
Réglages de l’image Remarques: Poste Effet Réglages • “Couleur” et “Teinte” ne peuvent pas être modifiés pour les signaux Pour ajuster le contraste de l’image. Contraste d’entrée “RVB/PC” et “DVI”. Moins Plus • Vous pouvez changer le niveau de Pour choisir le réglage permettant de regarder chaque paramètre (Contraste, Luminosité...
Réglages des sons SOUND INPUT Appuyez sur la touche SOUND pour afficher le SURROUND menu “Son”. Choisissez le paramètre à régler. Appuyez sur cette touche pour afficher le menu PICTURE SOUND SET UP de réglage. MULTI SWAP SELECT MOVE Appuyez sur cette touche pour régler le niveau PICTURE d’écoute désiré.
Zoom numérique Pour obtenir un agrandissement de la portion désignée de l’image affichée. Affichez “Operation Guide”. MOVE Sortir Appuyez sur cette touche pour accéder au zoom numérique. “Operation Guide” s’affiche. Lors de l’utilisation du zoom numérique, seules les touches suivantes jouent un rôle. [Télécommande] [L’appareil] Touche SURROUND...
Réglage de l’heure actuelle/Réglage de la minuterie La minuterie permet de mettre en service ou hors service, l’écran plasma. INPUT Avant de régler de la minuterie, assurez-vous que l’heure connue de l’écran est correcte Heure de Mise hors tension; le cas échéant, rectifiez le réglage. Cela fait, mettez de la minuterie en SURROUND service Tps Mise sous tension ou Heure de mise hors tension.
Réglage de l’heure actuelle/Réglage de la minuterie Réglage de la minuterie Affichez la page écran de Réglage de la minuterie. Réglage de la minuterie Appuyez sur ces commandes pour sélectionner Heure actuelle 00:00 l’heure de mise en service (Tps Mise sous tension) ou l’heure de mise hors service (Heure de mise F.
Économiseur d’écran (pour éviter les images permanentes) Évitez l’affichage, pendant une longue période, d’une seule et même image, en particulier en mode 4:3. Si l’écran doit demeurer en service, vous devez alors faire usage de l’économiseur d’écran. SET UP Configuration Appuyez sur cette touche pour accéder à...
Économiseur d’écran (pour éviter les images permanentes) Heure de mise en service de l’économiseur d’écran Après avoir choisi Désignation de l’heure ou Intervalle, le réglage de l’heure (Réglade de la minuterie) devient possible et la durée peut être précisée. (L’heure ne peut pas être réglée quand “Mode” est réglé sur “Oui” ou sur “Non”.) Économiseur d’écran Économiseur d’écran Économiseur d’écran...
Économiseur d’écran (pour éviter les images permanentes) Ajustement SP Panneaux N’affichez pas une image au format 4:3 pendant une longue latéraux période car cela peut causer une image rémanente sur les deux côtés de la zone d’affichage. Afin de réduire les risques d’apparition d’une telle image Zone d’affichage rémanente, illuminez les panneaux latéraux.
Réduction de la consommation • Économie d’énergie: Cette fonction réduit la luminosité de l’écran à plasma de manière à diminuer la consommation d’énergie. • Mode d’attente: Cette fonction diminue la consommation d’énergie du microprocesseur quand l’écran est en veille (reportez-vous à la page 11-13); de cette manière la consommation en veille est réduite. •...
Réglage d’un ensemble d’écrans (Multi Affichage) Il est possible d’assembler 4, 9 ou 16 écrans plasma, comme le montre l’illustration ci-dessous, et d’obtenir sur l’ensemble une image agrandie. Pour que cela fonctionne convenablement, il faut qu’un numéro soit attribué à chaque écran à l’aide de la page écran DISPLAY.
Réglage d’un ensemble d’écrans (Multi Affichage) Comment attribuer un numéro à chaque écran plasma Appuyez sur ces commandes pour sélectionner Multi Affichage le rapport (Format) (2e étape). Multi Affichage Appuyez sur ces commandes pour sélectionner 2 × 2 Format “2 x 2”, “3 x 3” ou “4 x 4”. Emplacement Multi Affichage Appuyez sur ces commandes pour sélectionner...
Appuyez sur cette touche pour quitter [ AV ] Signal les réglages. Filtre 3D Y/C (NTSC) Auto Systéme couleur Remarque: Cinema reality Quand ce réglage est en service, il affecte uniquement les signaux d’entrée Panasonic Auto (4:3) 4 : 3 NTSC. P-NR...
Panasonic Auto Choisissez “4:3” pour regarder des images au format 4:3 sans modification si vous (4:3) avez sélectionné Panasonic Auto. Pour regarder les images 4:3 au format Élargi, choisissez “Elargi”. Cinema reality / P-NR Cinema reality: Quand cette fonction est en service, l’écran essaie de reproduire Configuration une représentation plus naturelle des sources telles que des films,...
Configuration pour les signaux d’entrée Sync Sur le menu “Configuration”, choisissez “Signal” lorsque le signal d’entrée est Configuration de type RVB. Appuyez sur cette touche pour régler. Signal Sélection entrée en composantes/RVB Étiquette d’entrée Économie d’énergie Arrêt Mode d’attente Arrêt Gestion alimentation Arrêt Arrêt automatique...
Réglages d’usine Cette fonction vous permet de rétablir les réglages d’usine de l’appareil. INPUT SET UP SURROUND Appuyez pour afficher le menu “Configuration”. Appuyez pour sélectionner “Langues OSD”. PICTURE SOUND SET UP MULTI SWAP SELECT MOVE Appuyez et maintenez la touche enfoncée jusqu’à Configuration ce que le menu SHIPPING s’affiche.
Dépannage Avant de faire appel à un dépanneur, identifiez les symptômes et effectuez les vérifications simples indiquées ci-dessous. Symptômes Vérifications Image Appareils électriques Interférences Son bruyant Automobiles/motos Lampe fluorescente Volume Image normale Pas de son (Vérifiez si la fonction de coupure du son a bien été activée sur la télécommande.) Non branché...
Les signaux d’entrée peuvent être affichés ∗ Signaux d’entrée concernés par l’entrée PC (D-sub 15 broches) (repère Fréquence Fréquence Avec plusieurs écran Nom du signal horizontale (kHz) verticale (Hz) et le zoom numérique ∗ ∗ 525 (480) / 60i 15,73 59,94 ∗...
Spécifications TH-37PW7E TH-42PW7E Source d’alimentation Secteur 220 – 240 V.c.a. 50/60 Hz Consommation Utilisation normale 185 W 250 W État veille Sans sauvegarde 1,0 W, Avec sauvegarde 0,7 W Sans sauvegarde 1,0 W, Avec sauvegarde 0,7 W État hors tension...
Page 39
Spécifications TH-42PHW7E TH-50PHW7E Source d’alimentation Secteur 220 – 240 V.c.a. 50/60 Hz Consommation Utilisation normale 315 W 435 W État veille Sans sauvegarde 1,0 W, Avec sauvegarde 0,7 W Sans sauvegarde 1,0 W, Avec sauvegarde 0,7 W État hors tension 0,3 W 0,3 W Panneau de l’écran plasma...
Page 40
Numéro de modèle Numéro de sérier Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site : http://www.panasonic.co.jp/global/ 2004 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved. MBS0704S0...