Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Dunstabzugshaube
Hotte
Cappa aspirante
Afzuigkap
LU62LFA21, LU62LFA21C
siemens-home.bsh-group.com/welcome
[fr] Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . 9
[it] Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . 16
[nl] Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . 23
Register
your
product
online

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens LU62LFA21

  • Page 1 Dunstabzugshaube Hotte Cappa aspirante Afzuigkap LU62LFA21, LU62LFA21C siemens-home.bsh-group.com/welcome Register [fr] Notice d’utilisation ... . . 9 your [it] Istruzioni per l’uso ... . . 16 product [nl] Gebruiksaanwijzing .
  • Page 3: Table Des Matières

    Lüfter einstellen ...................6 Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungs- Beleuchtung ..................6 fragen berät Sie unsere Siemens Info Line unter Tel.: 089 21 Reinigen und warten ..............6 751 751* (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar) oder unter Sie- Störungen, was tun? ..............7 mens-info-line@bshg.com...
  • Page 4 Unterdruck. Giftige Gase aus dem Kamin tig mit Deckel, Löschdecke oder Ähnli- oder Abzugsschacht werden in die Wohn- chem ersticken. räume zurückgesaugt. Gas-Kochstellen ohne aufgesetztes Koch- Brandgefahr! ■ Es muss daher immer für ausreichende geschirr entwickeln im Betrieb große ■ Zuluft gesorgt werden.
  • Page 5: Umweltschutz

    Ursachen für Schäden Achtung! Beschädigungsgefahr durch Korrosionsschäden. Gerät beim Kochen immer einschalten, um Kondenswasserbildung zu ver- meiden. Kondenswasser kann zu Korrosionsschäden führen. Beschädigungsgefahr durch eindringende Nässe in die Elektro- nik. Bedienelemente nie mit nassem Tuch reinigen. Oberflächenbeschädigung durch falsche Reinigung. Edel- stahlflächen nur in Schliffrichtung reinigen.
  • Page 6: Lüfter Einstellen

    Hinweis: Schalten Sie die Dunstabzugshaube bei Kochbeginn 2 Lüfter ein und erst einige Minuten nach Kochende wieder aus. Der Küchendunst wird so am wirkungsvollsten beseitigt. Lüfter ausschalten Hinweis: Glasabdeckung nach vorne klappen. Der Abzugsbe- Lüfterstufe 1 einschalten reich wird dadurch vergrößert. Lüfterstufe 2 einschalten Bedienfeld Lüfterstufe 3 einschalten...
  • Page 7: Störungen, Was Tun

    Hinweis: Nur Originalfilter verwenden. Dadurch werden die Nach der Demontage des Vlies-Fettfilters das Gerät von Sicherheitsvorschriften eingehalten und eine optimale Funktion innen reinigen. gewährleistet. Filtergitter reinigen. Links und rechts auf die Verriegelung des Filtergitters drü- Vlies-Fettfilter einbauen cken. Neuen Vlies-Fettfilter auf die benötigte Größe zuschneiden und in das Filtergitter legen.
  • Page 8: Kundendienst

    Gerät funktio- Stecker ist nicht Gerät am Stromnetz niert nicht eingesteckt anschließen Stromausfall Prüfen, ob andere Küchen- DRBB/F-4-220-240-E14-35/100 geräte funktionieren Sicherung Im Sicherungskasten prü- defekt fen, ob die Sicherung für das Gerät in Ordnung ist Lampenabdeckung leicht anheben und zur Geräteaußenseite Die Beleuch- Die LED-Leuch- Lesen Sie hierzu den...
  • Page 9 Vous trouverez des informations supplementaires concernant Régler le ventilateur................. 12 les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Éclairage.................... 12 Internet sous : www.siemens-home.bsh-group.com et la boutique en ligne : www.siemens-home.bsh-group.com/ Nettoyage et entretien..............12 eshops : Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel.
  • Page 10 l'extérieur par le biais d'un système fermé et non amovible. Aucune projection spécifique (cheminée par exemple). d’étincelles ne doit avoir lieu. Lorsque la hotte aspirante est en marche, L'huile et la graisse chaude s'enflamme Risque d'incendie ! ■ elle prélève de l'air dans la cuisine et dans rapidement.
  • Page 11: De L'humidité Qui Pénètre Peut

    est habilité à effectuer des réparations et à Causes de dommages remplacer des câbles d'alimentation Attention ! défectueux. Si l'appareil est défectueux, Risque de détérioration par la corrosion. Toujours allumer débrancher la fiche secteur ou enlever le l'appareil pendant la cuisson afin d'éviter la formation de fusible dans le boîtier à...
  • Page 12: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l'appareil Ces instructions valent pour plusieurs variantes d’appareil. 2 Ventilateur Certains équipements ne figurant pas sur votre appareil peuvent y être décrits. Éteindre le ventilateur Remarque : Allumez la hotte aspirante dès le début de la Activer la puissance d'aspiration 1 cuisson ;...
  • Page 13: Changement Du Filtre À Charbon Actif (Uniquement En Cas De Mode Recyclage)

    Surface Nettoyants Éléments de com- Eau chaude additionnée de produit à mande vaisselle : Nettoyez avec une lavette humide et séchez avec un chiffon doux. Risque d'électrocution par pénétration d'humidité. Risque de détérioration de l'électro- nique par pénétration d'humidité. Ne nettoyez jamais les éléments de Nettoyer l'appareil à...
  • Page 14: Dérangements, Que Faire Si

    Dérangements, que faire si … Dans de nombreux cas, vous pourrez remédier vous-même habilité à effectuer des réparations et à remplacer des câbles facilement aux anomalies. Avant de contactez le service après- d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, vente, veuillez vérifier les points suivants : débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à...
  • Page 15 Filtre à graisse en intissé LZ23040 --------...
  • Page 16: Importanti Avvertenze Di Sicurezza

    Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di Impostazione della ventola ............19 ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet Illuminazione ..................19 www.siemens-home.bsh-group.com e l'eShop www.siemens- home.bsh-group.com/eshops Pulizia e manutenzione ............19 : Importanti avvertenze di sicurezza...
  • Page 17 sufficiente di aria si crea depressione. I gas fiamme con un coperchio, una coperta velenosi dal camino o dalla cappa di ignifuga o qualcosa di simile. aspirazione vengono riaspirati nelle stanze. Le zone di cottura a gas sviluppano molto Pericolo di incendio! ■...
  • Page 18: Tutela Dell'ambiente

    spina o il fusibile nella scatola dei fusibili. Cause dei danni Rivolgersi al servizio di assistenza clienti. Attenzione! L'infiltrazione di liquido può provocare una Pericolo di danni da corrosione. Accendere sempre Pericolo di scariche elettriche! ■ l'apparecchio durante la cottura per evitare la formazione di scarica elettrica.
  • Page 19: Usare L'apparecchio

    Usare l'apparecchio Le presenti istruzioni per l’uso sono valide per diverse varianti 2. Ventole dell’apparecchio. È possibile che alcune caratteristiche dell’impianto descritte non siano presenti nel proprio Disattivare la ventola apparecchio. Attivare il livello 1 della ventola Avvertenza: Accendere la cappa di aspirazione prima di Attivare il livello 2 della ventola iniziare la cottura e spegnerla solo pochi minuti dopo il termine Attivare il livello 3 della ventola...
  • Page 20: Guasti, Che Fare Se

    Smontaggio del filtro per grassi in vello Dopo lo smontaggio del filtro per grassi in vello pulire l'apparecchio internamente. Pericolo di incendio! Pulire la griglia filtrante. I depositi di grasso presenti nel filtro per grassi possono incendiarsi. Montaggio del filtro per grassi in vello Sostituire il filtro per grassi almeno ogni 2 mesi .
  • Page 21: Tabella Dei Guasti

    esclusivamente da personale tecnico adeguatamente istruito staccare la spina o il fusibile nella scatola dei fusibili. Rivolgersi dal servizio di assistenza tecnica. Se l'apparecchio è difettoso, al servizio di assistenza clienti. Tabella dei guasti Pericolo di lesioni! Guasto Possibile Rimedio causa La luce delle spie LED è...
  • Page 22 Filtro per grassi in vello LZ23040 --------...
  • Page 23 Gebruik met circulatielucht ............25 Bediening van het apparaat ............25 Meer informatie over producten, accessoires, onderdelen en Ventilator instellen................26 diensten vindt u op het internet: www.siemens-home.bsh- Verlichting..................26 group.com en in de online-shop: www.siemens-home.bsh- group.com/eshops Reiniging en onderhoud ............26...
  • Page 24 Zorg daarom altijd voor voldoende ontwikkeld. Een ventilatieapparaat dat ■ ventilatie. daarop is aangebracht kan beschadigd of in brand raken. Gebruik de gas-kookzones Een ventilatiekast in de muur alleen is niet ■ alleen wanneer er kookgerei op staat. voldoende om aan de minimale eisen te voldoen.
  • Page 25: Milieubescherming

    Oorzaken van schade slijprichting. Gebruik voor de bedieningselementen geen reinigingsmiddel voor roestvrij staal. Attentie! Beschadiging van het oppervlak door scherpe of schurende Risico van beschadiging door corrosie. Schakel het apparaat reinigingsmiddelen. Gebruik nooit scherpe of schurende wanneer u kookt altijd in om condensvorming te voorkomen. reinigingsmiddelen.
  • Page 26: Ventilator Instellen

    Bedieningspaneel 2 Ventilator Ventilatorstand 3 inschakelen Ventilator instellen Aanwijzing: Pas de ventilatorstand altijd aan de actuele omstandigheden aan. Kies bij een sterke dampvorming ook een hoge ventilatorstand. Inschakelen Schuifregelaar in stand 1, 2 of 3 zetten. 1 Verlichting Aanwijzing: Wanneer de ventilator ingeschakeld is, brandt er een LED.
  • Page 27: Storingen, Wat Te Doen

    Na demontage van de vlies-vetfilter het apparaat van binnen Vetfilter minstens om de 2 maanden vervangen. schoonmaken. Apparaat nooit zonder vetfilter gebruiken. Filterrooster schoonmaken Aanwijzing: Alleen originele filters gebruiken. Hierdoor worden de veiligheidsvoorschriften nageleefd en is een optimale Vlies-vetfilter inbrengen werking gegarandeerd.
  • Page 28: Storingentabel

    Storingentabel Storing Mogelijke oor- Oplossing zaak Apparaat werkt Stekker is niet Apparaat aansluiten op het DRBB/F-4-220-240-E14-35/100 niet in het stopcon- elektriciteitsnet tact gestoken Stroomuitval Controleer of andere keu- kenapparaten functioneren Lampafscherming iets optillen en naar de buitenzijde van het Zekering defect Controleer in de meterkast apparaat duwen.
  • Page 29 Vlies-vetfilter LZ23040 --------...
  • Page 32 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34, 81739 München GERMANY siemens-home.bsh-group.com *9001410192* 9001410192 980725...

Ce manuel est également adapté pour:

Lu62lfa21c

Table des Matières