Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Lave-linge
WAL28PH0FF
[fr]
Manuel d'utilisation et no-
tice d'installation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch WAL28PH0FF

  • Page 1 Lave-linge WAL28PH0FF [fr] Manuel d'utilisation et no- tice d'installation...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières 1 Sécurité.........    4 10 Avant la première utilisation ...    39 1.1 Indications générales .... 4 10.1 Démarrage du cycle de la- vage à vide...... 39 1.2 Utilisation conforme.... 4 1.3 Restrictions du périmètre uti- 11 Linge .........    40 lisateurs ........ 4 11.1 Préparation du linge .... 40 1.4 Installation sécurisée.... 5...
  • Page 3 15 Dosage automatique de les- 18.6 Nettoyage du tuyau d'éva- sive..........   47 cuation d'eau au niveau du 15.1 Remplissage du récipient siphon........ 58 de dosage ...... 47 18.7 Nettoyez les filtres d'arrivée 15.2 Contenu du récipient de d'eau........ 59 dosage ........ 48 19 Dépannage .......
  • Page 4: Sécurité

    fr Sécurité 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité suivantes. 1.1 Indications générales ¡ Lisez attentivement cette notice. ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé du- rant le transport.
  • Page 5: Installation Sécurisée

    Sécurité fr Les enfants de moins de 3 ans et les animaux doivent être tenus à distance de l'appareil. 1.4 Installation sécurisée Lorsque vous installez l'appareil, suivez les consignes de sécurité. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Les installations non conformes sont dangereuses. ▶ Pour le raccordement et l’utilisation de l’appareil, respectez im- pérativement les indications figurant sur la plaque signalétique.
  • Page 6 fr Sécurité AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Un cordon d’alimentation secteur prolongé ainsi qu’un adaptateur non agréé sont dangereux. ▶ Ne pas utiliser de rallonge ni de bloc multiprise. ▶ Si le cordon d’alimentation secteur est trop court, contacter le service après-vente. ▶ Utiliser uniquement des adaptateurs agréés par le fabricant. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Le soulèvement du poids élevé...
  • Page 7: Utilisation Sûre

    Sécurité fr ▶ Alignez l'appareil avec les pieds de l'appareil et un niveau à bulle. Il existe un risque de trébuchement si les flexibles et les cordons d'alimentation secteur ne sont pas installés correctement. ▶ Disposez les flexibles et le cordon d'alimentation secteur de ma- nière à...
  • Page 8 fr Sécurité AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice pour la santé ! Des enfants risquent de s’enfermer dans l’appareil et de mettre leur vie en danger. ▶ Ne pas installer l’appareil derrière une porte susceptible de blo- quer ou d’empêcher l’ouverture de la porte de l’appareil. ▶...
  • Page 9: Nettoyage Et Entretien Sûrs

    Sécurité fr ▶ Ne déposez aucun objet sur le hublot de l'appareil. Si vous introduisez vos mains dans le tambour en rotation, vous risquez de vous blesser les mains. ▶ Patientez jusqu'à l'arrêt complet du tambour avant de mettre les mains dedans. PRUDENCE ‒ Risque de brûlures ! Le verre du hublot de l'appareil devient chaud en cas de lavage à...
  • Page 10 fr Sécurité ▶ Afin d’écarter tout danger quand le cordon d’alimentation sec- teur de cet appareil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité à le remplacer. L’infiltration d’humidité peut occasionner un choc électrique. ▶...
  • Page 11: Prévention Des Dégâts Matériels

    Prévention des dégâts matériels fr Vérifiez que la longueur du filetage ▶ Prévention des dégâts matériels 2 Prévention des dégâts sur le raccord au robinet d'eau soit d'au moins 10 mm. matériels Une pression de l'eau trop faible ou trop élevée peut gêner le fonctionne- Respectez ces instructions afin d'évi- Prévention des dégâts matériels ment de l’appareil.
  • Page 12: Protection De L'environne- Ment Et Économies D'énergie

    fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Nettoyez l'appareil uniquement Doser → Page 43 la lessive en ▶ avec de l'eau et un chiffon doux et fonction du degré de salissure du humide. linge. En cas de contact avec l'appareil, ▶ a Une plus petite quantité de lessive éliminez immédiatement tous les est suffisante pour une salissure résidus de lessive, de brouillard de...
  • Page 13: Mode Économie D'énergie

    Installation et branchement fr ATTENTION ! L'appareil dispose d'un Aquasensor. Les objets qui restent dans le tam- a Pendant le rinçage, l'Aquasensor bour et qui ne sont pas destinés au vérifie le degré de turbidité de fonctionnement de l'appareil peuvent l'eau de rinçage et adapte la du- entraîner des dommages matériels rée et le nombre de rinçages en ou endommager l'appareil.
  • Page 14: Contenu De La Livraison

    fr Installation et branchement 4.2 Contenu de la livraison Après avoir déballé le produit, inspectez toutes les pièces pour détecter d’éventuels dégâts dus au transport et pour vous assurer de l'intégralité de la livraison. Lave-linge AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Documents d'accompagne- L'appareil contient des pièces sous ment tension.
  • Page 15: Retrait Des Cales De Trans- Port

    Installation et branchement fr Lieu d’installa- Conditions AVERTISSEMENT tion Risque de blessure ! L'appareil peut basculer lorsqu'il est Dans un coin cui- ¡ Une niche de utilisé sur un socle. sine 60 cm de lar- Avant la mise en service, il est es- geur est re- ▶...
  • Page 16 fr Installation et branchement Retirez les tuyaux des supports. Retirez les 4 douilles. Dévissez les 4 vis des cales de Remettez les 4 chapeaux de pro- transport à l'aide d'une clé à vis de tection. calibre 13 et retirez-les ⁠ . Poussez les 4 chapeaux de pro- Retirez le cordon d'alimentation tection vers le bas.
  • Page 17: Branchement De L'appareil

    Installation et branchement fr Remarque : Respectez les consignes 4.5 Branchement de l'appareil de sécurité → Page 4 et de préven- Raccorder le flexible d'arrivée tion des dommages matériels → Page 11 afin de pouvoir utiliser d'eau votre appareil en toute sécurité. Remarque ¡ Respectez les consignes de sécu- ATTENTION ! rité...
  • Page 18: Alignement De L'appareil

    fr Installation et branchement Pour aligner l'appareil, tournez les pieds de l'appareil. Vérifiez l’hori- zontalité avec un niveau à bulle. 4.6 Alignement de l'appareil Pour réduire le bruit et les vibrations, et empêcher l'appareil de bouger, ali- gnez correctement l'appareil. Remarque : Respectez les consignes de sécurité...
  • Page 19 Installation et branchement fr Les données de raccordement de l’appareil figurent dans les don- nées techniques → Page 77. Assurez-vous que la fiche secteur soit correctement branchée.
  • Page 20: Description De L'appareil

    fr Description de l'appareil Description de l'appareil 5 Description de l'appareil Description de l'appareil 5.1 Appareil Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre appareil. Selon le type d’appareil, les détails illustrés peuvent varier, par ex. la couleur et la forme. Trappe d'entretien de la Cordon d'alimentation secteur pompe d'évacuation...
  • Page 21: Bac À Produits

    Description de l'appareil fr 5.2 Bac à produits Compartiment pour dosage manuel  : récipient de dosage pour assouplissant ou lessive  : récipient de dosage pour lessive 5.3 Éléments de commande Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des informations sur l’état de fonctionnement. 5.4 Logique de commande Programmes → Page 29 Sélecteur de programme...
  • Page 22 fr Description de l'appareil...
  • Page 23: Affichage

    Affichage fr Affichage 6 Affichage À l’écran sont affichés les valeurs de réglage actuelles, les sélections possibles Affichage ou des textes d’information. Exemples d'affichage Affichage Dénomination Description 00:40 Durée du pro- Durée prévisionnelle approximative du gramme/temps programme ou du temps restant du pro- restant du pro- gramme.
  • Page 24 fr Affichage Affichage Dénomination Description Consommation Consommation d'énergie pour le pro- d'énergie gramme sélectionné.  : plus faible consommation d'énergie ¡ : plus forte consommation ¡ d'énergie Consommation Consommation d'eau pour le programme d'eau sélectionné.  : plus faible consommation d'eau ¡ : plus forte consommation ¡...
  • Page 25 Affichage fr Affichage Dénomination Description ⁠ ⁠ Récipient de do- ¡ s'allume : le système de dosage intelli- sage pour la les- gent pour lessives liquides ou les as- sive liquide ou souplissants textiles est activé. l'adoucissant. ¡ clignote : le niveau de remplissage mi- nimal du récipient de dosage n'est pas atteint.
  • Page 26: Touches

    fr Touches Touches 7 Touches Différents réglages de programme sont disponibles selon le programme réglé. Touches Vous pouvez afficher les sélections possibles pour chaque programme dans l'aperçu des → "Programme", Page 29. Touche Sélection Description (Départ/ ¡ démarrer Démarrez un programme, annulez-le Pause) ou mettez-le en pause. ¡...
  • Page 27 Touches fr Touche Sélection Description ⁠ (Fin dans) 1 - 24 heures Pour définir la fin du programme. La durée du programme est déjà comprise dans le nombre d'heures ré- glé. Après le démarrage du programme, la durée du programme est affichée. Remarque : Utilisez les touches pour régler les valeurs de réglage.
  • Page 28 fr Touches Touche Sélection Description (Prélavage) ¡ activer Pour activer ou désactiver le préla- vage, par ex. pour laver du linge très ¡ désactiver sale. Remarque : Si le système de dosage intelligent est activé, la lessive est au- tomatiquement dosée pour le préla- vage et le lavage principal.
  • Page 29: Programme

    Programme fr ⁠ ⁠ i-DOS   ⁠ ⁠  i-DOS   ⁠ ⁠ ⁠ ⁠ ⁠ ⁠ ⁠ Speed vitesse d'essorage 1400 max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 30 fr Programme ⁠ ⁠ i-DOS   ⁠ ⁠  i-DOS   ⁠ ⁠ ⁠ ⁠ ⁠ ⁠ – Speed vitesse d'essorage 1400 max. (tr/min) – température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 31 Programme fr ⁠ i-DOS   ⁠  i-DOS   ⁠ – Speed vitesse d'essorage 1200 1400 max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 32 fr Programme ⁠ i-DOS   ⁠ –  i-DOS   ⁠ – – – – – Speed vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 33 Programme fr – – ⁠ i-DOS   ⁠ – – –  i-DOS   ⁠ – – – – – – – – – – – – – – Speed vitesse d'essorage – 1400 1400 max. (tr/min) – – – température max. (°C) charge max.
  • Page 34 fr Programme – ⁠ i-DOS   ⁠ –  i-DOS   ⁠ – – – – – – Speed vitesse d'essorage – max. (tr/min) – température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 35 Programme fr ⁠ i-DOS   ⁠  i-DOS   ⁠ – – – – – – – – – – Speed vitesse d'essorage 1400 max. (tr/min) – – température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 36 fr Programme – ⁠ i-DOS   ⁠ –  i-DOS   ⁠ – – – – – – Speed vitesse d'essorage 1200 max. (tr/min) – température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 37 Programme fr ⁠ ⁠ i-DOS   ⁠ ⁠  i-DOS   ⁠ – – – ⁠ ⁠ ⁠ Speed vitesse d'essorage 1400 1200 max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 38 fr Programme ⁠ i-DOS   ⁠  i-DOS   ⁠ Speed vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 39: Accessoires

    Accessoires fr Accessoires 9 Accessoires Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont été spécialement conçus Accessoires pour votre appareil. Utilisation Référence Socle avec tiroir Placez l'appareil en posi- WMZPW20W tion élevée afin qu'il puisse être facilement chargé et déchargé. Pattes de retenue Améliorer la stabilité...
  • Page 40: Linge

    fr Linge Tirez le bac à produits jusqu'en bu- Insérez le bac à produits. tée. Appuyez sur (Départ/Pause) Versez la lessive en poudre dans pour démarrer le programme. le compartiment pour dosage ma- a L'affichage indique la durée res- nuel. tante du programme. Démarrez le premier cycle de la- vage ou appuyez sur pour...
  • Page 41: Tri Du Linge

    Linge fr – fermez les housses de couette 11.2 Tri du linge et les taies d'oreiller Remarque : Respectez les consignes – fermez les fermetures éclair, les de sécurité → Page 4 et de préven- velcros, les crochets et les tion des dommages matériels œillets → Page 11 afin de pouvoir utiliser –...
  • Page 42: Symboles D'entretien Figurant Sur Les Étiquettes D'entretien

    fr Lessive et produit d'entretien 11.4 Symboles d'entretien figurant sur les étiquettes d'entretien Symbole d'entretien Lavage Symbole Processus de lavage Programme recom- mandé ⁠ ⁠ normalement sale Coton ⁠ délicat Synthétiques ⁠ particulièrement délicat Délicat/Soie pour le lavage à la main lavage à la main Laine non lavable en machine –...
  • Page 43: Dosage De Lessive

    Lessive et produit d'entretien fr Lessive Textiles Pro- Température gramme lessive pour linge de textiles de couleur en Synthé- de froid à 60 °C couleur/linge délicat fibres d’entretien fa- tiques sans azurants op- cile ou synthétiques tiques lessive pour linge dé- textiles fins et déli- Délicat / de froid à...
  • Page 44: Utilisation De Base

    fr Utilisation de base quantité de dosage de base réglée Si nécessaire, adaptez les ré- doit toujours correspondre à la glages du programme quantité de dosage pour une → Page 44. charge de 4,5 kg. 13.3 Adaptation des réglages d'un programme Utilisation de base 13 Utilisation de base En fonction du programme et de son avancée, vous pouvez adapter les ré- Utilisation de base...
  • Page 45: Introduction Du Linge

    Utilisation de base fr 13.5 Introduction du linge 13.6 Ajout de la lessive et du produit d'entretien Remarques ¡ Respectez les consignes de sécu- Pour les programmes pour lesquels rité → Page 4 et de prévention des un dosage intelligent n'est pas pos- dommages matériels → Page 11 sible ou souhaité, vous pouvez ajou- afin de pouvoir utiliser votre appa- ter de la lessive via le compartiment...
  • Page 46: Rajout De Linge

    fr Utilisation de base 13.8 Rajout de linge 13.10 Retirer le linge Remarque : Respectez les consignes Remarque : Respectez les consignes de sécurité → Page 4 et de préven- de sécurité → Page 4 et de préven- tion des dommages matériels tion des dommages matériels → Page 11 afin de pouvoir utiliser → Page 11 afin de pouvoir utiliser votre appareil en toute sécurité.
  • Page 47: Sécurité Enfants

    Sécurité enfants fr Essuyez le joint en caoutchouc et Dosage automatique de lessive 15 Dosage automatique retirez les corps étrangers. de lessive Selon le programme et les réglages, Dosage automatique de lessive les quantités optimales de lessive li- quide et d'assouplissant sont auto- matiquement dosées.
  • Page 48: Contenu Du Récipient De Dosage

    fr Home Connect Versez la lessive liquide ⁠ et l’as- Pour régler ⁠ , appuyez sur ⁠ i- souplissant ⁠ dans le récipient de DOS. dosage correspondant. a L’écran indique ⁠ . → "Bac à produits", Page 21 Pour régler ⁠ , appuyez de nou- veau sur ⁠...
  • Page 49: Réglages Home Connect

    Home Connect  fr l'application Home Connect, en modi- 16.1 Réglages Home Connect fier les réglages de base ou pour Ajustez Home Connect à vos besoins surveiller son état de fonctionnement. personnels. Les services Home Connect ne sont Vous trouverez les réglages pas proposés dans tous les pays. La Home Connect dans les réglages de disponibilité...
  • Page 50: Connexion De L'appareil Au Réseau Domestique Wlan (Wi-Fi) Sans La Fonction Wps

    fr Home Connect Appuyez sur   clignote. a L'appareil configure un réseau WLAN propre avec le nom de ré- seau (SSID) HomeConnect. Si l'affichage indique Home Connect Error, l'appareil n'est pas connecté au réseau domestique. Vérifiez si l'appareil se trouve à ‒ portée du réseau domestique.
  • Page 51: Connexion De L'appareil À L'appli Home Connect

    Home Connect  fr Suivez les étapes de l'appli 16.5 Activation du Wi-Fi sur Home Connect afin de connecter l'appareil l'appareil. Remarque : La consommation a Si l'affichage indique con et que d'énergie augmente par rapport aux est allumé en permanence, l'ap- valeurs indiquées dans le tableau pareil est connecté...
  • Page 52: Réinitialisation Des Para- Mètres Réseau De L'appareil

    fr Home Connect a La mise à jour logicielle est instal- données suivantes au serveur lée. Home Connect (premier a Lorsque l'affichage indique Fin, la enregistrement) : mise à jour logicielle est installé. ¡ Identifiant unique de l'appareil (constitué de codes d’appareil ain- Remarque : La mise à jour logicielle si que de l’adresse MAC du mo- peut prendre plusieurs minutes.
  • Page 53: Réglages De Base

    Réglages de base fr Réglages de base 17 Réglages de base L'appareil peut être réglé en fonction de vos besoins personnels. Réglages de base 17.1 Aperçu des réglages de base Vous trouverez ici un aperçu des réglages de base de l'appareil. Réglage de Symbole Valeur Description...
  • Page 54: Nettoyage Tambour

    fr Nettoyage et entretien 18.3 Nettoyage du bac à pro- quement avec de l'eau et un chif- duits fon humide. Si vous changez de lessive ou si le Retirez immédia- Les dépôts ré- bac à produits est sale, nettoyez le tement tous les cents peuvent bac à...
  • Page 55 Nettoyage et entretien fr Déclipsez le couvercle du bac à ATTENTION ! L'unité de pompage produits et retirez-le. contient des composants élec- triques. Ne lavez pas l'unité de pompage ▶ au lave-vaisselle et ne la plongez pas dans l'eau. Protégez le raccordement élec- ▶...
  • Page 56: Détartrage

    fr Nettoyage et entretien tez tout de même utiliser un produit détartrant, veuillez respecter les consignes du fabricant. ATTENTION ! L'utilisation de détartrants inappro- priés, par ex. pour les machines à café, peut endommager l'appareil. Utilisez pour cet appareil unique- ▶ ment des détartrants disponibles sur le site Internet du fabricant ou auprès du service après-vente.
  • Page 57 Nettoyage et entretien fr Retirez la trappe d'entretien. PRUDENCE - Risque de brû- lure! Lors d'un lavage à haute tem- pérature, le liquide de lavage de- vient très chaud. Ne touchez jamais le liquide de la- ▶ vage chaud. Pour vidanger le liquide de lavage dans le récipient, retirez le bou- chon.
  • Page 58: Nettoyage Du Tuyau D'éva- Cuation D'eau Au Niveau Du Siphon

    fr Nettoyage et entretien Nettoyage de la pompe 18.6 Nettoyage du tuyau d'évacuation d'évacuation d'eau au ni- Remarque : Respectez les consignes veau du siphon de sécurité → Page 4 et de préven- Si le tuyau d'évacuation d'eau sur le tion des dommages matériels siphon est encrassé ou si le liquide → Page 11 afin de pouvoir utiliser de lavage n'est pas pompé, vous de- votre appareil en toute sécurité.
  • Page 59: Nettoyez Les Filtres D'arrivée D'eau

    Nettoyage et entretien fr Enfichez le tuyau d'évacuation Retirez le flexible d'arrivée d'eau d'eau et sécurisez le point de rac- du robinet. cordement à l'aide du collier de serrage. Nettoyez le filtre avec une petite brosse. 18.7 Nettoyez les filtres d'arri- vée d'eau. Vidage du tuyau d'arrivée d'eau Fermez le robinet d'eau.
  • Page 60 fr Nettoyage et entretien Nettoyez le filtre avec une petite Nettoyage du filtre de l'appareil brosse. Remarque : Respectez les consignes de sécurité → Page 4 et de préven- tion des dommages matériels → Page 11 afin de pouvoir utiliser votre appareil en toute sécurité. Condition : Le tuyau d'arrivée d'eau est vide.
  • Page 61: Dépannage

    Dépannage fr Dépannage 19 Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez Dépannage les renseignements de dépannage avant de contacter le service consomma- teurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié...
  • Page 62 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage "E:36 / -10" Si vous effectuez un dosage manuellement, rédui- ▶ sez la quantité de lessive lors du prochain cycle de lavage avec la même charge. Rallonge non autorisée montée sur le tuyau d'évacua- tion d'eau. Retirez toute rallonge non autorisée du tuyau d'éva- ▶...
  • Page 63 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage clignote. Le système de contrôle de tension détecte une sous- tension non autorisée. Aucune solution possible. ▶ Remarque : Lorsque l'alimentation en tension s'est stabilisée, le programme continue à fonctionner nor- malement. Une sous-tension risque de prolonger le programme. Pas de solution possible.
  • Page 64 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage L'appareil ne fonc- L’alimentation électrique est tombé en panne. tionne pas. Vérifiez si l’éclairage du compartiment ou d’autres ▶ appareils dans la pièce. Le programme ne dé- Vous n'avez pas appuyé sur marre pas. Appuyez sur ▶...
  • Page 65 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Le hublot ne peut pas Panne de courant. être ouvert. Ouvrez le hublot à l'aide du déverrouillage de se- ▶ cours. → "Déverrouillage de secours", Page 73 Le liquide de lavage Le tuyau de décharge ou le tuyau d'évacuation d'eau n'est pas évacué.
  • Page 66 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage L'eau n'arrive pas. La Le tuyau d'arrivée d'eau est plié ou coincé. lessive n'est pas ajou- Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est ni ▶ tée. coudé ni pincé. Démarrages répétitifs Le système de contrôle anti-balourd compense le ba- de l'essorage court.
  • Page 67 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Vibrations et déplace- Fixez les pieds de l'appareil. Alignement de l'appa- ▶ ment de l'appareil reil pendant l'essorage. Les cales de transport ne sont pas retirées. Retrait des cales de transport ▶ Forte formation de Le dosage de la lessive est trop important.
  • Page 68 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Le programme d'esso- Le tuyau de vidange ou le tuyau d'évacuation de l'eau rage ne démarre pas. est plié ou coincé. Assurez-vous que le tuyau de vidange et le tuyau ▶ d'arrivée d'eau ne sont ni coudés ni pincés. Le système de contrôle anti-balourd a interrompu l'es- sorage car le linge était inégalement réparti dans le tambour.
  • Page 69 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Froissage. La vitesse d'essorage est trop élevée. Au prochain lavage, réglez une plus faible vitesse ▶ d'essorage. La quantité de charge est trop élevée. Réduisez la charge lors du prochain cycle de la- ▶ vage. Le mauvais programme a été...
  • Page 70 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Le résultat de l'esso- Remarque : Placez si possible les petites et les rage n'est pas satisfai- grandes pièces de linge ensemble dans le tambour. sant. Le linge est trop Les pièces de linge de tailles différentes se répartiront mouillé/trop humide.
  • Page 71 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Nettoyage insuffisant. La lessive ou le produit d'entretien s'est épaissi(e) dans les récipients de dosage du système de dosage intelligent. Vérifiez si la lessive utilisée est appropriée. Videz les bac à produits. → "Nettoyage du bac à produits", Page 54 Nettoyez les bac à...
  • Page 72 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage L'eau s'écoule du Raccordez correctement le tuyau d'évacuation ▶ tuyau d'évacuation d'eau. Types de raccordement à l'évacuation de d'eau. l'eau Des odeurs se L'humidité et les résidus de lessive peuvent favoriser forment dans l'appa- la formation de bactéries. reil.
  • Page 73: Déverrouillage De Secours

    Transport, stockage et élimination fr 19.1 Déverrouillage de se- 20.2 Insertion des cales de cours transport Fixez l'appareil pour le transport avec Déverrouiller le hublot les cales de transport afin d'éviter Condition : La pompe d'évacuation tout dommage. est vide. → Page 56 Retirez les 4 chapeaux de protec- ATTENTION ! Les fuites d'eau tion.
  • Page 74: Remise En Service De L'appareil

    fr Transport, stockage et élimination Insérez toutes les vis des 4 cales 20.3 Remise en service de de transport et serrez-les légère- l'appareil ment. Retirez les cales de transport. ▶ 20.4 Mettre au rebut un appa- reil usagé La destruction dans le respect de l’environnement permet de récupérer de précieuses matières premières.
  • Page 75: Service Après-Vente

    Service après-vente fr 21.1 Numéro de produit (E- usagés (waste electrical and electronic equip- Nr) et numéro de fabrica- ment - WEEE). tion (FD) La directive définit le cadre pour une reprise Le numéro de série (E-Nr.) et le nu- et une récupération des méro de fabrication (FD) sont indi- appareils usagés appli- qués sur la plaque signalétique de...
  • Page 76: Valeurs De Consommation

    fr Valeurs de consommation Valeurs de consommation 22 Valeurs de consommation Les informations suivantes sont fournies conformément au règlement de l'UE Valeurs de consommation sur l'éco-conception. Les valeurs données pour les programmes autres que Eco 40-60 sont approximatives et ont été déterminées conformément à la norme EN60456 en vigueur.
  • Page 77: Données Techniques

    Déclaration de conformité 24 Déclaration de confor- lation mité Puissance nomi- 2300 W nale Robert Bosch Hausgeräte GmbH dé- Déclaration de conformité Puissance absor- ¡ Mode arrêt : clare par la présente que l’appareil bée 0,10 W doté de la fonction Home Connect ¡...
  • Page 78 fr Déclaration de conformité WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné à un usage intérieur.
  • Page 80 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service direc- tory.

Table des Matières