Pour plus d'informations, veuillez vous re- porter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières 1 Sécurité......... 4 6 Avant la première utilisation .. 20 1.1 Indications générales .... 4 6.1 Démarrage du cycle de la- vage à vide....... 20 1.2 Utilisation conforme.... 4 1.3 Restrictions du périmètre uti- 7 Affichage ........
Page 3
15 Dosage automatique de les- 20.2 Insertion des cales de sive.......... 35 transport ......... 59 15.1 Démarrer un programme 20.3 Remise en service de l'ap- avec un système de do- pareil........ 60 sage intelligent ....... 35 20.4 Mettre au rebut un appareil 15.2 Remplir le récipient de do- usagé........ 60 sage........ 35...
fr Sécurité 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité suivantes. 1.1 Indications générales ¡ Lisez attentivement cette notice. ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé du- rant le transport.
Sécurité fr Les enfants de moins de 3 ans et les animaux doivent être tenus à distance de l'appareil. 1.4 Installation sécurisée Lorsque vous installez l'appareil, suivez les consignes de sécurité. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Les installations non conformes sont dangereuses. ▶ Pour le raccordement et l’utilisation de l’appareil, respectez im- pérativement les indications figurant sur la plaque signalétique.
Page 6
fr Sécurité AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Un cordon d’alimentation secteur prolongé ainsi qu’un adaptateur non agréé sont dangereux. ▶ Ne pas utiliser de rallonge ni de bloc multiprise. ▶ Si le cordon d’alimentation secteur est trop court, contacter le service après-vente. ▶ Utiliser uniquement des adaptateurs agréés par le fabricant. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Le soulèvement du poids élevé...
Sécurité fr ▶ Alignez l'appareil avec les pieds de l'appareil et un niveau à bulle. Il existe un risque de trébuchement si les flexibles et les cordons d'alimentation secteur ne sont pas installés correctement. ▶ Disposez les flexibles et le cordon d'alimentation secteur de ma- nière à...
Page 8
fr Sécurité AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice pour la santé ! Des enfants risquent de s’enfermer dans l’appareil et de mettre leur vie en danger. ▶ Ne pas installer l’appareil derrière une porte susceptible de blo- quer ou d’empêcher l’ouverture de la porte de l’appareil. ▶...
Sécurité fr ▶ Ne déposez aucun objet sur le hublot de l'appareil. Si vous introduisez vos mains dans le tambour en rotation, vous risquez de vous blesser les mains. ▶ Patientez jusqu'à l'arrêt complet du tambour avant de mettre les mains dedans. PRUDENCE ‒ Risque de brûlure ! Lors d'un lavage à...
Page 10
fr Sécurité L’infiltration d’humidité peut occasionner un choc électrique. ▶ Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression, de tuyaux ou de douchettes pour nettoyer l’appareil. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! L'utilisation de pièces de rechange et d'accessoires non d'origine est dangereuse. ▶...
Prévention des dégâts matériels fr Veillez à ce que le corps de vanne ▶ 2 Prévention des dégâts du flexible d'arrivée d'eau soit ins- tallé sans contact avec l'environne- matériels ment et à ce qu'il ne soit pas expo- sé à des forces extérieures. Respectez ces instructions afin d'évi- Veillez à...
fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Des produits nettoyants inappropriés 3.2 Économiser de l’énergie peuvent endommager les surfaces et des ressources de l’appareil. Ne pas utiliser de produits de net- Si vous respectez ces consignes, ▶ toyage agressifs ou récurants. votre appareil consommera moins de N’utilisez pas de nettoyants forte- courant et d’eau.
Installation et branchement fr Réglez la vitesse d'essorage maxi- 4 Installation et branche- male si le linge doit ensuite être sé- ment ché au sèche-linge. a Cela permet de raccourcir la du- rée du programme de séchage et 4.1 Déballage de l’appareil de baisser la consommation d'énergie.
fr Installation et branchement Remarque : Le bon fonctionnement Lieu d’installa- Conditions de votre appareil a été soigneuse- tion ment contrôlé à l’usine. Des traces Socle Fixez l'appareil à d'eau peuvent subsister dans l'appa- l'aide de pattes reil. Les traces disparaissent après le de retenue premier cycle de lavage. → Page 31.
Page 15
Installation et branchement fr Retirez les tuyaux des supports. Retirez les 4 douilles. Dévissez les 4 vis des cales de Remettez les 4 chapeaux de pro- transport à l'aide d'une clé à vis de tection. calibre 13 et retirez-les . Poussez les 4 chapeaux de pro- Retirez le cordon d'alimentation tection vers le bas.
fr Installation et branchement Remarque : Respectez les hauteurs 4.5 Branchement de l'appareil de pompage. Raccorder le flexible d'arrivée La hauteur de pompage maximale est de 100 cm. d'eau Siphon Fixez le point de AVERTISSEMENT raccordement Risque d'électrocution ! avec un collier L'appareil contient des pièces sous de serrage tension.
Installation et branchement fr Serrez les contre-écrous contre le 4.6 Alignement de l'appareil corps de l'appareil en vous servant Pour réduire le bruit et les vibrations, d'une clé à vis de calibre 17. et empêcher l'appareil de bouger, ali- gnez correctement l'appareil. Desserrez les contre-écrou dans le sens des aiguilles d'une montre à...
fr Description de l'appareil 5 Description de l'appareil 5.1 Appareil Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre appareil. Selon le type d’appareil, les détails illustrés peuvent varier, par ex. la couleur et la forme. Trappe d'entretien de la Cordon d'alimentation secteur pompe d'évacuation → Page 17 → Page 43...
Description de l'appareil fr 5.2 Bac à produits Compartiment pour dosage manuel / : récipient de dosage pour assouplissant ou lessive : récipient de dosage pour lessive 5.3 Bandeau de commande Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des informations sur l’état de fonctionnement.
fr utilisation Versez environ 1 litre d'eau du ro- binet dans le compartiment pour dosage manuel. utilisation 6 Avant la première Versez la lessive en poudre dans utilisation le compartiment pour dosage ma- nuel. Préparez l’appareil pour l’utilisation. utilisation 6.1 Démarrage du cycle de la- vage à...
Affichage fr 7 Affichage À l’écran sont affichés les valeurs de réglage actuelles, les sélections possibles ou des textes d’information. Exemples d'affichage Affichage Dénomination en savoir plus 00:40 Durée du pro- Durée prévisionnelle approximative du gramme/temps programme ou du temps restant du pro- restant du pro- gramme.
Page 22
fr Affichage Affichage Dénomination en savoir plus Consommation Consommation d'énergie pour le pro- d'énergie gramme sélectionné. : plus faible consommation d'énergie ¡ : plus forte consommation ¡ d'énergie Consommation Consommation d'eau pour le programme d'eau sélectionné. : plus faible consommation d'eau ¡...
Page 23
Affichage fr Affichage Dénomination en savoir plus Système de clignote : le système de contrôle automa- contrôle de la ten- tique de tension détecte les diminutions sion inadmissibles de tension en dessous d'un seuil. Le programme se met en pause. Remarque : Le programme se poursuivit lorsque la tension est à...
fr Touches 8 Touches Différents réglages de programme sont disponibles selon le programme réglé. Vous pouvez afficher les sélections possibles pour chaque programme dans l'aperçu des → "Programmes", Page 27. Touche Sélection en savoir plus ¡ démarrer Démarrez un programme, annulez-le ou mettez-le en pause. ¡...
Page 25
Touches fr Touche Sélection en savoir plus jusqu'à 24 heures Fixez la fin du programme. La durée du programme est déjà comprise dans le nombre d'heures ré- glé. Après le démarrage du programme, la durée du programme est affichée. Remarque : Utilisez les touches pour régler les valeurs de réglage.
Page 26
fr Touches Touche Sélection en savoir plus ¡ activer Pour activer ou désactiver l'essorage et la vidange à la fin du cycle de la- ¡ désactiver vage. Le linge reste dans l'eau après le der- nier cycle de rinçage. ¡ activer Activer ou désactiver le trempage.
Programmes fr 9 Programmes Remarque : Les étiquettes d'entretien sur le linge vous donnent des informa- tions supplémentaires sur le choix du programme. Symboles d'entretien figu- rant sur les étiquettes d'entretien Programme Description charge max. (kg) Katoen/Coton Pour laver des textiles résistants en coton, en lin et 10,0 en tissu mélangé.
Page 28
fr Programmes Programme Description charge max. (kg) Réglage du programme : ¡ max. 60 °C ¡ max. 1400 tr/min Delicaat/Zijde Pour laver des textiles délicats mais lavables en Délicat/Soie soie, en viscose ou en fibres synthétiques. Utilisez une lessive pour linge délicat ou pour la soie.
Page 29
Programmes fr Programme Description charge max. (kg) – AllergyPlus Pour laver des textiles résistants en coton, en lin et en tissu mélangé. Convient aux personnes allergiques et aux exi- gences élevées en matière d'hygiène. Remarque : Lorsque la température réglée est at- teinte, elle reste constante tout au long du proces- sus de lavage.
Page 30
fr Programmes Programme Description charge max. (kg) N'utilisez pas de lessive pour lainages, textiles déli- cats ni de lessive liquide. Extra snel Pour laver des textiles en coton, synthétiques et en 15'/30' / Ex- tissu mélangé. press 15'/30 Programme bref pour petits lots de linge peu sales. La durée du programme est d'env.
– retirez les crochets des rideaux code QR figurant dans la table des matières ou sur www.bosch- et les rubans de plomb, ou utili- sez un filet à linge home.com.
¡ Vous trouverez des consignes code QR figurant dans la table des d'utilisation détaillées sur matières ou sur www.bosch- www.bosch-home.com ou en scan- home.com. nant le code QR figurant sur la page de titre de la présente notice 13.1 Mise sous tension de...
Utilisation fr Remarques 13.6 Ajout de la lessive et du ¡ Les réglages du programme ne produit d'entretien sont pas sauvegardés de façon permanente pour le programme. Pour les programmes pour lesquels ¡ Lorsque vous activez ou désacti- un dosage intelligent n'est pas pos- vez le système de dosage intelli- sible ou souhaité, vous pouvez doser gent, le réglage est enregistré.
fr Sécurité enfants apparaît, il Essuyez le joint en caoutchouc et Remarque : Lorsque n'est pas possible de rajouter du retirez les corps étrangers. linge. Lorsque s'éteint, il est possible de rajouter du linge. Ouvrez la porte de l’appareil. Rajoutez ou retirez du linge. Fermez la porte de l’appareil.
Dosage automatique de lessive fr Conditions 15 Dosage automatique ¡ Le linge est préparé. → "Préparation du linge", Page 31 de lessive ¡ Le linge est trié. Tri du linge Selon le programme et les réglages, ¡ Le linge est inséré. les quantités optimales de lessive li- → "Introduction du linge", Page 33 quide et d'assouplissant sont auto- ¡...
fr Dosage automatique de lessive Si vous souhaitez remplacer la les- Fermez le couvercle de remplis- sive liquide ou l'assouplissant dans le sage. récipient de dosage par un autre pro- Remarque : Pour éviter que la les- duit, nettoyez auparavant le bac à sive liquide ou l'assouplissant ne produits.
Remarque : Vous trouverez de plus amples informations dans le manuel d'utilisation numérique en scannant le code QR figurant dans la table des matières ou sur www.bosch- home.com. Les services Home Connect ne sont pas proposés dans tous les pays. La disponibilité de la fonction...
fr Home Connect 16.1 Connexion l’appareil au 16.2 Connexion de l’appareil réseau domestique au réseau domestique WLAN (Wi-Fi) avec la WLAN (Wi-Fi) sans la fonction WPS fonction WPS Si votre routeur ne dispose d'aucune Conditions ¡ Votre routeur dispose d'une fonc- fonction WPS, vous pouvez connec- tion WPS.
Home Connect fr Dans l'appli Home Connect, saisis- 16.4 Activation du Wi-Fi sur sez le nom du réseau (SSID) et le l'appareil mot de passe (clé) de votre ré- seau domestique. Remarque : La consommation Suivez les étapes de l'appli d'énergie augmente par rapport aux Home Connect afin de connecter valeurs indiquées dans le tableau l'appareil.
fr Home Connect a Les réglages réseau sont réinitiali- Remarque : Pour désactiver la fonc- sés. tion, appuyez sur a Lorsque l'affichage indique Fin, les 16.8 Protection des données réglages réseau sont réinitialisés. Suivez les consignes de protection 16.7 Démarrage à distance des données. Lors de la première connexion de Activez l'appareil pour le démarrage votre appareil à...
ATTENTION ! code QR figurant dans la table des L'unité de pompage contient des matières ou sur www.bosch- composants électriques. Les compo- home.com. sants électriques peuvent être en- dommagés en cas de contact avec des liquides.
Page 42
fr Nettoyage et entretien Retirez l'unité de pompage. Nettoyez l'unité de pompage avec un chiffon humide. Déclipsez le couvercle du bac à produits et retirez-le. Nettoyez le bac à produits et le couvercle avec un chiffon doux et humide ou avec la douchette. Videz le bac à...
Nettoyage et entretien fr Ouvrez la trappe d'entretien et reti- rez-la. Nettoyez l'intérieur du boîtier du bac à produits. Placez un récipient suffisamment grand sous l'ouverture. Insérez le bac à produits. 18.3 Nettoyage de la pompe Sortez le flexible de vidange de d'évacuation son support.
Page 44
fr Nettoyage et entretien Mettez le flexible de vidange en PRUDENCE - Risque de brû- place dans le support. lure! Lors d'un lavage à haute tem- pérature, le liquide de lavage de- vient très chaud. Ne touchez jamais le liquide de la- ▶ vage chaud.
Page 45
Nettoyage et entretien fr Fermez le couvercle de la pompe Sélectionnez un programme adap- jusqu'en butée. té pour la vidange. → "Programmes", Page 27 90° La poignée du couvercle de la pompe doit se trouver à la verti- cale. Insérez la trappe d'entretien et fer- mez-la.
fr Dépannage 19 Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service consomma- teurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié...
Page 47
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage "E:36 / -10" Si vous effectuez un dosage manuellement, rédui- ▶ sez la quantité de lessive lors du prochain cycle de lavage avec la même charge. Rallonge non autorisée montée sur le tuyau d'évacua- tion d'eau. Retirez toute rallonge non autorisée du tuyau d'éva- ▶...
Page 48
fr Dépannage Défaut Cause et dépannage "E:35 / -10" L'appareil n'est pas étanche. Fermez le robinet d'eau. ▶ Appelez le service après-vente. ▶ → "Service après-vente", Page 60 Le bac à produits n’est pas rentré jusqu'en butée. Insérez le bac à produits jusqu'en butée. ▶...
Page 49
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage clignote. Le hublot n'est pas fermé. Fermez le hublot. Pour lancer le programme, appuyez sur Tous les autres codes Dysfonctionnement de défaut. Appelez le service après-vente. ▶ → "Service après-vente", Page 60 "E:30/-20" Électrovanne défectueuse. Appelez le service après-vente. ▶...
Page 50
fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Le programme ne dé- Le bac à produits n’est pas rentré jusqu'en butée. marre pas. Insérez le bac à produits jusqu'en butée. ▶ La pompe du système de dosage intelligent est blo- quée. Éteignez l’appareil. Nettoyez l'unité...
Page 51
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Le liquide de lavage Poursuivez le programme en appuyant sur Esso- ▶ n'est pas évacué. rage/Centrifugeren ou sélectionnez Vidange /Af- pompen et Le tuyau d'évacuation d'eau est raccordé trop haut. Installez le tuyau d'évacuation d'eau à une hauteur ▶...
Page 52
fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Démarrages répétitifs Le système de contrôle anti-balourd compense le ba- de l'essorage court. lourd en répartissant plusieurs fois le linge. Il ne s'agit pas d'un défaut - aucune action néces- ▶ saire. Remarque : Lors de la charge, placez si possible les petites et les grandes pièces de linge ensemble dans le tambour.
Page 53
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Forte formation de Le dosage de la lessive est trop important. mousse. Mesure immédiate : mélangez une cuillerée à ▶ soupe d'assouplissant avec 0,5 l d'eau, puis versez le tout dans le compartiment du dosage manuel (pas avec les vêtements de loisirs, de sport ni avec les duvets).
Page 54
fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Le programme d'esso- Le système de contrôle anti-balourd a interrompu l'es- rage ne démarre pas. sorage car le linge était inégalement réparti dans le tambour. Répartissez à nouveau le linge dans le tambour. ▶ Remarque : Placez si possible les petites et les grandes pièces de linge ensemble dans le tambour.
Page 55
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Froissage. Programme inadapté au type de textile. Sélectionnez le programme adapté au type de tex- ▶ tile. Le résultat de l'esso- La vitesse d'essorage réglée est trop faible. rage n'est pas satisfai- Au prochain lavage, réglez une vitesse d'essorage ▶...
Page 56
fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Résidus de lessive sur Vérifiez si la lessive utilisée est appropriée. le linge humide. → "Lessive et produit d'entretien", Page 32 Videz les bac à produits. → "Nettoyage du bac à produits", Page 41 Nettoyez les bac à produits. Remplissez à...
Page 57
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Nettoyage insuffisant. Lessive inadaptée versée dans le bac à produits du système de dosage intelligent. Vérifiez si la lessive utilisée est appropriée. → "Lessive et produit d'entretien", Page 32 Videz les bac à produits. → "Nettoyage du bac à produits", Page 41 Nettoyez les bac à...
Page 58
fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Des odeurs se L'humidité et les résidus de lessive peuvent favoriser forment dans l'appa- la formation de bactéries. reil. → "Nettoyage tambour", Page 41 ▶ Si vous n'utilisez pas l'appareil, laissez le hublot et ▶ le bac à produits ouverts afin que l’eau résiduelle puisse s’évaporer.
Transport, stockage et élimination fr code QR figurant dans la table des 19.1 Déverrouillage de se- matières ou sur www.bosch- cours home.com. Déverrouiller le hublot Fermez le robinet d’eau. Vider le flexible d'arrivée d'eau. Condition : La pompe d'évacuation est vide. → Page 43 Éteignez l’appareil.
fr Service après-vente 20.3 Remise en service de Cet appareil est marqué selon la directive euro- l'appareil péenne 2012/19/UE re- Pour plus d'informations, voir lative aux appareils élec- ▶ → "Installation et branchement", triques et électroniques Page 13 et usagés (waste electrical and electronic equip- → "Avant la première utilisation", ment - WEEE).
Service après-vente fr Vous trouverez les données de tion inclut aussi le montage profes- contact du service après-vente dans sionnel d’une rallonge pour Aqua- la liste ci-jointe ou sur notre site Web. Stop (accessoire d’origine). Notre garantie ne couvre pas les 21.1 Numéro de produit (E- conduites d’alimentation ou la robi- netterie défectueuses jusqu’au rac-...
fr Valeurs de consommation 22 Valeurs de consommation Les informations suivantes sont fournies conformément au règlement de l'UE sur l'éco-conception. Les valeurs données pour les programmes autres que Eco 40-60 sont approximatives et ont été déterminées conformément à la norme EN60456 en vigueur. La fonction de dosage automatique a été désacti- vée à...
24 Déclaration de confor- connexion au mité réseau (Wi-Fi) : 0,00 W Robert Bosch Hausgeräte GmbH dé- Selon l'équipement de l'appareil clare par la présente que l’appareil doté de la fonction Home Connect est conforme avec les exigences fon- Valable uniquement pour les pays de l’espace économique européen...
Page 64
Bande de 2,4 GHz (2400– Vous trouverez une déclaration de 2483,5 MHz) : max. 100 mW conformité RED détaillée sur Internet Bande de 5 GHz (5150–5350 MHz + à l’adresse www.bosch-home.com 5470–5725 MHz) : max. 100 mW sur la page de votre appareil dans les documents supplémentaires. UK (NI) WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné...
Page 68
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service direc- tory.