Invacare Marina Manuel D'utilisation page 31

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
1. Sēdiet uz vannas sēdekļa tā, kā sēdētu uz krēsla.
2. Iesēdieties dziļāk uz vannas sēdekļa vidusdaļas.
3. Ieņemiet vannošanās pozu, paceļot vienu kāju un pēc
tam otru pār vannas malu.
BRĪDINĀJUMS!
Traumu gūšanas risks
– Nekādā gadījumā nekustiniet vannas sēdekli,
kamēr sēžat uz tā.
11 Apkope
11.1 Vispārīga informācija par apkopi
Ja tiek ievēroti tālāk sniegtie tīrīšanas un dezinficēšanas
norādījumi, izstrādājumam nav nepieciešama apkope.
11.2 Tīrīšana un dezinfekcija
Vispārīga drošības informācija
UZMANĪBU!
Piesārņojuma risks
– Veiciet sevi pasargājošus piesardzības pasākumus
un izmantojiet atbilstošus aizsarglīdzekļus.
SVARĪGI!
Nepiemērotu šķidrumu vai metožu izmantošana
var kaitēt izstrādājumam vai bojāt to.
– Visiem tīrīšanas un dezinfekcijas līdzekļiem
jābūt iedarbīgiem, saderīgiem un jāaizsargā
izstrādājumi, kuru tīrīšanai tie ir paredzēti.
– Nekad nelietojiet kodīgus šķidrumus (sārmus,
skābi utt.) vai abrazīvus tīrīšanas līdzekļus.
Mēs iesakām izmantot ierastu mājsaimniecības
tīrīšanas līdzekli, piemēram, trauku mazgājamo
līdzekli, ja nav citādi norādīts tīrīšanas
norādījumos.
– Nekad nelietojiet šķīdinātāju (celulozes
šķīdinātāju, acetonu utt.), kas maina plastmasas
struktūru vai izšķīdina piestiprinātās uzlīmes.
– Pirms atkārtotas lietošanas vienmēr
pārliecinieties, ka izstrādājums ir pilnībā nožuvis.
Tīrīšanai un dezinficēšanai klīniskajā vai ilgtermiņa
aprūpes vidē, ievērojiet iestādes procedūras.
Tīrīšanas intervāli
SVARĪGI!
Regulāra tīrīšana un dezinficēšana garantē
vienmērīgu darbību, pagarina darbmūžu un novērš
piesārņojumu.
Tīriet un dezinficējiet izstrādājumu:
– regulāri, kamēr tas tiek lietots,
– pirms un pēc jebkādām apkalpes procedūrām,
– kad tas ir bijis saskarē ar ķermeņa šķidrumiem,
– pirms tā izmantošanas citam lietotājam.
Norādījumi par tīrīšanu
1. Izstrādājuma tīrīšanai lietojiet ūdeni un vieglu, neabrazīvu
tīrīšanas līdzekli.
2. Noslaukiet ar drānu.
1526005-F
Tīrīšana klīniskā vidē
Papildus iepriekš aprakstītajai tīrīšanai mēs iesakām
tīrīt izstrādājumu pirms lietošanas nākamajam
pacientiem, pēc noteikta lietošanas perioda vai
regulāri (atkarībā no tā, kas iestājas agrāk)
90 °C 1 minūti
85 °C 3 minūtes
80 °C 10 minūtes
UZMANĪBU!
Ādas apdedzināšanas risks
– Pēc izstrādājuma tīrīšanas ļaujiet tam atdzist.
Dezinfekcijas norādījumi
Metode: ievērojiet izmantotā dezinfekcijas līdzekļa lietošanas
piezīmes un noslaukiet ar dezinfekcijas līdzekli visas pieejamās
virsmas.
Dezinfekcijas līdzeklis: parasts mājsaimniecības dezinfekcijas
līdzeklis.
Žāvēšana: Ļaujiet izstrādājumam nožūt apkārtējā gaisā.
12 Likvidēšana
Rūpējieties par apkārtējo vidi un pēc izstrādājuma darbmūža
beigām nododiet to pārstrādei atbilstošā uzņēmumā.
Izjauciet izstrādājumu un tā komponentus, lai atsevišķus
materiālus varētu atdalīt un pārstrādāt atsevišķi.
Izlietoto izstrādājumu un iepakojumu likvidēšana un pārstrāde
jāveic saskaņā ar katras valsts likumiem un noteikumiem par
atkritumu pārstrādi. Lai uzzinātu vairāk, sazinieties ar vietējo
atkritumu apsaimniekošanas uzņēmumu.
13 Atjaunošana
Šo izstrādājumu var lietot atkārtoti. Lai izstrādājumu
atjaunotu izmantošanai jaunam lietotājam, veiciet tālāk
norādītās darbības.
Pārbaude
Tīrīšana un dezinfekcija
Detalizētu informāciju skatiet šeit: 11 Apkope, 31. lpp.
Pārliecinieties, ka kopā ar izstrādājumu jums tiek nodota arī
lietotāja rokasgrāmata.
Nelietojiet šo izstrādājumu, ja tiek konstatēti kādi bojājumi
vai nepareiza darbība.
14 Tehniskie Dati (Fig. 8)
Izmēri
330 mm
A
690 mm
B
160 mm
C
180 mm
D
400 – 620 mm
E
Svars
Izstrādājuma svars
Maksimālais lietotāja svars
Materiāli
Marina H112
1.6 kg
150 kg
PP
31

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

H112

Table des Matières