SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE: The information contained in this manual is believed to be Model ______________________________________ correct at the time of printing. However, Yamaha re- serves the right to change or modify any of the specifi- Serial No. ___________________________________ cations without notice or obligation to update existing Purchase Date ________________________________ units.
à le faire à moins comme relevé permanent de votre achat. d’être autorisé spécifiquement par Yamaha à le faire. Les performances de ce produit et/ou les normes de sécurité peuvent être diminuées. Les réclamations soumises sous les termes de la garantie exprimée peuvent être refusées...
When (where applicable) are well secured BEFORE us- a cart is used, use caution when ing. Benches supplied by Yamaha are designed for moving the cart/apparatus com- seating only. No other uses are recommended. bination to avoid injury from tip-over.
Utilisez seulement avec le cha- riot, le support, le trépied, la pla- Certains produits Yamaha peuvent avoir des sup- tine de fixation ou la table indi- ports et/ou des accessoires d’installation complé- quée par le constructeur, ou ven-...
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables.
Page 7
Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment This symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC.
Page 8
Información para Usuarios sobre Recolección y Disposición de Equipamiento Viejo Este símbolo en los productos, embalaje, y/o documentación que se acompañe significa que los productos electrónicos y eléctricos usados no deben ser mezclados con desechos hogareños corrientes. Para el tratamiento, recuperación y reciclado apropiado de los productos viejos, por favor llévelos a puntos de recolección aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y las directivas 2002/96/EC.
Précautions importantes Lire soigneusement ce qui suit avant d’utiliser le piano TransAcoustic™. ■ Avertissements ■ Précautions • Ne pas placer le piano TransAcoustic dans un endroit • Débrancher les dispositifs audio avant de les raccorder soumis à une température excessivement élevée ou basse, au piano TransAcoustic.
*2 Au moment de l’exécution avec le mode de TA, la voix de piano est commutée en piano à queue de concert Yamaha CFX échantillonné avec la méthode d’échantillonnage stéréo. Dans ce cas, les effets de Damper Resonance, String Resonance et Sustain Sample sont inactifs.
Combinaison TransAcoustic™ et de Silent Piano™ • Avec sa connaissance étendue du piano, Yamaha a pris un grand soin lors du placement de ses haut-parleurs de vibration. Tandis que le pont transmet la vibration des cordes à la table d’harmonie, le renfort sert à convoyer les vibrations à...
• Le contenu de ce manuel de l’utilisateur et les droits de publication en conséquence sont placés sous la propriété exclusive par Yamaha Corporation. • Yamaha, TransAcoustic, Silent Piano, Silent, CFX, et Disklavier sont de marques de commerce de Yamaha Corporation.
Introduction Table des matières Chapitre Chapitre Commençons ..........7 Raccordement à d’autres périphériques ..........35 Nom des éléments et des fonctions ....7 Connecter le câble d’alimentation C.A....10 Raccordement à des périphériques audio ..35 Fixation du support de casque d’écoute ..11 Raccordement à des périphériques MIDI ..37 Mise sous tension..........11 Raccordement du périphérique de stockage Mise hors tension ..........11...
Chapitre Commençons Nom des éléments et des fonctions ■ Piano Piano droit Piano à queue Unité d’entrée à courant alternatif (à l’arrière du piano) Unité de commande Unité d’amplificateur Unité de commande (page 8) (page 9) (page 8) Levier d’amortissement [Pour les modèles équipés d’une pédale de sostenuto] Active la fonction Silent Piano™...
Chapitre Commençons Nom des éléments et des fonctions ■ Unité de commande (panneau de façade) Piano droit Piano à queue Bouton POWER Bouton FUNC. Sert à mettre le piano TransAcoustic sous tension et Commute la fonction. La fonction sera commutée comme hors tension.
Chapitre Commençons Nom des éléments et des fonctions Unité de commande (panneau de fond) ■ Prises MIDI IN/MIDI OUT Prises AUX IN/AUX OUT (mini-prise stéréo) Raccorde aux prises d’entrée ou de sortie des Raccorde aux prises d’entrée ou de sortie des périphériques externes MIDI.
Chapitre Commençons Connecter le câble d’alimentation C.A. Raccordez le câble d’alimentation C.A. sortant du piano à la prise murale de sortie secteur. Piano droit Piano à queue Avertissement Utilisez le câble d’alimentation C.A. fixé au piano. L’utilisation d’autres câbles d’alimentation C.A. peut avoir comme conséquence un endommagement, une surchauffe voire de provoquer un incendie.
Chapitre Commençons Fixation du support de casque d’écoute Fixez le support en-dessous de l’unité de commande à l’aide des deux vis fournies. Tournevis Mise sous tension Appuyez sur le bouton POWER Le témoin POWER s’allume. L’affichage fait apparaître le numéro de voix « 1 » (Piano). Votre piano TransAcoustic est maintenant opérationnel.
Chapitre Jouer du piano Exécution en mode TA [Pour les pianos droit non équipés d’une pédale de sostenuto] Appuyez sur la pédale centrale et faites-la coulisser vers la gauche. [Pour les pianos droit équipés d’une pédale de sostenuto] Tirez le levier d’amortissement vers vous jusqu’à ce que vous entendiez un déclic et que vous sentiez le mécanisme s’enclencher.
Chapitre Jouer du piano Utilisation de la fonction Silent Piano™ [Pour les pianos droit non équipés d’une pédale de sostenuto] Appuyez sur la pédale centrale et faites-la coulisser vers la gauche. [Pour les pianos droit équipés d’une pédale de sostenuto] Tirez le levier d’amortissement vers vous jusqu’à...
L’instrument n’emploie aucune voix. Une sonorité de piano est échantillonnée à partir du grand piano à queue de Piano concert Yamaha CFX. Electric Piano 1 Une sonorité de piano électronique est produite par un synthétiseur FM. La sonorité d’un piano électrique en utilisant les « dents » métalliques de Electric Piano 2 marteau frappées.
Chapitre Jouer du piano Sélection des voix ■ Utilisation des variations de voix L’instrument fournit des « variations de voix » (versions alternées avec effet) pour votre plaisir en jouant d’autres voix que celles du piano. Piano droit Appuyez sur la pédale douce/de décalage pour alterner la sonorité...
Chapitre Jouer du piano Application de l’effet de réverbération La sonorité d’un piano retentit différemment selon la dimension de la salle ou des matériaux du bâtiment dans lequel il est joué. La réverbération est la raison principale de cette différence. L’utilisation des fonctions de réverbération et la simulation de la réverbération dans une salle de concert vous offrent la sensation de vivre une expérience en direct.
Chapitre Jouer du piano Utilisation du métronome L’instrument comporte un métronome incorporé qui vous aide à jouer selon un tempo précis. Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton FUNC. pour commuter en fonction METRO. Le paramétrage de tempo actuel apparaît sur l’affichage. Appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE pour démarrer le métronome.
« PIANODIR.FIL ». • Vous pouvez également jouer le logiciel de musique pour Disklavier acheté à partir du site Web intitulé « Yamaha MusicSoft ». Pour obtenir de plus amples renseignements, référez-vous au site Web suivant : Yamaha MusicSoft : http://www.yamahamusicsoft.com/...
Chapitre Reproduction des morceaux Reproduction de morceau de démonstration Vous pouvez reproduire n’importe quels morceaux de démonstration qui sont stockés dans cet instrument. Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton FUNC. pour commuter en fonction SONG. Le numéro du morceau de la catégorie qui est actuellement sélectionnée apparaît sur l’affichage.
Chapitre Reproduction des morceaux Reproduction de morceau préréglé Sans compter que les morceaux de démonstration, 50 morceaux de piano sont préréglés dans cet instrument. Ils correspondent au compte dans le recueil de partitions correspondant à « 50 grands classiques pour le Piano ». Ceci vous aidera à...
Chapitre Reproduction des morceaux Reproduction des morceaux enregistrés de la mémoire interne Votre exécution qui a été enregistrée en tant que morceau MIDI et sauvegardée dans la mémoire interne peut également être reproduite. Remarque Pour enregistrer votre exécution, reportez-vous à « Enregistrement de votre exécution dans la mémoire interne » à la page 26. Appuyez à...
Chapitre Reproduction des morceaux Reproduction du morceau sauvegardé sur le périphérique de stockage USB Le raccordement d’un périphérique de stockage USB disponible dans le commerce à l’instrument permet de jouer des morceaux stockés sur ce dispositif. Raccordez le périphérique de stockage USB au port USB se trouvant en façade de l’unité...
Page 31
Chapitre Reproduction des morceaux Reproduction du morceau sauvegardé sur le périphérique de stockage USB Appuyez sur le bouton +/YES ou –/NO pour sélectionner le numéro du morceau désiré. Numéro de morceau Explication S.00 – S.99 F.00 – F.99 100 – 399 Reproduit seulement le morceau sélectionné.
Chapitre Reproduction des morceaux Opérations pendant la reproduction Pause Saute au dossier précédent ou suivant Arrêt Avance rapide/rembobinage (Maintien) ■ Pause pendant la reproduction Vous pouvez interrompre temporairement la lecture et la relancer à partir de la plage où le morceau a été interrompu temporairement.
Chapitre Reproduction des morceaux Changement du tempo de lecture Vous pouvez accélérer ou ralentir le tempo de lecture. Le ralentissement du tempo de lecture peut être utile pendant la pratique d’un passage difficile de piano. Pendant la lecture ou la pause, maintenez le bouton FUNC.
Chapitre Enregistrement de votre exécution Enregistrement de votre exécution dans la mémoire interne Vous pouvez enregistrer votre exécution dans la mémoire interne de l’instrument. Les exécutions de morceaux enregistrés sont sauvegardées en qualité de morceau MIDI (SMF0). Remarque • Vous pouvez enregistrer jusqu’à 10 morceaux dans la mémoire interne. • Vous pouvez enregistrer jusqu’à...
Chapitre Enregistrement de votre exécution Enregistrement de votre exécution dans la mémoire interne Appuyez sur le bouton +/YES ou –/NO pour sélectionner le numéro du morceau de destination. Remarque • Si vous choisissez un morceau vide (qui ne contient aucune donnée), le numéro du morceau et l’indication vide (- - -) apparaissent alternativement sur l’affichage.
Chapitre Enregistrement de votre exécution Enregistrement de votre exécution sur le périphérique de stockage USB Vous pouvez enregistrer l’exécution de votre morceau directement sur le périphérique de stockage USB. Les exécutions de morceaux enregistrés sont sauvegardées en qualité de morceau MIDI (SMF0) ou de morceau audio (USB Audio Recorder, 44,1 kHz/16 bits stéréo WAV).
Page 37
Chapitre Enregistrement de votre exécution Enregistrement de votre exécution sur le périphérique de stockage USB Appuyez sur le bouton +/YES ou –/NO pour sélectionner le numéro du morceau de destination. Remarque • Si vous choisissez un morceau vide (qui ne contient aucune donnée), le numéro du morceau et l’indication vide (- - -) apparaissent alternativement sur l’affichage.
Chapitre Enregistrement de votre exécution Enregistrement avec le métronome Vous pouvez utiliser le métronome pour enregistrer l’exécution de votre morceau. Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton FUNC. pour commuter en fonction METRO. Le paramétrage de tempo actuel apparaît sur l’affichage. Appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE pour démarrer le métronome.
Chapitre Manipulation des fichiers de morceau Copie d’un fichier de morceau dans le périphérique de stockage USB Vous pouvez copier le morceau d’utilisateur de la mémoire interne dans le périphérique de stockage USB. Vous pouvez employer cette fonction pour faire une copie de secours sur le périphérique de stockage USB afin de protéger vos précieuses données de musique.
Page 40
Chapitre Manipulation des fichiers de morceau Copie d’un fichier de morceau dans le périphérique de stockage USB Appuyez sur le bouton REC pendant 3 secondes. « SAv » apparaît sur l’affichage. Maintenir Ensuite, le plus petit numéro de morceau vide dans la catégorie de morceau d’utilisateur USB MIDI et l’indication vide (- - -) apparaissent alternativement sur l’affichage.
Chapitre Manipulation des fichiers de morceau Suppression d’un fichier de morceau Vous pouvez supprimer le morceau d’utilisateur de la mémoire interne ou dans le périphérique de stockage USB. Remarque Vous pouvez supprimer seulement le morceau d’utilisateur de la mémoire interne ou du périphérique de stockage USB. Pour supprimer le fichier de morceau stocké...
Page 42
Chapitre Manipulation des fichiers de morceau Suppression d’un fichier de morceau Appuyez simultanément sur les boutons REC et STOP pendant 3 secondes. « n-y » et « dEL » apparaissent alternativement sur l’affichage. Maintenir Remarque Vous ne pouvez pas supprimer des morceaux autres que des morceaux d’utilisateur.
Chapitre Raccordement à d’autres périphériques Raccordement à des périphériques audio Attention Assurez-vous de couper l’alimentation de l’instrument et des périphériques audio avant d’essayer de les raccorder. Remarque La prise AUX IN ou AUX OUT sur cet instrument est une mini-prise stéréo. Si votre câble de raccordement n’est pas compatible, vous devrez alors utiliser une prise intermédiaire.
Page 44
Chapitre Raccordement à d’autres périphériques Raccordement à des périphériques audio ■ Raccordement à la prise AUX IN Une fois raccordé à d’autres modules son ou périphériques de lecture (tels que des lecteurs de CD) : Vous pouvez employer la fonction Silent Piano™ ainsi que le son reçu des périphériques connectés. Panneau de fond de l’unité...
Chapitre Raccordement à d’autres périphériques Raccordement à des périphériques MIDI Attention Assurez-vous de couper l’alimentation de l’instrument et des périphériques MIDI avant d’essayer de les raccorder. ■ Raccordement à la prise MIDI OUT Une fois raccordé à un autre périphérique MIDI : Vous pouvez reproduire les exécutions de morceau de Silent Piano™...
Vous pouvez employer des clés USB à mémoire flash disponibles dans le commerce. La clé USB à mémoire flash devrait être formatée dans le système de fichiers FAT16 ou FAT32. Remarque Yamaha n’assure pas l’opération des clés USB à mémoire flash disponibles dans le commerce.
Chapitre Raccordement à d’autres périphériques Raccordement des haut-parleurs alimentés [pour le piano à queue] Les prises OUTPUT L (L+R)/R vous permettent de raccorder des haut-parleurs alimentés optionnels. Vous pouvez également employer la molette de réglage OUTPUT VOL. pour régler avec précision le volume de ces prises. Haut-parleurs alimentés Unité...
Chapitre Utilisation de diverses fonctions Paramétrage des diverses fonctions pratiques (Function Setup) Afin d’exploiter au maximum la fonctionnalité de votre piano, réglez certaines diverses fonctions pratiques comme le réglage précis de hauteur du son, en ajustant le volume du métronome, etc. ■...
Page 49
Chapitre Utilisation de diverses fonctions Paramétrage des diverses fonctions pratiques (Function Setup) ■ Exécution des commandes de base Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton FUNC. pour éteindre tous les témoins de fonction. L’instrument entre en mode de Function Setup et le numéro de rubrique de Function Setup apparaît sur l’affichage.
Chapitre Utilisation de diverses fonctions Détails relatifs à chaque rubrique de Function Setup ■ Brillance ■ Vitesse FIXED Vous pouvez ajuster la brillance du timbre de la Vous pouvez changer la vitesse lorsque vous sonorité, d’une sonorité chaude à une sonorité claire. sélectionnez Off (désactivé) (FIXED) pour le paramétrage de sensibilité...
Chapitre Utilisation de diverses fonctions Détails relatifs à chaque rubrique de Function Setup ■ Gamme ■ Note de base Certains genres de musique se composent basés sur Vous devez spécifier la racine lorsque vous choisissez des gammes autres que le tempérament égal, qui est une gamme autre que le tempérament égal dans le la gamme d’accord de piano commune.
Page 52
Chapitre Utilisation de diverses fonctions Détails relatifs à chaque rubrique de Function Setup ■ Volume de métronome ■ Transposition de morceau Vous pouvez régler le volume du métronome. Vous pouvez transposer la hauteur du son de lecture du morceau (MIDI et audio) ou du son appliqué par Plage de paramétrage 1 à...
Chapitre Utilisation de diverses fonctions Détails relatifs à chaque rubrique de Function Setup ■ Profondeur de String Resonance ■ Volume de Key-off Sample Vous pouvez régler la profondeur de l’effet de String Vous pouvez régler le volume de Key-off Sample. Ce Resonance.
Chapitre Utilisation de diverses fonctions Détails relatifs à chaque rubrique de Function Setup ■ Contrôle de sonorité de mode TA ■ Canal de lecture de piano (élevée) Vous pouvez assigner le canal souhaité qui est reproduit comme une partie de piano quand Vous pouvez ajuster la gamme de haute fréquence des l’instrument reçoit les données MIDI.
Chapitre Utilisation de diverses fonctions Détails relatifs à chaque rubrique de Function Setup ■ Changement de programme ■ Coupure automatique d’alimentation Vous pouvez choisir si l’instrument transmet ou reçoit Vous pouvez couper automatiquement l’alimentation des numéros de changement de programme. avec la fonction de coupure automatique d’alimentation si vous n’utilisez pas l’instrument L’instrument transmet ou reçoit...
Chapitre Utilisation de diverses fonctions Restauration des paramétrages de réglage implicite Vous pouvez effacer la copie de secours de tous les paramétrages réalisés et rétablir les paramétrages par réglage implicite. Tout en maintenant enfoncé le bouton STOP, appuyez sur le bouton POWER pour allumer l’instrument.
Chapitre Utilisation de diverses fonctions Désactivation de la fonction de coupure automatique d’alimentation Tout en maintenant enfoncé le bouton FUNC., appuyez sur le bouton POWER pour allumer l’instrument. « PoF » apparaît sur l’affichage et la fonction de coupure automatique d’alimentation est désactivée.
à nouveau à l’instrument. Un défaut de fonctionnement s’est produit dans Prenez contact avec le revendeur Yamaha ou le l’instrument. distributeur autorisé le plus proche. La capacité de la mémoire interne dans l’instrument Supprimez les fichiers inutiles pour assurer une capacité...
Annexe Dépannage Si vous avez des problèmes avec l’instrument, voici quelques conseils de dépannage. Si vous ne pouvez pas résoudre le problème facilement de vous-même, consultez votre distributeur de piano Yamaha. N’ESSAYEZ PAS de réparer le piano de vous-même. Symptôme Origine Remède...
Explication Piano Cette sonorité est échantillonnée à partir du piano à queue de concert Yamaha CFX. Elle emploie différents échantillons selon la force de votre jeu du piano et produit des changements de sonorités plus doux. Même les changements de sonorité produits par la pédale forte et des sons subtils quand une touche est relâchée sont reproduits.
Chapitre Annexe Liste de morceaux ■ Morceaux de démonstration Titre <Compositeur> d.01 Polonaise op.53 “Héroïque” <F. F. Chopin> d.02 Piano Sonate No.18 K.576 1st mov. <W. A. Mozart> d.03 “Little Overture” from The Nutcracker op.71a <P. I. Tchaikovsky> ■ Morceaux préréglés Titre <Compositeur>...
Chapitre Annexe Séquence de lecture des fichiers de morceau se trouvant sur le périphérique de stockage USB L’illustration ci-dessous montre l’ordre de lecture des fichiers de morceau stockés sur le périphérique de stockage USB. Périphérique de stockage USB Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau...
Chapitre Annexe Caractéristiques techniques Piano droit Piano à queue Pédales Pédale forte, pédale d’amortissement/ Pédale forte, pédale de Sostenuto, pédale de Sostenuto*, Pédale douce Pédale de décalage Système de Capteur de touche Capteur optique de détection continue sans contact capteur Capteur de marteau —...
Chapitre Annexe Index Accessoire ...................5 Note de base ..................43 Alimentation ..................11 Arrêt ....................24 Ordre de lecture .................54 Avance rapide ...................24 Paramétrage de battement (métronome) ........17, 30 Brillance ....................42 Paramétrage de tempo (métronome) ...........17, 30 Pause ....................24 Câble d’alimentation C.A..............10 Pédale de décalage ................7 Canal de lecture de piano ..............46 Pédale de Sostenuto ................7...
XG Voice List Voice Group Voice Name Element Voice Group Voice Name Element Piano GrandPiano Organ Perc.Organ2 GrndPianoKSP RockOrgan MellowGrPno RotaryOrgan PianoStrings SlowRotary Dream FastRotary BrightPiano ChurchOrgan BritePnoKSP ChurchOrgan3 ElecGrandPno ChurchOrgan2 ElecGrPnoKSP NotreDame DetunedCP80 OrganFlute LayeredCP1 Trem.OrganFl LayeredCP2 ReedOrgan Honkytonk PuffOrgan HonkytonkKSP Accordion...
Page 67
XG Voice List Voice Group Voice Name Element Voice Group Voice Name Element Bass TechnoBass Brass SynthBrass3 Orbiter JumpBrass SquareBass AnaVelBrass1 RubberBass AnalogBrass1 Hammer SynthBrass2 SynthBass2 SoftBrass MellowSyBass SynthBrass4 SequenceBass ChoirBrass ClickSynBass AnaVelBrass2 SynBass2Dark AnalogBrass2 SmoothSyBass Reed SopranoSax ModulrSyBass AltoSax DXBass SaxSection XWireBass...
Page 68
XG Voice List Voice Group Voice Name Element Voice Group Voice Name Element Synth. Pad Itopia Ethnic Taisho-kin CCPad Kanoon BowedPad Kalimba Glacier Bagpipe GlassPad Fiddle MetallicPad Shanai TinePad Shanai2 PanPad Pungi HaloPad Hichiriki SweepPad Percussive TinkleBell Shwimmer Bonang Converge Altair PolarPad GamelanGongs...
XG Drum Kit List : Same as Standard Kit 1 : No Sound Bank Select MSB (0-127) Bank Select LSB (0-127) Program Change (0-127) Program Change (1-128) MIDI Alternate Key Off Standard Kit1 Standard Kit2 Room Kit Rock Kit Electro Kit Analog Kit Note # Note...
Page 70
XG Drum Kit List : Same as Standard Kit 1 : No Sound Bank Select MSB (0-127) Bank Select LSB (0-127) Program Change (0-127) Program Change (1-128) MIDI Alternate Key Off Dance Kit Jazz Kit Brush Kit Symphony Kit SFX Kit1 SFX Kit2 Group Note #...
MIDI Data Format Preset Voice List Bank Program Change Voice Name (0 – 127) Piano Electric Piano 1 Electric Piano 2 Electric Piano 3 Harpsichord 1 Harpsichord 2 Vibraphone Celesta Pipe Organ 1 Pipe Organ 2 Pipe Organ 3 Pipe Organ 4 Jazz Organ Strings Choir...
Page 72
MIDI Data Format MIDI Channel Message (1) [ MIDI (Silent) ] [ Internal Sequencer ] Status byte 1st Data byte 2nd Data byte MIDI Reception MIDI Transmission Song Playback MIDI Recording Piano PLAY MIDI Events Song Panel Song MIDI Status Data (HEX) Parameter...
Page 73
MIDI Data Format MIDI Channel Message (2) ■ Parameters Controlled by NRPN (Non-Registered Parameter Numbers) [ MIDI (Silent) ] [ Internal Sequencer ] NRPN Data Entry MIDI Reception MIDI Transmission Song Playback MIDI Recording Piano PLAY Parameter Data Range Song Panel Song MIDI...
Page 74
MIDI Data Format MIDI Parameter Change Table ■ MIDI Parameter Change Table (XG SYSTEM) [ MIDI (Silent) ] [ Internal Sequencer ] MIDI Reception MIDI Transmission Song Playback MIDI Recording Address Size Data XG Default Piano PLAY Parameter Description Song Panel Song MIDI...
Page 75
MIDI Data Format MIDI Parameter Change Table [ MIDI (Silent) ] [ Internal Sequencer ] MIDI Reception MIDI Transmission Song Playback MIDI Recording Address Size Data XG Default Piano PLAY Parameter Description Song Panel Song MIDI Playback PLAY (Piano Piano Others Part Operation...
Page 76
MIDI Data Format MIDI Parameter Change Table ■ MIDI Parameter Change Table (MULTI EQ) [ MIDI (Silent) ] [ Internal Sequencer ] MIDI Reception MIDI Transmission Song Playback MIDI Recording Address Size Data Piano PLAY Parameter Description Song Panel Song MIDI Playback PLAY...
Page 77
MIDI Data Format MIDI Parameter Change Table ■ MIDI Parameter Change Table (MULTI PART) [ MIDI (Silent) ] [ Internal Sequencer ] MIDI Reception MIDI Transmission Song Playback MIDI Recording Address Size Data XG Default Piano PLAY Parameter Description Song Panel Song MIDI...
Page 78
MIDI Data Format MIDI Parameter Change Table [ MIDI (Silent) ] [ Internal Sequencer ] MIDI Reception MIDI Transmission Song Playback MIDI Recording Address Size Data XG Default Piano PLAY Parameter Description Song Panel Song MIDI Playback PLAY (Piano Piano Others Part Operation...
Page 79
MIDI Data Format MIDI Parameter Change Table ■ MIDI Parameter Change Table (DRUM SETUP) [ MIDI (Silent) ] [ Internal Sequencer ] MIDI Reception MIDI Transmission Song Playback MIDI Recording Address Size Data XG Default Piano PLAY Parameter Description Song Panel Song MIDI...
Page 80
Refer to Parameter Refer to Refer to Parameter Change Table Refer to Parameter Change Table Parameter Change Table 01000011 = YAMAHA ID Change 0001nnnn = Device Number n=always 0 (when transmit), n=0-F (when recieve) Table 01001100 = Model ID 0hhhhhhh...
Page 81
× × × × × × Tuning 11110000 = Exclusive status 01000011 = YAMAHA ID 0001nnnn n= always 0(when transmit), n=0-F(when receive) 00100111 = Model ID of TG100 00110000 = Address High 00000000 = Address Mid 00000000 = Address Low...