• La personne d’entretien qualifiée est une personne qui installe, répare, entretient, déplace et enlève les climatiseurs fabriqués par Toshiba Carrier Corporation. Il ou elle a été formé pour installer, réparer, entretenir, déplacer et enlever les climatiseurs fabriqués par Toshiba Carrier Corporation ou, alternativement, il ou elle a reçu des consignes pour de telles opérations par une ou des personnes qui ont été...
Indications d’avertissement relatives au climatiseur Définition de l’équipement de protection Lorsque le climatiseur doit être transporté, installé, entretenu, réparé ou enlevé, portez des gants de protection et des vêtements de travail de “sécurité”. Indication d’avertissement Description En plus de cette tenue de protection normale, portez la tenue de protection décrite ci-dessous lorsque vous entreprenez les travaux spéciaux détaillés dans le tableau ci-dessous.
à ce qu’elles soient conformes aux prescriptions extérieure et ainsi vous blesser. de Toshiba. L’utilisation d’une pièce non conforme peut être la • Lors d’un travail en hauteur, placez un panneau indicateur source d’un incendie, d’une secousse électrique, d’une fuite afin que personne ne s’approche du lieu de travail, avant de...
Page 5
Sélection du lieu d’installation Installation • Si vous installez l’unité dans une petite pièce, prenez les • Suivez les instructions du Manuel d’installation pour installer mesures nécessaires pour éviter que le réfrigérant ne dépasse le climatiseur. Ne pas suivre ces instructions peut entraîner la la concentration limite même en cas de fuite.
– 5 – • Après l’installation, assurez-vous que le gaz réfrigérant ne fuit • Utilisez un câblage respectant les spécifications du Manuel pas. Si le gaz réfrigérant fuit dans la pièce et s’écoule à proximité d’installation et les dispositions des réglementations et de la d’une source inflammable, telle qu’une cuisinière, un gaz nocif législation locales.
Essai de fonctionnement • Si vous avez découvert que la grille de ventilation est • Avant de faire fonctionner le climatiseur après avoir terminé endommagée, n’approchez pas de l’unité extérieure et réglez le le travail, assurez-vous que le couvercle du boîtier des pièces coupe-circuit en position OFF, ensuite, contactez une personne électriques de l’unité...
– 7 – PIÈCES ACCESSOIRES PRÉCAUTION Installation du climatiseur utilisant le nouveau réfrigérant Nom de la pièce Quantité Forme Emploi • CE CLIMATISEUR UTILISE LE NOUVEAU REFRIGERANT Manuel du propriétaire – (Assurez-vous de le remettre aux clients.) HFC (R410A) QUI NE DETRUIT PAS LA COUCHE D’OZONE. Manuel d’installation –...
INSTALLATION D’UN CLIMATISEUR À SELECTION DU LIEU D’INSTALLATION NOUVEAU RÉFRIGÉRANT Sur autorisation du client, installez le climatiseur dans un endroit remplissant les conditions suivantes: • Un endroit où l’unité puisse être installée à l’horizontale. Ce climatiseur utilise le nouveau fluide frigorigène HFC (R410A) qui ne détruit pas la couche d’ozone. •...
TRANSPORT D’UNE UNITÉ INTÉRIEURE Centre de gravité et poids PRÉCAUTION Centre de gravité d’une unité extérieure Manipulez l’unité extérieure avec précaution et en respectant ce qui suit. Position du boulon d’ancrage Position du boulon d’ancrage Position du boulon d’ancrage • Si vous utilisez une chariot-élévateur pour charger ou décharger une unité extérieure, insérer la fourche ou 1310 le chariot élévateur dans les trous rectangulaires pour manipuler l’unité...
– 11 – INSTALLATION DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE • Les positions des boulons d’ancrage sont indiquées ci-dessous: 310 ou 310 ou Trou continu plus plus AVERTISSEMENT (Trou 15 x 20 de long) • Assurez-vous d’installer l’unité extérieure dans un endroit assez résistant pour supporter son poids. Si l’endroit n’est pas assez résistant, l’unité...
5. Veillez à la disposition des unités principale et secondaires. Disposez les unités extérieures dans l’ordre de leur Lorsque les tuyaux sont dirigés vers le bas capacité, en commençant par la plus puissante. (A (Unité principale) ≥ B ≥ C) [Connexion verticale d’unités dérivées] •...
– 13 – TUYAUX DE REFRIGERANT CARACTÉRISTIQUES REQUISES • Pour le travail de brasage des tuyaux de réfrigérant, travaillez sous atmosphère d’azote afin d’éviter l’oxydation intérieure des conduites, faute de quoi un colmatage est possible en raison de la formation de dépôts d’oxyde. AVERTISSEMENT •...
Accouplement de tuyaux brasés Diamètre de tuyau Type Sortie vers l’avant Sortie vers le bas Section raccordée Liquide Taille extérieure Taille intérieure Coupez le tuyau en L sur la partie droite Coupez le tuyau en L sur la partie droite horizontale puis brasez le tuyau accessoire verticale puis brasez le tuyau accessoire fourni ainsi que le raccord et le tuyau...
Page 16
– 15 – Tableau 1 Unité Unité Unité principale A secondaire B secondaire C Code de capacité Gamme de capacité d’unité Équivalent à la Équivalent à HP intérieure capacité Unité *005 extérieure 1,25 Tuyaux d’équilibre Ø9,5 (1) Tuyaux de connexion des unités extérieures 11,2 (3) Tuyau principal...
Page 17
Pièces de Pièces de N° Choix du diamètre de tuyau Remarques N° Choix du diamètre de tuyau Remarques tuyauterie tuyauterie Taille de tuyau de connexion d’unités extérieures Taille de tuyau de connexion d’unités intérieures Type Côté gaz Côté liquide Côté Gamme de capacité...
– 17 – Restriction de système Longueur permise de tuyau de réfrigérant et différence de hauteur permise entre unités Association d’unités extérieures Maximum 3 unités Capacité totale des unités extérieures Maximum 60 HP Connexion d’une unité intérieure Maximum 64 unités Capacité...
Capable de détecter une fuite grave Test d’étanchéité à l’air 1. Appliquez 0,3MPa (3,0kg/cm G) pendant 5 minutes ou plus. 2. Appliquez 1,5MPa (15kg/cm G) pendant 5 minutes ou plus. Lorsque la tuyauterie de réfrigérant est terminée, procédez à un essai d’étanchéité à l’air. Pour effectuer un test d’étanchéité, connectez un réservoir de gaz nitrogène comme illustré...
– 19 – Séchage à vide Ajout de réfrigérant • La mise en dépression doit être réalisée côté liquide et côté gaz. Lorsque le pompage est terminé, remplacez la pompe à dépression par une bouteille de réfrigérant et passez à la •...
Tableau 2 Ouverture complète de la vanne Admission Échangeur Quantité de charge de réfrigérant supplémentaire Unité Unité intérieure Ouvrez complètement les vannes de l’unité extérieure. d’air frais Unité thermique air-air intérieure standard intérieure avec bobinage DX MAP140 Quantité de charge de réfrigérant supplémentaire kg/HP MAP080 MAP160 MAP100...
– 21 – Étiquette F-GAS Isolation thermique des tuyaux Ce produit contient des gaz à effet de serre fluorés couverts par le Protocole de Kyoto • Appliquez un calorifugeage aux tuyaux de liquide, de gaz et d’équilibre séparément. • Nom chimique du gaz R410A •...
CÂBLAGE ÉLECTRIQUE Sélection du câblage • Choisissez le câblage de l’alimentation électrique de chaque unité extérieure suivant les caractéristiques cidessous : AVERTISSEMENT Câble 5 conducteurs, conforme à la conception H07 RN-F ou 60245 CEI 66. • Pour décider de la section nominale du conducteur, reportez-vous au tableau ci-dessous relatif à la protection L’appareil doit être installé...
– 23 – Cars du câblage de communication Conception du câblage de communication Résumé du câblage de communication Unité extérieure Unité extérieure principale secondaire Télécommande Coupe-circuit Interrupteur principal centrale U1 U2 S U3 U4 U5 U6 S U1 U2 S U3 U4 U5 U6 S (Disjoncteur différentiel) (Fusible) U1 U2...
Respectez les indications des tableaux ci-dessous en matière de section et de longueur des câbles de Commande groupée via une télécommande communication. Commande groupée de plusieurs unités intérieures (8 unités) via un interrupteur de télécommande unique Télécommande Unité intérieure centrale No.1 No.2 No.3...
– 25 – Taille des vis et couple de serrage Couple de serrage Taille des vis (N•m) Bornier d’alimentation Bornier d’alimentation De 2,5 à 3,0 Vis de terre De 5,5 à 6,6 Filtre à bride (Type MAP180 à MAP220 seulement) Connexion du câblage de communication Serre-câble Engagez le câble de communication dans le découpe latérale de la boîte électrique et connectez le câble de...
RÉGLAGE DE L’ADRESSE Régulation des ondes haute fréquence Sur cette unité, il est nécessaire de régler les adresses des unités extérieures avant de démarrer la Cet équipement est conforme à IEC 61000-3-12 à condition que le pouvoir de court-circuit Ssc soit supérieur à ou égal climatisation.
– 27 – Procédure 1 de réglage des adresses Procédure 2 de réglage des adresses Mettez en service les unités intérieures puis les unités extérieures. Réglez l’adresse système pour chaque système à l’aide de SW13 et 14 de la carte d’interface de l’unité...
Page 29
SW13 SW14 Adresse de ligne Connectez les connecteurs de relais entre [U1, U2] et [U3, U4] de l’unité extérieure principale (système) de chaque ligne de réfrigérant. ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― “ ”: n’utilisez pas pour le réglage d’adresse système (ne changez pas les positions.) ―...
– 29 – Réglage de commutateur (exemple pour la commande centralisée de 2 lignes de PRÉCAUTION réfrigérant ou plus) Connexion de connecteur de relais Unités extérieures (réglage manuel) Ne connectez pas les connecteurs de relais entre [U1, U2] et [U3, U4] avant adressage de chaque ligne de *Les postes en gras doivent être réglés manuellement.
Page 31
Pour trouver l’emplacement d’une unité Confirmation des adresses <Adresse de ligne (système)> REMARQUE intérieure à partir de son adresse d’unités intérieures et de 1. N’utilisez pas les adresse 29 ni 30 lorsque vous Appuyez sur les boutons TEMP. Lors de la vérification des numéros attribuez les adresses système au moyen de la de manière répétée pour régler le CODE l’emplacement de l’unité...
– 31 – Changement d’adresse d’unité Pour changer les adresses de toutes unités Appuyez sur (côté gauche intérieures en utilisant une télécommande intérieure au moyen de la du bouton) de manière répétée pour CODE No. câblée arbitraire. DATA SETTING sélectionner une autre UNIT No. intérieure UNIT No.
Télécommande Réinitialisation de l’adresse centrale Appuyez sur le bouton (Réinitialisation à la valeur • L’adresse d’une unité intérieure connectée à la ligne de réfrigérant sélectionnée est indiquée usine (adresse non décidée)) Unité Unité Unité sur l’écran à cristaux liquides et le ventilateur et Unité...
– 33 – ESSAI DE Lors de l’exécution d’un essai 2, 4 REMARQUE TEMP. ON / OFF de fonctionnement en utilisant FONCTIONNEMENT • Le mode de fonctionnement suit le mode réglé sur la TIMER SET la carte d’interface de l’unité télécommande de l’unité...
Page 35
<Essai collectif> Carte d’interface SW04 SW05 SW15 Début de l’opération Bouton-poussoir Bouton-poussoir Placez les commutateurs rotatifs de la carte d’interface de l’unité extérieure principale comme D600 D601 D602 D603 D604 ceci. Écran à 7 Écran à 7 En mode “COOL”: SW01=[2], SW02=[5], SW03=[1]. bâtonnets [A] bâtonnets [B] En mode “HEAT”: SW01=[2], SW02=[6], SW03=[1].
– 35 – RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Code d’erreur Indication sur l’écran à 7 bâtonnets de l’unité extérieure Nom du code de vérification Outre le CODE No. sur la télécommande de l’unité intérieure, vous pouvez diagnostiquer une panne de l’unité Code auxiliaire extérieure en consultant l’écran à...
CARTE MACHINE ET JOURNAL Code d’erreur Indication sur l’écran à 7 bâtonnets de l’unité extérieure Nom du code de vérification Carte machine Code auxiliaire 01: Compresseur 1 Erreur surchauffe dissipateur thermique 02: Compresseur 2 Après essai de fonctionnement, renseignez la carte machine et collez-la en un endroit accessible avant livraison Adresse d’unité...
AVERTISSEMENT EN CAS DE FUITE DE RÉFRIGÉRANT Vérification de la limite de concentration Important La pièce dans laquelle le climatiseur sera installé doit être telle qu’en cas de fuite du réfrigérant, sa NOTE 2 : concentration ne dépasse jamais une valeur donnée. Les normes pour les volumes minimum des pièces La réfrigérant R410A utilisé...