Introduction / Safety measures Introduction Thank you for purchasing this high quality METTLER TOLEDO meter. Ease of use, reliable results and ergonomic design – these are our goals for products. The Education Line meters have an excellent price/performance ratio and many useful accessories (e.g.
Keep the cover in a safe place; 2. Insert the electrode stand firmly into the opening as shown; 3. Fix the opening of the arm upon the stand from above, adjust it to a moderate height. Installing the batteries (EL2) METTLER TOLEDO Education Line pH meter...
To mount the clip, remove the cover from the clip’s fixing point. Attach the clip by pressing it into the recess. Slide the shaft of the sensor into the clip from above. Installing the IP54 cover (EL2) Use the small platic tool as shown: METTLER TOLEDO Education Line pH meter...
7 Auto / Manual temperature compensation (see section 4.4) 8 Endpoint stability / Auto endpoint 9 Temperature during measurement or offset in calibration process 10 Calibration point / Buffer group number / Memory number (EL2 only) / Error index METTLER TOLEDO Education Line pH meter...
Page 11
- Increase value during setting - Scroll up through the memory - Switch between pH and mV - Enter setup mode measuring modes - Decrease value during setting - Scroll down through the me- mory - Start self-diagnosis METTLER TOLEDO Education Line pH meter...
• Step : Perform the first calibration as described above in "Performing a -point calibration". • Step 2: Rinse the electrode with deionized water. • Step 3: Place the electrode in the next calibration buffer and press Cal METTLER TOLEDO Education Line pH meter...
For better accuracy, we recommend the use of either a built-in or a separate temperature probe. If a temperature probe is used, ATC and the sample temperature are displayed. Note: The meter accepts an NTC 30 kΩ temperature sensor. METTLER TOLEDO Education Line pH meter...
Continue pressing or to scroll through the stored results until MRCL appears. Then press Read, CLr blinks. Press Read again to confirm the deletion or press Exit to return to the measurement mode without deleting the data. METTLER TOLEDO Education Line pH meter...
Check that the buffer has not been used more than once during the calibration. Error 9 The current data set has A measurement can only be stored once. Perform already been stored once a new measurement to store a new data set. METTLER TOLEDO Education Line pH meter...
4. If a silver sulfide contamination has occurred, remove deposits by soaking the electrode in a solution of thiourea (5340070). After treatment a new calibration should be performed. Note: Cleaning and filling solutions should be handled with the same care as that given to toxic or corrosive substances. METTLER TOLEDO Education Line pH meter...
Should this device be passed on to other parties (for private or professional use), the content of this regulation must also be related. Thank you for your contribution to environment protection. METTLER TOLEDO Education Line pH meter...
Height up to 2000 m Height up to 2000 m Installation category: II Installation category: II Pollution degree: 2 Pollution degree: 2 Materials Housing: ABS/PC reinforced Housing: ABS/PC reinforced �indow: �indow: Membrane polymethylmethacrylate(PMMA) Keypad: Membrane Keypad: Membrane METTLER TOLEDO Education Line pH meter...
Einführung / Sicherheitsmaßnahmen Einführung METTLER TOLEDO bedankt sich für das Vertrauen, das Sie dem Unternehmen mit dem Kauf dieses Qualitätsmessgerätes geschenkt haben. �ir entwickeln alle unsere Produkte unter den Gesichtspunkten Bedienungsfreundlichkeit, Zuverlässigkeit der Ergebnisse und ergonomisches Design. Die Messgeräte der Baureihe Education Line weisen ein hervorragendes Preis/Leistungsverhältnis auf und im Standardlieferumfang der Instrumente sind bereits viele nützliche Zubehörteile enthalten (z.
2. Setzen Sie das Elektrodenstativ stabil in die Öffnung ein (siehe Abbildung); 3. Schieben Sie die Öffnung des Arms von oben auf das Stativ und bringen Sie ihn auf einer mittleren Höhe an. Einsetzen der Batterien (EL2) METTLER TOLEDO Education Line pH-Messgerät...
Abdeckung vom Befestigungspunkt des Clips entfernt werden. Um den Clip anzubringen, diesen in die Aussparung drücken. Den Sensorschaft von oben in den Clip schieben. Anbringen des IP54 Steckerschutzes (EL2) Benutzen Sie das weisse Plastikhilfswerkzeug wie gezeigt: METTLER TOLEDO Education Line pH-Messgerät...
6 pH / mV-Ablesung (Messwert) oder Steilheit beim Kalibriervorgang 7 Automatische / manuelle Temperaturkompensation (siehe Abschnitt 4.4) 8 Endpunktstabilität / automatischer Endpunkt 9 Temperatur während der Messung oder Offset (Verschiebung) beim Kalibriervorgang 10 Kalibrierpunkt / Puffergruppennummer / Speicherungsnummer (nur EL2) / Fehlerindex METTLER TOLEDO Education Line pH-Messgerät...
Page 29
- Daten der letzten Kalibrierung anzeigen - Messgerät einschalten - Messgerät ausschalten - Zurück zur Messungsanzeige - Aktuelle Ablesung (Messwert) - Gespeicherte Daten abrufen speichern - Einen �ert bei der Einstellung erhöhen - Im Speicher nach oben blät- tern METTLER TOLEDO Education Line pH-Messgerät...
Drücken Sie Read, um die Kalibrierung zu beenden und zur Messung von Proben zurückzukehren. Da- nach werden der Betrag des Offset (Verschiebung) und die Steigung 3 Sekunden lang angezeigt. �enn Sie die Kalibrierung verwerfen möchten, die Taste Exit drücken, bevor das Messgerät nach 3 Sekunden automatisch zur Messungsanzeige wechselt. METTLER TOLEDO Education Line pH-Messgerät...
6 Sekunden um nicht mehr als 0, mV verändern. 4.3.2 Durchführung einer mV- / Redox-Messung Drücken Sie Mode, um in den mV-Modus zu wechseln. Befolgen Sie bei einer mV-Messung die gleiche Vorgehensweise wie bei einer pH-Messung. (Für Redox-Messungen zuvor einen Redox-Sensor anschliessen.) METTLER TOLEDO Education Line pH-Messgerät...
Messung den Endpunkt erreicht hat. Verwenden Sie oder , um durch die gespeicherten Ergebnisse zu blättern. R01 bis R30 sind die �ummern der jeweils angezeigten Ergebnisse. Drücken Sie Read, um die Funktion zu verlassen. METTLER TOLEDO Education Line pH-Messgerät...
Bereichs für Kalibrierungen (5 ... 40 °C) ist. Error 4 Offset (Verschiebung) außer- Stellen Sie sicher, dass Sie den korrekten Puffer halb des Bereichs verwenden und dass dieser frisch ist. Säubern oder ersetzen Sie die Elektrode. METTLER TOLEDO Education Line pH-Messgerät...
Ablagerungen durch Einweichen entfernen. �ach einer solchen Behandlung muss eine neue Kalibrierung durchgeführt werden. Hinweis: Reinigungs- und Fülllösungen sollten mit der gleichen Sorgfalt und Vorsicht wie toxische oder ätzende Substanzen behandelt werden. METTLER TOLEDO Education Line pH-Messgerät...
Sie dieses Gerät gekauft haben. �enn dieses Gerät an eine andere Partei weitergegeben wird (für private oder gewerbliche �utzung), muss der Inhalt dieser Richtlinie ebenfalls mitgeteilt werden. �ir danken Ihnen für Ihren Beitrag zum Schutz der Umwelt. METTLER TOLEDO Education Line pH-Messgerät...
Page 41
Utilisation de la mémoire (EL2) 4.6. Mémorisation d'une valeur 4.6.2 Rappel depuis la mémoire 4.6.3 Effacement de la mémoire Autodiagnostic Message d'erreur Maintenance Maintenance de l'instrument Maintenance de l'électrode Élimination Accessoires Caractéristiques techniques Annexe Tables des tampons Limites d'erreur pH-mètre METTLER TOLEDO Education Line...
Introduction / Mesures de sécurité Introduction Merci d’avoir acheté cet instrument de mesure METTLER TOLEDO de haute qualité. Facilité d’utilisation, fiabilité des résultats et design ergonomique – tels sont nos objectifs concernant nos produits. Les instruments de la gamme « Education » ont un excellent rapport prix/performance et de nombreux accessoires utiles (p.
Conservez le cache en un lieu sûr ; 2. Insérez le support d'électrode fermement dans l'ouverture, comme illustré ; 3. Fixez par le dessus l'ouverture du bras sur le support, réglez-le à une hauteur moyenne. Installation des piles (EL2) pH-mètre METTLER TOLEDO Education Line...
Pour monter le clip, retirez le cache du point de fixation du clip. Fixez le clip en le pressant dans la cavité. Poussez par le dessus la tige du capteur dans le clip. Installation du cache IP54 (EL2) Utilisez le petit outil en matière plastique, comme illustré : pH-mètre METTLER TOLEDO Education Line...
8 Stabilité du point final / point final auto 9 Température durant la mesure ou offset dans le processus d'étalonnage 10 Point d'étalonnage / code du groupe de tampons / code mémoire (EL2 uniquement) / indice d'erreur pH-mètre METTLER TOLEDO Education Line...
Page 47
- Retour à l'écran de mesure - Mémorisation de la valeur - Rappel des données mémori- actuelle sées - Augmentation d'une valeur pendant le réglage - Défilement vers le haut au sein de la mémoire pH-mètre METTLER TOLEDO Education Line...
Pour terminer l'étalonnage et revenir à la mesure d'échantillon, pressez Read. La valeur d'offset et la pente sont ensuite affichées à l'écran pendant 3 secondes. Pour annuler l'étalonnage, pressez Exit, avant que l'instrument ne retourne automatiquement après 3 secondes à l'écran de mesure. pH-mètre METTLER TOLEDO Education Line...
Exécution d’une mesure mV / Redox Pour passer en mode mV, pressez Mode. Pour effectuer une mesure mV, suivez la même procédure que pour la mesure de pH. (Pour les mesures Redox, connectez d’abord un capteur Redox). pH-mètre METTLER TOLEDO Education Line...
Pressez et maintenez RCL pour rappeler des valeurs enregistrées depuis la mémoire, lorsque le point final de la mesure actuelle est atteint. Pressez ou pour naviguer au sein des résultats mémorisés. R01 à R30 indiquent le résultat, qui est affiché. Pressez Read pour quitter. pH-mètre METTLER TOLEDO Education Line...
Erreur 4 Offset hors plage Assurez-vous que le tampon utilisé est correct et frais. �ettoyez ou remplacez l'électrode. Erreur 5 Pente hors plage Assurez-vous que le tampon utilisé est correct et frais. �ettoyez ou remplacez l'électrode. pH-mètre METTLER TOLEDO Education Line...
Après le traitement, un nouvel étalonnage devrait être effectué. Remarque : Les solutions de nettoyage et de remplissage doivent toutes deux être manipulées avec la même pru- dence, étant donné qu'elles contiennent des substances toxiques ou corrosives. pH-mètre METTLER TOLEDO Education Line...
Si cet appareil a été cédé à des tiers (pour un usage privé ou professionnel), le contenu de cette réglementation doit également être joint. Merci pour votre contribution à la protection de l'environnement. pH-mètre METTLER TOLEDO Education Line...
Page 59
Recuperación de datos de la memoria 4.6.3 Borrado de la memoria Autodiagnosis Mensaje de error Mantenimiento Mantenimiento del medidor Mantenimiento del electrodo Eliminación Accesorios Especificaciones Apéndice Tablas de los tampones Límites de error Medidor de pH Education Line de METTLER TOLEDO...
Page 60
Medidor de pH Education Line de METTLER TOLEDO...
Introducción / Medidas de seguridad Introducción Gracias por adquirir este medidor de alta calidad de METTLER TOLEDO. Facilidad de empleo, resultados fiables y diseño ergonómico: estos son los retos para nuestros productos. Los medidores de la serie Education Line ofrecen una excelente relación calidad/precio y su equipamiento estándar incluye varios accesorios de gran utilidad (p.
2. Inserte la base del electrodo con firmeza en la abertura, tal como se muestra; 3. Fije la abertura del brazo sobre la base desde arriba y ajústela a una altura razonable. Instalación de las pilas (EL2) Medidor de pH Education Line de METTLER TOLEDO...
Coloque la pinza presionando en la cavidad. Deslice desde arriba el eje del sensor por la pinza. Instalación de la cubierta IP54 (EL2) Utilice la pequeña herramienta de plástico como se muestra a continuación: Medidor de pH Education Line de METTLER TOLEDO...
9 Temperatura durante la medición u offset en el proceso de calibración 10 Punto de calibración / �úmero del grupo de tampón / �úmero de memoria (únicamen- te EL2) / Índice de error Medidor de pH Education Line de METTLER TOLEDO...
Page 65
- Vuelve a la pantalla de medición - Guarda la lectura actual en la - Recupera los datos memoria almacenados - Aumenta el valor durante el ajuste - Se desplaza hacia arriba por la memoria Medidor de pH Education Line de METTLER TOLEDO...
3 segundos. Para abandonar la calibración, pulse Exit antes de que el medidor vuelva automáticamente a la pantalla de medición transcurridos 3 segundos. Medidor de pH Education Line de METTLER TOLEDO...
Para cambiar al modo mV mode, pulse Mode. Para realizar una medición de mV, siga el mismo procedimiento que para la medición de pH. (Para mediciones Redox, conecte primero el sensor Redox.) Medidor de pH Education Line de METTLER TOLEDO...
Pulse y mantenga pulsado RCL para recuperar los valores guardados de la memoria cuando la medición actual se haya realizado. Pulse o para desplazarse por los resultados almacenados. R01 a R30 indica qué resultado se está visualizando. Pulse Read para salir. Medidor de pH Education Line de METTLER TOLEDO...
Limpie o vuelva a posicionar el electrodo. Error 5 Pendiente fuera del rango Asegúrese de que tiene el tampón correcto y de que es nuevo. Limpie o vuelva a posicionar el electrodo. Medidor de pH Education Line de METTLER TOLEDO...
(5340070). Después del tratamiento, debe realizarse una calibración nueva. Nota: Las soluciones de limpieza y llenado deben tratarse con el mismo cuidado debido a las sustancias tóxicas o corrosivas que contienen. Medidor de pH Education Line de METTLER TOLEDO...
En el caso de que se traspase el equipo a terceros (para uso privado o profesional), el contenido de esta regulación también debe facilitarse. Gracias por contribuir a proteger el medio ambiente. Medidor de pH Education Line de METTLER TOLEDO...
ATC probe, sensor de temperatura 530064 HCl / solución de pepsina (elimina la contaminación de proteína) 5340068 Solución de tiourea (elimina la contaminación de sulfuro de plata) 5340070 Solución de reactivación para electrodos de pH 5340073 Medidor de pH Education Line de METTLER TOLEDO...
Categoría de instalación: II Grado de contaminación: 2 Grado de contaminación: 2 Materiales Carcasa: ABS / PC reforzado Carcasa: ABS / PC reforzado Ventana: Ventana: Membrana polimetilmetacrilato (PMMA) Teclado: Membrana Teclado: Membrana Medidor de pH Education Line de METTLER TOLEDO...
Err 4 Offset fuera del rango | Eref-Eb | >60 mV Err 5 Pendiente fuera del rango | Eref-Eb | >60 mV Err 6 Tampón erróneo | ΔEref1 | <10 mV Medidor de pH Education Line de METTLER TOLEDO...
Page 76
Medidor de pH Education Line de METTLER TOLEDO...
Page 77
Memorizzazione di un valore 4.6.2 Richiamo dalla memoria 4.6.3 Cancellazione della memoria Auto-diagnosi Messaggi di errore Manutenzione Manutenzione del misuratore Manutenzione dell'elettrodo Smaltimento Accessori Specifiche tecniche Appendice Tabelle dei tamponi Limiti di errore Misuratore di pH Education Line METTLER TOLEDO...
Page 78
Misuratore di pH Education Line METTLER TOLEDO...
Introduzione / Misure di sicurezza Introduzione Grazie per aver acquistato questo misuratore METTLER TOLEDO di alta qualità. Tutti i nostri prodotti sono stati sviluppati in modo da offrire facilità di utilizzo, risultati affidabili e design ergonomico. I misuratori della linea Education offrono un eccellente rapporto qualità/prezzo e sono dotati di acces- sori utilissimi (ad es.
3. Fissare l'apertura del braccio sul supporto dall'alto, regolandolo a un'altezza media. Installazione delle batterie (EL2) . Tirare il fermo del coperchio delle batterie in direzione della freccia, tenere il coperchio con due dita Misuratore di pH Education Line METTLER TOLEDO...
Per montare la clip, rimuovere la protezione dal fermo della clip. Attaccare la clip premendola nell'apposita cavità. Inserire il sensore nella clip dall'alto. Installazione del coperchio IP54 (EL2) Utilizzare il piccolo utensile di plastica come indicato: Misuratore di pH Education Line METTLER TOLEDO...
8 Stabilità del punto finale / determinazione automatica del punto finale 9 Temperatura durante la misurazione o offset nel processo di calibrazione 10 Punto di calibrazione / �umero del gruppo di tamponi / �umero nella memoria (solo EL2) / Codice di errore Misuratore di pH Education Line METTLER TOLEDO...
Page 83
- Conferma impostazione, memorizzazione del valore immesso - Avvio calibrazione - Revisione degli ultimi dati di calibrazione - Misuratore acceso - Misuratore spento - Indietro alla schermata di misurazione Misuratore di pH Education Line METTLER TOLEDO...
Esecuzione di una calibrazione su 1 punto Immergere l'elettrodo in un tampone di calibrazione e premere Cal. Sul display appaiono l'icona di calibrazione e l'icona di misurazione. Il misuratore determina il punto finale in base alla modalità Misuratore di pH Education Line METTLER TOLEDO...
Read: il display si blocca e appare Criterio di stabilità per la misurazione del pH e del potenziale in mV – Il segnale dell'ingresso sensore non può variare di oltre 0, mV in 6 secondi. Misuratore di pH Education Line METTLER TOLEDO...
Se si preme STO quando è visualizzato il simbolo M30, appare FUL per indicare che la memoria è piena. Per memorizzare altri dati sarà necessario cancellare la memoria (vedere sotto). Misuratore di pH Education Line METTLER TOLEDO...
Se non è collegato nessun elettrodo, inserire la spina di messa in corto circuito nella presa. Error 3 Temperatura misurata del Mantenere la temperatura del tampone entro l'in- tampone fuori intervallo tervallo per la calibrazione. (5 ... 40 °C) Misuratore di pH Education Line METTLER TOLEDO...
HCl / pepsina (5340068). 4. In caso di contaminazione da solfuro di argento, rimuovere i depositi immergendo l'elettrodo in una soluzione di tiourea (5340070). Dopo il trattamento è necessario eseguire una nuova calibrazione. Misuratore di pH Education Line METTLER TOLEDO...
Per qualsiasi chiarimento, rivolgersi agli enti preposti o al distributore dell'apparecchia- tura stessa. In caso di cessione dello strumento (per utilizzo privato o professionale), sarà necessario comunicare anche questa disposizione. Si ringrazia per il contributo alla tutela dell'ambiente. Misuratore di pH Education Line METTLER TOLEDO...
Soluzione di HCl / pepsina (per la rimozione di contaminazioni proteiche) 5340068 Soluzione di tiourea (per la rimozione di contaminazioni da solfuro di argento) 5340070 Soluzione di riattivazione di elettrodi per la misurazione del pH 5340073 Misuratore di pH Education Line METTLER TOLEDO...
Umidità relativa: 5 % ... 80 % (senza condensa) (senza condensa) Altezza fino a 2000 m. Altezza fino a 2000 m. Categoria installazione: II Categoria installazione: II Grado di inquinamento: 2 Grado di inquinamento: 2 Misuratore di pH Education Line METTLER TOLEDO...
Page 112
METTLER TOLEDO Education Line pH meter...
Page 116
Quality certificate. Development, production and testing according to ISO900. Environmental management system according to ISO400. Worldwide service. Our extensive service network is among the best in the world and ensures maximum availability and service life of your product. European conformity. The CE conformity mark provides you with the assurance that our products comply with the most recent EU directives.