Page 1
MANUEL D’UTILISATION ET HANDBUCH ZUR USER AND MAINTENANCE MANUAL DE USO Y D’ENTRETIEN DES GROUPES BEDIENUNG UND MANUAL FOR GENERATING MANTENIMIENTO DE LOS ELECTROGENES WARTUNG VON SETS GRUPOS ELECTRÓGENOS (notice originale) STROMERZEUGERN MANUALE D'USO E MANUAL DE UTILIZAÇÃO E GEBRUIKS- EN MANUTENZIONE DEI GRUPPI DE MANUTENÇÃO DOS ONDERHOUDSHANDLEIDING...
Sommaire 1. Préambule 7. Méthode d'entretien 2. Description générale 8. Stockage du groupe 3. Préparation avant mise en service 9. Recherche de pannes mineures 4. Utilisation du groupe 10. Caractéristiques 5. Protections (si équipé, voir tableau de caractéristiques) 11. Section des câbles 6.
1.3.2 Conseils généraux A la réception du groupe électrogène, vérifier le bon état du matériel et la totalité de la commande. La manutention d'un groupe s'effectue sans brutalité et sans à-coups, en ayant pris soin d'avoir préparé à l'avance son emplacement de stockage ou d'utilisation. Avant toute utilisation : - savoir arrêter le groupe électrogène en urgence, - comprendre parfaitement toutes les commandes et manœuvres.
1.3.8 Précautions d'utilisation des batteries Ne jamais placer la batterie à proximité d’une flamme ou d’un feu. N’utiliser que des outils isolés. Ne jamais utiliser d’acide sulfurique ou d’eau acidifiée pour refaire le niveau d’électrolyte. Danger 1.3.9 Protection de l'environnement Vidanger l’huile moteur dans un réceptacle prévu à...
3.3. Vérification du niveau d'huile Avant de démarrer le groupe électrogène, toujours vérifier le niveau d’huile moteur. Faire l’appoint avec l'huile recommandée (cf. § Caractéristiques) et à l’aide d’un entonnoir, jusqu’à la limite supérieure de la jauge. Attention Ouvrir la trappe de visite (fig. A – rep. 2). Dévisser le bouchon de remplissage d'huile (fig.
11, B) s’allume : stopper le groupe électrogène et supprimer la surcharge. N.B : Les groupes électrogènes SDMO sont équipés de prises de type « Schucco » : il peut arriver de manière exceptionnelle que certains appareils ne puissent pas être branchés. Dans ce cas, un adaptateur sera fourni gratuitement sur simple demande auprès de agences commerciales (présenter une preuve d’achat).
7. Méthode d'entretien Avant d’effectuer toute opération d’entretien : arrêter le groupe électrogène, déconnecter le(s) capuchon(s) de la ou des bougies d’allumage, Avertissement débrancher la batterie de démarrage (si équipé). N’utiliser que des pièces d’origine ou leur équivalent : risque de détérioration du groupe électrogène 7.1.
7.5. Contrôle de la bougie d'allumage Ouvrir le couvercle d’accès à la bougie (fig. A – rep. 12 & fig. E – rep. 1) et déposer la bougie d’allumage à l’aide d’une clé à bougie (fournie). Vérifier l’état de la bougie : Si les électrodes sont usées ou si l’isolant est fendu ou Sinon : écaillé...
16.0 mm 6.0 mm 16.0 mm 16.0 mm 12. Déclaration de conformité "C.E." Nom et adresse du fabricant SDMO, 12 bis rue de la Villeneuve, CS 92848, 29228 BREST CEDEX 2 Description de l'équipement Produit Groupe électrogène Marque SDMO Type NEO 1000 P assignée...
Page 96
3.3. . § . A – . 2). . B – . 2). . A – . 2). 3.4. . A – . 3). . A – . 4 & . C – . 1). . A – . 5). .
Page 97
4.2. . A – . 11, A). « X » « O » ( . A – . 9). . A – . 8). . A – . 11, A) . A – . 11, B) MAX-ECO 4.2.1 . A – «...
Page 98
7.1. 7.2. ( . § . A – . 2). . B – . 2). . § . B – . 2). 7.3. . A – . 3) . C – . 2). 7.4. . A – . 2). . D – .
Page 99
7.5. . A – . 12 & . E – . 1) 0,8 mm. 1/8 –1/4 7.6. . C – . 1, OFF) . A – . 3). . E – . 2) 15 ml . A – . 7) .
Page 100
6,0 mm 16,0 mm 16,0 mm 6,0 mm 16,0 mm 16,0 mm « . .» SDMO, 12 bis rue de la Villeneuve, CS 92848, 29228 BREST CEDEX 2 SDMO NEO 1000 720 W G. Le Gall, 98/37/E / 73/23/ 93/68/...