Teuco SEASIDE T07 Manuel D'utilisation
Teuco SEASIDE T07 Manuel D'utilisation

Teuco SEASIDE T07 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour SEASIDE T07:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28

Liens rapides

SEASIDE T07
TOUCH OLED
Manuale d'uso

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Teuco SEASIDE T07

  • Page 1 SEASIDE T07 TOUCH OLED Manuale d’uso...
  • Page 2: Table Des Matières

    SOMMARIO 1. LEGENDA DEI SIMBOLI ............................... 2 2. QUICK GUIDE ................................3 3. AVVERTENZE GENERALI - PRESCRIZIONI DI SICUREZZA .................. 4 4. ISTRUZIONI PER L’USO ............................... 5 I PARTICOLARI DI SEASIDE ............................5 5. OPERATIVITÀ ................................6 LE OPERAZIONI PRELIMINARI ............................ 6 IL PANNELLO DI CONTROLLO TOUCH OLED ......................
  • Page 3: Quick Guide

    2. QUICK GUIDE SISTEMI E FUNZIONI LUCE FUNZIONE FUNZIONE MOONLIGHT SUNLIGHT FUNZIONE CASCATA FUNZIONE BLOWER FUNZIONE RISCALDATORE...
  • Page 4: Avvertenze Generali - Prescrizioni Di Sicurezza

    Per tutte le operazioni/interventi non espressamente riportati in questo manuale si consiglia di rivolgersi ai centri di assistenza tecnica autorizzati Teuco. I dati e le caratteristiche riportati nel presente manuale non impegnano la Teuco S.p.A., che si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche ritenute opportune senza obbligo di preavviso o sostituzione.
  • Page 5: Istruzioni Per L'uso

    4. ISTRUZIONI PER L’USO I PARTICOLARI DI SEASIDE Bocca di erogazione Waterlight Cascata d’acqua con retroilluminazione Rubinetteria Tappo Dispenser Contenitore per liquido sanificante Sunlight Maniglia della colonna di scarico Jets Blower Apre e chiude la piletta di scarico Pannello di controllo TOUCH OLED Doccetta a mano Moonlight...
  • Page 6: Operatività

    ACCENSIONE PANNELLO Teuco All’accensione del prodotto compare il logo Teuco e, all’occorrenza, la schermata di verifica durante la quale viene controllato lo stato del prodotto. Stand-by Dopo un certo periodo di inattività la schermata si spegne completamente.
  • Page 7: Schermata Principale

    Esempio di una possibile combinazione SCHERMATA PRINCIPALE delle icone nella schermata HOME Home La pagina principale prevede: Icona FUNZIONE CASCATA Schermata HOME principale Icona FUNZIONE BLOWER Icona FUNZIONE MOONLIGHT Esempio di schermata HOME durante l’attivazione di una qualunque delle funzioni Icona FUNZIONE SUNLIGHT Icona PAGINA DEI SETTAGGI, per l'accesso alla pagina delle impostazioni...
  • Page 8: Funzione Cascata

    FUNZIONE CASCATA Durante il funzionamento della cascata non usare saponi, olii da bagno o prodotti che sviluppano schiuma. La funzione Cascata rappresenta la caratteristica principale della Seaside. Alla sua attivazione la cascata dell’acqua è accompagnata dall’accensione del relativo profilo luminoso. Cascata Schermata del menù...
  • Page 9: Funzione Blower

    FUNZIONE BLOWER Lo sfioro dell’icona BLOWER causa l’attivazione del Blower e la visualizzazione del relativo menù di controllo. Schermata del menù Blower Accedendo al menù Blower sono visualizzate le seguenti icone/informazioni: Icona FUNZIONE BLOWER Icona REGOLAZIONE POTENZA Informazione tempo Informazione temperatura Icona INDIETRO Regolazione Blower Attraverso lo sfioro delle icone “+”...
  • Page 10: Funzione Sanificazione

    Icona ESCI DALLA VASCA Icona SANIFICANTE INSUFFICIENTE Icona ACQUA INSUFFICIENTE Icona VUOTAMENTO VASCA La funzione sanificazione di Teuco prevede l’inserimento automatico del liquido sanificante in vasca, dopo ogni utilizzo del prodotto. L’utente deve solo aver cura di riempire periodicamente il serbatoio preposto.
  • Page 11 Riempire il serbatoio con il sanificante in modo che si avvii la funzione. Richiudere con il tappo. NB: Usare esclusivamente la soluzione sanificante indicata da Teuco. Vuotamento Trascorsi 10 minuti il sistema invita l’utente a vuotare la vasca visualizzando la relativa icona.
  • Page 12: Pagina Dei Settaggi

    Icona SETTAGGI Icona SOFTWARE Icona TEMPERATURA Icona MENÙ ASSISTENZA TECNICA (accessibile solo ad un tecnico autorizzato Teuco) Sfiorare l’icona SETTAGGI nella schermata HOME per accedere al pannello di controllo PAGINA DEI SETTAGGI. Versioni software Per visualizzare le informazioni riguardanti le versioni SOFTWARE dei dispositivi elettronici installati sfiorare la relativa icona.
  • Page 13: Manutenzioni

    5. MANUTENZIONI PULIZIA DI TUTTE LE SUPERFICI Vedi il manuale allegato ISTRUZIONI PER LA PULIZIA. MANUTENZIONE DEI CUSCINI Per la manutenzione dei cuscini in tessuto SFODERABILE fare riferimento alle indicazioni riportate sull’etichetta cucita all’interno di ogni cuscino. 6. SEGNALAZIONI E ANOMALIE L’apparecchio è...
  • Page 14: Anomalie

    è presentato. È Esempio schermata di segnalazione errore bene verificarne il significato sul presente manuale e comunicarlo al centro di Assistenza Tecnica Teuco autorizzato nel caso in cui la segnalazione persista o si denotino malfunzionamenti del prodotto.
  • Page 15 CONTENTS 1. KEY TO SYMBOLS ..............................15 2. QUICK GUIDE ................................16 3. GENERAL NOTES - SAFETY REQUIREMENTS ......................17 4. INSTRUCTIONS FOR USE ............................18 DETAILS OF SEASIDE ..............................18 5. OPERATION ................................19 GETTING STARTED ..............................19 THE OLED TOUCH CONTROL PANEL ........................19 TURNING ON THE PANEL ............................19 MAIN SCREEN ................................20 WATERFALL FUNCTION .............................21 BLOWER FUNCTION ..............................22...
  • Page 16: Quick Guide

    2. QUICK GUIDE SYSTEMS AND LIGHT FUNCTIONS MOONLIGHT SUNLIGHT FUNCTION FUNCTION WATERFALL FUNCTION BLOWER FUNCTION HEATER FUNCTION...
  • Page 17: General Notes - Safety Requirements

    For all operations/interventions not expressly indicated in this manual, you should contact authorised Teuco technical service centres. The data and the features indicated in this manual are not binding on Teuco S.p.A. which reserves the right to make any modifications it believes appropriate without the obligation of prior notice or replacement.
  • Page 18: Instructions For Use

    4. INSTRUCTIONS FOR USE DETAILS OF SEASIDE Outlet spout Waterlight Waterfall with backlighting Taps Dispenser Cap Sanitising Liquid dispenser Sunlight Drain column handle Blower jets Opens and closes the drain plug OLED TOUCH Control Panel Hand shower Moonlight Rim-mounted light Cushions...
  • Page 19: Operation

    TURNING ON THE PANEL Teuco When you turn the product on, the Teuco logo appears and, where necessary, the check screen which checks the status of the product. Stand-by After a certain period of inactivity, the screen is turned off completely.
  • Page 20: Main Screen

    Example of a possible combination MAIN SCREEN of icons on the HOME screen Home The main screen or home page includes: WATERFALL FUNCTION icon Main HOME screenshot BLOWER FUNCTION icon MOONLIGHT FUNCTION icon Example of HOME screenshot during activation of any of the functions SUNLIGHT FUNCTION icon SETTINGS PAGE icon to access the settings page...
  • Page 21: Waterfall Function

    WATERFALL FUNCTION During operation of the waterfall function, do not use soap, bath oils or foaming products. Waterfall function Seaside's main distinguishing feature. When it is activated, the waterfall is accompanied by the lighting of the related luminous profile. Waterfall Waterfall menu screen When you access the Waterfall menu, the following icons/information are shown:...
  • Page 22: Blower Function

    BLOWER FUNCTION Touch the BLOWER icon to activate the Blower and display the related control menu. Blower menu screen When you access the Blower menu, the following icons/information are shown: BLOWER FUNCTION icon POWER ADJUSTMENT icon Time information Temperature information BACK icon Blower Adjustment Touch the “+”...
  • Page 23: Sanitising Function

    GET OUT OF THE TUB icon INSUFFICIENT SANITISER icon INSUFFICIENT WATER icon EMPTYING TUB icon Teuco's sanitising function envisages the automatic introduction of sanitising liquid into the bathtub, after each time the product is used. The user need only fill the dedicated tank periodically.
  • Page 24 Fill up the tank with sanitising liquid so that the function starts. Put the cap back on. N.B.: Only use sanitising liquid recommended by Teuco. Emptying Once 10 minutes are up, the system invites the user to empty the bathtub by displaying the related icon.
  • Page 25: Settings Page

    SETTINGS PAGE SETTINGS icon SOFTWARE icon TEMPERATURE icon TECHNICAL SERVICE MENU icon (only accessible to authorised Teuco service technicians) Touch the SETTINGS icon on the HOME screen to access the SETTINGS PAGE control panel. Software versions To see information about the SOFTWARE versions of the electronic devices installed, touch the related icon.
  • Page 26: Maintenance

    5. MAINTENANCE CLEANING ALL THE SURFACES See the manual attached entitled CLEANING INSTRUCTIONS. CUSHION CARE To care for the fabric cushions with REMOVABLE covers, please refer to the instructions on the label sewn into the inner lining of each cushion. 6.
  • Page 27: Faults

    2. power it back on after a few seconds 3. run the function that had been blocked by the fault again. If the fault persists, contact an authorised Teuco Technical Service Centre. The table below lists some of the possible faults...
  • Page 28 SOMMAIRE 1. LÉGENDE DES SYMBOLES............................28 2. GUIDE RAPIDE................................29 3. INFORMATIONS GÉNÉRALES - SÉCURITÉ ......................30 4. INSTRUCTIONS POUR L'EMPLOI ..........................31 LES PARTIES DE SEASIDE ............................31 5. FONCTIONNEMENT ..............................32 LES OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES .......................... 32 LE PANNEAU DE COMMANDE TOUCH OLED ......................32 ALLUMAGE DU PANNEAU ............................
  • Page 29: Guide Rapide

    2. GUIDE RAPIDE SYSTÈMES ET FONCTIONS LUMIÈRE FONCTION FONCTION MOONLIGHT SUNLIGHT FONCTION CASCADE FONCTION SOUFFLAGE FONCTION RÉCHAUFFEUR...
  • Page 30: Informations Générales - Sécurité

    Pour toutes les activités/interventions qui ne sont pas expressément mentionnées dans ce manuel communiquer avec le service autorisé des centres Teuco. Les données et les spécifications contenues dans ce manuel n’engagent pas Teuco Spa qui se réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis ou remplacement.
  • Page 31: Instructions Pour L'emploi

    4. INSTRUCTIONS POUR L'EMPLOI LES PARTIES DE SEASIDE Bec de remplissage Waterlight Cascade d’eau avec rétroéclairage Robinetterie Bouchon distributeur Récipient pour liquide désinfectant Sunlight Poignée de la colonne de vidage Jets de soufflage Ouvre et ferme la bonde de vidage Panneau de commande TOUCH OLED...
  • Page 32: Fonctionnement

    ALLUMAGE DU PANNEAU Teuco À l'allumage du produit, le système fait apparaître le logo Teuco et, le cas échéant, la page de contrôle pendant laquelle l'état du produit est contrôlé. Pause Au bout d'un certains laps de temps d'inactivité, la page-écran s'éteint complètement.
  • Page 33: Page-Écran Principale

    Exemple d'une combinaison possible PAGE-ÉCRAN PRINCIPALE des icônes de la page d'ACCEUIL Accueil La page principale présente : Icône FONCTION CASCADE Page d'ACCUEIL principale. Icône FONCTION SOUFFLAGE Icône FONCTION MOONLIGHT Exemple de page d'ACCUEIL pendant l'activation de l'une des fonctions. Icône FONCTION SUNLIGHT Icône PAGE DES RÉGLAGES, pour l'accès à...
  • Page 34: Fonction Cascade

    FONCTION CASCADE Pendant le fonctionnement de la cascade, ne pas utiliser de savons, d'huiles de bains ou autres produits générant de la mousse. La fonction Cascade représente la principale caractéristique de la Seaside. Quand elle est lancée, la cascade de l'eau s'accompagne de l'allumage de son profil lumineux.
  • Page 35: Fonction Soufflage

    FONCTION SOUFFLAGE L'effleurement de l'icône SOUFFLAGE lance le soufflage et provoque l'affichage de son menu de commande. Page-écran du menu Soufflage En accédant au menu Soufflage, les icônes/ informations suivantes sont affichées : Icône FONCTION SOUFFLAGE Icône RÉGLAGE PUISSANCE Information temps Information température Icône EN ARRIÈRE Réglage Soufflage...
  • Page 36: Fonction Désinfection

    Icône SORTIR DE LA BAIGNOIRE Icône DÉSINFECTANT INSUFFISANT Icône EAU INSUFFISANTE Icône VIDAGE BAIGNOIRE La fonction désinfection de Teuco prévoit l'insertion automatique du liquide désinfectant dans la baignoire, après chaque utilisation du produit. L’utilisateur doit veiller à remplir régulièrement le réservoir prévu à...
  • Page 37 Remplir le réservoir avec du désinfectant, de manière à lancer la fonction. Refermer à l'aide du bouchon. NB : Utiliser exclusivement la solution désin- fectante indiquée par Teuco. Vidage Au bout de 10 minutes, le système invite l'utilisateur à vider la baignoire en faisant apparaître l'icône prévue à...
  • Page 38: Page Des Réglages

    Icône RÉGLAGES Icône LOGICIEL Icône TEMPÉRATURE Icône MENU ASSISTANCE TECHNIQUE (accessible uniquement au technicien agréé par Teuco) Effleurer l’icône RÉGLAGES de la page d'ACCUEIL pour accéder au panneau de commande PAGE DES RÉGLAGES. Versions des logiciels Pour voir les informations relatives aux versions des LOGICIELS des dispositifs électroniques...
  • Page 39: Entretien

    5. ENTRETIEN NETTOYAGE DE TOUTES LES SURFACES Voir le manuel joint INSTRUCTIONS POUR LE NETTOYAGE. ENTRETIEN DES COUSSINS Pour l'entretien coussins tissu DÉHOUSSABLE, voir les indications données sur l'étiquette qui est cousue à l'intérieur de chaque coussin. 6. SIGNAUX ET ANOMALIES L'appareil est muni de différents systèmes de sécurité...
  • Page 40: Anomalies

    Il convient d'en vérifier la signification sur le présent manuel et de la communiquer au centre d'Assistance Technique Teuco agréé, si le signal persiste ou que l'on remarque que le produit fonctionne mal. Quand une anomalie est signalée, il faut en premier lieu RÉINITIALISER l'installation de la manière...
  • Page 41 INHALT 1. ERKLÄRUNG DER SYMBOLE ........................... 41 2. KURZANLEITUNG ............................... 42 3. ALLGEMEINE HINWEISE - SICHERHEITSVORSCHRIFTEN .................. 43 4. GEBRAUCHSANLEITUNG ............................44 BESONDERHEITEN VON SEASIDE ........................... 44 5. BEDIENUNG ................................45 VORMASSNAHMEN ..............................45 STEUERDISPLAY TOUCH OLED ..........................45 EINSCHALTUNG DES STEUERDISPLAYS ........................ 45 HAUPTBILDSCHIRMSEITE ............................
  • Page 42: Kurzanleitung

    2. KURZANLEITUNG SYSTEME UND FUNKTIONEN BELEUCHTUNG MOONLIGHT SUNLIGHT FUNKTION FUNKTION FUNKTION WASSERFALL FUNKTION BLOWER FUNKTION HEIZUNG...
  • Page 43: Allgemeine Hinweise - Sicherheitsvorschriften

    Bei allen Vorgängen/Einsätzen, die nicht ausdrücklich in diesem Handbuch beschrieben wurden, wird empfohlen, sich an den genehmigten Kundendienst der Firma Teuco zu wenden. Daten und Eigenschaften dieses Handbuches sind für Firma Teuco S.p.a. nicht verpflichtend; diese behält sich das Recht vor, alle für notwendig erachtete Änderungen ohne Vorankündigung oder Austauschpflicht, vorzunehmen.
  • Page 44: Gebrauchsanleitung

    4. GEBRAUCHSANLEITUNG BESONDERHEITEN VON SEASIDE Wanneneinlauf Waterlight Hinterleuchteter Wasserfall Armaturen Dispenser-Deckel Behälter für Desinfektionsmittel Sunlight Griff der Ablaufgarnitur Blower-Düsen Öffnet und schließt das Ablaufelement Steuerdisplay TOUCH OLED Handbrause Moonlight Wannenrandbeleuchtung Kissen...
  • Page 45: Bedienung

    Befehle das Wasser mit der Hand einfach abwischen. EINSCHALTUNG DES STEUERDISPLAYS Teuco Bei der Einschaltung des Produkts wird das Logo von Teuco eingeblendet. Es kann auch geschehen, dass der Produktstatus kontrolliert wird, in diesem Fall erscheint eine entsprechende Seite, die darauf hinweist.
  • Page 46: Hauptbildschirmseite

    Beispiel für eine mögliche Kombination der HAUPTBILDSCHIRMSEITE Symbole auf der Hauptbildschirmseite (HOME) Home Auf der Hauptbildschirmseite werden folgende Symbole angezeigt: Symbol WASSERFALL-FUNKTION Hauptbildschirmseite (HOME) Symbol BLOWER-FUNKTION Symbol MOONLIGHT-FUNKTION Beispiel einer Hauptbildschirmseite bei der Aktivierung irgend einer Funktion. Symbol SUNLIGHT-FUNKTION Symbol EINSTELLUNGEN mit Zugriff auf die entsprechende Seite Symbol POWER Beleuchtungssysteme...
  • Page 47: Wasserfall-Funktion

    WASSERFALL-FUNKTION Während des Betriebs mit Wasserfall keine Seifen, Badeöle oder Schaum bildende Produkte benutzen. Die Wasserfall-Funktion ist eine Besonderheit von Seaside. Zusammen mit dem Wasserfall schaltet auch ein spezifisches Beleuchtungsprogramm ein. Bildschirmseite des Wasserfall-Menüs Wasserfall Das Wasserfall-Menü umfasst folgende Symbole/ Informationen: Symbol WASSERFALL Symbol HEIZUNG...
  • Page 48: Blower-Funktion

    BLOWER-FUNKTION Wird das Symbol BLOWER angetippt, schaltet die entsprechende Düse ein und es wird das dazugehörende Kontrollmenü eingeblendet. Bildschirmseite des Blower-Menüs Das Blower-Menü umfasst folgende Symbole/ Informationen: Symbol BLOWER-FUNKTION Symbol LEISTUNGSEINSTELLUNG Information über die Zeit Information über die Temperatur Symbol ZURÜCK Einstellung des Blowers Durch Antippen der Symbole „+”...
  • Page 49: Desinfektions-Funktion

    Symbol UNGENÜGENDE DESINFEKTION Symbol UNGENÜGENDE WASSERMENGE Symbol WANNE LEEREN Mit der Desinfektions-Funktion von Teuco wird nach jedem Gebrauch des Produkts eine automatische Desinfektion der Wanne durchgeführt, bei dem Desinfektionsmittel zugeführt wird. Hierzu muss der Benutzer aber den entsprechenden Behälter regelmäßig füllen.
  • Page 50 Desinfektionsvorgang starten kann. Zum Öffnen des Behälters Verschluss nach links drehen. Nachdem das Desinfektionsmittel nachgefüllt wurde, startet die Funktion. Verschluss wieder aufschrauben. Anmerkung: Nur von Teuco empfohlene Desinfektionsmittel benutzen. Entleerung Nachdem 10 Minuten verstrichen sind, fordert das System den Benutzer durch Einblenden des entsprechenden Symbols zum Entleeren der Wanne auf.
  • Page 51: Einstellungen

    EINSTELLUNGEN Symbol EINSTELLUNGEN Symbol SOFTWARE Symbol TEMPERATUR Symbol MENÜ SERVICESTELLE (nur für Fachpersonal von Teuco zugänglich) Auf der Hauptbildschirmseite das Symbol der EINSTELLUNGEN antippen, damit das Bedienfeld der EINSTELLUNGEN eingeblendet wird. Software-Versionen Um die SOFTWARE-Versionen der installierten Vorrichtungen einzusehen, das entsprechende Symbol antippen.
  • Page 52: Wartung

    5. WARTUNG REINIGUNG DER OBERFLÄCHEN Querverweis auf die beiliegende Anleitung HINWEISE FÜR DIE REINIGUNG. PFLEGE DER KISSEN Für die Pflege der Kissen mit ABNEHMBAREN Stoffüberzug, die Anleitungen des in jedes Kissen eingenähten Etiketts beachten. 6. FEHLERMELDUNGEN UND STÖRUNGEN Gerät verschiedenen Sicherheitssystemen ausgestattet, korrekten Betrieb der Anlage kontrollieren.
  • Page 53: Störungen

    Beispiel einer Bildschirmseite mit Ursachen eventueller Probleme. Das angezeigte Fehlermeldung Problem in dieser Anleitung aufsuchen und der Servicestelle von Teuco melden, falls keine Abhilfe geschaffen werden kann. Bei einer Fehlermeldung muss zuerst eine RÜCKSTELLUNG der Anlage erfolgen. Hierzu ist folgendermaßen vorzugehen: 1.
  • Page 54 SUMARIO 1. LEYENDA DE LOS SÍMBOLOS ..........................54 2. GUÍA RÁPIDA ................................55 3. ADVERTENCIAS GENERALES - PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD ..............56 4. INSTRUCCIONES DE USO ............................57 LOS DETALLES DE SEASIDE ............................. 57 5. OPERATIVIDAD ................................58 LAS OPERACIONES PRELIMINARES ........................58 EL PANEL DE MANDOS TOUCH OLED ........................
  • Page 55: Guía Rápida

    2. GUÍA RÁPIDA FUNCIONES SISTEMAS Y LUZ FUNCIÓN FUNCIÓN MOONLIGHT SUNLIGHT FUNCIÓN CASCADA FUNCIÓN BLOWER FUNCIÓN CALENTADOR...
  • Page 56: Advertencias Generales - Prescripciones De Seguridad

    Teuco. Los datos y las características que figuran en el presente manual no comprometen a la Teuco S.p.A., que se reserva el derecho de aportar todas las modificaciones que considere oportunas sin obligación de aviso previo o sustitución.
  • Page 57: Instrucciones De Uso

    4. INSTRUCCIONES DE USO LOS DETALLES DE SEASIDE Boca de suministro Waterlight Cascada de agua con retroiluminación Grifería Tapón Dispensador Contenedor para líquido desinfectante Sunlight Manija de la columna Jets Blower de desagüe Abre y cierra el desagüe Panel de mandos TOUCH OLED Ducha de mano Moonlight...
  • Page 58: Operatividad

    ENCENDIDO DEL PANEL Teuco Al encender el producto aparece el logotipo Teuco y, si es necesario, la pantalla de verificación durante la cual se comprueba el estado del producto.
  • Page 59: Pantalla Principal

    Ejemplo de una posible combinación de los PANTALLA PRINCIPAL iconos en la pantalla HOME Home La página principal incluye: Icono FUNCIÓN CASCADA Pantalla HOME principal Icono FUNCIÓN BLOWER Icono FUNCIÓN MOONLIGHT Ejemplo de pantalla HOME durante la activación de cualquiera de las funciones Icono FUNCIÓN SUNLIGHT Icono PÁGINA DE AJUSTES, para acceder a la página de las configuraciones...
  • Page 60: Función Cascada

    FUNCIÓN CASCADA Durante el funcionamiento de la cascada no usar jabones, aceites de baño o productos que produzcan espuma. La función cascada es la característica principal de Seaside. Cuando se activa la cascada de agua, se enciende también el perfil luminoso que le corresponde.
  • Page 61: Función Blower

    FUNCIÓN BLOWER Al tocar el icono BLOWER se activa el Blower y la visualización del menú de control que le corresponde. Pantalla del menú Blower Al acceder al menú Blower se visualizan los siguientes iconos/información: Icono FUNCIÓN BLOWER Icono AJUSTE POTENCIA Información tiempo Información temperatura Icono VOLVER...
  • Page 62: Función Desinfección

    Icono DESINFECTANTE INSUFICIENTE Icono AGUA INSUFICIENTE Icono VACIAR LA BAÑERA La función desinfección de Teuco prevé la inserción automática del líquido desinfectante en la bañera, después de cada uso del producto. El usuario solo tiene que llenar el tanque de carga periódicamente.
  • Page 63 Llenar el depósito con el desinfectante para que se inicie la función. Volver a colocar el tapón. NOTA: Usar exclusivamente la solución desinfectante indicada por Teuco. Vaciado Después de 10 minutos, el sistema solicita al usuario vaciar la bañera mostrando el icono correspondiente.
  • Page 64: Página De Ajustes

    Icono AJUSTES Icono SOFTWARE Icono TEMPERATURA Icono MENÚ ASISTENCIA TÉCNICA (accesible solo a un técnico autorizado Teuco) Tocar el icono AJUSTES de la pantalla HOME para acceder al panel de mandos PÁGINA DE AJUSTES. Versiones de software Para ver información acerca de las versiones de SOFTWARE de los dispositivos electrónicos...
  • Page 65: Mantenimiento

    5. MANTENIMIENTO LIMPIEZA DE TODAS LAS SUPERFICIES Consultar el manual adjunto INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA. MANTENIMIENTO DE LOS COJINES Para el mantenimiento de los cojines de tejido desenfundable, siga las instrucciones en la etiqueta cosida en el interior de cada cojín. 6.
  • Page 66: Anomalías

    Es bueno comprobar su significado en Ejemplo de pantalla de señalamiento de error este manual y comunicarlo al centro de Asistencia Técnica Teuco autorizado en caso de que la señal persista o se detecte un mal funcionamiento del producto.
  • Page 67 ОГЛАВЛЕНИЕ 1. УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ ............................67 2. КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ............................68 3. ОБЩИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ — ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ................69 4. ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ .........................70 УСТРОЙСТВО SEASIDE..............................70 5. РАБОТА ..................................71 ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ ..........................71 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ TOUCH OLED ........................71 ВКЛЮЧЕНИЕ ПАНЕЛИ ..............................71 ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА ..............................72 ФУНКЦИЯ...
  • Page 68: Краткое Руководство

    2. КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО СИСТЕМЫ И ФУНКЦИИ ПОДСВЕТКИ MOONLIGHT SUNLIGHT ФУНКЦИЯ ФУНКЦИЯ ФУНКЦИЯ ВОДОПАД BLOWER ФУНКЦИЯ ФУНКЦИЯ ПОДОГРЕВА...
  • Page 69: Общие Предупреждения - Правила Безопасности

    Для выполнения всех операций/работ, не указанных в данном руководстве, рекомендуется обращаться в официальные сервисные центры Teuco. Данные и характеристики, приведенные в настоящем руководстве, не являются обязательным для компании Teuco S.p.A., которая оставляет за собой право вносить любые необходимые изменения без обязательства уведомления или замены.
  • Page 70: Инструкции По Эксплуатации

    4. ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ УСТРОЙСТВО SEASIDE Отверстие подачи Waterlight Водопад с подсветкой Арматура Крышка-дозатор Емкость для дезинфицирующей жидкости Sunlight Ручка сливной колонны Форсунки Blower Открывает и з акрывает слив Панель управления TOUCH OLED Ручной душ Moonlight Подсветка борта ванны Подушки...
  • Page 71: Работа

    и продолжить пользование. ВКЛЮЧЕНИЕ ПАНЕЛИ Teuco При включении изделия на дисплее появляется логотип Teuco и страница проверки состояния ванны (если необходимо). Режим ожидания Если не пользоваться панелью, через некоторое время дисплей выключается. При легком касании любой из областей панели происходит переход к начальной странице.
  • Page 72: Главная Страница

    Пример возможной комбинации значков на ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА странице ГЛАВНАЯ Главная На главной странице расположены: Значок ФУНКЦИЯ ВОДОПАД Страница ГЛАВНАЯ Значок ФУНКЦИЯ BLOWER Значок ФУНКЦИЯ MOONLIGHT Пример страницы ГЛАВНАЯ при работе одной из функций Значок ФУНКЦИЯ SUNLIGHT Значок СТРАНИЦА НАСТРОЕК для перехода...
  • Page 73: Функция Водопад

    ФУНКЦИЯ ВОДОПАД При работе водопада запрещается использовать мыло, масла для ванной или иные пенящиеся средства. Основной характеристикой ванны Seaside является функция "Водопад". При включении данной функции вместе с водопадом включается подсветка. Водопад Страница меню "Водопад" В меню "Водопад" отображаются следующие значки...
  • Page 74: Функция Blower

    ФУНКЦИЯ BLOWER При прикосновении к значку BLOWER включается форсунка Blower, отображается соответствующее меню управления. Страница меню Blower В меню Blower отображаются следующие значки и сведения: Значок ФУНКЦИЯ BLOWER Значок РЕГУЛИРОВКА ИНТЕНСИВНОСТИ Сведения о времени Температурные данные Значок НАЗАД Регулировка Blower Прикосновением...
  • Page 75: Функция Дезинфекция

    Значок НЕДОСТАТОЧНО ДЕЗИНФИЦИРУЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ Значок НЕДОСТАТОЧНО ВОДЫ Значок СЛИВ ВОДЫ Функция дезинфекции изделий Teuco предполагает автоматическую подачу в ванну после ее использования дезинфицирующей жидкости. Пользователь должен всего лишь периодически наполнять предназначенную для жидкости емкость. По завершению любой из водных процедур...
  • Page 76 емкости и снять ее. Налить в емкость дезинфицирующую жидкость, чтобы включилась дезинфекция. Закрыть крышку. ПРИМЕЧАНИЕ: Разрешается использовать только указанную компанией Teuco дезинфицирующую жидкость. Слив воды Через 10 минут система отображает значок, приглашающий пользователя слить воду из ванны. Дезинфекция завершена, споласкивать ванну не требуется.
  • Page 77: Страница Настроек

    СТРАНИЦА НАСТРОЕК Значок НАСТРОЙКИ Значок ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ Значок ТЕМПЕРАТУРА Значок МЕНЮ ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОДДЕРЖКИ (доступ имеют только специалисты с разрешения компании Teuco) Коснуться значка НАСТРОЙКИ на странице ГЛАВНАЯ и перейти к панели управления СТРАНИЦА НАСТРОЕК. Версии программного обеспечения Для просмотра сведений...
  • Page 78: Обслуживание

    5. ОБСЛУЖИВАНИЕ УХОД ЗА ПОВЕРХНОСТЯМИ См. прилагаемое руководство ИНСТРУКЦИИ ПО УХОДУ. УХОД ЗА ПОДУШКАМИ Указания по уходу за подушками со СЪЕМНЫМИ тканевыми чехлами вы найдете на этикетке, вшитой с внутренней стороны подушки. 6. ОПОВЕЩЕНИЯ И НЕИСПРАВНОСТИ Устройство укомплектовано несколькими системами безопасности, которые контролируют исправность...
  • Page 79: Неисправности

    настоящем руководстве. Если оповещение продолжает выводиться на дисплей, или вы заметили нарушение работы изделия, сообщите об этом в официальный Сервисный центр Teuco. При появлении оповещения о неисправности прежде всего необходимо произвести СБРОС системы. Для этого: 1. отключить устройство от электропитания...
  • Page 80 T07 - L00 - Teuco S.p.A. Via Virgilio Guzzini, 2 62010 Montelupone (MC) - Italia T. 0039-0733-2201 F. 0039-0733-220391 www.teuco.com teuco@teuco.com...

Table des Matières