Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

HYDRO BASIC
Hydroline
560 ÷ 564 581 ÷ 583 T08

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Teuco Hydroline

  • Page 1 HYDRO BASIC Hydroline 560 ÷ 564 581 ÷ 583 T08...
  • Page 2: General Notes - Safety Requirements

    When disposing of the remote control batteries, follow the current legislation in the destination country. The data and the features indicated in this manual are not binding on Teuco Guzzini S.p.A. which reserves the right to make any modifications it believes appropriate without the obligation of prior notice or replacement.
  • Page 3: Table Des Matières

    GENERAL INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6 Teuco hydromassage tub. Choosing perfection...
  • Page 4: General Information

    Hydromassages are relaxing and reinvigorating, Welcome to the world of multisensory experiences but to get the best from your tub, you should follow by Teuco, the great Italian name when it comes to a few simple rules. wellness. When you choose Teuco you are choosing the •...
  • Page 5: Deep-Down Tub Hygiene

    DEEP-DOWN TUB HYGIENE HYDROMASSAGE IN TOTAL SAFETY When you choose a Teuco hydromassage tub, you In compliance with the very latest standards, Teuco can be sure of easy and total hygiene, above all has made sure that it can guarantee actively safe...
  • Page 6: General Warnings

    • These tubs have been designed for home use, indoors. • During the hydromassage, it is advisable to use the specific essences made by Teuco and available at Teuco authorised sales points and technical assistance centres. It is important never to use bath foam or other foaming substances;...
  • Page 7: Instructions For Use

    INSTRUCTIONS FOR USE AIR ADJUSTMENT CONTROL PANEL HYDROMASSAGE JET WASTE OUTLET LEVER SUCTION OPENING SANITIZER FILLER (BASIC E) CONTROL PANEL SPECIFICATIONS BASIC E - BASIC G SANITIZE The touch control panel on the Basic E and G models has two touch keys. The HYDRO key serves to switch the hydromassage function on and off, while the SANITIZE key is used to start the automatic sanitizing process on the E model and to...
  • Page 8: Preliminary Operations

    PRELIMINARY OPERATIONS POWERING-UP THE SYSTEM Position isolating switch (fitted during installation) at ON. The control panel keys light up at low intensity. FILLING THE TUB Fill the tub until the water covers the jets. HYDRO BASIC...
  • Page 9 The hydromassage will not work until the water level is sufficient. During hydromassage operation, it is possible to use the botanical cosmetic products made by Teuco. Do not use soaps, bath oils or foaming products. HYDRO BASIC...
  • Page 10 Never start the hydromassage function if the water in the tub does not cover the level of the jets – Danger of breaking the system. During hydromassage operation, it is possible to use the botanical cosmetic products made by Teuco. Do not use soaps, bath oils or foaming products.
  • Page 11: Air Adjustment

    AIR ADJUSTMENT The air mixing device allows you to select the air/ water flow you prefer for the whirlpool cycle. Turn the knob anticlockwise to increase the flow and clockwise to reduce the flow. HYDRO-MASSAGE JET The jet openings can be directed to best suit your needs.
  • Page 12: Automatic Sanitizing

    AUTOMATIC SANITIZING (BASIC E) - Get out of the tub. - When in standby mode, the panel is lit at low intensity. - To start the sanitizing, press the SANITIZE key. 10min. - The sanification process will start, SANIFICATION button will light up at high intensity and the HYDRO button will switch off.
  • Page 13: Manual Disinfection

    MANUAL DISINFECTION BASIC G - Step out of the tub. - Add the cleansing fluid to the water (20 ml. per 100 litres of water). - Press the SANITIZE key - The hydromassage will start. - The sanification process will stop automatically after 10 minutes.
  • Page 14: Regular Maintenance

    REGULAR MAINTENANCE CLEANING OF SURFACES CLEANING INSTRUCTIONS manual attached. CLEANING THE HYDRO-MASSAGE JETS Remove the jet cover (5) using the included tool. Then, with the aid of the relevant wrench (4), dismount the jet unit (3), removing its components. To clean the jets, use an anti-limestone, rinsing with water.
  • Page 15: Diagnostic Messages

    DIAGNOSTIC MESSAGES INSUFFICIENT HYDRO PRESSURE The hydromassage will not start; the HYDRO key is lit at high intensity and flashing at high frequency. After 5 minutes the display returns to standby. Suction openings dirty or clogged. Clean the suction openings. NO HYDRO LEVEL (BASIC E - BASIC G) The hydromassage will not start;...
  • Page 16 In case of breakdown or incorrect operation (e.g., anomaly in the pump, control unit, power, unit ...) contact your nearest Teuco authorised assistance centre (see list of Teuco authorised assistance centres). The manufacturer cannot be held responsible for damage caused by appliances that have been improperly tampered with.
  • Page 18: Informations Générales - Sécurité

    Pour l’élimination des batteries contenues dans la télécommande, respecter les lois en vigueur dans le pays de destination. Les données et les spécifications contenues dans ce manuel n’engagent pas la Teuco Guzzini Spa qui se réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis ou remplacement.
  • Page 19: Légende Des Symboles

    INFORMATIONS GÉNÉRALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-23 Hydromassage teuco. Le choix de la perfection L’hydromassage...
  • Page 20: Informations Générales

    L’hydromassage est une pratique relaxante et Bienvenus dans le monde des expériences multi- régénérante, mais pour obtenir les meilleurs effets, sensorielles Teuco, le grand nom italien du bien- il est important de suivre de simples conseils. être. Les personnes qui choisissent Teuco, choisissent •...
  • Page 21: Hygiene Absolue De La Baignoire

    • Hydro Clean System: automatiquement l’installation. dispositif breveté Teuco. Il entre en fonction de La fonction hydromassage est immédiatement façon automatique, au terme de l’hydromassage, rétablie à partir du moment où l’obstruction est...
  • Page 22: Remarques Generales

    être exclusivement destiné à l’usage s’adresser exclusivement au personnel technique pour lequel il a été conçu. Le constructeur n’est agréé Teuco. En cas d’interventions de réparation nullement responsable des éventuels dommages ou d’entretien nécessitant de la substitution des dérivant d’une utilisation non conforme aux...
  • Page 23: Etat D'eclairage Des Touches

    MODE D’EMPLOI REGLAGE AIR PANNEAU DE COMMANDE JET HYDROMASSAGE POIGNEE COLONNE D’EVACUATION BOUCHE D’EVACUATION REMISE A NIVEAU DESINFECTANT (BASIC E) CARACTERISTIQUES PANNEAU DE COMMANDE BASIC E - BASIC G Touche Le panneau de commande touch des versions DESINFECTION Basic E et G est muni de 2 touches à effleurement. La touche HYDRO permet de faire démarrer et d’éteindre l’hydromassage, alors que la touche DESINFECTION permet d’actionner la désinfection...
  • Page 24: Opérations Préliminaires

    OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES METTRE L’INSTALLATION SOUS TENSION Mettre l’interrupteur général programmé en phase d’installation sur “ON”. Les touches du panneau de commande s’éclairent à basse intensité. REMPLIR LA BAIGNOIRE Remplir la baignoire jusqu’à ce que le niveau d’eau dépasse les buses. HYDRO BASIC...
  • Page 25 L’hydromassage ne fonctionne pas tant que le niveau d’eau suffisant n’est pas rétabli. Pendant le fonctionnement de l’hydromassage, il est possible d’utiliser les substances phytocosmétiques fabriquées par Teuco. Ne pas utiliser de savons, d’huiles pour le bain ou de produits mousseux. HYDRO BASIC...
  • Page 26 – Danger de rupture de l’installation. Pendant le fonctionnement de l’hydromassage, il est possible d’utiliser les substances phytocosmétiques fabriquées par Teuco. Ne pas utiliser de savons, d’huiles pour le bain ou de produits mousseux. HYDRO BASIC...
  • Page 27: Reglage Air

    REGLAGE AIR Le dispositif de mélange d’air permet de régler la quantité air/eau pendant le fonctionnement. Pour augmenter ou réduire le flux d’air, tourner le bouton. JET HYDROMASSAGE Les buses des jets peuvent être orientées selon les propres exigences. - Pour ce faire, tourner manuellement la plaque comme illustré...
  • Page 28: Desinfection Automatique

    DESINFECTION AUTOMATIQUE (BASIC E) - Sortir de la baignoire. - Quand le panneau de commande est en standby, il s’allume à basse intensité. - Pour lancer la désinfection, frapper la touche DESINFECTION. 10min. - La désinfection démarre, touche DESINFECTION s’éclaire à haute densité et la touche HYDRO s’éteint.
  • Page 29: Désinfection Manuelle

    DÉSINFECTION MANUELLE BASIC G - Sortir de la baignoire. - Verser le liquide désinfectant dans la baignoire (20 ml pour 100 litres d’eau). - Frapper la touche DESINFECTION. - L’hydromassage démarre. - Après 10 minutes, la désinfection s’interrompt automatiquement. - Une fois les opérations terminées, vider la baignoire.
  • Page 30: Entretiens Periodiques

    ENTRETIENS PERIODIQUES NETTOYAGE DE TOUTES LES SURFACES Consulter le manuel en annexe INSTRUCTIONS POUR LE NETTOYAGE. NETTOYAGE BUSES POUR HYDROMASSAGE Enlever le couvercle du jet (5) en utilisant l’outil fourni en dotation puis, à l’aide de la clé spéciale (4), démonter le groupe de buses (3) en enlevant les détails.
  • Page 31: Messages De Diagnostic

    MESSAGES DE DIAGNOSTIC SOUS-PRESSION HYDRO L’hydromassage ne démarre pas, la touche HYDRO est allumée à haute intensité et clignote à haute fréquence. Au bout de 5 minutes, l’afficheur se repositionne en standby. Bouche d’aspiration sale ou obstruée. Nettoyer la bouche d’aspiration. NO NIVEAU HYDRO (BASIC E - BASIC G) L’hydromassage ne démarre pas, la touche...
  • Page 32 En cas de panne ou de mauvais fonctionnement (ex. anomalie pompe, unité de contrôle, unité de puissance...), contactez le Centre d’assistance après-vente agréé Teuco de votre département (voir liste des Centres d’assistance après-vente agréés Teuco). Le constructeur ne répond pas des éventuels dommages provoqués par des appareils altérés de façon impropre.
  • Page 34 Lampen und Leuchtgruppen dürfen nur durch Fachpersonal der Firma Teuco ausgetauscht werden. Bei Störungen oder mangelhafter Funktion des Produktes oder bei außergewöhnlichen Wartungsarbeiten, sich nur an Fachpersonal der Firma Teuco wenden. Teuco übernimmt keine Haftung für eventuelle Schäden, die durch Manipulationen oder unsachgemäße Reparaturen entstehen.
  • Page 35: Erklärung Der Symbole

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35-38 Teuco whirlpool. Die perfekte wahl Hydromassage Wohltuende wirkungen Auf körper und geist...
  • Page 36: Allgemeine Informationen

    UND GEIST ABSOLUTE TEUCO- QUALITÄT Das in Bewegung befindliche Gemisch aus Die Fa. Teuco legt höchsten Wert auf die in ihren Wasser und Luft wirkt wie ein Schönheitsmittel: es Produkten verwendeten Materialien und betreibt belebt den Blutkreislauf, fördert die Entspannung daher eine ständige technologische Verbesserung...
  • Page 37: Tiefe Hygiene Der Wanne

    (Drucksensor): wenn • Hydro Clean System: der Ansaugstutzen durch Gegenstände oder Ein von Teuco patentiertes System. Es wird am Körperteile verschlossen wird, desaktiviert das Ende der Hydromassage automatisch in Betrieb Sicherheitssystem sofort die Anlage. gesetzt, ohne Zutun des Benutzers. Es schließt Die Funktion wird sofort wieder hergestellt, sobald automatisch die Jet-Düsen und den Ansaugstutzen.
  • Page 38: Allgemeine Hinweise

    Angaben des vorliegenden Handbuchs befolgt Instandhaltungsarbeiten wenden Sie sich bitte werden. Dieses Produkt darf ausschließlich für den ausschließlich an der von Teuco zugelassene Zweck verwendet werden, für den es konzipiert Fachpersonal, um die Gültigkeit der Garantie wurde. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, nicht zu beeinträchtigen.
  • Page 39: Bedienungsanleitungen

    BEDIENUNGSANLEITUNGEN LUFTREGELUNG STEUERTAFEL WHIRLPOOL- JET GRIFF ABLASS- SÄULE ANSAUGSTUTZEN EINFÜLLEN DESINFEKTIONSMITTEL (BASIC E) SPEZIFIKATIONEN DER STEUERTAFEL BASIC E - BASIC G Taste Das Touch- Steuerfeld der Versionen Basic E und DESINFIZIERUNG G ist mit zwei Folientasten ausgestattet. Die Taste HYDRO ermöglicht das Ein- und Ausschalten des Whirlpools, während die Taste DESINFIZIERUNG bei der Version E die Aktivierung der automatischen Taste...
  • Page 40: Erste Arbeitsschritte

    ERSTE ARBEITSSCHRITTE STROMVERSORGUNG ANLAGE EINSCHALTEN Stellen Sie den bei Installation eingebauten Hauptschalter auf die Position “ON”. Die Tasten der Steuertafel leuchten schwach. FÜLLEN DER WANNE Lassen Sie Wasser in den Whirlpool einlaufen, bis die Massagedüsen bedeckt sind. HYDRO BASIC...
  • Page 41 Wanne nicht genügend gefüllt ist. Der Whirlpool wird nicht in Betrieb gesetzt, solange kein ausreichender Füllstand hergestellt wird. Während des Betriebs des Whirlpools können die von Teuco hergestellten phytokosmetischen Produkte verwendet werden. Keine Seifen, Badeöle oder sonstigen Produkte verwenden, die Schaum bilden.
  • Page 42 Den Whirlpool keinesfalls in Betrieb setzen, wenn kein Wasser in der Wanne ist bzw. wenn das Wasser die Höhe der Jet-Düsen nicht überschreitet. Es besteht sonst die Gefahr, die Anlage zu beschädigen. Während des Betriebs des Whirlpools können die von Teuco hergestellten phytokosmetischen Produkte verwendet werden. Keine Seifen, Badeöle oder sonstigen Produkte verwenden, die Schaum bilden.
  • Page 43: Luftregelung

    LUFTREGELUNG Mit der Mischvorrichtung kann das gewünschte Luft-/Wasser-Verhältnis Massagestrahls eingestellt werden. Mit dem Griff erhöhen oder vermindern Sie die Luftmenge. WASSERMASSAGE-JET Die Düsen des Jet können entsprechend Ihrer Bedürfnisse ausgerichtet werden. - Hierfür drehen Sie die Scheibe mit der Hand, wie in der Abbildung gezeigt.
  • Page 44: Automatische Desinfizierung

    AUTOMATISCHE DESINFIZIERUNG (BASIC E) - Die Wanne verlassen. - Im Standby-Zustand ist die Tafel schwach beleuchtet. - Zum Starten der Desinfizierung die Taste DESINFIZIERUNG betätigen. 10min. - Die Desinfizierung wird gestartet, die Taste DESINFIZIERUNG leuchtet hell und die Taste HYDRO erlischt. - Nach 10 Minuten wird die Desinfizierung automatisch unterbrochen und die Steuertafel geht wieder in den Standby- Zustand.
  • Page 45: Manuelle Desinfektion

    MANUELLE DESINFEKTION BASIC G - Steigen Sie aus der Wanne heraus. - Geben Sie das Desinfektionsmittel in den Whirlpool (20 ml. auf 100 Liter Wasser). - Die Taste DESINFIZIERUNG betätigen. - Der Whirlpool wird gestartet. - Nach 10 Minuten wird die Desinfizierung automatisch unterbrochen.
  • Page 46: Periodische Instandhaltungsarbeiten

    PERIODISCHE INSTANDHALTUNGSARBEITEN REINIGUNG DER OBERFLÄCHEN Siehe die beigelegten REINIGUNGSANLEITUNGEN. REINIGUNG DER MASSAGEDÜSEN Nehmen Sie den Deckel des Jet (5) mithilfe der im Lieferumfang enthaltene Werkzeuge ab. Bauen Sie danach mit einem geeigneten Schlüssel (4) die Düseneinheit (3) aus, indem Sie die Einzelteile herausziehen.
  • Page 47: Diagnosemeldungen

    DIAGNOSE- MELDUNGEN UNTERDRUCK HYDRO Der Whirlpool läuft nicht an, die Taste HYDRO leuchtet hell und blinkt mit hoher Frequenz Nach 5 Minuten geht das Display wieder in den Standby- Zustand über. Ansaugstutzen verschmutzt oder verstopft. Den Ansaugstutzen reinigen. KEIN FÜLLSTAND HYDRO (BASIC E - BASIC G) Der Whirlpool läuft nicht an, die Taste Whirlpool leuchtet hell und blinkt mit niedriger Frequenz.
  • Page 48 Wasser in die Wanne füllen. Bei Störungen oder schlechter Funktion (z.B. Funktionsstörung der Pumpe, der Steuereinheit, der Leistungseinheit… ) wenden Sie sich bitte an eine von Teuco zugelassene Kundendienststelle in ihrem Wohngebiet (siehe Liste der von Teuco zugelassenen Kundendienstzentren). Der Hersteller haftet nicht für eventuelle Schäden, die durch unsachgemäß...
  • Page 49 HYDRO BASIC...
  • Page 50 HYDRO BASIC...
  • Page 51 HYDRO BASIC...
  • Page 52 Teuco Guzzini S.p.A. Via Virgilio Guzzini, 2 62010 Montelupone (MC) - Italia T. 0039-0733-2201 F. 0039-0733-220391 www.teuco.com teuco@teuco.it...

Table des Matières