Page 2
Sauf pour le modèle européen ® est une marque NERGY déposée aux États-Unis. En tant que ® partenaire d’E NERGY Sony Corporation atteste que son produit répond aux recommandations d’E NERGY ® en matière d’économie d’énergie.
Table des matières Comment utiliser ce manuel ....4 Minuterie Disques pouvant être lus ......4 Pour vous endormir en musique ... 20 Mise en service — Minuterie d’arrêt Pour vous réveiller en musique .... 21 Installation de la chaîne ......6 —...
Disques ne pouvant pas être Comment utiliser ce lus par cette chaîne manuel • CD-ROM • CD-R/CD-RW autres que ceux enregistrés Dans ce manuel, les opérations sont dans les formats suivants : principalement décrites en utilisant la – format CD audio télécommande.
Remarques sur les CD-R et Disques audio encodés par CD-RW des technologies de protection des droits d’auteur • Certains CD-R ou CD-RW ne peuvent pas être lus sur cette chaîne si leur qualité Cet appareil est conçu pour la lecture de disques d’enregistrement, leur état physique ou les conformes à...
Mise en service Installation de la chaîne Effectuez les opérations décrites dans 1 à 4 pour raccorder votre chaîne à l’aide des cordons et accessoires fournis. CMT-CPX22 est utilisé ici à des fins d’illustration. Antenne-cadre AM Antenne à fil FM Enceinte droite Enceinte gauche 1 Raccordez les enceintes.
Mise en place des deux piles R6 (format AA) dans la télécommande 7 5 Ω Antenne-cadre AM X I A C O A Déployez le fil d’antenne FM horizontalement Remarque Maintenez les antennes à l’écart des cordons d’enceinte. Remarque 3 Pour les modèles avec un sélecteur de Si vous prévoyez que la télécommande restera tension, placez le commutateur longtemps inutilisée, retirez les piles pour éviter...
Pose des patins Réglage de l’horloge antidérapants d’enceinte Utilisez les touches de la télécommande pour les Posez les patins antidérapants fournis sous les opérations. enceintes pour les stabiliser et les empêcher de glisser. Appuyez sur ?/1 pour mettre l’appareil sous tension. Appuyez sur CLOCK/TIMER SET.
Lecture d’un disque CD/MP3 – Lecture — Lecture normale/Lecture aléatoire Chargement d’un disque Cette chaîne peut lire des CD audio et des disques avec plages audio MP3. Utilisez les touches de l’appareil pour les opérations. Exemple : Lorsqu’un disque est chargé Appuyez sur DISC 1 –...
Remarques Sélectionnez Pour écouter • Il n’est pas possible de changer de mode de lecture ALBM SHUF les plages audio MP3 de pendant la lecture. (lecture aléatoire) l’album du disque • Pour les disques enregistrés avec une structure sélectionné dans un ordre complexe (plusieurs niveaux par exemple), le aléatoire.
Lecture répétée Création d’un programme de lecture — Lecture répétée — Lecture programmée Cette fonction permet de lire toutes les plages ou une seule plage d’un disque en boucle. Cette fonction vous permet de créer un Appuyez plusieurs fois sur REPEAT programme de lecture de 25 plages de tous les pendant la lecture jusqu’à...
Programmez d’autres disques ou plages. Tuner Pour programmer Répétez les opérations des étapes Préréglage des stations d’autres disques 3 et 5 de radio d’autres plages du 4 et 5 même disque d’autres plages 3 à 5 Vous pouvez prérégler jusqu’à 20 stations FM et d’autres disques 10 stations AM.
Appuyez sur TUNER MEMORY. Pour mémoriser d’autres stations, répétez les opérations 2 à 7. Le numéro de station préréglée clignote. Effectuez les opérations des étapes 6 et 7 Autres opérations alors que le numéro de station préréglée Pour Faites ceci : clignote.
Pour changer l’intervalle Écoute de la radio d’accord AM (sauf modèles pour l’Europe, la Russie et l’Arabie Vous pouvez écouter une station de radio en Saoudite) sélectionnant une station préréglée ou en faisant L’intervalle d’accord AM a été préréglé en usine manuellement l’accord sur cette station.
Écoute d’une station de radio Utilisation du RDS non préréglée (Modèle européen seulement) — Accord manuel Qu’est-ce que le RDS ? Appuyez sur TUNER BAND (ou plusieurs fois sur FUNCTION) pour Le RDS, ou Radio Data System (système de passer en mode de tuner. données radiodiffusées), est un service de Appuyez plusieurs fois sur TUNER radiodiffusion qui permet aux stations de radio...
* La lecture enchaînée suit le cycle suivant : Platine A (face avant) t Platine A (face arrière) t Platine B (face avant) t Platine B (face arrière) Pour la CMT-CP555, la platine A ne lit pas la face arrière.
TAPE Z B de l’appareil. Vous pouvez utiliser des cassettes TYPE I (normal). Le niveau d’enregistrement est * Pour la CMT-CP555, la platine A ne lit pas la face arrière. automatiquement réglé. Utilisez les touches de l’appareil pour les Recherche du début de la plage...
Pour enregistrer un disque en Enregistrement manuel spécifiant l’ordre des plages Vous pouvez, si vous le désirez, enregistrer sur une cassette seulement certaines plages choisies d’un CD en créant un programme de lecture. Entre les étapes — Enregistrement manuel 4 et 5, effectuez les étapes 2 à 6 de « Création d’un programme de lecture »...
Autres opérations Pour Faites ceci : Réglage du son Appuyez sur x. arrêter l’enregistrement Réglage du son passer en mode de pause Appuyez sur z START d’enregistrement de l’appareil. Génération d’un son plus Remarques • Il n’est pas possible d’écouter une autre source dynamique (Dynamic Sound pendant l’enregistrement.
Pour régler les graves sur l’appareil Minuterie Tournez la commande BASS. Pour vous endormir en Pour régler les aiguës sur musique l’appareil Tournez la commande TREBLE. — Minuterie d’arrêt Pour quitter le mode de réglage Cette fonction vous permet de vous endormir en des graves et des aiguës musique en réglant la chaîne pour qu’elle Si vous n’effectuez aucune opération pendant...
Appuyez plusieurs fois sur . ou > Pour vous réveiller en jusqu’à ce que la source de son désirée s’affiche. musique À chaque pression sur la touche, l’affichage change comme suit : — Minuterie de lecture t TUNER y CD PLAY T Cette fonction vous permet d’être réveillé...
Appuyez sur TAPE pour passer en Enregistrement mode TAPE. programmé d’une Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE jusqu’à ce que g s’affiche émission de radio pour enregistrer sur une seule face ou que h (ou j) s’affiche pour — Minuterie d’enregistrement enregistrer sur les deux faces.
Réglage de la luminosité Affichage du rétroéclairage de Désactivation de l’afficheur l’affichage Appuyez plusieurs fois sur DIMMER de — Mode d’économie d’énergie l’appareil pour sélectionner le réglage désiré alors que la chaîne est allumée. Ce mode éteint l’affichage de démonstration L’affichage change comme suit : (éclairage et clignotement de l’afficheur et des DIMMER OFF t DIMMER 1 t DIMMER 2...
x En mode de lecture normale d’un CD/ Affichage des Affichage du TOC ou nombre total d’albums informations sur le disque du disque ou nombre total de plages de l’album t Titre de disque actuel ou étiquette de Vous pouvez vérifier le temps de lecture et le t Affichage de volume ou nom d’album...
Éléments en option Raccordement d’éléments en option Vous pouvez étendre les possibilités de la chaîne en raccordant des éléments séparés en option. Consultez le mode d’emploi de chaque élément. Élément numérique en option Vers la prise d’entrée numérique d’un élément numérique en option Depuis les prises de sortie audio d’un élément analogique en option Élément analogique en option...
Écoute du son d’un Enregistrement sur un élément raccordé élément raccordé Raccordez les cordons audio. Exécution d’un enregistrement numérique Voir « Raccordement d’éléments en option » à la page 25. Raccordez le cordon optique numérique. Appuyez sur VIDEO/MD de l’appareil pour passer en mode VIDEO ou MD.
Si le problème persiste après les opérations ci- • Effectuez à nouveau les opérations suivantes : dessus, adressez-vous au revendeur Sony le plus – « Réglage de l’horloge » (page 8) proche. – « Préréglage des stations de radio » (page 12) –...
Page 28
• Nettoyez le disque (page 31). s’affiche. • Remplacez le disque. • Adressez-vous à votre revendeur Sony ou à un • Essayez de placer la chaîne dans un endroit sans centre de service après-vente Sony agréé. vibrations (sur un support stable, par exemple).
• La cassette est à la fin de la bande. des cordons d’enceinte. • Si le fil de l’antenne AM fournie est sorti du socle en plastique, consultez le revendeur Sony le plus proche. • Essayez d’éteindre les appareils électriques à...
Éléments en option Messages Il n’y a pas de son. • Reportez-vous au point « Le réglage de l’horloge/ L’un des messages suivants peut apparaître ou le préréglage des stations de radio/la clignoter sur l’afficheur pendant le programmation de la minuterie sont annulés. » fonctionnement.
• Si un objet ou du liquide tombe à l’intérieur de la Pour toute question au sujet de cette chaîne ou tout chaîne, débranchez-la et faites-la contrôler par un problème, adressez-vous au revendeur Sony le plus technicien qualifié avant de la réutiliser. proche.
Valeur suivante mesurée à 220 V CA, 60 Hz (Modèle Pour ne pas risquer d’enregistrer accidentellement sur pour la Corée) une cassette, brisez la languette pour la face A ou B, CMT-CP555 comme illustré. Puissance de sortie DIN (nominale) : Brisez la...
Page 33
Borne d’antenne extérieure (DIN) Fréquence intermédiaire 450 kHz Section tuner Enceinte Tuner FM stéréo, superhétérodyne FM/AM Enceinte avant SS-CP555S pour la CMT-CP555 Section tuner FM Système d’enceinte Bass reflex à 2 voies Plage d’accord Haut-parleurs Modèle pour le États-Unis : Haut-parleurs des grares : 15 cm de dia., type à...
Page 34
Réglable avec le sélecteur de tension Consommation électrique Modèle pour le États-Unis : CMT-CPX22 65 watts Modèles pour l’Europe et la Russie : CMT-CP555 110 watts 0,3 watts (en mode d’économie d’énergie) CMT-CPX22 65 watts 0,3 watts (en mode d’économie d’énergie) Autres modèles :...
Liste des emplacements des touches et pages de référence Comment utiliser cette page Numéro sur l’illustration Consultez cette page pour savoir où se trouvent les TAPE A/B wh (16, 17, 18) touches et autres pièces de la chaîne mentionnées dans le texte. Nom de la touche/pièce Page de référence Ensemble principal...