Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OWNER'S MANUAL
LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
MANUAL DEL PROPIETARIO
Electric Bicycle
epowered by
IT IS IMPORTANT TO READ THE WARNINGS AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE RIDING YOUR NEW BICYCLE.
L EST IMPORTANT DE LIRE LES MISES EN GARDE ET INSTRUCTIONS CONTENUES DANS CE MANUEL AVANT D'UTILISER VOTRE NOUVEAU VÉLO.
E
S IMPORTANTE LEER ESTAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DEL MANUAL ANTES DE USAR TU NUEVA BICICLETA.
Performance Line Gen.2 (28 mph)
Intuvia - Purion ( US )

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch RIDE+ Performance Line Gen.2

  • Page 1 OWNER’S MANUAL LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO Electric Bicycle epowered by Performance Line Gen.2 (28 mph) Intuvia - Purion ( US ) IT IS IMPORTANT TO READ THE WARNINGS AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE RIDING YOUR NEW BICYCLE. L EST IMPORTANT DE LIRE LES MISES EN GARDE ET INSTRUCTIONS CONTENUES DANS CE MANUEL AVANT D’UTILISER VOTRE NOUVEAU VÉLO.
  • Page 3 Welcome - Bienvenue - Bienvenido WELCOME TO OUR BIKE FAMILY Thank you for purchasing your new bike. We believe in bikes. We make high quality bikes that are built to last. That is why each bike we make comes with a limited lifetime warranty. We wish you many carefree and enjoyable cycling miles with your new bike! However, if you experience any problems with your bike, do not hesitate to contact your local retailer.
  • Page 4 Contents - Matières - Contenidos Page - page - página Welcome - Bienvenue - Bienvenido............................1 Important to read.................................... 3 English, Français, Español System........................................9 English, Français, Español Drive unit......................................43 English, Français, Español Intuvia controller................................... 65 English, Français, Español Purion controller....................................113 English, Français, Español Powerpack......................................151 English, Français, Español...
  • Page 5 Maintain the battery as instructed in this RIDE+ Owner’s manual. Failure to follow these instructions may result in damage to your battery and may require battery replacement: Only charge the battery with the included Bosch charger. • When not using the battery for a longer period, charge it to approximately 60% (three to four LEDs lit on the charge-control •...
  • Page 6 Be careful when transporting a RIDE+ bicycle. • An E-bicycle is heavier than a normal bicycle. If transporting on a vehicle, be aware of the maximum load capacity of the vehicle’s roof, towing hook and/or of the bicycle carrier. Refer to the manuals of the vehicle and bicycle carrier for details. •...
  • Page 7 Le non-respect de ces instructions pourrait endommager votre batterie et imposer un remplacement : • Rechargez la batterie uniquement à l’aide du chargeur Bosch inclus. • Si vous n’allez pas utiliser la batterie pendant une période prolongée, chargez-la jusqu’à environ 60 % de sa capacité (3 DEL sur 4 allumées sur le témoin de contrôle de charge).
  • Page 8 Soyez prudent lors du transport d’un vélo RIDE+. Un vélo électrique est plus lourd qu’un vélo traditionnel. Si vous transportez votre vélo sur un véhicule, veillez à ne pas dépasser la • charge maximale supportée par le toit du véhicule, le crochet de la remorque et/ou le porte-vélos. Consultez le Manuel du conducteur et le mode d’emploi du porte-vélos pour obtenir tous les détails.
  • Page 9 Si no sigues estas instrucciones, la batería podría dañarse y sería necesario sustituirla. • Recarga la batería únicamente con el cargador Bosch que se incluye. • Cuando no vayas a utilizar la batería durante un periodo prolongado de tiempo, recárgala a aproximadamente al 60% (se deben encender tres de los cuatro LED del indicador de control de carga).
  • Page 10 Ten cuidado al transportar tu bicicleta RIDE+. • Las bicicletas eléctricas pesan más que las bicicletas normales. Al transportarla en un vehículo, ten en cuenta la capacidad de carga máxima del techo, del gancho del remolque y/o del portabicis. Para obtener información detallada, consulta el manual del vehículo y del portabicis.
  • Page 11 Performance Line Owner’s Manual – The Bosch Drive System (28 mph) Drive Unit | On-board computer | PowerPack | Charger 0 275 007 041 | 1 270 020 906/909/916/917 | 0 275 007 524/525/526/533...536/538 | 0 275 007 906/915 Age: 18+...
  • Page 12: Table Des Matières

    Operating your Bosch Drive System ........
  • Page 13: Introduction

    Introduction Thank You for Purchasing a Bosch Drive System Equipped Bicycle! Your Bosch eBike system team appreciates having you as a customer and wishes you many years of safe and satisfied use of your bicycle.  Read ALL accompanying manuals before riding the General Warnings bike for the first time.
  • Page 14: Bosch Drive System Overview

    English–3 Bosch Drive System Overview Bicycle View (Standard) Bosch Drive System Components All representations of bike components, with the exception of the eBike components, are schematic and can deviate from your eBike. 1 On-board computer 2 Standard battery pack “PowerPack”...
  • Page 15: Bicycle View (Rack-Type)

    English–4 Bicycle View (Rack-Type) Bosch Drive System Components All representations of bike components, with the exception of the eBike components, are schematic and can deviate from your eBike. 1 On-board computer 2 Rack-type battery pack “PowerPack” 3 Drive unit 4 Battery charger Bosch eBike Systems 0 275 U07 XSS | (22.4.16)
  • Page 16: On-Product Warning Labels

    English–5 On-Product Warning Labels A Safety Warnings on the eBike  Warning labels have been placed on the Bosch eBike System for your protection. Read and follow the in- structions of the labels on the product carefully. If a label becomes illegible or comes off, contact your Bosch bicycle dealer to obtain a replacement.
  • Page 17: Operating Your Bosch Drive System

    English–6 Operating your Bosch Drive System  Riding a Bosch drive system equipped bicycle capa- Getting Ready to Ride ble of speeds up to 28 mph requires proficiency in the WARNING activity of road cycling. This product can allow you to ...
  • Page 18: Safe Start-Up Procedure

    – Sit in the saddle with both feet touching the ground and both hands on the handlebars. – Once you are in a stable position, turn on the Bosch on- board computer. The Bosch Drive System will always start-up in the “OFF” mode.
  • Page 19: Transport

     Always use an approved and compatible bicycle rack a certain speed (e.g., through optimal use of the gears), when transporting your eBike. The Bosch Drive Sys- the less energy the eBike drive unit will consume, and tem adds weight to the bicycle. Refer to your bicycle the greater the range will be for a battery pack charge.
  • Page 20: Maintenance/Cleaning

    Do not open any of the components. Ser- (e.g., from intense sunlight without adequate ventilation). vice should only be carried out at an authorized Bosch The components (especially the battery pack) can become eBike dealer. Failure to follow the above warning may damaged because of extreme temperatures.
  • Page 21: Battery Recycling Program

    Do not dispose of eBikes and their components with the household waste! You may recycle your Bosch battery pack by calling 1-800-822-8837. Bosch eBike Systems 0 275 U07 XSS | (22.4.16)
  • Page 22 Utilisation de votre notice d’utilisation ......3 Vue d’ensemble du système d’entraînement Bosch......4 Vue du vélo (standard) .
  • Page 23: Introduction

    Merci d’avoir acheté un vélo équipé du système d’entraînement Bosch ! L’équipe eBike Systems de Bosch apprécie de vous compter parmi ses clients et vous souhaite de nombreuses années d’utilisation de votre vélo en toute sécurité et pour votre entière satisfaction.
  • Page 24: Utilisation De Votre Notice D'utilisation

    Français–3 Utilisation de votre notice d’utilisation Votre notice d’utilisation se compose de plusieurs parties : – une notice d’utilisation pour le système eBike Bosch (cette notice) – une notice d’utilisation pour l’unité d’entraînement – une notice d’utilisation pour l’ordinateur de bord –...
  • Page 25: Vue D'ensemble Du Système D'entraînement Bosch

    Français–4 Vue d’ensemble du système d’entraînement Bosch Vue du vélo (standard) Éléments du système d’entraînement Bosch Toutes les représentations des éléments du vélo, à l’excep- tion des éléments de l’eBike, sont schématiques et peuvent être différentes de votre eBike. 1 Ordinateur de bord 2 Accu standard «...
  • Page 26: Vue Du Vélo (Type De Support)

    Français–5 Vue du vélo (type de support) Éléments du système d’entraînement Bosch Toutes les représentations des éléments du vélo, à l’excep- tion des éléments de l’eBike, sont schématiques et peuvent être différentes de votre eBike. 1 Ordinateur de bord 2 Accu de porte-bagages « PowerPack »...
  • Page 27: Étiquettes D'avertissement Sur Le Produit

    A Consignes de sécurité sur l’entraînement eBike  Des étiquettes d’avertissement ont été placées sur le système eBike de Bosch pour votre sécurité. Lisez attentivement et observez les consignes figurant sur ces étiquettes. Au cas où une étiquette venait à se décoller ou à...
  • Page 28: Utilisation De Votre Système D'entraînement Bosch

    L’utilisation du système d’entraî- – Votre vélo doit être adapté à votre style de conduite, nement Bosch exige la pratique d’une activité physique à votre taille et à votre corpulence et être bien entre- plus ou moins régulière.
  • Page 29: Procédure De Démarrage Sûre

    Si vous appliquez peu de force, l’assistance est moins forte que lorsque vous appliquez plus de force. Et cela indépen- Votre unité d’entraînement Bosch n’est pas conçue pour re- damment du niveau d’assistance. morquer un autre vélo. Pour l’attelage de remorque, consul- tez le manuel de votre vélo et le manuel de la remorque pour...
  • Page 30: Transport

    La distance restante est influencée par de nombreux fac- teurs, tels que, par exemple : prouvé lorsque vous transportez votre eBike. Le sys- – Niveau d’assistance, tème d’entraînement Bosch représente un poids – Vitesse, supplémentaire pour votre vélo. Reportez-vous au – Rapport de vitesses, manuel de votre porte-vélo pour vous assurer que votre...
  • Page 31: Entretien/Nettoyage

    Bosch ne nécessitent aucun entretien. N’ouvrez au- cun élément. L’entretien doit uniquement être effectué ment Bosch car cela peut entraîner une défaillance par un revendeur eBike Bosch autorisé. Le fait de ne pas prématurée de l’élément. respecter l’avertissement ci-dessus peut entraîner des Maniement soigneux du vélo électrique...
  • Page 32: Programme De Recyclage Des Accus

    Ne jetez pas les vélos électriques et leurs éléments dans les ordures ménagères ! Vous pouvez recycler votre accu Bosch en appelant le 1.800.822.8837. 0 275 U07 XSS | (22.4.16) Bosch eBike Systems...
  • Page 33 Etiquetas de advertencia en el producto ....... . 6 Uso del sistema de accionamiento de Bosch ......7 Preparación para montar en bicicleta.
  • Page 34: Introducción

    Introducción ¡Gracias por adquirir una bicicleta equipada con el sistema de accionamiento de Bosch! El equipo eBike Systems de Bosch le aprecia como cliente y le desea muchos años de satisfacción y seguridad con el uso de su bicicleta.  Este manual contiene información importante de se- Advertencias generales guridad, rendimiento y mantenimiento.
  • Page 35: Utilización De Su Manual De Usuario

    Las instrucciones de uso se dividen en varias partes: – unas instrucciones de uso para el sistema eBike de Bosch (estas instrucciones) – unas instrucciones de uso para el motor – unas instrucciones de uso para el ordenador de a bordo –...
  • Page 36: Visión General Del Sistema De Accionamiento De Bosch

    Español–4 Visión general del sistema de accionamiento de Bosch Vista de la bicicleta (estándar) Componentes del sistema de accionamiento de Bosch Todas las representaciones de los componentes de la bici- cleta, a excepción de las baterías y sus soportes, se mues- tran de manera esquemática y pueden diferir de su eBike.
  • Page 37: Vista De La Bicicleta (Modelo Con Batería En El Portaequipajes)

    1 Ordenador de a bordo 2 Acumulador para portaequipajes “PowerPack” 3 Unidad motriz 4 Cargador Bosch eBike Systems 0 275 U07 XSS | (22.4.16)
  • Page 38: Etiquetas De Advertencia En El Producto

    A Advertencias de seguridad relativas a eBike  Para la protección del usuario, se han colocado eti- quetas de advertencia en el sistema eBike de Bosch. Lea y siga las instrucciones de las etiquetas del pro- ducto con atención. Si una etiqueta deja de ser legi- ble o se despega, póngase en contacto con su pro-...
  • Page 39: Uso Del Sistema De Accionamiento De Bosch

     Conducir una bicicleta equipada con un sistema de ac- acumulador de la bicicleta cuando no se estén usando y cionamiento de Bosch capaz de alcanzar una veloci- guárdelos en un lugar seguro. No asegurar su bicicleta dad de 28 mph requiere el dominio del deporte del ci- frente a usos no autorizados puede provocar la muerte o clismo.
  • Page 40: Procedimiento De Arranque Seguro

    – Cuando esté en posición estable, encienda el ordenador el que no haya sido diseñada, puede causar la muerte o de a bordo de Bosch. El sistema de accionamiento de lesiones graves. Bosch arranca siempre en modo “OFF”.
  • Page 41: Transporte

    El sistema Influencias sobre la autonomía de accionamiento de Bosch incrementa el peso de la La autonomía depende de muchos factores, como: bicicleta. Consulte el manual de su portabicicletas para – el nivel de asistencia, asegurarse de que la eBike es compatible.
  • Page 42: Mantenimiento/Limpieza

    Español–10  Apunte el fabricante y el número de la llave. Si pierde Mantenimiento/limpieza las llaves, diríjase a un distribuidor de eBike de Bosch ADVERTENCIA autorizado. Facilite el nombre del fabricante y el número  de la llave. Los componentes del sistema de accionamiento de ...
  • Page 43: Programa De Reciclaje De Baterías

    ¡No arroje las eBike ni sus componentes a la basura! Puede reciclar su batería de Bosch llamando al 1.800.822.8837. Bosch eBike Systems 0 275 U07 XSS | (22.4.16)
  • Page 44 Lisez-les et comprenez-les ainsi que les informations fournies par le fabricant de votre vélo avant d’utiliser le produit, et conservez- les pour référence ultérieure. Robert Bosch GmbH Bosch eBike Systems 72703 Reutlingen GERMANY www.bosch-ebike.com 0 275 U07 XSS (2016.04) T / 34 Edad: Este manual contiene información...
  • Page 45 Performance Line Owner’s Manual – The Bosch Drive System (28 mph) Drive Unit BDU290P: 0 275 007 041 en Original instructions This manual contains important safety, Notice originale performance and service information. es Manual original Read and understand it along with the...
  • Page 46 Operating your Bosch Drive Unit ........
  • Page 47: Introduction

    Introduction Thank You for Purchasing a Bosch Drive System Equipped Bicycle! Your Bosch eBike system team appreciates having you as a customer and wishes you many years of safe and satisfied use of your bicycle.  Read ALL accompanying manuals before riding the General Warnings bike for the first time.
  • Page 48: Operating Your Bosch Drive Unit

    3) When changing the bulbs, ensure that the bulbs are also compatible packs can lead to injuries and pose a fire hazard. When with the Bosch eBike system (ask your eBike dealer) and that the spec- using other battery packs, the warranty is void and ified voltage matches.
  • Page 49: Assembly

    If the eBike is not moved and no button is pressed on the Bosch eBike dealer. on-board computer for 10 minutes, the eBike system will shut down automatically in order to save energy.
  • Page 50 “TURBO” 275 % * The motor output can vary for individual versions. Once it is switched on, the eBike system is in the “OFF” mode. 0 275 U07 PDS | (21.4.16) Bosch eBike Systems...
  • Page 51: Maintenance/Cleaning

    In case the keys are lost, please contact an autho- rized Bosch eBike dealer. Please provide the name of the manufacturer and the number of the key.  Do not paint any components of the Bosch Drive Sys- tem as this may cause premature failure of the com- ponents.
  • Page 52 Entretien/nettoyage..........7 0 275 U07 PDS | (21.4.16) Bosch eBike Systems...
  • Page 53: Introduction

    Merci d’avoir acheté un vélo équipé du système d’entraînement Bosch ! L’équipe eBike Systems de Bosch apprécie de vous compter parmi ses clients et vous souhaite de nombreuses années d’utilisation de votre vélo en toute sécurité et pour votre entière satisfaction.
  • Page 54: Utilisation De Votre Unité D'entraînement

    Conservez tous les avertissements et toutes les instruc- a danger de blessures. tions pour pouvoir s’y reporter ultérieurement.  N’utilisez que les accus d’origine Bosch autorisés par Le terme « accu » utilisé dans cette notice d’utilisation se le fabricant pour votre vélo électrique. L’utilisation de réfère aussi bien aux accus standards (accus avec fixation...
  • Page 55: Description Et Performances Du Produit

    3) Lors du changement des ampoules, veillez à ce qu’elles soient com- mode d’urgence. patibles avec le système eBike Bosch (demandez à votre revendeur) et Desserrer dans ce cas la vis de l’aimant 18 et fixez le au à ce qu’elles correspondent à la tension indiquée. Ne remplacer des ampoules défectueuses que par des ampoules de même tension.
  • Page 56: Mise En Marche

    – Retirez l’ordinateur de bord du support. Après 10 min d’immobilité du vélo électrique sans action- nement d’aucune touche de l’ordinateur de bord, le sys- tème eBike s’éteint automatiquement pour économiser l’énergie. 0 275 U07 PDS | (21.4.16) Bosch eBike Systems...
  • Page 57 « WALK ». Allumer/éteindre l’éclairage du vélo Sur les modèles où l’éclairage est alimenté par le système eBike, les phares avant et arrière peuvent être allumés et éteints simultanément via l’ordinateur de bord. Bosch eBike Systems 0 275 U07 PDS | (21.4.16)
  • Page 58: Entretien/Nettoyage

    Bosch ne nécessitent aucun entretien. N’ouvrez au- cun élément. L’entretien doit uniquement être effectué ment Bosch car cela peut entraîner une défaillance par un revendeur eBike Bosch autorisé. Le fait de ne pas prématurée de l’élément. respecter l’avertissement ci-dessus peut entraîner des Maniement soigneux du vélo électrique...
  • Page 59 Uso del motor de Bosch ........
  • Page 60: Introducción

    Introducción ¡Gracias por adquirir una bicicleta equipada con el sistema de accionamiento de Bosch! El equipo eBike Systems de Bosch le aprecia como cliente y le desea muchos años de satisfacción y seguridad con el uso de su bicicleta.  Lea TODOS los manuales incluidos antes de montar Advertencias generales en la bicicleta por primera vez.
  • Page 61: Uso Del Motor De Bosch

    El uso de otro tipo de acumuladores puede acarrear lesiones e in- cluso un incendio. Si se aplican acumuladores de otro ti- po Bosch declina cualquier responsabilidad y el dere- cho a garantía. Bosch eBike Systems...
  • Page 62: Descripción Y Prestaciones Del Producto

    3) Al cambiar las luces, asegúrese de que las lámparas sean compati- tacómetro y el accionamiento de la eBike funcionará con el bles con el sistema eBike de Bosch (pregunte en su establecimiento programa de emergencia. especializado) y la tensión especificada coincida. Las lámparas solo En este caso, desenrosque el tornillo del imán de fijación a...
  • Page 63: Operación

    Si transcurren unos 10 min sin mover la eBike y sin pulsar nin- guna tecla en el ordenador de a bordo, el sistema de la eBike se desconecta de forma automática para ahorrar energía. Bosch eBike Systems 0 275 U07 PDS | (21.4.16)
  • Page 64 En el modelo en el que la luz de marcha se alimenta mediante el sistema eBike, las luces delantera y trasera se pueden conectar y desconectar simultáneamente mediante el ordenador de a bordo. 0 275 U07 PDS | (21.4.16) Bosch eBike Systems...
  • Page 65: Mantenimiento/Limpieza

    Español–7  Apunte el fabricante y el número de la llave. Si pierde Mantenimiento/limpieza las llaves, diríjase a un distribuidor de eBike de Bosch ADVERTENCIA autorizado. Facilite el nombre del fabricante y el número  Los componentes del sistema de accionamiento de de la llave.
  • Page 66 Lisez-les et comprenez-les ainsi que les informations fournies par le fabricant de votre vélo avant d’utiliser le produit, et conservez- les pour référence ultérieure. Robert Bosch GmbH Bosch eBike Systems 72703 Reutlingen GERMANY www.bosch-ebike.com 0 275 U07 PDS (2017.05) T / 22 Este manual contiene información...
  • Page 67 Performance Line Owner’s Manual – The Bosch Drive System Intuvia BUI251: 1 270 020 906 | BUI255: 1 270 020 909 en Original instructions This manual contains important safety, Notice originale performance and service information. es Manual original Read and understand it along with the...
  • Page 68 Operating your Bosch Drive System ........
  • Page 69: Introduction

    Introduction Thank You for Purchasing a Bosch Drive System Equipped Bicycle! Your Bosch eBike system team appreciates having you as a customer and wishes you many years of safe and satisfied use of your bicycle.  Read ALL accompanying manuals before riding the General Warnings bike for the first time.
  • Page 70: Operating Your Bosch Drive System

    The term “battery” is used in these instructions to mean all board computer other than switching the assistance original Bosch eBike rechargeable battery packs. level, stop and then enter the appropriate data.  Read and observe the safety warnings and instruc- tions in all operating instructions of the eBike system and your eBike.
  • Page 71 Speed indicator This device is in compliance with CAN ICES-3(B)/NM B-3(B). g Shift recommendation: higher gear Bosch eBike system uses FreeRTOS (see www.freertos.org) h Shift recommendation: lower gear i Battery charge-control indicator Bosch eBike Systems...
  • Page 72: Assembly

    16 (thread M3, 8 mm long) from below into the thread provided in the holder. Attach the holder back onto the handlebar. Note: The locking screw is not designed to prevent theft. 1 270 U20 XBI | (25.4.17) Bosch eBike Systems...
  • Page 73 Store the on-board computer in a dry environ- ment at room temperature. Regularly recharge the on- board computer's battery (at least every 3 months). Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBI | (25.4.17)
  • Page 74 “eMTB Mode”, the assistance factor and torque are dynamically adjusted as a function of the force you exert on the pedals. “eMTB Mode” is only available for Performance Line CX drives. 1 270 U20 XBI | (25.4.17) Bosch eBike Systems...
  • Page 75 4, all function values remain stored and can be viewed. press button “+” within 3 s and keep it pressed. The eBike drive is switched on. Note: The walk assistance cannot be activated in the “OFF” assistance level. Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBI | (25.4.17)
  • Page 76 French, Spanish, Italian, Portuguese, Swedish, Dutch USB charging cable Micro A – Micro B (available from your and Danish. Bosch eBike dealer). – “– Unit km/mi +”: The speed and distance can be dis- Once the consumer has been disconnected, the USB con- played either in kilometers or miles.
  • Page 77: Transport

    Do not open any of the components. Ser- them. (If the on-board computer cannot be fitted onto a vice should only be carried out at an authorized Bosch bracket, it is not possible to remove it from the bicycle.
  • Page 78  Do not submerge your eBike components in water, In case of questions concerning the eBike system and its or wash using a pressurized hose. Your Bosch drive components, please contact an authorized Bosch eBike unit is designed to be water tight in regards to rain water dealer.
  • Page 79: Troubleshooting

    Bike lighting error Check the light and the associated wiring. Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer. Do not ride in the dark without lights. Error of the speed sensor Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer.
  • Page 80 Authentication error Switch off the eBike system. Remove the battery pack and reinsert it. Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer. Incompatible component Insert a compatible display. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer.
  • Page 81 Switch off the eBike system. Remove the battery pack and reinsert it. Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer. Software version error Contact your Bosch eBike dealer so that he can perform a software update. Transmission error Please observe the operating instructions provided by the transmission manufacturer.
  • Page 82: Battery Recycling Program

    Do not dispose of eBikes and their components with the household waste! You may recycle your Bosch battery pack by calling 1-800-822-8837. 1 270 U20 XBI | (25.4.17) Bosch eBike Systems...
  • Page 83 Utilisation de votre notice d’utilisation ......2 Utilisation de votre système d’entraînement Bosch......3 Avertissements de sécurité...
  • Page 84: Introduction

    Merci d’avoir acheté un vélo équipé du système d’entraînement Bosch ! L’équipe eBike Systems de Bosch apprécie de vous compter parmi ses clients et vous souhaite de nombreuses années d’utilisation de votre vélo en toute sécurité et pour votre entière satisfaction.
  • Page 85: Utilisation De Votre Système D'entraînement Bosch

    Le terme « accu » utilisé dans la présence notice d’utilisa- instructions de toutes les notices d’utilisation du tion désigne un accu/une batterie d’eBike Bosch d’origine. système eBike, ainsi que la notice d’utilisation de  N’utilisez pas l’ordinateur de bord comme une poi- votre eBike.
  • Page 86 Indicateur tachymétrique Cet appareil est conforme au Règlement CAN ICES-3(B)/NM B-3(B). g Recommandation de changement de vitesse : vitesse Le système eBike de Bosch utilise FreeRTOS (cf. www.freertos.org) supérieure h Recommandation de changement de vitesse : vitesse inferieure i Voyant lumineux indiquant l’état de charge de l’accu...
  • Page 87: Montage

    à 20 mph. du support prévu à cet effet. Remontez le support sur le guidon. Note : La vis de blocage ne fait pas office de protection antivol. Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBI | (25.4.17)
  • Page 88 Les composants eShift sont reliés électriquement à l’unité d’entraînement par le fabricant. Les systèmes de passage de vitesses élec- troniques sont décrits dans une notice d’utilisation à part. 1 270 U20 XBI | (25.4.17) Bosch eBike Systems...
  • Page 89 à deux accus, l’état d’avancement de la charge s’affiche sur l’écran (sur la figure, l’accu de gauche est en train d’être chargé). L’affichage clignotant vous indique lequel des deux accus est en train d’être chargé. Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBI | (25.4.17)
  • Page 90 Note : Sur certains systèmes, l’assistance de poussée peut visible, sélectionnez une vitesse inférieure offrant une être directement activée en appuyant sur la touche fréquence pédalage plus élevée. « WALK ». 1 270 U20 XBI | (25.4.17) Bosch eBike Systems...
  • Page 91 – « DU xxxxxxxxx » : il s’agit du numéro de série de l’uni- support. Certaines options de menu peuvent manquer té d’entraînement. Cette option de menu ne s’affiche selon l’équipement de votre eBike. que si l’ordinateur de bord est dans son support. Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBI | (25.4.17)
  • Page 92: Transport

    Le sys- son support. tème d’entraînement Bosch représente un poids Alimentation en énergie d’appareils externes supplémentaire pour votre vélo. Reportez-vous au par la connexion USB manuel de votre porte-vélo pour vous assurer que votre...
  • Page 93: Entretien/Nettoyage

    (par exemple d’une exposition intense aux rayons cun élément. L’entretien doit uniquement être effectué du soleil sans ventilation simultanée). Les composants par un revendeur eBike Bosch autorisé. Le fait de ne pas (notamment l’accu) peuvent être endommagés par une ex- respecter l’avertissement ci-dessus peut entraîner des position à...
  • Page 94: Dépannage

    Erreur de timeout interne Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch. En présence de ce défaut, il n’est pas possible de visualiser ou de modifier la circonférence de pneu dans le menu Réglages de base.
  • Page 95 Arrêtez le système eBike et laissez la température de l’unité d’entraînement remonter ou redescendre jusque dans la plage de températures admissibles. Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch. Un consommateur électrique non autorisé a Retirez le consommateur électrique. Redémarrez le système. Si le été...
  • Page 96 Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch. Erreur de version de logiciel Rendez-vous chez votre revendeur Bosch pour qu’il effectue une mise à jour du logiciel. Défaut du moyeu Consultez la notice d’utilisation du fabricant du moyeu.
  • Page 97: Programme De Recyclage Des Accus

    Ne jetez pas les vélos électriques et leurs éléments dans les ordures ménagères ! Vous pouvez recycler votre accu Bosch en appelant le 1.800.822.8837. Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBI | (25.4.17)
  • Page 98 Utilización de su Manual de usuario ....... 2 Uso del sistema de accionamiento de Bosch ......3 Instrucciones de seguridad .
  • Page 99: Introducción

    Introducción ¡Gracias por adquirir una bicicleta equipada con el sistema de accionamiento de Bosch! El equipo eBike Systems de Bosch le aprecia como cliente y le desea muchos años de satisfacción y seguridad con el uso de su bicicleta.  Lea TODOS los manuales incluidos antes de montar Advertencias generales en la bicicleta por primera vez.
  • Page 100: Uso Del Sistema De Accionamiento De Bosch

    Español–3 Uso del sistema de accionamiento de Bosch  No utilice el ordenador de a bordo como asidero. Si se Instrucciones de seguridad levanta la eBike por el ordenador de a bordo, este puede Lea todas las instrucciones y advertencias de dañarse irreparablemente.
  • Page 101 Recomendación de cambio de marcha: una marcha Este dispositivo es conforme a CAN ICES-3(B)/NM B-3(B). superior El sistema eBike de Bosch utiliza FreeRTOS (véase www.freertos.org) h Recomendación de cambio de marcha: una marcha inferior i Indicador de estado de carga del acumulador Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBI | (25.4.17)
  • Page 102: Montaje

    Vuelva a montar el soporte en el manillar. velocidad sea inferior a 20 mph. Observación: El tornillo de bloqueo no sirve como protec- ción antirrobo. 1 270 U20 XBI | (25.4.17) Bosch eBike Systems...
  • Page 103 (si la batería tiene suficiente carga). Para desconectar el ordenador de a bordo pulse la tecla de encendido/apagado 5. Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBI | (25.4.17)
  • Page 104 (en la ilustración se está cargando la reducir pulse la tecla “–” 12. batería izquierda). Puede saber cuál de las dos se está cargando en cada momento ob- servando el indicador intermitente de las baterías. 1 270 U20 XBI | (25.4.17) Bosch eBike Systems...
  • Page 105 “WALK”. rior con menor frecuencia de pedaleo. Si se muestra el indi- cador h, debe elegir una marcha inferior con mayor fre- cuencia de pedaleo. Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBI | (25.4.17)
  • Page 106 – “Total horas funcion.”: Indicación de tiempo de mar- cha total (no modificable) realizado con la eBike – “Displ. vx.x.x.x”: es la versión de software de la pantalla. 1 270 U20 XBI | (25.4.17) Bosch eBike Systems...
  • Page 107: Transporte

    El sistema dor de a bordo está colocado en el soporte. de accionamiento de Bosch incrementa el peso de la – “1. Bat. vx.x.x.x”: Si utiliza 2 baterías, esta es la ver- bicicleta. Consulte el manual de su portabicicletas para sión de software de una batería.
  • Page 108  Si cree que hay algo suelto, no utilice la bicicleta. Mantenga limpios los componentes de su eBike, especial- Consulte a su distribuidor de eBike de Bosch; solo un mente los contactos del acumulador y del respectivo proveedor de servicios cualificado puede efectuar tra- soporte.
  • Page 109: Localización Y Solución De Averías

    Fallo interno de superación de tiempo Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distri- buidor de eBike Bosch. Si se da este error, no es posible visualizar o adaptar el tamaño de los neumáticos en el menú de ajustes básicos.
  • Page 110 Compruebe la luz y el cableado correspondiente. Reinicie el siste- ma. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch. Si utiliza la bicicleta en la oscuridad, hágalo con luces en las ruedas. Fallo en captador de velocidad Reinicie el sistema.
  • Page 111 Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch. Error de versión del software Contacte con su distribuidor de eBike Bosch para que le actualicen el software. Error de la caja de cambios Observe las instrucciones de uso del fabricante del cambio de marchas.
  • Page 112: Programa De Reciclaje De Baterías

    ¡No arroje las eBike ni sus componentes a la basura! Puede reciclar su batería de Bosch llamando al 1.800.822.8837. 1 270 U20 XBI | (25.4.17) Bosch eBike Systems...
  • Page 114 Lisez-les et comprenez-les ainsi que les informations fournies par le fabricant de votre vélo avant d’utiliser le produit, et conservez- les pour référence ultérieure. Robert Bosch GmbH Bosch eBike Systems 72703 Reutlingen GERMANY www.bosch-ebike.com 1 270 U20 XBI (2017.04) T / 47 Este manual contiene información...
  • Page 115 Performance Line Owner’s Manual – The Bosch Drive System Purion BUI210: 1 270 020 916 | BUI215: 1 270 020 917 en Original instructions This manual contains important safety, Notice originale performance and service information. es Manual original Read and understand it along with the...
  • Page 116 Operating your Bosch Drive System ........
  • Page 117: Introduction

    Introduction Thank You for Purchasing a Bosch Drive System Equipped Bicycle! Your Bosch eBike system team appreciates having you as a customer and wishes you many years of safe and satisfied use of your bicycle.  Read ALL accompanying manuals before riding the General Warnings bike for the first time.
  • Page 118: Operating Your Bosch Drive System

    The term “battery” is used in these instructions to mean all original Bosch eBike rechargeable battery packs.  Make sure to not be distracted by the display of the on-board computer while riding the eBike. If you do not focus exclusively on the riding environment you risk being involved in an accident.
  • Page 119: Product Description And Specifications

    Battery charge-control indicator 7 Display h Light indicator 8 Protective cap for USB port i Assistance level indicator/value indicator 9 USB diagnostic socket(for servicing purposes only) j Trip distance indicator “TRIP” Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBP | (23.5.17)
  • Page 120: Operation

    On/Off button; see the bicycle manufacturer operating instructions). 1) We recommend using the batteries offered by Bosch. You can pur- chase them from your eBike dealer (part number: 1 270 016 819).
  • Page 121 CR 2016 batteries. You button “WALK” on your on-board computer. After activa- can obtain the batteries recommended by Bosch from your tion, press button “+” within 3 s and keep it pressed. The eBike dealer.
  • Page 122 Switching the driving light on and off has no effect on the backlighting for the display. The backlighting for the display is active as soon as the system or the display is switched on. 1 270 U20 XBP | (23.5.17) Bosch eBike Systems...
  • Page 123 Set display brightness – + 1. Hold – or + 1) The eBike system must be switched off. 2) The information is shown as scrolling text. 3) The display must be switched off. Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBP | (23.5.17)
  • Page 124: Troubleshooting

    Have connections and contacts checked. Internal time-out error Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer. In this error status, it is not possible to display or adjust the wheel circumference in the basic settings menu.
  • Page 125 Bosch eBike dealer. 595, Communication error Check the wiring to the transmission and restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer. Internal battery pack error while charging Unplug the charger from the battery pack. Restart the eBike system.
  • Page 126 Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer. Software version error Contact your Bosch eBike dealer so that he can perform a software update. Transmission error Please observe the operating instructions provided by the transmission manufacturer.
  • Page 127: Battery Recycling Program

    Do not dispose of eBikes and their components with the household waste! You may recycle your Bosch battery pack by calling 1-800-822-8837. Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBP | (23.5.17)
  • Page 128 Utilisation de votre notice d’utilisation ......2 Utilisation de votre système d’entraînement Bosch......3 Avertissements de sécurité...
  • Page 129: Introduction

    Merci d’avoir acheté un vélo équipé du système d’entraînement Bosch ! L’équipe eBike Systems de Bosch apprécie de vous compter parmi ses clients et vous souhaite de nombreuses années d’utilisation de votre vélo en toute sécurité et pour votre entière satisfaction.
  • Page 130: Utilisation De Votre Système D'entraînement Bosch

    Le terme « accu » utilisé dans la présence notice d’utilisa- tion désigne un accu/une batterie d’eBike Bosch d’origine.  Ne vous laissez pas distraire par l’affichage de l’ordi- nateur de bord. Si vous ne vous concentrez pas pleine- ment sur les conditions de circulation, vous risquez d’être impliqué...
  • Page 131: Description Et Performances Du Produit

    7 Ecran h Symbole d’éclairage 8 Capuchon de protection de la douille USB i Affichage niveau d’assistance/indication des valeurs 9 Prise de diagnostic USB(uniquement pour l’entretien) j Affichage Distance « TRIP » Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBP | (23.5.17)
  • Page 132: Mise En Marche

    Poids, env. Le système d’entraînement est activé dès que vous 1) Nous vous recommandons d’utiliser des accus de marque Bosch. Vous pouvez vous les procurer auprès de votre revendeur spécialisé appuyez sur les pédales. Le degré d’assistance est déter- (numéro d’article : 1 270 016 819).
  • Page 133 Note : Sur certains systèmes, l’assistance de poussée peut neuves du type CR 2016. Vous pouvez vous procurer les être directement activée en appuyant sur la touche piles recommandées par Bosch auprès de votre revendeur « WALK ». spécialisé. Faites attention à insérer les piles en respectant la polarité.
  • Page 134 À des fins de maintenance, les numéros de version des sous-systèmes peuvent être interrogés. Appuyez, quand le système est arrêté, simultanément sur les touches « – » et « + », puis sur le bouton Marche/Arrêt 1. 1 270 U20 XBP | (23.5.17) Bosch eBike Systems...
  • Page 135 Régler la luminosité de l’écran – + 1. maintien – ou + 1) Le système eBike doit être éteint. 2) Les informations sont affichées sous forme de message déroulant. 3) L’écran doit être éteint Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBP | (23.5.17)
  • Page 136: Dépannage

    Erreur de timeout interne Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez- vous chez votre revendeur Bosch. En présence de ce défaut, il n’est pas possible de visualiser ou de modifier la circonférence de pneu dans le menu Réglages de base.
  • Page 137 Dysfonctionnement de l’accu Arrêtez le système eBike, retirez l’accu eBike et remettez- le en place. Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch. Erreur de configuration Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez- vous chez votre revendeur Bosch.
  • Page 138 Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch. Erreur de version de logiciel Rendez-vous chez votre revendeur Bosch pour qu’il effectue une mise à jour du logiciel. Défaut du moyeu Consultez la notice d’utilisation du fabricant du moyeu.
  • Page 139: Programme De Recyclage Des Accus

    Ne jetez pas les vélos électriques et leurs éléments dans les ordures ménagères ! Vous pouvez recycler votre accu Bosch en appelant le 1.800.822.8837. Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBP | (23.5.17)
  • Page 140 Utilización de su Manual de usuario ....... 2 Uso del sistema de accionamiento de Bosch ......3 Instrucciones de seguridad .
  • Page 141: Introducción

    Introducción ¡Gracias por adquirir una bicicleta equipada con el sistema de accionamiento de Bosch! El equipo eBike Systems de Bosch le aprecia como cliente y le desea muchos años de satisfacción y seguridad con el uso de su bicicleta.  Lea TODOS los manuales incluidos antes de montar Advertencias generales en la bicicleta por primera vez.
  • Page 142: Uso Del Sistema De Accionamiento De Bosch

    Español–3 Uso del sistema de accionamiento de Bosch Instrucciones de seguridad Lea todas las instrucciones y advertencias de seguridad. Las negligencias en el cumplimiento de las instrucciones y advertencias de seguridad pueden ocasionar descargas eléctricas, incen- dios y/o heridas graves.
  • Page 143: Descripción Y Prestaciones Del Producto

    Indicador de iluminación 8 Capuchón del puerto USB i Indicación de nivel de asistencia/indicación de valores 9 Enchufe de diagnóstico USB(solo para fines de j Indicación de recorrido “TRIP” mantenimiento) Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBP | (23.5.17)
  • Page 144: Operación

    Peso, aprox. El accionamiento se activa al pisar los pedales. El grado de 1) Se recomienda utilizar las baterías comercializadas por Bosch. Puede encargarlas en su establecimiento especializado (referencia: asistencia se rige en función de los ajustes del ordenador 1 270 016 819).
  • Page 145 Observación: En algunos sistemas, la asistencia para em- coloque pilas nuevas del tipo CR 2016. Puede adquirir las pujar caminando se puede iniciar pulsando directamente la baterías recomendadas por Bosch en su establecimiento tecla “WALK”. especializado. Respete la polaridad al insertar las pilas.
  • Page 146 Para fines de mantenimiento puede consultarse la versión de los distintos subsistemas. Con el sistema desconecta- do, pulse al mismo tiempo las teclas “–” y “+”, y a continua- ción accione la tecla de encendido/apagado 1 . 1 270 U20 XBP | (23.5.17) Bosch eBike Systems...
  • Page 147 – + 1. mantener pantalla pulsado – o + 1) El sistema eBike debe estar desconectado. 2) La información aparece en forma de rótulo en movimiento. 3) La pantalla debe estar desconectada Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBP | (23.5.17)
  • Page 148: Localización Y Solución De Averías

    Fallo interno de superación de tiempo Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch. Si se da este error, no es posible visualizar o adaptar el tamaño de los neumáticos en el menú de ajustes básicos.
  • Page 149 Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch. Fallo externo del acumulador Compruebe el cableado. Reinicie el sistema. Si el proble- ma persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch. Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBP | (23.5.17)
  • Page 150 Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch. Error de versión del software Contacte con su distribuidor de eBike Bosch para que le actualicen el software. Error de la caja de cambios Observe las instrucciones de uso del fabricante del cambio de marchas.
  • Page 151: Programa De Reciclaje De Baterías

    ¡No arroje las eBike ni sus componentes a la basura! Puede reciclar su batería de Bosch llamando al 1.800.822.8837. Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBP | (23.5.17)
  • Page 152 Lisez-les et comprenez-les ainsi que les informations fournies par le fabricant de votre vélo avant d’utiliser le produit, et conservez- les pour référence ultérieure. Robert Bosch GmbH Bosch eBike Systems 72703 Reutlingen GERMANY www.bosch-ebike.com 1 270 U20 XBP (2017.05) T / 38 Este manual contiene información...
  • Page 153 Performance Line Owner’s Manual – The Bosch Drive System PowerPack BBS261: 0 275 007 538 | BBS266: 0 275 007 524 | BBS271: 0 275 007 533 | BBS276: 0 275 007 534 BBR261: 0 275 007 526 | BBR266: 0 275 007 525 | BBR271: 0 275 007 535 | BBR276: 0 275 007 536...
  • Page 154 Handling the lithium-ion battery pack “PowerPack”......4 Safety warnings for Bosch eBike batteries......4 Product Description and Specifications.
  • Page 155: Introduction

    Introduction Thank You for Purchasing a Bosch Drive System Equipped Bicycle! Your Bosch eBike system team appreciates having you as a customer and wishes you many years of safe and satisfied use of your bicycle.  Read ALL accompanying manuals before riding the General Warnings bike for the first time.
  • Page 156: On-Product Warning Labels

    English–3 On-Product Warning Labels A Safety warnings,“PowerPack”  Warning labels have been placed on the Bosch eBike System for your protection. Read and follow the instructions of the labels on the product carefully. If a label becomes illegible or comes off, contact your Bosch bicycle dealer to obtain a replacement.
  • Page 157: Handling The Lithium-Ion Battery Pack "Powerpack

    Bosch shall be invalid. Save all safety warnings and instructions for future  Avoid mechanical loads and exposure to high tem- reference.
  • Page 158  Use the battery pack only together with eBikes that  Read and observe the safety warnings and instruc- have an original Bosch eBike drive system. This is the tions in all operating instructions of the eBike only way to protect the battery pack against dangerous system and your eBike.
  • Page 159: Product Description And Specifications

    2 Rack-type battery pack 2 battery packs) 11 Battery charger 3 Operation and charge-control indicator 12 Socket for charge connector 4 On/Off button 13 Charge socket cover 5 Key for the battery pack lock Bosch eBike Systems 0 275 U07 XPX | (8.5.17)
  • Page 160: Assembly

    When the battery pack is switched on, the five green LEDs Charging the Battery Pack for the charge-control indicator 3 indicate the charge con-  Only use the Bosch charger provided with your eBike dition of the battery pack. or an identical original Bosch charger. Only this Here, each LED indicates approx.
  • Page 161 Check if the battery pack is tightly seated. Always lock the battery pack with lock 6; otherwise the lock can open and the battery pack could fall out of the holder. Bosch eBike Systems 0 275 U07 XPX | (8.5.17)
  • Page 162: Operation

    Initial Operation following vehicles.  Use only original Bosch battery packs approved for  Always use an approved and compatible bicycle rack your eBike by the manufacturer and purchased from when transporting your eBike. The Bosch Drive Sys- a trusted source.
  • Page 163: Storing

    English–10  If replacing your battery, only buy a genuine Bosch Storing battery pack from an approved source. See your Bosch eBike dealer for original Bosch parts. Notes for Optimum Handling of the  Always switch the battery pack off when inserting or Battery Pack removing it from the holder.
  • Page 164: Troubleshooting

    Carefully clean the contacts on the battery pack. Socket outlet, cable or charger defective Check household voltage; have charger checked through bicycle dealer Battery pack defective Contact an authorized bicycle dealer. 0 275 U07 XPX | (8.5.17) Bosch eBike Systems...
  • Page 165: Battery Recycling Program

    Store the battery in a safe location outdoors. Cover the pins if necessary and inform your dealer. They will help you to dispose of it properly. You may recycle your Bosch battery pack by calling 1-800-822-8837. Bosch eBike Systems...
  • Page 166 Utilisation de l’accu Lithium-Ion « PowerPack » ......4 Consignes de sécurité pour les batteries d’eBike Bosch ....4 Description et performances du produit .
  • Page 167: Introduction

    Merci d’avoir acheté un vélo équipé du système d’entraînement Bosch ! L’équipe eBike Systems de Bosch apprécie de vous compter parmi ses clients et vous souhaite de nombreuses années d’utilisation de votre vélo en toute sécurité et pour votre entière satisfaction.
  • Page 168: Étiquettes D'avertissement Sur Le Produit

    Étiquettes d’avertissement sur le produit A Avertissements, « PowerPack »  Des étiquettes d’avertissement ont été placées sur le système eBike de Bosch pour votre sécurité. Lisez attentivement et observez les consignes figurant sur ces étiquettes. Au cas où une étiquette venait à se décoller ou à...
  • Page 169: Utilisation De L'accu Lithium-Ion « Powerpack

    Le fait de ne pas respecter les avertis- incendie. La garantie de Bosch est annulée dans en cas sements ci-dessous peut entraîner des de dommages provoqués par un court-circuit survenant blessures graves ou mortelles.
  • Page 170  N’utilisez que les accus d’origine Bosch autorisés par  Gardez l’accu hors de portée des enfants. le fabricant pour votre vélo électrique. L’utilisation de  Nous attachons une grande importance à la sécurité de tout autre accumulateur peut entraîner des blessures et...
  • Page 171: Description Et Performances Du Produit

    11 Chargeur 3 Voyant de fonctionnement et d’état de charge 12 Prise pour fiche de charge 4 Touche Marche/Arrêt 13 Couvercle fiche de charge 5 Clé de la serrure de l’accu Bosch eBike Systems 0 275 U07 XPX | (8.5.17)
  • Page 172: Montage

     ATTENTION : ne branchez pas l’accu au chargeur tant Charge de l’accu qu’il n’a pas atteint la température de charge  N’utiliser que le chargeur d’origine Bosch fourni admissible. avec le vélo électrique ou un chargeur identique. Seul ce chargeur est adapté à l’accu à ions lithium utilisé...
  • Page 173 Basculez-le vers l’arrière jusqu’en butée dans la fixation supérieure 7. Pour mettre en place l’accu du porte-bagages 2, enfon- cez-le, côté contact, dans la fixation 1 du porte-bagages jusqu’à ce qu’il s’encliquette. Bosch eBike Systems 0 275 U07 XPX | (8.5.17)
  • Page 174: Fonctionnement

    Le fait de ne pas retirer Mise en service l’accu lorsque vous utilisez un porte-vélos peut entraîner  Utilisez uniquement les accus d’origine Bosch auto- des blessures graves ou mortelles. La batterie peut se risés par le fabricant pour votre vélo électrique et détacher pendant le transport et provoquer un accident...
  • Page 175: Entretien/Nettoyage

     Notez le nom du fabricant et le numéro de la clé. Si vous perdez les clés, contactez un revendeur eBike Bosch autorisé. Veuillez fournir le nom du fabricant et le numéro de la clé.  Ne peignez aucun élément du système d’entraîne- ment Bosch car cela peut entraîner une défaillance...
  • Page 176: Rangement

    être remplacé. Vous pouvez remplacer vous-même l’accu et 20 °C. Évitez à tout prix les températures inférieures à en achetant un PowerPack Bosch d’origine auprès d’un –10 °C ou supérieures à +60 °C. Pour prolonger la durée revendeur eBike Bosch autorisé.
  • Page 177: Dépannage

    Nettoyer prudemment les contacts de l’accu. Prise de courant, câble ou chargeur défectueux Vérifier la tension du secteur, faire contrôler le chargeur par un vélociste Accu défectueux Consulter un vélociste autorisé. Bosch eBike Systems 0 275 U07 XPX | (8.5.17)
  • Page 178: Programme De Recyclage Des Accus

    Il vous indiquera comment vous débarrasser de l’accu en respectant la législation. Vous pouvez recycler votre accu Bosch en appelant le 1.800.822.8837. 0 275 U07 XPX | (8.5.17) Bosch eBike Systems...
  • Page 179 Manejo de las baterías de litio “PowerPack” ......4 Indicaciones de seguridad para las baterías de Bosch para eBike ..4 Descripción y prestaciones del producto.
  • Page 180: Introducción

    Introducción ¡Gracias por adquirir una bicicleta equipada con el sistema de accionamiento de Bosch! El equipo eBike Systems de Bosch le aprecia como cliente y le desea muchos años de satisfacción y seguridad con el uso de su bicicleta.  Lea TODOS los manuales incluidos antes de montar Advertencias generales en la bicicleta por primera vez.
  • Page 181: Etiquetas De Advertencia En El Producto

     Para la protección del usuario, se han colocado etiquetas de advertencia en el sistema eBike de Bosch. Lea y siga las instrucciones de las etiquetas del producto con atención. Si una etiqueta deja de ser legible o se despega, póngase en contacto con su proveedor de bicicletas de Bosch para obtener otra de repuesto.
  • Page 182: Manejo De Las Baterías De Litio "Powerpack

    Bosch. Al utilizar cargadores que no sean almacenarlo. Existe peligro de lesiones si se activa el originales Bosch no puede excluirse un peligro de in- sistema eBike de manera involuntaria. cendio.
  • Page 183 Si se aplican acumuladores de otro  Mantenga el acumulador alejado de los niños. tipo Bosch declina cualquier responsabilidad y el  La seguridad de nuestros productos y de nuestros clien- derecho a garantía.
  • Page 184: Descripción Y Prestaciones Del Producto

    10 Tapa (suministrado solo con eBikes de 2 baterías) 2 Acumulador para portaequipajes 11 Cargador 3 Indicador de funcionamiento y estado de carga 12 Conector hembra para el cargador 4 Tecla de conexión/desconexión 13 Tapa de conector de carga 0 275 U07 XPX | (8.5.17) Bosch eBike Systems...
  • Page 185: Montaje

    Recarga del acumulador permitida.  Únicamente use el cargador que se suministra con su eBike u otro original Bosch del mismo tipo. Sola- mente este cargador ha sido especialmente adaptado al acumulador de iones de litio empleado en su eBike.
  • Page 186 Siempre cierre el acumulador con la cerradura 6 para evitar disponible. Para cargar la batería que tiene el conector que el acumulador se salga del soporte. cerrado, será necesario extraerla del soporte. 0 275 U07 XPX | (8.5.17) Bosch eBike Systems...
  • Page 187: Operación

    El sistema Una de las opciones para conectar el sistema eBike es de accionamiento de Bosch incrementa el peso de la conectando la batería. Para ello lea y aténgase a las instruc- bicicleta. Consulte el manual de su portabicicletas para ciones de uso del motor y del ordenador de a bordo.
  • Page 188: Mantenimiento/Limpieza

     Apunte el fabricante y el número de la llave. Si pierde las llaves, diríjase a un distribuidor de eBike de Bosch autorizado. Facilite el nombre del fabricante y el número de la llave.
  • Page 189: Almacenamiento

    Puede sustituirla adquiriendo una Power- Por norma general deben evitarse las temperaturas inferio- Pack original de Bosch en un distribuidor de eBike de res a –10 °C o superiores a +60 °C. Para que la batería Bosch autorizado.
  • Page 190: Localización Y Solución De Averías

    Limpiar con cuidado los contactos del acumulador Toma de corriente, cable o cargador defectuoso Verificar la tensión de red, dejar comprobar el cargador en la tienda de bicicletas Acumulador defectuoso Acuda a una tienda de bicicletas autorizada 0 275 U07 XPX | (8.5.17) Bosch eBike Systems...
  • Page 191: Programa De Reciclaje De Baterías

    Si fuera necesario, ponga cinta adhesiva en los polos e informe a su distribuidor. Este le ayudará a eliminar correctamente la batería. Puede reciclar su batería de Bosch llamando al 1.800.822.8837. Bosch eBike Systems...
  • Page 192 Lisez-les et comprenez-les ainsi que les informations fournies par le fabricant de votre vélo avant d’utiliser le produit, et conservez- les pour référence ultérieure. Robert Bosch GmbH Bosch eBike Systems 72703 Reutlingen GERMANY www.bosch-ebike.com 0 275 U07 XPX (2017.05) T / 40 Este manual contiene información...
  • Page 193 Performance Line Owner’s Manual – The Bosch Drive System Charger BCS210: 0 275 007 906 | BCS230: 0 275 007 915 en Original instructions This manual contains important safety, Notice originale performance and service information. es Manual original Read and understand it along with the...
  • Page 194 Battery Recycling Program ......... . 10 0 275 U07 XCX | (25.4.17) Bosch eBike Systems...
  • Page 195: Introduction

    Introduction Thank You for Purchasing a Bosch Drive System Equipped Bicycle! Your Bosch eBike system team appreciates having you as a customer and wishes you many years of safe and satisfied use of your bicycle.  Read ALL accompanying manuals before riding the General Warnings bike for the first time.
  • Page 196: On-Product Warning Labels

    A utiliser uniquement avec les batteries des systèmes d‘assistance électrique 170593 eBike de Bosch. D 'autres batteries risqueraient d'éclater et de causer des blessures corporelles et des dommages. Ne pas remplacer la connectique car un risque d'incendie ou de choc électrique pourrait en résulter.
  • Page 197: Operating The Charger "Charger

    Wear protective gloves. Espe-  CAUTION: To reduce risk of injury, charge only batteries cially in high ambient temperatures, the charger can of the Bosch eBike Systems. Other types of batteries heat up considerably. may burst causing personal injury and damage.
  • Page 198: Product Description And Specifications

    English–5 Product Description and Specifications Product Features 1 Battery charger 2 Charger socket 3 Plug-in connector 4 Safety warnings, charger 5 Charge connector 0 275 U07 XCX | (25.4.17) Bosch eBike Systems...
  • Page 199: Operation

    Connect the power supply cable (country-specific) to the household electricity supply. Use only the supplied input connection: standard AC power cord (3 in the diagram) when connecting to the household electrical supply. Bosch eBike Systems 0 275 U07 XCX | (25.4.17)
  • Page 200 If this is not possible, remove the battery from the holder and charge it in a more suitable location. When doing so, read and follow the operating instruc- tions for the battery. 0 275 U07 XCX | (25.4.17) Bosch eBike Systems...
  • Page 201: Maintenance/Cleaning

    The charging state is displayed by the battery charge-  Do not paint any components of the Bosch Drive control indicator 9 on the battery and by the bars on the System as this may cause premature failure of the on-board computer.
  • Page 202: Troubleshooting

    Carefully clean the contacts on the battery pack. Socket outlet, cable or charger defective Check household voltage; have charger checked through bicycle dealer Battery pack defective Contact an authorized bicycle dealer. 0 275 U07 XCX | (25.4.17) Bosch eBike Systems...
  • Page 203: Battery Recycling Program

    Do not dispose of eBikes and their components with the household waste! You may recycle your Bosch battery pack by calling 1-800-822-8837. Bosch eBike Systems 0 275 U07 XCX | (25.4.17)
  • Page 204 Programme de recyclage des accus ........10 0 275 U07 XCX | (25.4.17) Bosch eBike Systems...
  • Page 205: Introduction

    Merci d’avoir acheté un vélo équipé du système d’entraînement Bosch ! L’équipe eBike Systems de Bosch apprécie de vous compter parmi ses clients et vous souhaite de nombreuses années d’utilisation de votre vélo en toute sécurité et pour votre entière satisfaction.
  • Page 206: Étiquettes D'avertissement Sur Le Produit

    A utiliser uniquement avec les batteries des systèmes d‘assistance électrique 170593 eBike de Bosch. D 'autres batteries risqueraient d'éclater et de causer des blessures corporelles et des dommages. Ne pas remplacer la connectique car un risque d'incendie ou de choc électrique pourrait en résulter.
  • Page 207: Utilisation Du Chargeur « Charger

    Il y a en effet DANGER risque d’incendie pendant la charge du fait de l’échauf-  Ne charger que des accus Li-ion autorisés par Bosch fement de l’accu. pour les vélos électriques. La tension d’accumula- ...
  • Page 208: Description Et Performances Du Produit

    Dans le cas contraire, il existe un risque d’erreur d’utili- sation et de blessures. Description et performances du produit Caractéristiques produit 1 Chargeur 2 Prise d’appareil 3 Fiche de l’appareil 4 Consignes de sécurité du chargeur 5 Fiche de charge 0 275 U07 XCX | (25.4.17) Bosch eBike Systems...
  • Page 209 Branchez le câble de secteur (différent selon le pays) sur le réseau d’alimentation électrique. Utilisez uniquement le câble d’alimentation secteur stan- dard fourni (3 sur le diagramme) pour le branchement à une prise électrique domestique. Bosch eBike Systems 0 275 U07 XCX | (25.4.17)
  • Page 210 Si toutes les consignes de sécurité ne peuvent pas être respectées, retirez l’accu de son support sur le vélo et chargez-le à un endroit approprié. Lisez et obser- vez la notice d’utilisation de l’accu. 0 275 U07 XCX | (25.4.17) Bosch eBike Systems...
  • Page 211: Entretien/Nettoyage

    Il est également possible de recharger séparément chaque accu en le sortant de sa fixation.  N’ouvrez aucun élément. L’entretien doit unique- ment être effectué par un revendeur eBike Bosch au- Processus de charge torisé. Le fait de ne pas respecter l’avertissement ci- La charge débute dès que le chargeur est connecté...
  • Page 212: Dépannage

    Nettoyer prudemment les contacts de l’accu. Prise de courant, câble ou chargeur défectueux Vérifier la tension du secteur, faire contrôler le chargeur par un vélociste Accu défectueux Consulter un vélociste autorisé. 0 275 U07 XCX | (25.4.17) Bosch eBike Systems...
  • Page 213: Programme De Recyclage Des Accus

    Ne jetez pas les vélos électriques et leurs éléments dans les ordures ménagères ! Vous pouvez recycler votre accu Bosch en appelant le 1.800.822.8837. Bosch eBike Systems 0 275 U07 XCX | (25.4.17)
  • Page 214 Programa de reciclaje de baterías ........10 0 275 U07 XCX | (25.4.17) Bosch eBike Systems...
  • Page 215 Introducción ¡Gracias por adquirir una bicicleta equipada con el sistema de accionamiento de Bosch! El equipo eBike Systems de Bosch le aprecia como cliente y le desea muchos años de satisfacción y seguridad con el uso de su bicicleta.  Lea TODOS los manuales incluidos antes de montar Advertencias generales en la bicicleta por primera vez.
  • Page 216 A utiliser uniquement avec les batteries des systèmes d‘assistance électrique 170593 eBike de Bosch. D 'autres batteries risqueraient d'éclater et de causer des blessures corporelles et des dommages. Ne pas remplacer la connectique car un risque d'incendie ou de choc électrique pourrait en résulter.
  • Page 217 Español–4 Uso del cargador “Charger” Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA  Utilice únicamente el cargador original de Bosch INSTRUCCIONES IMPORTANTES RELATIVAS suministrado con su eBike o uno homologado por el A LA SEGURIDAD fabricante de su eBike y adquirido en un punto de CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES –...
  • Page 218 Descripción y prestaciones del producto Componentes principales 1 Cargador 2 Conector hembra del aparato 3 Enchufe del aparato 4 Instrucciones de seguridad del cargador 5 Conector del cargador 0 275 U07 XCX | (25.4.17) Bosch eBike Systems...
  • Page 219 Únicamente debe usarse la conexión de entrada suminis- trada, es decir, un cable de alimentación CA estándar (3 en la ilustración) cuando se conecte el producto a la red eléc- trica doméstica. Bosch eBike Systems 0 275 U07 XCX | (25.4.17)
  • Page 220 Si esto no fuese posible, extraiga el acumulador del soporte y cárguelo en un lugar más apropiado. Para ello lea y aténgase a las ins- trucciones de uso del acumulador. 0 275 U07 XCX | (25.4.17) Bosch eBike Systems...
  • Page 221 Durante la carga se encienden los LED del indicador de estado de carga 9 del acumulador. Cada LED permanente- miento de Bosch, ya que eso podría causar un fallo mente encendido supone un incremento de capacidad temprano de los mismos.
  • Page 222 Limpiar con cuidado los contactos del acumulador Toma de corriente, cable o cargador defectuoso Verificar la tensión de red, dejar comprobar el cargador en la tienda de bicicletas Acumulador defectuoso Acuda a una tienda de bicicletas autorizada 0 275 U07 XCX | (25.4.17) Bosch eBike Systems...
  • Page 223 ¡No arroje las eBike ni sus componentes a la basura! Puede reciclar su batería de Bosch llamando al 1.800.822.8837. Bosch eBike Systems 0 275 U07 XCX | (25.4.17)
  • Page 224 Lisez-les et comprenez-les ainsi que les informations fournies par le fabricant de votre vélo avant d’utiliser le produit, et conservez- les pour référence ultérieure. Robert Bosch GmbH Bosch eBike Systems 72703 Reutlingen GERMANY www.bosch-ebike.com 0 275 U07 XCX (2017.04) T / 32 Este manual contiene información...
  • Page 225 Contact - Contacter - Contacto Contact Address and telephone number: Trek US Customer Service 801 W Madison street, Waterloo, Wisconsin 53594 Telephone number: 920.478.4678 Internet: www.trekbikes.com For Service and Warranty, please contact your local dealer. Please refer to the Trek website (Menu/Support) for the latest revision of this manual.