Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

FCB-UK-17
FCB-EU-45
FCB-AU-17
Original Pet Fountain - 1.5 Litres
Fontaine pour animaux de compagnie Original - 1,5 litres
Original drinkfontein - 1,5 liter
Fuente para mascotas Original - 1,5 litros
Fontana per animali domestici Original - 1,5 litri
Trinkbrunnen Original - 1,5 Liter
Gelieve deze gids volledig door te lezen voordat u begint
Por favor, lea detenidamente este manual antes de empezar
Leggere attentamente la guida all'uso prima di utilizzare
Bitte lesen Sie die ganze Gebrauchsanleitung aufmerksam durch, ehe Sie beginnen
Operating Guide
Manuel d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
Manual de funcionamiento
Guida all'uso
Gebrauchsanweisung
Please read this entire guide before beginning
Veuillez lire ce manuel en entier avant de commencer

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Petsafe Drinkwell FCB-UK-17

  • Page 1 Operating Guide Manuel d’utilisation Gebruiksaanwijzing Manual de funcionamiento Guida all’uso Gebrauchsanweisung FCB-UK-17 FCB-EU-45 FCB-AU-17 Original Pet Fountain - 1.5 Litres Fontaine pour animaux de compagnie Original - 1,5 litres Original drinkfontein - 1,5 liter Fuente para mascotas Original - 1,5 litros Fontana per animali domestici Original - 1,5 litri Trinkbrunnen Original - 1,5 Liter Please read this entire guide before beginning...
  • Page 2: Important Safety Information

    • If the plug of this device gets wet, turn off the electricity to that electrical outlet. Do not attempt to unplug. • Examine this appliance after installation. Do not plug into electrical outlet if there is water on the electrical Power Cord or plug. www.petsafe.net...
  • Page 3 Do not modify the appliance. • Do not install or store appliance where it will be exposed to weather or temperatures below 4.5° C. • Read and observe all important notices listed on the appliance and in the packaging. SAVE tHESE InStrUCtIonS www.petsafe.net...
  • Page 4: Table Des Matières

    To get the most protection out of your warranty, please register your product within 30 days at www.petsafe.net. By registering and keeping your receipt, you will enjoy the product’s full warranty and should you ever need to call the Customer Care Centre, we will be able to help you faster.
  • Page 5: Components

    Replaceable Charcoal Filter removes bad tastes and odours Free-falling water stream encourages pets to drink Pre-Filter more water Adjustable Flow Control Easy release side tabs Receiving ramp reduces splash of falling water 1.5 L Water Capacity Low-Voltage (12V) System www.petsafe.net...
  • Page 6: Key Definitions

    The small aquarium Pump can be partially dismantled for cleaning. THE PUMP IS NOT DISHWASHER SAFE! Remove Pump from the Pet Fountain before cleaning (See “Pump Maintenance” section for detailed instructions). The Pump also features a removable In-Line Plug for easy attachment and removal. www.petsafe.net...
  • Page 7: Operating Instructions

    10. Add water to the Bowl as needed. Do not let the water level fall below the Flow Control Knob or you may risk Pump failure. Replacement Pumps are sold separately by contacting the Customer Care Centre. Visit www.petsafe.net for a telephone listing of the Customer Care Centre near you.
  • Page 8: Pet Fountain Disassembly & Cleaning

    10. If you have trouble reaching certain spots or hard-to-reach corners, try using a cotton swab or purchase the Drinkwell Cleaning Kit, a 3-Piece Brush kit. To purchase a ® Cleaning Kit, visit our website at www.petsafe.net to locate a retailer near you. www.petsafe.net...
  • Page 9: Pump Maintenance

    4. Once the Intake Plate is removed, you can also remove the Impeller (white, 3-bladed propeller) which is held in place magnetically. To remove the Impeller, use a fingernail to get underneath a blade and lift out (Fig. 10). Intake plate pull-tab Fig. 9 Fig. 10 www.petsafe.net...
  • Page 10: Pet Fountain Reassembly

    7. Before you plug in the Pet Fountain make sure the electrical Power Cord, the plug and your hands are dry. Connect the In-Line Plug and makes sure no silver is showing then plug the adaptor into a standard electrical wall outlet. www.petsafe.net...
  • Page 11: The Pet Fountain And Your Environment

    • Your pet may prefer that the Pet Fountain be placed away from their normal feeding area. Try placing it in another location, such as a different area of the kitchen or in a bathroom or utility room. • Add ice cubes to the bowl for refreshing, ice-cold running water! www.petsafe.net...
  • Page 12: Warranty

    Limited Warranty This Product has the benefit of a limited manufacturer’s warranty. Complete details of the warranty applicable to this Product and its terms can be found at www.petsafe.net and/ or are available by contacting your local Customer Care Centre.
  • Page 13: Compliance

    The Declaration of Conformity can be found at: http://www.petsafe.net/customercare/eu_docs.php. This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
  • Page 14: Important Recycling Advice

    Radio Systems Corporation reserves the right to change the terms, conditions and notices governing this Product from time to time. If such changes have been notified to you prior to your use of this Product, they shall be binding on you as if incorporated herein. www.petsafe.net...
  • Page 15: Consignes De Sécurité Importantes

    • Si la prise de ce dispositif est mouillée, coupez l'alimentation du secteur. Ne tentez pas de débrancher l'appareil lui-même. • Vérifiez cet appareil après l'installation. Ne le branchez pas au secteur s'il y a de l'eau sur le cordon électrique ou sur la prise. www.petsafe.net www.petsafe.net...
  • Page 16 à de mauvaises conditions de sécurité. Ne modifiez pas l'appareil. • N'installez et ne conservez pas non plus l'appareil dans des lieux susceptibles d'être exposés à des températures inférieures à 4,5° C. • Lisez et respectez toutes les remarques importantes figurant sur l'appareil et dans son emballage. ConSErVEZ CES InStrUCtIonS www.petsafe.net...
  • Page 17 Pour bénéficier pleinement de votre garantie, veuillez enregistrer votre article sous 30 jours sur le site www.petsafe.net. Grâce à cet enregistrement et en conservant le reçu, votre produit sera totalement couvert par notre garantie ; et si vous deviez contacter notre service clientèle, nous pourrions vous aider plus rapidement.
  • Page 18: Contenu Du Kit

    Le courant d'eau avec écoulement libre Préfiltre encourage les animaux à boire davantage Débit réglable Languettes latérales faciles à enlever La rampe de réception réduit les éclaboussures de l'eau qui tombe Capacité en eau de 1,5 l Système à basse tension (12 V) www.petsafe.net...
  • Page 19: Définitions

    Retirez la pompe de la fontaine pour animaux de compagnie avant de la nettoyer (consultez la section « Entretien de la pompe » pour des informations détaillées). La pompe comprend également une prise en ligne, pour une fixation et un retrait plus faciles. www.petsafe.net...
  • Page 20: Mode D'emploi

    Les pompes de rechange sont vendues séparément ; pour cela, appelez le service clientèle. Pour connaître les numéros de téléphone du service clientèle le plus proche de chez vous, visitez notre site www.petsafe.net. www.petsafe.net...
  • Page 21: Démontage Et Nettoyage De La Fontaine Pour Animaux De Compagnie

    VAISSELLE ! Si possible, nous vous recommandons de couper le chauffage de l'eau à l'intérieur du lave-vaisselle. Vous pouvez également nettoyer la fontaine à l'aide d'une solution au vinaigre diluée (20 % de vinaigre blanc et 80 % d'eau). Assurez-vous de la rincer abondamment avec de l'eau propre. www.petsafe.net...
  • Page 22: Entretien De La Pompe

    Drinkwell , un système de brossage en 3 pièces. Pour vous procurer un kit ® de nettoyage, consultez notre site web www.petsafe.net afin de trouver un revendeur proche de chez vous. Entretien de la pompe Important : le nettoyage de la pompe est essentiel à la longévité de la fontaine pour animaux de compagnie et permet de maintenir la propreté...
  • Page 23: Réassemblage De La Fontaine Pour Animaux De Compagnie

    Important : pour protéger votre sol, utilisez toujours un tapis protecteur, absorbant ou imperméable. Cela permettra de protéger votre sol contre les éclaboussures et les déversements provoqués par votre animal. www.petsafe.net...
  • Page 24: La Fontaine Pour Animaux De Compagnie Et Votre Environnement

    Essayez de la placer à un autre endroit, comme une autre partie de la cuisine, dans une salle d'eau ou dans une pièce de service. • Ajoutez des glaçons dans le bol pour obtenir une eau glacée et rafraîchissante. www.petsafe.net...
  • Page 25: Garantie

    à ce produit sont disponibles sur le site www.petsafe.net et/ou peuvent être obtenus en contactant votre service clientèle locale. • Radio Systems PetSafe Europe Ltd. 2nd Floor, Elgee Building, Market Square, Dundalk, Co. Louth, Irlande • Radio Systems Corporation, 10427 PetSafe Way, Knoxville, TN 37932 États-Unis...
  • Page 26: Conditions D'utilisation Et Limitation De Responsabilité

    Radio Systems Corporation se réserve le droit de modifier les termes, les conditions et les consignes d'utilisation applicables à ce produit. Si de telles modifications vous ont été communiquées avant que vous n'utilisiez ce Produit, elles ont une valeur contractuelle et s'appliquent comme si elles faisaient partie du présent document. www.petsafe.net...
  • Page 27: Belangrijke Veiligheidsinformatie

    • Als de stekker van dit apparaat nat is geworden, schakelt u de stroomtoevoer naar het betreffende stopcontact uit. Haal de stekker niet uit het stopcontact. • Onderzoek dit apparaat na installatie. Steek de stekker niet in het stopcontact als het netsnoer of de stekker nat is. www.petsafe.net www.petsafe.net...
  • Page 28 • Vermijd installatie of opslag van een apparaat op een plek waar het wordt blootgesteld aan het weer of temperaturen onder 4,5° C. • Lees alle belangrijke opmerkingen op het apparaat en in de verpakking en neem die in acht. BEWAAr DEZE InStrUCtIES www.petsafe.net...
  • Page 29 Als u optimaal wilt profiteren van uw garantie, verzoeken wij u uw product binnen 30 dagen te registreren via www.petsafe.net. Als u uw product registreert en uw aankoopbon bewaart, heeft u volledige garantie op het product en kunnen wij u sneller helpen als u ooit een keer genoodzaakt bent de klantenservice te bellen.
  • Page 30: Onderdelen

    Een vrijvallende waterstroom stimuleert Voorfilter huisdieren om meer water te drinken Instelbare stromingsregeling Zijlipjes voor gemakkelijk losmaken Een opvanghelling vermindert het spetteren van vallend water Capaciteit voor 1,5 l water Laagspanningssysteem (12V) www.petsafe.net...
  • Page 31: Belangrijke Definities

    DE POMP KAN NIET IN DE VAATWASMACHINE! Verwijder de pomp uit de drinkfontein voordat u deze reinigt (zie het gedeelte “Pomponderhoud” voor uitgebreide aanwijzingen). De pomp is ook voorzien van een verwijderbaar insteekcontact voor gemakkelijke aansluiting en loskoppeling. www.petsafe.net...
  • Page 32: Bedieningsinstructies

    10. Doe zoveel water als nodig in de bak. Laat het waterpeil niet onder de knop voor stromingsregeling komen, omdat dan de pomp defect kan raken. Via de klantenservice kunt u los een vervangende pomp kopen. Bezoek onze website op www.petsafe.net voor een lijst met telefoonnummers van de klantenservice bij u in de buurt.
  • Page 33: Demontage En Reiniging Van De Drinkfontein

    10. Als u bepaalde plekjes of hoekjes moeilijk kunt bereiken, kunt u een wattenstaafje proberen of de Drinkwell reinigingsset aanschaffen, dit is een driedelige borstelset. ® Om de reinigingsset aan te schaffen, kunt u naar onze website op www.petsafe.net gaan om een winkel bij u in de buurt vinden. www.petsafe.net...
  • Page 34: Pomponderhoud

    4. Als de invoerplaat is verwijderd, kunt u ook de rotor verwijderen (witte, driebladige propeller) die magnetisch in positie wordt gehouden. Voor het verwijderen van de rotor plaatst u een vingernagel onder een rotorblad en tilt u de rotor eruit (Afb. 10). treklipje van de invoerplaat Afb. 10 Afb. 9 www.petsafe.net...
  • Page 35: Drinkfontein Opnieuw Monteren

    7. Voordat u de drinkfontein elektrisch aansluit, moet u controleren of het netsnoer, de stekker en uw handen droog zijn. Sluit het insteekcontact aan, waarbij u erop let dat er geen zilver zichtbaar is, en steek vervolgens de adapter in een stopcontact. www.petsafe.net...
  • Page 36: De Drinkfontein En Uw Omgeving

    U kunt dan de fontein op een andere plek neerzetten, zoals op een andere plek in de keuken of in een badkamer of bijkeuken. • Voeg ijsblokjes toe aan het water in de bak voor extra fris, ijskoud stromend water! www.petsafe.net...
  • Page 37: Garantie

    • Radio Systems PetSafe Europe Ltd. 2nd Floor, Elgee Building, Market Square, Dundalk, Co. Louth, Ierland • Radio Systems Corporation, 10427 PetSafe Way, Knoxville, TN 37932 VS...
  • Page 38: Gebruiksvoorwaarden En Beperking Van Aansprakelijkheid

    Radio Systems Corporation behoudt zich het recht voor om de bepalingen, voorwaarden en mededelingen voor dit product van tijd tot tijd te wijzigen. Indien u voorafgaand aan het gebruik van dit product over dergelijke wijzigingen bent geïnformeerd, zijn deze wijzigingen bindend alsof zij hierin opgenomen waren. www.petsafe.net...
  • Page 39: Información De Seguridad Importante

    • Si el enchufe del dispositivo se moja, corte la electricidad de la toma eléctrica. No intente desenchufarlo. • Examine el aparato después de instalarlo. No lo conecte a la toma eléctrica si hay agua en el cable eléctrico o el enchufe. www.petsafe.net www.petsafe.net...
  • Page 40 No modifique el aparato. • No instale o guarde el aparato donde quede expuesto a la intemperie o a temperaturas inferiores a 4,5 °C. • Lea y siga todos los avisos importantes del aparato y del envase. ConSErVE EStAS InStrUCCIonES www.petsafe.net...
  • Page 41 Para obtener la mayor protección de su garantía, registre el producto dentro de los 30 días posteriores a su compra en www.petsafe.net. Con el registro y conservando su recibo de compra, disfrutará de la garantía total del producto y, si tuviera necesidad de contactar con el Centro de atención al cliente, podremos ayudarle con mayor...
  • Page 42: Componentes

    Filtro previo beber más agua Control de flujo ajustable Lengüetas laterales de fácil liberación La rampa antisalpicadura reduce las salpicaduras del agua al caer 1,5 l de capacidad Sistema de baja tensión (12 V) www.petsafe.net...
  • Page 43: Definiciones

    ¡LA BOMBA NO SE PUEDE LIMPIAR EN EL LAVAVAJILLAS. Quite la bomba de la fuente para mascotas antes de limpiarla (si desea conocer las instrucciones detalladas, consulte la sección "Mantenimiento de la bomba"). La bomba también tiene un enchufe de paso extraíble para acoplarla y retirarla con facilidad. www.petsafe.net...
  • Page 44: Instrucciones De Funcionamiento

    10. Añada el agua necesaria al cuenco. No deje que el nivel del agua caiga por debajo del mando regulador de caudal; de lo contrario, podría producirse un fallo de la bomba. Puede adquirir bombas de repuesto por separado poniéndose en www.petsafe.net...
  • Page 45: Desmontaje Y Limpieza De La Fuente Para Mascotas

    Centro de atención al cliente. Para obtener una lista con el número de teléfono del Centro de atención al cliente más cercano visite nuestro sitio web www.petsafe.net. Desmontaje y limpieza de la fuente para mascotas Importante: para que funcione siempre con normalidad, la fuente para mascotas debe limpiarse.
  • Page 46: Mantenimiento De La Bomba

    ® juego de 3 cepillos. Si desea adquirir un kit de limpieza, visite nuestro sitio web www.petsafe.net para localizar el distribuidor más cercano. mantenimiento de la bomba Importante: para prolongar la vida útil de la fuente para mascotas y mantener limpia el agua es esencial limpiar la bomba.
  • Page 47: Montaje De La Fuente Para Mascotas

    7. Antes de enchufar la fuente para mascotas, asegúrese de que el cable de alimentación, el enchufe y sus manos estén secas. Conecte el enchufe de paso asegurándose de no dejar contactos metálicos a la vista y después enchufe el adaptador a una toma eléctrica estándar. www.petsafe.net...
  • Page 48: La Fuente Para Mascotas Y El Medio Ambiente

    • Tal vez su mascota prefiera tener la fuente para mascotas lejos de donde suele comer normalmente. Intente ubicarla en otro lugar, como en otro sitio de la cocina, o en el baño o el cuarto para lavar. • Añada cubitos de hielo al cuenco si quiere refrescar el agua corriente. www.petsafe.net...
  • Page 49: Garantía

    El fabricante de este producto ofrece una garantía limitada. Si desea conocer los detalles completos de la garantía aplicable a este producto y sus términos, visite www.petsafe.net o póngase en contacto con su Centro de atención al cliente más próximo. • Radio Systems PetSafe Europe Ltd. 2nd Floor, Elgee Building, Market Square, Dundalk, Co.
  • Page 50: Términos De Uso Y Limitación De Responsabilidad

    Radio Systems Corporation se reserva el derecho a cambiar periódicamente las condiciones generales y notificaciones bajo las que este Producto se ofrece. Si dichos cambios le han sido notificados antes de usar este producto, serán vinculantes para usted del mismo modo que si estuvieran incluidos en este documento. www.petsafe.net...
  • Page 51: Importanti Informazioni Di Sicurezza

    • Se la spina di questo dispositivo si bagna, disinserire l'elettricità diretta a quella presa elettrica. Non tentare di staccare la spina. • Esaminare questo apparecchio dopo l'installazione. Non inserire la spina nella presa di corrente se il cavo di alimentazione elettrica o la spina sono bagnati. www.petsafe.net www.petsafe.net...
  • Page 52 Non modificare l'apparecchio. • Non installare o conservare l'apparecchio esposto alle intemperie o a temperature sotto i 4,5 °C. • Leggere e osservare tutte le importanti informazioni riportate sul dispositivo e nella confezione. ConSErVArE LE prESEntI IStrUZIonI www.petsafe.net...
  • Page 53 Centro di assistenza clienti, saremo in grado di aiutarvi più rapidamente. Soprattutto, PetSafe si impegna a non vendere né a consegnare mai a nessuno i vostri preziosi dati personali. Il testo completo della garanzia si trova sul nostro sito web all’indirizzo www.petsafe.net.
  • Page 54: Componenti

    Il flusso di acqua a cascata incoraggia Prefiltro gli animali domestici a Controllo regolabile bere più acqua del flusso Linguette laterali a facile rilascio La rampa anti-spruzzo riduce gli schizzi dell'acqua in caduta Capacità idrica 1,5 l Impianto a bassa tensione (12 V) www.petsafe.net...
  • Page 55: Definizioni Chiave

    LA POMPA NON È LAVABILE IN LAVASTOVIGLIE! Rimuovere la pompa dalla fontana per animali domestici prima della pulizia (vedere la sezione "Manutenzione della pompa" per istruzioni più dettagliate). La pompa presenta inoltre una spina di raccordo rimovibile per un facile collegamento e una altrettanto semplice rimozione. www.petsafe.net...
  • Page 56: Istruzioni Di Funzionamento

    Le pompe di ricambio sono vendute separatamente; per acquistarle rivolgersi a un Centro di assistenza clienti. Visitare www.petsafe.net per conoscere il numero di telefono del Centro di assistenza clienti più vicino.
  • Page 57: Smontaggio E Pulizia Della Fontana Per Animali Domestici

    Prima di mettere la fontana per animali domestici in lavastoviglie rimuovere la pompa. NON LAVARE MAI LA POMPA IN LAVASTOVIGLIE! Se possibile, si raccomanda di ridurre la temperatura dell'acqua all'interno della lavastoviglie. È possibile inoltre pulire la fontana per animali domestici www.petsafe.net...
  • Page 58: Manutenzione Della Pompa

    , un kit di spazzolini ® da 3 pezzi. Per acquistare un kit di pulizia, visitare il nostro sito web all'indirizzo www.petsafe.net per individuare il rivenditore più vicino. manutenzione della pompa Importante: la pulizia della pompa è essenziale per la durata della fontana per animali domestici e per la qualità...
  • Page 59: Riassemblaggio Della Fontana Per Animali Domestici

    Importante: per proteggere il pavimento utilizzare sempre un tappetino protettivo come uno strofinaccio oppure una protezione impermeabile. Questo accorgimento aiuterà a proteggere il pavimento dagli schizzi e dalle fuoriuscite d'acqua provocati dall'animale domestico. www.petsafe.net...
  • Page 60: La Fontana Per Animali Domestici E L'ambiente

    Provare dunque a posizionarla in una zona diversa della cucina oppure in un bagno o in una stanza di servizio. • Aggiungere cubetti di ghiaccio nella ciotola per ottenere acqua corrente ghiacciata e rinfrescante! www.petsafe.net...
  • Page 61: Garanzia

    Centro di assistenza clienti. • Radio Systems PetSafe Europe Ltd. 2nd Floor, Elgee Building, Market Square, Dundalk, Co. Louth, Irlanda • Radio Systems Corporation, 10427 PetSafe Way, Knoxville, TN 37932 USA Conformità...
  • Page 62: Limitazione Di Responsabilità E Condizioni Di Utilizzo

    Radio Systems Corporation si riserva il diritto di modificare periodicamente i termini, le condizioni e gli avvisi che disciplinano l'uso di questo prodotto. Se tali modifiche sono state notificate all'acquirente prima dell'uso del prodotto, risulteranno vincolanti per il cliente come se fossero incorporate all'interno di questo documento. www.petsafe.net...
  • Page 63: Wichtige Sicherheitsinformationen

    Stromkreises aus, zu dem die betroffene Steckdose gehört. Versuchen Sie nicht, den Stecker zuvor zu ziehen. • Überprüfen Sie das Gerät nach der Installation. Schließen Sie es nicht an eine Steckdose an, wenn sich Wasser am Netzkabel oder am Stecker befindet. www.petsafe.net www.petsafe.net...
  • Page 64 • Installieren oder lagern Sie das Gerät nicht an Orten, an denen es Witterungen oder Temperaturen unter 4,5 °C ausgesetzt ist. • Lesen und berücksichtigen Sie alle wichtigen an dem Gerät und an der Verpackung aufgelisteten Hinweise. BIttE BEWAHrEn SIE DIESE GEBrAUCHSAnWEISUnG AUF www.petsafe.net...
  • Page 65 Sie sich an unsere Kundenbetreuung. Um den größten Nutzen aus Ihrer Garantie zu ziehen, registrieren Sie bitte Ihr Produkt innerhalb von 30 Tagen auf www.petsafe.net. Wenn Sie eine Registrierung vornehmen und die Quittung aufbewahren, profitieren Sie von der vollständigen Garantieleistung;...
  • Page 66: Bestandteile

    Aktivkohlefilter Gebrauchsanweisung Schüssel Bowl Charcoal Filter Operating Guide produkteigenschaften Austauschbarer Aktivkohlefilter beseitigt schlechten Geschmack und Gerüche Frischer Wasserstrahl ermuntert Haustiere mehr Vorfilter Wasser zu trinken Durchflussregler Einfach zu öffnende Seitenlaschen Wasserrutsche verhindert Spritzer Wasserkapazität 1,5 l Niederspannungssystem (12 V) www.petsafe.net...
  • Page 67: Definitionen

    Die kleine Aquariumpumpe kann zur Reinigung teilweise zerlegt werden. DIE PUMPE IST NICHT SPÜLMASCHINENFEST! Entfernen Sie die Pumpe vor der Reinigung aus dem Trinkbrunnen (Bitte konsultiernan Sie den „Wartung der Pumpe“ für detailliertere Informatien). Die Pumpe verfügt zum einfachen Anbringen und Entfernen auch über einen Inline-Stecker. www.petsafe.net...
  • Page 68: Gebrauchsanweisung

    10. Füllen Sie die benötigte Wassermenge in die Schüssel. Der Wasserstand darf nicht unter den Durchflussregler fallen, da dies zum Ausfall der Pumpe führen kann. Ersatzpumpen können separat bei der Kundenbetreuung bestellt werden. Eine Liste mit Telefonnummern der Kundenbetreuung in Ihrer Umgebung finden Sie auf www.petsafe.net. www.petsafe.net...
  • Page 69: Zerlegen Und Reinigung Des Trinkbrunnens

    9. Reinigen Sie die Kunststoffbestandteile des Trinkbrunnens mit Seife und warmem Wasser. Sie können den Trinkbrunnen im oberen Fach der Geschirrspülmaschine reinigen. Entfernen Sie die Pumpe, bevor Sie den Trinkbrunnen in die Geschirrspülmaschine legen. REINIGEN SIE DIE PUMPE NIE IN DER GESCHIRRSPÜLMASCHINE! Es wird empfohlen, die Wassertemperatur in der www.petsafe.net...
  • Page 70: Wartung Der Pumpe

    Drinkwell Reinigungssatz. Den Reinigungssatz erhalten Sie auf unserer Webseite auf ® www.petsafe.net oder bei einem Fachhändler in Ihrer Nähe. Wartung der pumpe Wichtig: Die Reinigung der Pumpe ist für die Lebensdauer des Trinkbrunnens sowie für die Sauberkeit des Wassers entscheidend. Reinigen Sie die Pumpe alle zwei Wochen. Die Garantie kann ungültig werden, wenn der Pumpenmotor nicht regelmäßig gereinigt wird.
  • Page 71: Wiederzusammenbau Des Trinkbrunnens

    7. Stellen Sie vor dem Anschließen des Trinkbrunnens sicher, dass das Netzkabel, der Stecker und Ihre Hände trocken sind. Schließen Sie den Inline-Stecker an, achten Sie darauf, dass kein Metallteil freiliegt und stecken Sie dann den Adapter in eine Standardwandsteckdose. www.petsafe.net...
  • Page 72: Der Trinkbrunnen Und Ihre Umgebung

    • Ihrem Haustier ist es vielleicht lieber, wenn der Trinkbrunnen von seiner normalen Futterstelle entfernt aufgestellt wird. Versuchen Sie, ihn an einer anderen Stelle aufzustellen, wie an einer anderen Stelle in der Küche oder in einem Badezimmer oder Hauswirtschaftsraum. • Geben Sie für erfrischendes, eiskaltes Wasser Eiswürfel in die Schüssel! www.petsafe.net...
  • Page 73: Garantie

    Produkt geltenden Garantie und ihrer Bestimmungen erhalten Sie auf www.petsafe.net oder bei Ihrer örtlichen Kundenbetreuung. • Radio Systems PetSafe Europe Ltd. 2nd Floor, Elgee Building, Market Square, Dundalk, Co. Louth, Irland • Radio Systems Corporation, 10427 PetSafe Way, Knoxville, TN 37932 USA Konformität...
  • Page 74: Nutzungsbedingungen Und Haftungsbeschränkung

    Radio Systems Corporation behält sich das Recht vor, die Bedingungen, Pflichten und Hinweise, unter denen dieses Produkt angeboten wird, zu ändern. Wenn Sie über solche Änderungen vor der Verwendung dieses Produkts informiert wurden, sind diese für Sie bindend als wären sie hierin eingeschlossen. www.petsafe.net...
  • Page 75 www.petsafe.net...
  • Page 76 à la santé et au bien-être ainsi qu’au jeu et aux défis, rendez-vous sur notre site www.petsafe.net. PetSafe -producten zijn ontworpen om de relatie tussen u en uw huisdier te ®...

Ce manuel est également adapté pour:

Drinkwell fcb-eu-45Drinkwell fcb-au-17

Table des Matières