Verpackungsinhalt · Contents of package · Contenu du carton · Contenido de la caja · Conteúdo
da embalagem · Contenuto della confezione · Verpakkingsinhoud · Innehållet i förpackningen
Pakkauksen sisältö · Innholdet i pakningen · A csomag tartalma · Zawartość opakowania
Obsah balenia · Obsah balení · Съдържание на опаковката · Περιεχόμενα συσκευασίας
Conţinutul ambalajului · Emballageindhold · 包装内容 · 梱包内容 · 포장내용물
2 0 0 2 5 2 15 F a s t C l a s s i C s i i
D
E
C
Ausbauvorschläge · Proposals for extension · Suggestions d'extension · Propuestas de ampliación
Propostas de expansão · Proposte di ampliamento · Uitbreidingsvoorstellen · Monteringsförslag
Rakennelmaehdotuksia · Strekningsforslag · Kiépítési javaslatok · Propozycje rozbudowy
Návrhy výstavby · Návrhy výstavby · Предложения за демонтаж · Προτάσεις επέκτασης
Propuneri de asamblare · Udvidelsesforslag · 多项扩充建议 · 拡張提案 · 기타 조립 예
· Ambalaj içeriği · Содержимое картона
1x
A
B
B
D
B
B
C
· Genişletme önerileri · Предложения по расширению
2 0 0 2 5 2 15 + 2 0 0 2 0 5 0 9 + 2 x 2 0 0 2 0 5 7 1
2 0 0 2 5 2 15 + 2 0 0 2 0 5 0 9 + 2 0 0 2 0 5 7 1
D
A
E
E
A
A
E
A
E
General Motors Trade-
marks used under license
to Stadlbauer Marketing +
Vertrieb GmbH.
A
B
C
B
B
B
B
SHELBY®, 289®, Shelby Cobras trade dress are registered trade-
marks and/or the tradedress of Carroll Shelby and Carroll Shelby
Licensing, Inc. (Shelby). COBRA and the COBRA SNAKE Designs
are trademarks of Ford Motor Company used under license.