Sommaire des Matières pour Carrera EVOLUTION 20025217 nascar racing
Page 1
2 0 0 2 5 2 17 n a s c a r r a c i n g Montage- und Betriebsanleitung Assembly and operating instructions Instructions de montage et d’utilisation Instrucciones de uso y montaje Instruções de montagem e modo de utilização Istruzioni per il montaggio e l’uso Montage- en gebruiksaanwijzing Monterings- och bruksanvisning...
Page 2
Verpackungsinhalt · Contents of package · Contenu du carton · Contenido de la caja · Conteúdo da embalagem · Contenuto della confezione · Verpakkingsinhoud · Innehållet i förpackningen Pakkauksen sisältö · Innholdet i pakningen · A csomag tartalma · Zawartość opakowania Obsah balenia ·...
Page 3
Montage- und Betriebsanleitung · Assembly and Operating Instructions · Instructions de montage et d’utilisation · Instrucciones de uso y montaje · Instruções de montagem e modo de utilização · Istruzioni per il montaggio e l’uso · Montage- en gebruiksaanwijzing · Monterings- och bruksanvisning ·...
Page 4
Abstützen von Steilkurven: Willkommen Verpackungsinhalt Elektrischer Anschluss carrera-toys.com Sicherheitshinweise Aufbauanleitung AcHTung! AcHTung! Hinweis: Hinweis an die Eltern: Fahrzeugbauteile Befestigung: Hinweis: Leitplanken und Stützen Hinweis: Leitplanken: Abstützen von Hochstrecken: Hinweis: Fahrzeugaufbau ist modellabhängig. Die Kennzeichnung der einzelnen Teile kann nicht als Bestell-...
Page 6
Welcome Assembly instructions Electrical connection carrera-toys.com Safety instructions WARnIng! WARnIng! Fastening: Advice: note: Guard Rails and Supports Car components Important note to parents: guard rails: note: Supporting raised sections: Contents of package Supporting steep curves: Vehicle construction depends on the model.
Page 7
Preparation of start Driving tips Troubleshooting: Replacement of double sliding contact and guide keel Driving technique: note: carrera-toys.com Optimally setting up the grinders: Advice: Technical specifications Output voltage: Toy transformer Change of running direction Changing the rear axle Electricity modes cuRREnT cOnSuMPTIOn <...
Page 8
Support de passages surélevés: Bienvenue Contenu du carton Support de virages relevés: carrera-toys.com Raccordement électrique Instructions de sécurité Instructions d‘assemblage ATTEnTIOn ! ATTEnTIOn ! consigne aux parents : Observation: Fixation: Composantes des voitures Remarque: Barrières de sécurité et supports Remarque:...
Page 9
Mode de conduite: Remplacement de la tresse double et de la quille de guidage Remarque: carrera-toys.com Caractéristiques techniques É Position optimale de la tresse double: Observations: Modes de courant cOnSOMMATIOn DE cOuRAnT < 0,5 watt / 0,5W...
Page 10
Apoyo de secciones elevadas: ¡Bienvenido! Contenido de la caja Apoyo de las curvas de pendiente: carrera-toys.com Conexión eléctrica Advertencias de seguridad Instrucciones de montaje ¡ADVERTEncIA! ¡ADVERTEncIA! Aviso para los padres: Advertencia: Fijación: Piezas de construcción de vehículos nota: Vallas protectoras y soportes nota: Vallas de protección:...
Page 11
Preparación de la salida chequeo de los vehículos: Técnica de conducción: Cambio del cursor doble y la quilla de conducción Aviso: carrera-toys.com Datos técnicos Regulación óptima del cursor: Advertencia: Modos de corriente cOnSuMO DE cORRIEnTE < 0,5 vatio / 0,5W...
Page 12
Apoiar cuvas inclinadas: Bem-vindo Conteúdo da embalagem Conexão eléctrica carrera-toys.com Avisos de segurança Instrução de montagem AVISOS! AVISOS! Aviso: Aviso aos pais: Componentes dos veículos Fixação: Aviso: Guarda lateral e apoios Aviso: guardas de segurança: Apoiar pistas elevadas: nota: a carroçaria depende do modelo.
Page 13
Eliminação de falhas: Verificação dos veículos: Troca da escova dupla na quilha mestra Técnica de direcção: nota: carrera-toys.com Posicionamento óptimo das escovas: Dados técnicos Avisos: Modos de corrente eléctrica Mudança de direcçã cOnSuMO DE cORREnTE ELÉcTRIcA < 0,5 watt / 0,5W Mudança Eixo traseiro...
Page 14
Montaggio dei supporti in curve inclinate: Benvenuti Contenuto della confezione Allacciamento elettrico carrera-toys.com Indicazioni per la sicurezza Istruzioni di montaggio AVVERTEnzA! AVVERTEnzA! nota: Avvertenza per i genitori: Componenti degli autoveicoli Fissaggio: nota: Guardarail e appoggi nota: guardrail: Avvertenza: la struttura delle vetture dipende dal modello.
Page 15
Rimozione dei disturbi: controllo dell’autoveicolo: Sostituzione di contatti Tecnica di guida: striscianti e linguetta guida Avvertenza: carrera-toys.com Posizione ottimale del contatto strisciante: Dati tecnici note: Modi elettrici Cambio di direzione di marcia cOnSuMO DI cORREnTE < 0,5 WATT / 0,5W Sostituzione dell’asse...
Page 16
Afstutten van steile bochten: Welkom Verpakkingsinhoud Elektrische aansluiting carrera-toys.com Veiligheidsinstructies Opbouwhandleiding WAARScHuWIng! WAARScHuWIng! Instructie: Informatie aan de ouders: Voertuigbouwdelen Bevestiging: Instructie: Vangrail en stutten Instructie: Vangrails: Afstutten van de hoge trajecten: Instructie: Voertuigopbouw is afhankelijk van het model. De aanduiding van de afzonderlijke onderdelen kan niet als...
Page 17
Oplossen van fouten Startvoorbereiding Rijtechniek Voertuigcontrole: Oplossen van fouten: Vervanging van slepers en geleidepen Rijtechniek: Instructie: carrera-toys.com Optimale sleperstand: Technische gegevens Instructies: Stroommodi Omschakeling van de rijrichting STROOMVERBRuIK < 0,5 Watt / 0,5W Vervanging achteras Onderhoud en verzorging Racetraject:...
Page 18
Välkommen Monteringsanvisningar Elektrisk anslutning carrera-toys.com Säkerhetshänvisningar VARnIng! VARnIng! Fästning: Hänvisning: OBS: Anvisningar till föräldrarna: Ledplankor och stöd Fordonskomponenter Skyddsräcken: Hänvisning: Brostöd: Innehållet i förpackningen Stöd för doserade kurvor: OBS: uppbyggnaden är avhängig av modell. De enskilda delarnas beteckning kan inte användas som be-...
Page 19
Åtgärdande av fel Förberedelse för start Körteknik Byta ut slipskor Åtgärdande av fel: och styrköl Körteknik: OBS: carrera-toys.com OBS: Tekniska data Optimalt slipskoläge: Strömlägen Byte av bakaxel STRÖMFÖRBRuKnIng < 0,5 watt / 0,5W Byte av körriktning Underhåll och skötsel Bilbana:...
Page 20
Tervetuloa Asennusohje Sähköliitäntä carrera-toys.com Turvallisuusohjeita VAROITuS! VAROITuS! Kiinnitys: Huomautus: Huomautus: Kaiteet ja tuet Auton rakenneosat Huomautus vanhemmille: Kaiteet: Yläratojen tukeminen: Huomautus: Kaarteiden tukeminen: Pakkauksen sisältö Huomautus: auton rakenne riippuu mallista. Yksittäisten osien merkintää ei voi käyttää tilausnumerona.
Page 21
Auton tarkastus: Häiriöiden poisto Starttivalmistelut Ajotekniikka Häiriöiden poisto: Kaksoiskontaktien ja ohjaimen vaihto Ajotekniikka: Huomautus: carrera-toys.com Tekniset tiedot Kontaktien optimaalinen asento: Huomautuksia: Virtatilat VIRRAnKuLuTuS < 0,5 watti / 0,5W Ajosuunnan vaihto Etu-/taka-akselin vaihto Huolto ja hoito Ajorata:...
Page 22
Velkommen Montasjeanvisning Elektrisk tilkobling carrera-toys.com Sikkerhetshenvisninger ADVARSEL! ADVARSEL! Feste: Bemerk: Bemerk: Autovern og støtter Bilkomponentene Opplysning til foreldrene: Autovern: Støtter for opphøyede strekninger: Bemerk: Støtter for bratte svinger: Innholdet i pakningen Bemerk: Sammensetningen av bilen er modellavhengig. Delbetegnelsene fungerer ikke som bestillingsnummer.
Page 23
Bilkontroll: Feilretting Startforberedelse Kjøreteknikk Feilretting: Bytte av dobbeltbørster og styrepinne Kjøreteknikk: Bemerk: carrera-toys.com Tekniske data Riktig stilling på børstene: Bemerk: Strømmodus STRØMFORBRuK < 0,5 Watt / 0,5W Bytte av Bytte av kjøreretning fram-/bakaksel Vedlikehold og pleie Racerbanen:...
Page 24
Üdvözöljük Felépítési útmutató Villamos csatlakoztatás carrera-toys.com Biztonsági előírások FIgYELMEzTETÉS! FIgYELMEzTETÉS! Rögzítés: A Figyelem: Figyelem: Tájékoztató a szülőknek: Szalagkorlátok és kitámasztók Járműelemek Szalagkorlátok: Figyelem: Magasban lévő pályaszakaszok kitámasztása: A csomag tartalma Döntött kanyarok kitámasztása: Figyelem: A jármű felépítése modellfüggő. Az egyes alkotóelemek jelölése nem alkalmazható rendelési...
Page 25
Versenypálya: Hibaelhárítás A start előkészítése Vezetéstechnika Hibaelhárítás: Járműellenőrzés: A kettős kefe és a vezetőgerinc cseréje Vezetéstechnika: Figyelem: carrera-toys.com A kefék optimális állása: Műszaki adatok Figyelem: Energia üzemmódok Menetirányváltás EnERgIAFOgYASzTÁS < 0,5 W Első/hátsó tengely cseréje Karbantartás és gondozás...
Page 26
Podparcie ostrych zakrętów: Witamy Zawartość opakowania Podłączenie do prądu carrera-toys.com Uwagi dot. bezpiecznego użycia Instrukcja montażu OSTRzEżEnIE! OSTRzEżEnIE! Wskazówka: Wskazówka dla rodziców: Części pojazdu zamocowanie: Wskazówka: Bariery ochronne i podpory Wskazówka: Bariery ochronne: Podparcie podwyższonych odcinków toru: Wskazówka: Sposób montażu pojazdu zależy od typu modelu.
Page 27
Przygotowanie do start Technika jazdy usuwanie usterek Kontrola pojazdu: Wymiana Technika jazdy: szczotek stykowych i stępki Wskazówka: carrera-toys.com Optymalne ustawienie szczotek stykowych: Dane techniczne Wskazówki Tryby prądu Zmiana kierunku jazdy zużycie prądu < 0,5 Wat / 0,5 W Wymiana przedniej/tylnej osi...
Page 28
Vitajte Návod na montáž Elektrické pripojenie carrera-toys.com Bezpečnostné pokyny uPOzORnEnIE! uPOzORnEnIE! upevnenie: Pokyn: Pokyn: Zvodidlá a podpery Súčiastky vozidla Pokyn pre rodičov: zvodidlá: Podopretie dráhy na estakáde: Pokyn: Podopretie strmých zákrut: Obsah balenia Pokyn: Karoséria vozidla je záviská od modelu.
Page 29
Odstraňovanie chýb Príprava štartu Technika jazdy Odstraňovanie chýb: Výmena dvojitých zberacích kontaktov a vodiaceho kýlu Technika jazdy: Pokyn: carrera-toys.com Optimálna poloha zberacích kontaktov: Technické údaje Pokyny: Prúdové režimy SPOTREBA PRÚDu < 0,5 watt / 0,5 W Výmena Zmena smeru jazdy prednej/zadnej nápravy...
Page 30
Podepření strmých zatáček: Vítejte Obsah balení Elektrické připojení carrera-toys.com Bezpečnostní upozornění Návod na montáž uPOzORnění! uPOzORnění! Pokyn: Pokyn pro rodiče: Součástky vozidla upevnění: Pokyn: Svodidla a podpěry Pokyn: Svodidla: Podepření dráhy na estakádě: Pokyn: Karoserie vozidla je závislá na modelu.
Page 31
Odstraňování chyb Příprava startu Technika jízdy Odstraňování chyb: Výměna dvojitých sběracích kontaktů a vodícího kýlu Technika jízdy: Pokyn: carrera-toys.com Optimální poloha sběracích kontaktů: Pokyny: Technické údaje Proudové režimy SPOTŘEBA PROuDu < 0,5 watt / 0,5W Výměna Změna směru jízdy přední/zadní nápravy Údržba a ošetřování...
Page 32
Спускане от високо: Добре дошли Съдържание на опаковката Спускане от стръмни завои: carrera-toys.com Електрическо свързване Указания за безопасност Упътване за монтаж ВНИМАНИЕ! ВНИМАНИЕ! Указание към родителите: Указание: Закрепване: Части на автомобила Указание: Водещи планки и опори Указание: Водещи планки:...
Page 33
Състезателна отсечка: Подготовка за стартиране Проверка на автомобила: Техника на каране: Забележка: Смяна на двойните плъзгачи и водещия кил carrera-toys.com Технически данни Oптимално положение на плъзгача: Токови режими Указания: КОНСУМАЦИЯ НА ТОК < 0,5 ват / 0,5W Смяна на посоката...
Page 38
Velkommen Opbygningsvejledning Elektrisk tilslutning carrera-toys.com Sikkerhedshenvisninger ADVARSEL ! ADVARSEL ! Fastgørelse: OBS: Henvisning: Henvisning til forældrene: Autoværn og støtter Køretøjets konstruktionsdele OBS: Autoværn: Afstivning af høje strækninger: Emballageindhold Afstivning af stejlkurver: Henvisning: Køretøjernes konstruktion er modelafhængig. Mærkningen af de enkelte dele kan ikke anvendes som bestil-...
Page 39
Eftersyn af køretøjet: Fejlkorrektur Startforberedelse Køreteknik Fejlkorrektur: Udskiftning af doppeltslæ- beskoene og styretap Køreteknik: OBS: carrera-toys.com Tekniske data Optimal slæbeskostilling: OBS: Strømmodi STRØMFORBRug < 0,5 watt / 0,5W Skift af Ændring af kørselsretning for-/bagaksel Vedligeholdelse og pleje Racerbanen:...
Page 44
Impala 보관하십시오. 1개 전력연결 의문나는 사항이 있으면 저희 판매처에 문의하시거나 다음 표준직선 9개 웹사이트를 방문하십시오: 연결선로 1개 carrera-toys.com 1/60도 커브 12개 주행로변경 2개 내용물이 완전한지와 운반손상이 있는지를 확인하십시오. 수동속도조절기 2개 포장상자는 중요한 정보를 담고 있으니 마찬가지로 보관 변압기 1개 하십시오.
Page 45
도에 맞추어 제작되었기 때문에 생기는 것이며 문제없는 작동에는 영향을 미치지 않습니다. 이 카레라 에볼루션 차량은 실지 카레라 선로체제에 1:24 비율로 맞추어져 있습니다. 모든 카레라 부품은 웹 에서 구입할 수 있습니다: carrera-toys.com 차량의 유도용골이 궤도홈에 들어있고 이중접촉고리가 전력유도선에 접촉되는지에 주의하십시오. 차량을 연결선 로에 올려 놓으십시오. 기술제원...
Page 46
#14 Tony Stewart Bass Pro Shops chevrolet® Impala #4 Kevin Harvick Jimmy John’s chevrolet® Impala 260 x 260 cm 7,5 m • • • • • • • • •...