Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

2 0 0 3 0 0 2 2 D T M B U L L A N D H O R S E
A
Packungsinhalt und Bahnlayout
Contents of package and track route
Contenu du paquet et configuration du circuit
Contenido de la caja y configuración del circuito
Conteúdo da embalagem e disposição da fita
Contenuto della confezione e configurazione del circuito
Inhoud van de verpakking en lay-out van de baan
Paketinnehåll och spårlayout
Pakkauksen sisältö ja radan muoto
Pakkens innhold og banelayout
Csomag tartalma és pálya-kialakítás
Zawartość opakowania i schemat toru
Obsah obalu a vzhľad dráhy
Obsah obalu a vzhled dráhy
Съдържание на опаковката и оформление на пистата
Περιεχόμενο συσκευασίας και διαμόρφωση πίστας
Conţinut pachet și schemă traiectorie
Indhold og baneopsætning
包装内容和轨道布局
パッケージ内容とレールレイアウト
패키지 내용 및 트랙 레이아웃
‫محتوة العبوة وخطة املسار‬
Ambalaj içeriği ve pist düzeni
Содержимое упаковки и схема трека
Carrera Toys GmbH · Rennbahn Allee 1 · 5412 Puch / Salzburg · Austria
Carrera Revell of Americas Inc. · Suite 307N · 197 Route 18 South · East Brunswick, NJ 08816 · USA
Carrera Revell UK Ltd. · Unit 10 · Old Airfield Industrial Estate · Cheddington Lane · Tring HP23 4QR · United Kingdom

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Carrera DIGITAL 132

  • Page 1 Carrera Revell of Americas Inc. · Suite 307N · 197 Route 18 South · East Brunswick, NJ 08816 · USA Carrera Revell UK Ltd. · Unit 10 · Old Airfield Industrial Estate · Cheddington Lane · Tring HP23 4QR · United Kingdom...
  • Page 2 Verpackungsinhalt · Contents of package · Contenu du carton · Contenido de la caja · Conteúdo da embalagem · Contenuto della confezione · Verpakkingsinhoud · Innehållet i förpackningen Pakkauksen sisältö · Innholdet i pakningen · A csomag tartalma · Zawartość opakowania Obsah balenia ·...
  • Page 3 1 Control Unit 1 Control Unit 1 Control Unit 1 Carrera DIGITAL 132 double lane change section (2 track parts) 1 Carrera DIGITAL 132 Scambio doppio (2 pezzi di rotaia) 1 Carrera DIGITAL 132 Dobbel sporskifter (2 skinnestykker) 10 Curves 1/60°...
  • Page 4 10 Standart düzler 1 Control Unit 1 Control Unit 1 Control Unit 1 Carrera DIGITAL 132 двойна стрелка (2 части от релси) 1 Carrera DIGITAL 132 个双道岔 (2条轨道) 1 Carrera DIGITAL 132 çiftli makas (2 ray parçası) 10 Завоя 1/60°...
  • Page 5 Montage- und Betriebsanleitung · Technische und designbedingte Änderungen vorbehalten Assembly and operating instructions · Subject to technical and design-related changes Instructions de montage et d’utilisation · Sous réserve de modifications techniques ou de design Instrucciones de uso y montaje · Se reserva el derecho de efectuar modificaciones técnicas y relacionadas con el diseño Instruções de montagem e modo de utilização ·...
  • Page 6 Table des matières Instructions de sécurité • Si le câble d’alimentation sur secteur de cet appareil est endom- magé, il doit être envoyé au service client de l’entreprise Carrera Toys GmbH ou remplacé par une personne qualifiée afin d’éviter Instructions de sécurité...
  • Page 7 PC Carrera d‘origine. Et ce même si seul l’un des deux rails de contact (le rail de contact Evolution ou le rail de contact Carrera DIGITAL 132, Control Unit Le jouet doit être utilisé avec le transformateur ou le bloc d'alimenta- comprise) est raccordé...
  • Page 8 Douille de raccord 4 pour régulateur de vitesse Raccord pour bloc d‘alimentation DIGITAL 124 / DIGITAL 132 • Boîtier d‘extension du régulateur de vitesse = adresses 1, 3 et 4 • Douille de raccord 2 = Adresse 2 Indications générales sur les douilles de raccord 1-4 :...
  • Page 9 Autonomous et Pace Car Codage/programmation Autonomous Car Position Tower Ce véhicule Carrera DIGITAL 132 est parfaitement adapté au sys- 20030357 tème de rails Carrera 1:24. É Position optimale de la tresse double: Pour rouler aisément et continuellement, écarter légèrement l’extré- mité...
  • Page 10 (uniquement pour les véhicules commandées par régulateur manuel) Verrouillage des touches pour Le réglage du contenu du réservoir en liaison avec la Pit Lane (20030356) se fait simultanément pour tous les véhicules. Le réglage effectuer les réglages peut se faire en 10 étapes, les 5 DEL signalant les différentes étapes en clignotant voire en étant allumées en permanence.
  • Page 11 Directives et instructions de sécurité pour l’utilisation des bat- teries LiPo: Les batteries LiPo sont des batteries plus sensibles fabriqués par Carrera, il faut remplacer la quille de guidage existant déjà par la quille de guidage spéciale (#20085309). De légers bruits de que les piles alcalines ou NiMh habituelles.
  • Page 12 Carrera Toys GmbH · Rennbahn Allee 1 · 5412 Puch / Salzburg · Austria Carrera Revell of Americas Inc. · Suite 307N · 197 Route 18 South · East Brunswick, NJ 08816 · USA Carrera Revell UK Ltd. · Old Airfield Industrial Estate · Cheddington Lane · Tring HP23 4QR · United Kingdom...

Ce manuel est également adapté pour:

20030022d dtm bull and horse