FR
BattERIEs (tYPE nOn CaChEtÉ) (fig. 1)
tous les 3 mois:
• Nettoyer soigneusement la batterie, les câbles et
la caisse, en enlevant l'oxyde et la saleté qui peu-
vent causer la chute de tension.
• Contrôler à travers les bouchons que le niveau de
l'électrolyte dans les accumulateurs dépasse le
bord supérieur de la plaque de chaque élément
d'environ 10-12 mm, rétablir le niveau au besoin
en VERSANT EXCLUSIVEMENT DE L'EAU DIS-
TILLEE, avec les accumulateurs froids et repo-
sés, à travers les trous d'introduction prévus à cet
effet.
Les accumulateurs de type scellé (sans
entretien), en conditions normales de
travail ou en climat tempéré, ne demandent
pas de rajout d'eau.
RÉDUCtEUR DE vItEssE
• Contrôler périodiquement le niveau de l'huile dans
le réducteur (a) à travers l'indicateur (B), si néces-
saire faire l'appoint d'huile moyennant l'entrée de
remplissage (C) jusqu'à atteindre le niveau, en-
suite fermer le bouchon (C). Utiliser l'huile type:
saE 90
Manuale d'uso e manutenzione IRRIGATORI SEMOVENTI
Operating and service manual HOSE REEL IRRIGATORS
Mode d'emploi et d'entretien ENROULEURS
Manual de uso y mantenimiento ENROLLADORES
ES
BatERías (tIPO nO sEllaDO) (fig. 1)
Cada 3 meses:
• Limpie meticulosamente la batería, los cables y la
• Verifique mediante los tapones que el nivel del
del tipo sellado (sin mantenimiento) no requie-
ren reposición de agua.
REDUCtOR DE vElOCIDaD
• Verifique periódicamente el nivel de aceite en el
C
a
caja, eliminando el óxido y la suciedad que pue-
den causar una caída de tensión.
electrolito en los acumuladores supera el borde
superior de la placa de cada elemento unos 10÷12
mm; si es necesario restablezca el nivel VERTIEN-
DO EXCLUSIVAMENTE AGUA DESTILADA, con
los acumuladores fríos y reposados, a través
de los correspondientes agujeros de introducción.
En condiciones normales de ejercicio o
en climas templados los acumuladores
reductor (a) mediante el indicador (B), en caso
de que sea necesario reponga el aceite a través
de la boca de carga (C) hasta alcanzar el nivel,
acto seguido cierre el tapón (C). Utilice aceite
tipo: saE 90
B
167