Page 1
Scanners ScanMate i1150 / i1180 Manuel de l'utilisateur A-61816_fr 5K2886...
Page 2
Licences tierces This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group Copyright (C)2009-2013 D. R. Commander. All Rights Reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
Page 3
• Les composants sont conçus pour être réutilisés ou recyclés. • Les scanners Kodak ScanMate i1150 et i1180 sont conformes à la norme Energy Star et sont configurés en usine avec un délai de mise en veille de 15 minutes.
Page 4
Emissions sonores Maschinenlärminformationsverordnung – 3, GSGV Der arbeitsplatzbezogene Emissionswert beträgt <70 dB(A). [Disposition relative à l'information sur les émissions sonores des appareils — 3, GSGV Les émissions sonores au poste de l’opérateur sont < à 70 dB(A).] Déclarations de compatibilité électromagnétique Etats-Unis : Cet appareil a été...
Page 5
PRESENTATION INSTALLATION NUMERISATION MAINTENANCE DÉPANNAGE ANNEXES A et B...
Page 6
Les scanners i1150 et i1180 peuvent également être connectés au module de numérisation à plat A3 Kodak ou Legal Kodak. Les deux scanners utilisent une technologie tactile de proximité qui permet de lancer une action (par ex., lancer une numérisation ou naviguer dans les options de Smart Touch) sans réellement appuyer...
Page 7
Accessoires • Module de numérisation à plat A3 Kodak : le numériseur à plat A3 Kodak permet de numériser des documents inhabituels d'un format maximal de 28 x 43 cm (A3) avec le scanner Kodak i2900.
Page 8
Kodak ScanMate i1180 vers l’intérieur ou vers l’extérieur afin de les ajuster aux formats des documents à numériser. Les guides latéraux sur le scanner Kodak ScanMate i1150 ne sont pas adjustables. Déblocage de l'espacement : permet de régler manuellement l'espacement entre le rouleau d'alimentation et le rouleau de séparation pour les documents nécessitant une manipulation...
Page 9
Indique qu'aucun document ne se trouve dans le plateau d'entrée. Si votre scanner est connecté à un module de numérisation à plat A3 ou Legal Kodak et si des documents sont présents dans le plateau d'entrée, le scanner numérise à partir du plateau d'entrée.
Page 10
Vue arrière 1 Port du verrou de sécurité : relie le scanner à un verrou de sécurité. Vous pouvez acheter un verrou de sécurité standard dans un magasin de fournitures de bureau. Reportez-vous aux instructions fournies avec le verrou de sécurité pour les procédures d'installation. 2 Port d’alimentation : permet de brancher le câble d’alimentation sur le scanner.
Page 11
Vue intérieure 1 Capteur de détection du papier : détecte la présence de documents sur le plateau d’entrée. 2 Capteur UDDS et IDP : utilisé pour détecter les alimentations multiples et les bords des documents. 3 Tampon de pré-séparation : tirez ce tampon lors du nettoyage ou du changement du rouleau de séparation.
Page 12
REMARQUE : si vous avez déjà effectué toutes les étapes du manuel d'installation, ignorez cette partie. Installation des pilotes 1. Insérez le disque d'installation des scanners Kodak ScanMate i1150 Kodak : Systèmes et i1180 dans le lecteur de disque. Le programme d'installation d'exploitation Windows démarre automatiquement.
Page 13
Installation des pilotes Les pilotes Linux sont disponibles sur le site Web de Kodak. Rendez- Kodak : Systèmes vous sur www.kodakalaris.com/go/disupport pour obtenir les pilotes d'exploitation Linux Linux les plus récents et les procédures d'installation. Installez le pilote avant de connecter le scanner à l'ordinateur.
Page 14
Branchement de Une fois les pilotes installés, branchez l’adaptateur électrique et le l'adaptateur d'alimentation câble USB sur le scanner. Reportez-vous à l'illustration ci-dessous pour et du câble USB les branchements corrects. Vérifiez que la prise secteur n'est pas éloignée de plus d'1,5 m du scanner et qu'elle est facilement accessible. 1.
Page 15
5. Branchez l'autre extrémité du câble USB au port USB de l'ordinateur. Votre scanner s'allumera automatiquement et sera prêt à être utilisé. « Réveil » du scanner Si le scanner n'est pas déjà allumé, appuyez sur un bouton du scanner (par ex., Haut, Bas, Démarrer ou Marche/Arrêt).
Page 16
3 Numérisation Description Préparation du scanner à la numérisation ........3-1 Préparation des documents à la numérisation........ 3-2 Numérisation avec Smart Touch ............. 3-4 Préparation du 1. Assurez-vous que le scanner est sous tension et prêt à numériser (le bouton Power (Mise en route) est allumé en vert fixe). scanner à...
Page 17
3. Si nécessaire, vous pouvez régler les plateaux d'entrée et de sortie en fonction de vos besoins de numérisation. Le plateau de sortie peut être rallongé pour recevoir des documents jusqu’à 35,56 cm. Une butée permet de régler l’empilement des documents. Levez cette butée selon les besoins pour numériser des documents jusqu'au format A4.
Page 18
Smart Touch : l'application Smart Touch a peut-être été installée en même temps que les pilotes Kodak. Kodak propose la fonctionnalité Smart Touch qui vous permet de réaliser facilement et rapidement des tâches de numérisation courantes : •...
Page 19
Le document est numérisé et l’image obtenue est placée dans le dossier de sortie du répertoire Smart Touch, sous « Mes documents ». REMARQUE : Si vous avez un scanner Kodak ScanMate i1150 et que vous numérisez 10 documents ou moins, votre scanner numérisera ces documents à...
4 Maintenance Description Ouverture du capot du scanner ............4-1 Procédures de nettoyage..............4-2 Nettoyage des rouleaux ............. 4-2 Nettoyage du rouleau de séparation .......... 4-3 Nettoyage des rouleaux d'alimentation ........4-5 Nettoyage de la zone de numérisation........4-8 Passage d’une feuille de nettoyage du transport ....... 4-8 Procédures de remplacement ............
« Fournitures et consommables » à la fin de ce chapitre donne la liste des fournitures nécessaires. IMPORTANT : N’utilisez que les produits nettoyants comme ceux fournis par Kodak. N'utilisez pas de nettoyants ménagers. Laissez les surfaces refroidir à température ambiante avant toute utilisation. N'appliquez pas de produits nettoyants sur des surfaces chaudes.
Nettoyage du rouleau de Pour bien nettoyer le rouleau de séparation, vous devez le retirer du séparation scanner. 1. Pour retirer le tampon de pré-séparation, saisissez-le et tirez-le vers vous. 2. Saisissez le rouleau de séparation et tirez-le vers vous. 3.
Page 23
5. Insérez le rouleau de séparation en alignant la languette avec la fente et en l'enclenchant. 6. Ré-installez le tampon de pré-séparation en alignant les fentes avec les orifices sur le tampon de pré-séparation et en l'enclenchant. A-61816_fr Septembre 2014...
Nettoyage des rouleaux REMARQUE : Attention de ne pas l'endommager lorsque vous retirez d’entraînement le rouleau d'alimentation ou nettoyez ses alentours. 1. Retirez le plateau d'entrée. 2. Saisissez la partie haute du capot du rouleau d'alimentation et soulevez-le. 3. Retirez le rouleau supérieur. A-61816_fr Septembre 2014...
Page 25
4. Faites tourner le rouleau d'alimentation inférieur afin que la goupille soit positionnée avec la fente ouverte, puis soulevez le rouleau. 5. Essuyez les anneaux haut et bas du rouleau d'alimentation avec un tampon de nettoyage de rouleaux. A-61816_fr Septembre 2014...
Page 26
6. Examinez les rouleaux d'alimentation. Si les anneaux du rouleau d'alimentation présentent des signes d'usure ou sont endommagés, remplacez le rouleau d'entraînement. Pour plus d'informations, consultez la section « Procédures de remplacement ». 7. Réinstallez le rouleau d'alimentation inférieur en alignant la goupille avec la fente ouverte et en l'ajustant.
Nettoyage de la zone de 1. Essuyez le haut et le bas de la zone de numérisation avec une numérisation lingette Brillianize Detailer (Etape 1) ou une lingette Staticide. Attention à ne pas rayer la zone de numérisation lors du nettoyage. IMPORTANT : Les chiffons antistatiques contiennent de l'alcool isopropylique, qui peut irriter les yeux et dessécher la peau.
REMARQUE : Si la feuille de nettoyage du système de transport est très sale, jetez-la et utilisez-en une autre. Procédures de Les scanners Kodak sont équipés de modules rouleaux d'alimentation qui permettent d'insérer des documents de type, de format et d'épaisseur remplacement variés.
2. Retirez le rouleau de séparation. 3. Insérez le nouveau rouleau de séparation en alignant la languette avec la fente et en l'enclenchant. 4. Ré-installez le tampon de pré-séparation en alignant les fentes avec les orifices sur le tampon de pré-séparation et en l'enclenchant. Remplacement du tampon 1.
Remplacement du rouleau REMARQUE : Attention de ne pas l'endommager lorsque vous retirez d'alimentation le rouleau d'alimentation ou nettoyez ses alentours. 1. Retirez le plateau d'entrée. 1. Tirez le bord du capot du rouleau d'alimentation et soulevez-le. 2. Retirez le rouleau supérieur. A-61816_fr Septembre 2014 4-11...
Page 31
3. Faites pivoter le rouleau d'alimentation inférieur afin que la goupille soit positionnée avec la fente ouverte puis soulevez le rouleau. 4. Installez un nouveau rouleau d'alimentation inférieur et un nouveau rouleau d'alimentation supérieur en alignant les goupilles avec les fentes ouvertes et en ajustant chaque rouleau.
175 6360 Tampons de nettoyage de rouleau Kodak Digital Science 853 5981 (24 ex.) Feuilles de nettoyage du transport Kodak Digital Science (50 ex.) 169 0783 Chiffons antistatiques pour scanners Kodak (6 boîtes de 24) 896 5519 Lingettes Brillianize Detailer / pour scanners Kodak 826 6488 Module de numérisation à...
Page 33
5 Dépannage Description Résolution des problèmes .............. 5-1 Voyants ................... 5-2 Contacter l’assistance technique ............ 5-2 Résolution des Il peut arriver que le scanner ne fonctionne pas correctement. Utilisez le tableau ci-dessous pour rechercher des solutions susceptibles de problèmes vous aider à résoudre des problèmes avant d'appeler l'assistance technique.
Page 34
Problème Solution possible Vérifiez les points suivants : Echec de la numérisation ou de l'insertion des documents • l'adaptateur d'alimentation est fermement branché à l'arrière du scanner et à la prise murale. • la prise murale n'est pas défectueuse (contactez un électricien agréé). •...
Page 35
Cette annexe contient les spécifications du scanner et la configuration système requise. Type de scanner/vitesse Scanner Kodak ScanMate i1150 : un scanner recto/verso qui numérise 25 pages par minute à 200 et 300 dpi en noir et blanc, couleur et niveaux de gros (la vitesse peut varier en fonction du pilote, du logiciel avec la capacité...
Page 36
En fonctionnement : inférieur à 64 dB(A). (nível de pressão sonora) Mode inactif : inférieur à 40 dB(A). Logiciels fournis Pilotes TWAIN, ISIS, WIA, Smart Touch et Kodak Capture Pro Software Limited Edition Pilotes TWAIN disponibles sur : www.kodakalaris.com/go/scanners Configuration La configuration système minimale suivante est recommandée pour...
Page 37
Kodak Alaris ou par ses revendeurs autorisés : Kodak Alaris garantit que ce scanner Kodak, à compter de sa date de vente et pendant la période de garantie limitée applicable au produit, est exempt de défauts de matériau ou de fabrication et sera conforme aux spécifications de performances applicables au modèle de scanner Kodak.
Page 38
à l’utilisateur d’effectuer des tests de diagnostic interne simples et d’indiquer les messages d’état et d’erreur obtenus. Le centre d’assistance technique pourra ainsi déterminer si le problème est dû au scanner Kodak ou à un autre composant et si le problème peut être résolu par téléphone.
Page 39
Les acheteurs cherchant à bénéficier de services de garantie pour des scanners Kodak doivent obtenir un numéro d’autorisation de retour en appelant le (800) 822-1414 et renvoyer le scanner Kodak dans les dix (10) jours suivant la livraison de ce numéro à...
Page 40
Site Web : www.kodakalaris.com/go/docimaging Pour la maintenance, les réparations et l’assistance téléphonique aux États-Unis : L’assistance téléphonique est disponible du lundi au vendredi, de 5 h 00 à 17 h 00, hors jours fériés de Kodak Alaris. Téléphone : (800) 822-1414 Pour la documentation technique et les FAQ, disponibles 24 heures sur 24 : Site Web : www.kodakalaris.com/go/docimaging...