Télécharger Imprimer la page

Power Wheels CDD13 Guide De L'utilisateur page 11

Publicité

ASSEMBLY
10
• Insert one #8 x ¾" (1,9 cm) screw into the top edge of each headlight.
Tighten the screws.
• Insertar un tornillo № 8 x 1,9 cm en el borde superior de cada faro.
Apretar los tornillos.
• Insérer une vis nº 8 de 1,9 cm dans la partie supérieure de chaque
phare. Serrer les vis.
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage  service.fi sher-price.com
MONTAJE
ASSEMBLAGE
11
x2
Short Seat Belt
Cinturón de
seguridad corto
Ceinture de
sécurité courte
Long Seat Belt
Cinturón de
seguridad largo
Ceinture de
sécurité longue
Note: Make sure the fasteners on both short seat belts face each other.
• Fit the folded end of each short seat belt down through the outer slots
in the seat. Do not insert the folded tab into the slot. Pull up on each
seat belt to make sure it is secure.
Note: Make sure the fasteners on the long seat belt are facing the
fasteners on the short seat belts.
• Insert the ends of the long seat belt up through the slots in the center
of the seat.
• Fit the folded tabs on the belt up through the slots in the center of the
seat to keep the long seat belt in place. Make sure the folded tabs are on
visible on the top side of the seat.
Atención: asegurarse que los sujetadores de ambos cinturones de
seguridad cortos apunten uno hacia el otro.
• Insertar el extremo doblado de cada cinturón de seguridad corto en
las ranuras exteriores del asiento. No insertar la lengüeta doblada en
la ranura. Jalar hacia arriba cada cinturón de seguridad para
asegurarse que están seguros.
Atención: asegurarse que los sujetadores del cinturón de seguridad largo
apunten hacia los sujetadores de los cinturones de seguridad cortos.
• Insertar los extremos del cinturón de seguridad largo en las ranuras
del centro del asiento.
• Ajustar las lengüetas dobladas del cinturón en las ranuras del centro
del asiento para mantener en su lugar el cinturón de seguridad largo.
Asegurarse que las lengüetas dobladas estén visibles en el lado de
arriba del asiento.
Remarque : S'assurer que les attaches des deux ceintures de sécurité
courtes sont face à face.
• Insérer l'extrémité pliée de chaque ceinture de sécurité courte dans
les fentes situées de chaque côté de la banquette. Ne pas insérer la
languette pliée dans la fente. Tirer sur les deux ceintures de sécurité
pour s'assurer qu'elles sont bien fixées.
Remarque : S'assurer que les attaches de la ceinture de sécurité longue
sont orientées face aux attaches des ceintures de sécurité courtes.
• Sous la banquette, insérer les extrémités de la ceinture de sécurité
longue dans les fentes situées au centre.
• Faire passer les languettes pliées de la ceinture dans les fentes situées
au centre de la banquette afin de sécuriser la ceinture de sécurité
longue. S'assurer que les languettes pliées sont visibles du dessus de
la banquette.
Short Seat Belt
Cinturón de
seguridad corto
Ceinture de
sécurité courte
Seat
Asiento
Banquette
11

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Dpp94