à la prise murale. En cas de chaque fois que vous contactez votre problème lors de l’utilisation de l’adaptateur revendeur Sony au sujet de ce produit. secteur, coupez immédiatement l’alimentation en débranchant la fiche de la prise murale.
Page 3
Directives UE fonctionnement indésirable. Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. [ AVERTISSEMENT Le représentant agréé pour la compatibilité...
Page 4
[ Avis [ Elimination des piles et accumulateurs usagés Si l’électricité statique ou les champs (Applicable dans les pays de électrostatiques entraînent une interruption lors du transfert des données (échec), redémarrez l’Union Européenne et aux autres l’application ou débranchez, puis rebranchez le pays européens disposant de câble de connexion (USB, etc.).
Page 5
• N’utilisez pas l’appareil près de sources de Remarques sur l’utilisation de fortes ondes radioélectriques ou de radiations. L’appareil risquerait de ne pas pouvoir l’appareil enregistrer ou lire correctement. • Une utilisation de l’appareil dans des endroits [ Mémoire interne et sauvegarde couverts de sable ou poussiéreux peut provoquer sur «...
Page 6
[ Remarque concernant la mise au • La lecture sur un autre appareil d’images fixes/ films enregistrés avec cet appareil et la lecture rebut/le transfert à des tiers sur cet appareil d’images fixes enregistrées ou Lors de l’utilisation du logiciel intégré à montées sur un autre appareil ne sont pas l’appareil, des informations personnelles telles garanties.
Table des matières A lire avant utilisation ................2 Remarques sur l’utilisation de l’appareil ..........5 Utilisation de l’appareil ..............8 Préparation ..................10 Vérification des accessoires fournis ............10 1 Charge de la batterie intégrée ............11 2 Insertion d’un « Memory Stick PRO Duo » (vendu séparément) ..12 3 Mise sous tension de l’appareil/réglage de l’horloge ......
Utilisation de l’appareil Pour profifier d’images haute définition Les films réalisés avec cet appareil sont enregistrés au « format MP4 » MPEG-4 AVC/H.264 Profil principal AAC LC progressif, à environ 30 images par seconde. – MPEG : Movie Picture Experts Group –...
Page 9
Procédure d’utilisation B Préparation Pour connaître les types de « Memory Stick PRO Duo » compatibles avec votre appareil, voir page 5. B Enregistrement avec une qualité d’image HD (haute définition) Sélectionnez la taille d’image adaptée à vos besoins. Pour plus d’informations sur la taille d’image et la qualité...
1 Charge de la batterie intégrée Adaptateur secteur Témoin CHG Prise DC IN Cordon d’alimentation • Une batterie est intégrée dans l’appareil. Veillez à mettre l’appareil hors tension, puis connectez l’adaptateur secteur à sa prise DC IN. Raccordez le cordon d’alimentation à une prise murale. Le témoin CHG s’allume et la charge commence.
2 Insertion d’un « Memory Stick PRO Duo » (vendu séparément) Insérez le « Memory Stick PRO Cache du « Memory Stick Duo » Duo » à fond de la manière illustrée, jusqu’à ce qu’il émette un déclic. Ouvrez le cache du « Memory Stick Duo ». Insérez le «...
3 Mise sous tension de l’appareil/réglage de l’horloge Touche ON/OFF Ecran LCD Touche z Touche v/V/b/B Touche de commande Touche MENU Ouvrez le panneau LCD pour mettre l’appareil sous tension. Ouvrez le panneau LCD jusqu’à un angle de 90 degrés par rapport à l’appareil (1), puis faites-le pivoter jusqu’à...
Prise de vue aisée Touche PHOTO Manette de zoom Touche DISP Témoin d’alimentation Touche z Touche v/V/b/B Touche ON/OFF Touche du retardateur Touche LIGHT Touche Macro Touche de commande Touche MOVIE Touche (Lecture) Touche MENU Ouvrez le panneau LCD pour mettre l’appareil sous tension. Vous pouvez également mettre l’appareil sous tension en appuyant sur la touche ON/OFF.
Page 15
2 Enfoncez complètement la touche PHOTO. • Des bandes noires apparaissent en haut et en bas de l’image lorsque la taille d’image est de [1080 30P] ou de [720 30P]. • Vous ne pouvez pas enregistrer d’images fixes pendant l’enregistrement de films. •...
Fonctions utiles pour la prise de vue [ W/T Utilisation du zoom • La lampe vidéo est destinée à vous aider lors d’un enregistrement dans un endroit sombre, Faites glisser la manette de zoom vers T mais vous n’obtiendrez pas le même effet qu’un pour effectuer un zoom avant et faites-la flash d’appareil photo ordinaire.
Page 17
[ Changement de l’affichage à [ Sélection d’un mode Appareil l’écran photo Chaque fois que vous appuyez sur v Appuyez sur MENU, puis sélectionnez le (DISP) sur la touche de commande, paramètre souhaité dans (Appareil l’affichage change comme suit. Photo) (page 21). Auto: Histogramme activé...
Visualisation/modification d’images Manette de zoom Témoin d’alimentation Touche ON/OFF Touche MENU Touche z Touche v/V/b/B Touche de commande Touche (Lecture) Touche (Sharemark) Touche (Supprimer) Ouvrez le panneau LCD pour mettre l’appareil sous tension. Vous pouvez également mettre l’appareil sous tension en appuyant sur la touche ON/OFF. Appuyez sur la touche (Lecture) pour mettre l’appareil en mode de lecture.
Page 19
Suppression d’images Appuyez sur la touche (Lecture) pour mettre l’appareil en mode de lecture. L’écran planche index s’affiche. Appuyez sur (Supprimer) et sélectionnez [Sélec] avec v/V, puis appuyez sur z. Sélectionnez les images à supprimer à l’aide de v/V/b/B, puis appuyez sur z pour afficher l’indicateur (Supprimer) sur les images sélectionnées.
Page 20
Raccordement à un téléviseur 16:9 (écran large) ou 4:3 standard Les images enregistrées avec une qualité d’image HD (haute définition) sont converties au format SD (définition standard) et lues. Les images enregistrées avec une qualité d’image SD (définition standard) sont lues avec une qualité d’image SD (définition standard). Jaune/Blanc/Rouge Prise A/V OUT Câble de raccordement...
Modification des réglages – Menu/Réglage Paramètres du menu Touche z Les paramètres de menu disponibles Touche dépendent du mode de l’appareil. v/V/b/B Le menu de prise de vue est disponible Touche de commande uniquement en mode de prise de vue, et le Touche MENU menu de visualisation est disponible uniquement en mode de lecture.
Utilisation de votre ordinateur Double-cliquez sur « Handbook.pdf » pour Affichage du « Manuel de afficher le manuel. l’appareil photo numérique Snap HD mobile » (PDF) Opérations possibles avec un Pour plus d’informations sur l’utilisation ordinateur Windows avancée de votre appareil, reportez-vous au «...
Page 23
UC : Intel Pentium III 800 MHz ou [ Installation de « PMB » supérieur (lors de la lecture/édition de Vous pouvez installer « PMB » à l’aide de films haute définition : Intel la procédure suivante. Pentium 4 2,8 GHz ou supérieur, •...
Page 24
[PMBPORTABLE], puis double-cliquez sur l’ordinateur, cliquez sur [Start] t [All « PMB_P.exe ». Programs] t [Sony Picture Utility] t [PMB] Cliquez sur « PMB Portable » (sous pour lancer « PMB » ou cliquez sur [Start] t Windows XP, [PMB Portable] [OK]).
Page 25
Cliquez sur [Safely remove USB Mass • En cas de clôture du serveur Sony, vous serez Storage Device]. averti au préalable de la fin de ses activités sur le site Web de Sony, etc.
Copiez les fichiers d’image sur Utilisation de votre ordinateur l’ordinateur Macintosh. Macintosh 1 Double-cliquez sur l’icône nouvellement reconnue t [DCIM] Vous pouvez copier des images sur votre (images fixes) ou [MP_ROOT] ordinateur Macintosh. (films) t dans le dossier où sont •...
Indicateurs à l’écran Chaque fois que vous appuyez sur v (DISP) sur la touche de commande, Affichage Indication l’affichage change (page 17). Charge restante En mode d’attente de prise de vue Mode de prise de vue • Lors du passage en mode de prise de vue, s’affiche pendant environ...
Page 28
Affichage Indication Affichage Indication 12/12 Numéro d’image/Nombre d’images enregistrées dans Lampe vidéo le dossier sélectionné Taille d’image Mode d’enregistrement Mode de prise de vue Sharemark d’images fixes [400] Nombre restant d’images Repère de demande enregistrables d’impression (DPOF) Menu/Menu de guidage Protéger DPOF •...
Autonomie de la batterie et capacité de la mémoire [ Pour vérifier l’autonomie de la Autonomie de la batterie et durée batterie d’enregistrement/lecture Appuyez sur la touche ON/OFF pour mettre disponible l’appareil sous tension, puis vérifiez la charge restante de la batterie sur l’écran LCD.
PRO Duo » (page 30). S’il est saturé, des données enregistrées dans la mémoire effectuez l’une des opérations interne, afin d’améliorer son état. Même suivantes : dans ce cas, votre revendeur Sony ne Supprimez les images inutiles – copiera pas et n’enregistrera pas vos (page 19).
• correctement reconnu, est installé, cliquez l’ordinateur. dessus avec le bouton droit et cliquez sur [Uninstall]. • [Sony Webcam] dans [Imaging devices] Votre appareil n’est pas reconnu par l’ordinateur. Lorsque l’écran [Confirm Device Removal] s’affiche, cliquez sur [OK] et Débranchez de la prise USB de •...
Page 33
Introduisez le CD-ROM dans le lecteur de disque. Procédez comme suit pour réinstaller le pilote USB. 1 Double-cliquez sur [My Computer]. 2 Cliquez avec le bouton droit sur [SONYPICTUTIL(E:)] (lecteur de disque)*. * Le lecteur de disque (par exemple, (E:)) peut être différent selon l’ordinateur que vous utilisez.
Lors de la mise au rebut de la batterie intégrée, contactez le revendeur Sony le plus proche. [ Entretien Nettoyage de l’écran LCD Essuyez la surface de l’écran avec un kit de nettoyage LCD (vendu séparément) pour enlever...
Spécifications Appareil Dimensions : Environ 43 × 61 × 105 mm (1 3/4 × 2 1/2 × 4 1/4 pouces) (L/H/P, parties [Système] saillantes non comprises) Dispositif d’image : Capteur CMOS 7,13 mm Poids : Environ 210 g (7 on.) (y compris la (type 1/2,5) dragonne, etc.) Nombre total de pixels de l’appareil :...
Page 36
, « Memory Stick PRO Duo », « Memory Stick Micro », « MagicGate » et sont des marques commerciales de Sony Corporation. • Microsoft, Windows, Windows Vista et DirectX sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats- Unis et/ou dans d’autres pays.
Page 40
Des informations complémentaires sur ce produit et des réponses à des questions fréquemment posées sont disponibles sur notre site Web d’assistance client. Imprimé sur papier recyclé à 70 % ou plus avec de l’encre à base d’huile végétale sans COV (composés organiques volatils).