Page 1
Istruzioni per l'uso integrative Manual complementar Aanvullende gebruiksaanwijzing Tilläggsbruksanvisning Supplerende betjeningsvejledning Täydentävä käyttöopas Συμπληρωματικές οδηγίες λειτουργίας WT 2M Tamamlayıcı kullanım kılavuzu Dodatečný návod k provozu Uzupełniająca instrukcja obsługi Kiegészítő üzemeltetési utasítás Doplnkový návod na obsluhu Dodatna navodila za uporabo Lisakasutusjuhend Papildu lietošanas pamācība...
Page 2
Menü | Zurücksetzen auf Werkseinstellungen | Werkzeugerkennung und Überlastbegrenzung | Deutsch Potentialausgleich | Löten und Entlöten | Fehlermeldungen und Fehlerbehebung Tool recognition and overload limiting Menu | Resetting to factory settings | English Equipotential bonding Soldering and desoldering Error messages and error clearance Detección de la herramienta y limitación de sobrecarga Menú...
Page 3
DEUTSCH Menü 1 Wählen Sie den gewünschten Kanal aus. Durch Betätigen der Menütaste gelangen Sie in das Menü 1 Durch Betätigen der Menütaste gelangen Sie in das Menü des zuvor ausgewählten Kanals. Achten Sie bei Einstellungen im Menü immer darauf, welcher Kanal zuvor ausgewählt wurde. Der zuvor ausgewählte Kanal wird Ihnen im Display anzeigt.
Page 4
DEUTSCH OFF Zeit Bei Nichtgebrauch des Lötwerkzeugs wird nach Ablauf der OFF Zeit die Heizung des Lötwerkzeuges deaktiviert. Die Temperaturabschaltung wird unabhängig von der eingestellten Standby-Funktion ausgeführt. Die Isttemperatur wird blinkend angezeigt und dient als Restwärmeanzeige. Im Display erscheint „AUTO-OFF“. Solange das Lötwerkzeug abkühlt, wird in der 1-Kanal-Anzeige die Restwärme angezeigt.
Page 5
Den dreistelligen Verriegelungscode einstellen. Code mit der Menütaste bestätigen. Code vergessen? Wenden Sie sich bitte an unseren Kunden Service: technical-ser- vice@weller-tools.com Offset Die tatsächliche Lötspitzentemperatur kann durch Eingabe eines Temperatur-Offsets um ± 40 °C (± 72 °F) angepasst werden. °C °F Umschalten der Temperatureinheit.
Page 6
DEUTSCH Menü 2 Wählen Sie den gewünschten Kanal aus. Durch langes Betätigen (3 sec) der Menütaste gelangen Sie in das Menü 2 des gewünschten Kanals. Achten Sie bei Einstellungen im Menü immer darauf, welcher Kanal zuvor ausgewählt wurde. Der zuvor ausgewählte Kanal wird Ihnen im Display anzeigt. Wird kein Kanal angezeigt beziehen sich die Änderungen auf das ganze Gerät.
Page 7
DEUTSCH Beispiel Konfiguration ZeroSmog Ausgang...
Page 8
Beim Einschalten: Exit, UP und DOWN 3 Sekunden drücken Werkzeugerkennung und Überlastbegrenzung Die WT 2M verfügt über eine automatische Werkzeugerkennung die dem jeweilig angeschlossenen Werkzeug die entspre- chenden Regelparameter zuordnet. Um eine Überlastung einer Station zu vermeiden, werden nur kompatible Werkzeuge unterstützt:...
Page 9
Führen Sie die Lötarbeiten gemäß der Betriebsanleitung Ihres angeschlossenen Lötwerkzeuges durch. Behandlung der Lötspitzen Schalten Sie bei längeren Arbeitspausen das Lötsystem • aus oder verwenden Sie die Weller Funktion zur Benetzen Sie beim ersten Aufheizen die selektive und • Temperaturabsenkung bei Nichtgebrauch.
Page 10
DEUTSCH Fehlermeldungen und Fehlerbehebung Meldung/Symptom Mögliche Ursache Maßnahmen zur Abhilfe Anzeige „- - -“ Werkzeug wurde nicht erkannt Anschluss des Werkzeugs am Gerät • • • überprüfen Werkzeug defekt • Angeschlossenes Werkzeug überprüfen • Werkzeug nicht kompatibel • Keine Displayfunktion Keine Netzspannung vorhanden Netzschalter einschalten •...
Page 11
ENGLISH Menu 1 First choose the channel you wish to setup. Pressing the Menu button takes you to menu 1 Pressing the Menu button will take you into the menu of the previous selected channel. Always make sure that the channel you have selected is the wished channel. The previously selected channel is shown on the display.
Page 12
ENGLISH OFF time If the soldering tool is not in use, the heating for the soldering tool is deactivated after the OFF time elapses. Temperature deactivation is performed independently of the set standby function. The actual temperature is indicated by flashing LED and serves as a residual heat display. The display reads „OFF“.
Page 13
Set the three-digit locking code. Press the Menu button to confirm the code. Forgotten code? Please contact our Customer Service: technical-service@weller- tools.com Offset The actual soldering-tip temperature can be adapted by entering a temperature offset around ± 40 °C (± 72 °F).
Page 14
ENGLISH Menu 2 First choose the channel you wish to setup. Pressing and holding the Menu button (three seconds) takes you to menu 2 of the wished channel. Always make sure that the channel you have selected is the wished channel. The previously selected channel is shown on the display.
Page 15
ENGLISH Example Zero-Smog output configuration...
Page 16
When switching on: Press and hold Exit, UP and DOWN for three seconds Tool recognition and overload limiting The WT 2M has automatic tool recognition which assigns the relevant control parameters to the connected tool. To prevent overloading a station, only compatible tools are supported: LR 21 ...
Page 17
• • when heating it up for the first time. This removes oxide off the soldering system or use the Weller function to coatings which have formed during storage and impurities reduce the temperature when the soldering equipment is from the soldering tip.
Page 18
ENGLISH Error messages and error clearance Message/symptom Possible cause Remedial measures Display: „- - - Tool has not been detected Check connection of tool to device • • • Tool defective Check connected tool • • Tool not compatible • No display function (display No mains supply voltage Turn on mains power switch...
Page 19
ESPAÑOL Menú 1 Seleccione el canal que desee. Al pulsar en la tecla de menú, se accede al menú 1 Pulsando la tecla de menú se accede al menú del canal previamente seleccionado. Cuando realice los ajustes en el menú, asegúrese siempre de qué canal se ha seleccionado previa- mente.
Page 20
ESPAÑOL Tiempo de desconexión (tiempo OFF) Cuando no se utiliza la herramienta de soldadura, se desactiva el calentador de esta una vez transcurrido el tiempo OFF. La desconexión de temperatura se realiza independientemente de la función standby ajustada. La temperatura real parpadea y sirve para indicar el calor residual. Mientras aparece en la pantalla „AUTO-OFF“.
Page 21
Confirmar el código con la tecla de menú. ¿Ha olvidado el código? Por favor, diríjase a nuestro ser- vicio técnico: technical-service@ weller-tools.com Offset La temperatura real de la punta del soldador se puede ajustar introduciendo un offset de temperatura de aproximadamente ± 40 °C (± 72 °F).
Page 22
ESPAÑOL Menú 2 Seleccione el canal que desee. Al pulsar de forma prolongada (3 segundos) la tecla del menú, se accede al menú 2 del canal deseado. Cuando realice los ajustes en el menú, asegúrese siempre de qué canal se ha seleccionado previa- mente.
Page 23
ESPAÑOL Ejemplo Configuración de salida Zero Smog...
Page 24
Detección de la herramienta y limitación de sobrecarga La WT 2M cuenta con una detección automática de la herramienta que asigna los parámetros de control adecuados a la correspondiente herramienta conectada. Para evitar una sobrecarga de la estación, solo soporta herramientas compatibles: LR 21 ...
Page 25
• • ponga en funcionamiento por primera vez. De esta forma soldador y usar la función Weller de reducción de podrá eliminar capas de óxido o impurezas en la punta de temperatura en caso de inactividad. soldar que se hayan podido formar durante su almacena- Aplicar estaño a la punta de soldar antes de guardar el...
Page 26
ESPAÑOL Mensajes de error y su reparación Mensaje/Síntoma Causa posible Reparación Indicación „- - -“ No se ha detectado la herramienta Comprobar la conexión de la herramienta • • • al aparato Herramienta defectuosa • Comprobar la herramienta conectada • Herramienta no compatible •...
Page 27
FRANÇAIS Menu 1 Sélectionnez le canal souhaité. Vous pouvez accéder au menu 1 en actionnant la touche de menu Une pression sur la touche de menu vous permet d‘accéder au menu du canal sélectionné aupara- vant. Lorsque vous effectuez des réglages dans le menu, assurez-vous toujours de savoir quel canal a été sélectionné...
Page 28
FRANÇAIS Temps OFF En cas de non-utilisation de l’outil de soudage, son chauffage est désactivé après écoulement du temps OFF. La désactivation de la température s‘effectue indépendamment de la fonction de veille ré- glée. La température réelle est affichée de façon clignotante et sert d‘affichage de chaleur résiduelle. „AUTO-OFF“...
Page 29
Valider le code à l’aide de la touche de menu. Code oublié ? Veuillez vous adresser à notre service client : technical-service@ weller-tools.com Offset La température réelle de la panne à souder peut être adaptée en entrant un décalage de température (offset) de ± 40 °C (± 72 °F).
Page 30
FRANÇAIS Menu 2 Sélectionnez le canal souhaité. Une pression prolongée (3 secondes) sur la touche de menu vous permet d‘accéder au menu 2 du canal souhaité. Lorsque vous effectuez des réglages dans le menu, assurez-vous toujours de savoir quel canal a été sélectionné...
Page 31
FRANÇAIS Exemple Configuration de la sortie Zero Smog...
Page 32
Détection d‘outil et limite de surcharge Le WT 2M dispose d‘une détection d‘outil automatique qui affecte à l‘outil respectif connecté les paramètres de régulation correspondants. Seuls les outils compatibles sont pris en charge pour éviter toute surcharge de la station : LR 21 ...
Page 33
• • pour supprimer les couches d‘oxyde et les impuretés dues de travail ou utiliser la fonction Weller de réduction de au stockage. température en cas de non utilisation. Au cours des pauses de soudage et avant de reposer le fer Enduire la panne de matériau d‘apport de soudage avant...
Page 34
FRANÇAIS Messages d‘erreur et élimination des défauts Message / symptôme Cause possible Remède Affichage „- - -“ L‘outil n‘a pas été détecté Contrôler le raccordement de l‘outil au • • • niveau de l‘appareil Outil défectueux • Contrôler l‘outil raccordé •...
Page 35
ITALIANO Menu 1 Selezionare il canale desiderato. Premendo il tasto del menu si accede al Menu 1 Azionando il tasto Menu, si accede al menu del canale selezionato in precedenza. Nelle impostazioni del menu occorre sempre prestare attenzione al canale selezionato in precedenza. Il canale selezionato in precedenza viene visualizzato sul display.
Page 36
ITALIANO Tempo di OFF In caso di non utilizzo dell‘utensile di saldatura, terminato il tempo di OFF, viene disattivato il riscalda- mento dell‘utensile. La disattivazione della temperatura viene eseguita indipendentemente dalla funzi- one di stand by impostata. La temperatura reale viene indicata dal lampeggio e funge da indicazione del calore residuo;...
Page 37
Confermare il codice con il tasto Menu. Dimenticato il codice? Si prega di rivolgersi al nostro Ser- vizio Assistenza Clienti: technical- service@weller-tools.com Offset La temperatura effettiva della punta saldante può essere adattata immettendo un offset di temperatura di ± 40 °C (± 72 °F).
Page 38
ITALIANO Menu 2 Selezionare il canale desiderato. Premendo a lungo (3 sec) il tasto Menu, si accede al menu 2 del canale desiderato. Nelle impostazioni del menu occorre sempre prestare attenzione al canale selezionato in precedenza. Il canale selezionato in precedenza viene visualizzato sul display. Se non vengono visualizzati canali, le modifiche si riferiscono all‘intero dispositivo.
Page 39
ITALIANO Esempio Configurazione uscita ZeroSmog...
Page 40
All‘attivazione: Premere per 3 secondi Exit, UP e DOWN 3 Codice utensile e limitazione di sovraccarico WT 2M ha un codice utensile automatico che assegna i relativi parametri di regolazione all‘utensile di volta in volta collegato. Per evitare di sovraccaricare una stazione, vengono supportati solo gli utensili compatibili.
Page 41
• • e stagnabile con lega saldante. In questo modo si lavoro prolungate oppure utilizzare la funzione Weller per rimuoveranno gli strati di ossidazione dovuti alla l‘abbassamento della temperatura in caso di non utilizzo conservazione ed altre impurità della punta saldante.
Page 42
ITALIANO Messaggi d‘errore e problemi Messaggio/Sintomo Possibile causa Misure correttive Display „- - -“ L‘utensile non è stato riconosciuto Verificare il collegamento dell‘utensile • • • all‘apparecchio Utensile difettoso • Verificare l‘utensile collegato • Utensile non compatibile • Nessuna funzione di display Assenza della tensione di rete Inserire l‘interruttore di rete •...
Page 43
PORTUGUES Menu 1 Selecione o canal desejado. Ao accionar as teclas de menu, acede ao menu 1 Ao manter a tecla de menu premida, tem acesso ao menu do canal selecionado anteriormente. No caso de definições no menu certifique-se sempre antes qual o canal selecionado. O canal anterior- mente selecionado é...
Page 44
PORTUGUES Tempo OFF No caso da não utilização da ferramenta de solda, o aquecimento da ferramenta de solda é desactiva- do após o decorrer o tempo OFF. O desligamento térmico é efectuado independentemente da função standby ajustada. A temperatura real é visualizada de modo intermitente e serve como indicação de calor residual.
Page 45
Confirmar o código com a tecla de menu. Esqueceu o código? Entre em contacto com a nossa assistência técnica: technical- service@weller-tools.com Offset A temperatura efectiva da ponta de soldar pode ser ajustada, introduzindo um desvio de temperatura de ± 40 °C (±72 °F).
Page 46
PORTUGUES Menu 2 Selecione o canal desejado. Ao manter a tecla de menu premida (3 s), tem acesso ao menu 2 do canal desejado No caso de definições no menu certifique-se sempre antes qual o canal selecionado. O canal anterior- mente selecionado é...
Page 47
PORTUGUES Exemplo Configuração da saída ZeroSmog...
Page 48
Reconhecimento de ferramenta e limitação de sobrecarga A WT 2M dispõe de um reconhecimento automático de ferramenta que atribui o respetivo parâmetro de regulação à ferramen- ta respetivamente conectada. Para evitar uma sobrecarga de uma estação, são suportadas apenas ferramentas compatíveis: LR 21 ...
Page 49
• • selectiva e que pode ser estanhada. Esta solda elimina as desligue o sistema de solda ou utilize a função Weller para camadas de óxido criado durante a armazenagem e as a redução da temperatura durante a não utilização impurezas da ponta de solda.
Page 50
PORTUGUES Avisos de erro e eliminação de falhas Aviso/Sintoma Causa possível Medidas para a solução Indicação „- - -“ A ferramenta não foi detectada Verificar a ligação da ferramenta no • • • aparelho Ferramenta avariada • Verificar a ferramenta ligada •...
Page 51
NEDERLANDS Menu 1 Kies het gewenste kanaal. Door het indrukken van de menutoets gaat u naar het menu 1 Door het indrukken van de menutoets gaat u naar het menu van het voordien gekozen kanaal. Let er bij instellingen in het menu op welk kanaal voordien werd gekozen. Het voordien gekozen kanaal wordt op het display weergegeven.
Page 52
NEDERLANDS OFF-tijd Bij niet-gebruik van het soldeergereedschap wordt na het verstrijken van de OFF-tijd de verwarming van het soldeergereedschap gedeactiveerd. De temperatuuruitschakeling wordt onafhankelijk van de ingestelde stand-byfunctie uitgevoerd. De werkelijke temperatuur wordt knipperend weergegeven en dient als restwarmte-indicatie. Op het display verschijnt „AUTO-OFF“. Zolang het soldeergereedschap afkoelt, wordt in de 1-kanaalweergave de restwarmte weergegeven.
Page 53
De driecijferige vergrendelingscode instellen. Code met de menutoets bevestigen. Code vergeten? Gelieve met onze klantenservice contact op te nemen: technical- service@weller-tools.com Offset De werkelijke soleerpunttemperatuur kan door het invoeren van een temperatuuroffset met ± 40 °C (± 72 °F) aangepast worden. °C °F Omschakelen van de temperatuureenheid.
Page 54
NEDERLANDS Menu 2 Kies het gewenste kanaal. Door lang indrukken (3 sec.) van de menutoets gaat u naar het menu 2 van het gewenste kanaal. Let er bij instellingen in het menu op welk kanaal voordien werd gekozen. Het voordien gekozen kanaal wordt op het display weergegeven.
Page 55
NEDERLANDS Voorbeeld Configuratie ZeroSmog uitgang...
Page 56
Bij het inschakelen: Exit, UP en DOWN 3 seconden indrukken Gereedschapsherkenning en overbelastingsbegrenzing De WT 2M beschikt over een automatische gereedschapsherkenning die aan het aangesloten gereedschap de desbetreffen- de regelparameters toewijst. Om een overbelasting van een station te vermijden, worden alleen compatibele gereedschappen...
Page 57
Solderen en soldeerruimen Voer de soldeerwerkzaamheden conform de gebruiksaanwijzing van uw aangesloten soldeergereedschap uit. Behandeling van de soldeerpunten teem uit of gebruik de Weller-functie voor de temperatuur- verlaging bij niet-gebruik. Bij het eerste opwarmen de selectieve en vertinbare •...
Page 58
NEDERLANDS Foutmeldingen en verhelpen van fouten Melding/symptoom Mogelijke oorzaak Maatregelen om het probleem te ver- helpen Indicatie „- - -“ Werktuig werd niet herkend Aansluiting van het werktuig aan het • • • toestel controleren Werktuig defect • Aangesloten werktuig controleren •...
Page 59
SVENSKA Meny 1 Välj önskad kanal. Genom att använda Meny-knappen kommer du till meny 1 Tryck på menyknappen för att komma till menyn för den tidigare valda kanalen. Tänk alltid på vilken kanal som tidigare har valts när du gör inställningar i menyn. Den tidigare valda kanalen visas i displayen.
Page 60
SVENSKA OFF-tid Om lödverktyget inte används avaktiveras uppvärmningen när OFF-tiden är slut. Temperaturen kopp- las från oberoende av inställd standbyfunktion. Ärtemperaturen blinkar och fungerar som restvärme- sindikator. På displayen visas ”AUTO-OFF”. Medan lödverktyget svalnar visas restvärmen i indikeringen för en kanal. Dessutom blinkar „Cooling“ på...
Page 61
Tryck på meny-knappen. På displayen visas ON Ställ in den tresiffriga låskoden. Bekräfta koden med meny-knappen. Glömt koden? Kontakta vår kundtjänst: technical- service@weller-tools.com Offset Lödspetsens faktiska temperatur kan anpassas genom en temperatur-offset på ± 40 °C (± 72 °F). °C °F Växla temperaturenhet.
Page 62
SVENSKA Meny 2 Välj önskad kanal. Genom att hålla menyknappen intryckt (3 sek.) kommer du till meny 2 för den valda kanalen. Tänk alltid på vilken kanal som tidigare har valts när du gör inställningar i menyn. Den tidigare valda kanalen visas i displayen.
Page 63
SVENSKA Exempel Konfiguration av Zero Smog-utlopp...
Page 64
Vid påslagning: Håll Exit, UP och DOWN intryckta i 3 sekunder Verktygsidentifiering och överbelastningsbegränsning WT 2M är utrustad med automatisk verktygsidentifiering som anpassar styrparametrarna efter det verktyg som är anslutet. För att undvika överbelastning av stationen stöds bara kompatibla verktyg: LR 21 ...
Page 65
SVENSKA Potentialutjämning Genom att koppla 3,5-mm-kopplingsjacket på olika sätt är 4 varianter möjliga: Hårt jordad utan stickpropp (leveransskick). Potentialutjämning med stickpropp, utjämningsledning vid mellankon- takten. Spänningslös med stickpropp Mjukt jordad med stickpropp och inlött motstånd. Jordning via det valda motståndet. Lödning och avlödning Följ bruksanvisningen till det anslutna lödverktyg du ska arbeta med.
Page 66
SVENSKA Felmeddelanden och åtgärder Meddelande/Symtom Möjlig orsak Åtgärd Indikering ”- - -” Verktyget kunde inte identifieras Kontrollera verktygets anslutning till • • • lödstationen Verktyget defekt • Kontrollera det anslutna verktyget • Verktyg inte kompatibelt • Ingen displayfunktion Nätspänning saknas Koppla till nätströmbrytaren g •...
Page 67
DANSK Menu 1 Vælg den ønskede kanal. Ved at trykke på menutasten kommer du til menu 1 Tryk på menutasten for at åbne menuen for den tidligere valgte kanal. Ved indstillinger i menuen skal du være opmærksom på, hvilken kanal der blev valgt forinden. Den kanal, der blev valgt forinden, vises på...
Page 68
DANSK OFF-tid Hvis loddeværktøjet ikke benyttes, slukkes varmen i loddeværktøjet efter udløb af OFF-tiden. Tempe- raturen afbrydes uafhængigt af den indstillede standby- funktion. Den faktiske temperatur vises af en blinkende indikator, og derved vises restvarmen. På displayet vises „AUTO-OFF“. Så længe loddeværktøjet køler af, vises restvarmen på 1-kanals-indikatoren. Desuden blinker „Coo- ling“...
Page 69
Tryk på menutasten. På displayet vises ON Indstil den trecifrede låsekode. Bekræft koden med menutasten. Glemt kode? Kontakt venligst vores kundeser- vice: technical-service@weller- tools.com Offset Den reelle loddespidstemperatur kan via indtastning af temperatur- offset justeres med ± 40 °C (± 72 °F).
Page 70
DANSK Menu 2 Vælg den ønskede kanal. Med et langt tryk (3 sek.) på menutasten kommer du til menu 2 for den valgte kanal. Ved indstillinger i menuen skal du være opmærksom på, hvilken kanal der blev valgt forinden. Den kanal, der blev valgt forinden, vises på...
Page 71
DANSK Eksempel Konfiguration af ZeroSmog-udgang...
Page 72
Når apparatet tændes: Tryk i 3 sekunder på Exit, UP og DOWN Værktøjsgenkendelse og overbelastningsbegrænsning WT 2M har automatisk værktøjsgenkendelse, der knytter de korrekte reguleringsparametre til det tilsluttede værktøj. For at undgå overbelastning af en station understøttes kun kompatible værktøjer: LR 21 ...
Page 73
DANSK Spændingsudligning Gennem forskellig indstilling af 3,5 mm klinkebøsningen er 4 varianter mulige: Direkte jordet Uden stik (leveringstilstand). Spændingsudligning Med stik, udligningsledning på mellemkontakt. Spændingsfri Med stik Indirekte jordet Med stik og modstand loddet i. Jording via den valgte modstand. Lodning og aflodning Udfør loddearbejdet i overensstemmelse med betjeningsvejledningen til det tilsluttede loddeværktøj.
Page 74
DANSK Fejlmeldinger og fejlafhjælpning Melding/symptom Mulig årsag Mulig afhjælpning Visning „- - -“ Værktøj ikke identificeret Tjek tilslutningen af værktøjet på • • • apparatet Værktøj defekt • Tjek tilsluttet værktøj • Værktøj ikke kompatibelt • Ingen displayfunktion (display manglende netspænding Tænd for hovedafbryderen •...
Page 75
SUOMI Valikko 1 Valitse haluamasi kanava. Valikkonäppäintä painamalla pääset valikkoon 1 Valikkonäppäintä painamalla pääset edellä valitsemasi kanavan valikkoon. Huomioi aina valikon asetuksissa, minkä kanavan olet valinnut edellä. Edellä valitsemasi kanava ilmoitetaan näytössä. Jos näytössä ei ilmoiteta kanavaa, muutokset koskevat koko laitetta. Valmiuslämpötila Standby-lämpötila on esiasetettu arvo, johon juotostyökalu säädetään käyttötauon ajaksi.
Page 76
SUOMI OFF-aika Kun juotostyökalua ei käytetä, juotostyökalun lämmitys katkaistaan OFF-ajan päätyttyä. Lämpötila- katkaisu suoritetaan riippumatta asetetusta valmiustoiminnosta. Tosilämpötila ilmoitetaan vilkkuvalla lukemalla ja se toimii jäännöslämmön ilmoituksena. Näyttöön tulee „AUTO- OFF“. Jäännöslämpö näkyy 1-kanavanäytössä niin kauan kuin juotostyökalu jäähtyy. Lisäksi teksti „Cooling“ vilkkuu näytössä.
Page 77
Aseman lukituksen avaus Paina valikkonäppäintä. Näyttöön tulee ON Syötä kolmimerkkinen lukituskoodi. Vahvista koodi valikkonäppäimellä. Koodi unohtunut? Käänny asiakaspalvelumme puoleen: technical-service@weller- tools.com Lämpötilakorjaus Todellista juottokärkilämpötilaa voidaan muuttaa lämpötilan Offset- arvon syötöllä ± 40 °C (± 72 °F) verran. °C °F Lämpötilayksikön vaihtaminen.
Page 78
SUOMI Valikko 2 Valitse haluamasi kanava. Valikkonäppäimen pitkällä painalluksella (3 sekuntia) pääset halutun kanavan valikkoon 2. Huomioi aina valikon asetuksissa, minkä kanavan olet valinnut edellä. Edellä valitsemasi kanava ilmoitetaan näytössä. Jos näytössä ei ilmoiteta kanavaa, muutokset koskevat koko laitetta. Kiinteät lämpötilat 2 yksilöllisesti säädettävän kiinteän lämpötilan aktivointi.
Page 79
SUOMI Esimerkki ZeroSmog -lähdön konfigurointi...
Page 80
Palauttaminen tehdasasetuksiin Päällekytkennän yhteydessä: Paina Exit, UP ja DOWN 3 sekunnin ajan Työkalun tunnistus ja ylikuormitusrajoitus WT 2M on varustettu automattisella työkalutunnistuksella, joka kohdentaa kulloinkin kytkettyyn työkaluun asiaankuuluvat säätöparametrit. Aseman ylikuormituksen estämiseksi ne tukevat vain yhteensopivia työkaluja: LR 21 ...
Page 81
Juottaminen ja juotoksen irrottaminen Suorita juotostyöt kytketyn juotostyökalun käyttöohjeiden mukaan. Juotoskärkien käsittely Kytke pitempien työtaukojen yhteydessä juotosjärjestelmä • pois päältä tai käytä Weller-toimintoa, joka alentaa Kostuta ensimmäisen kuumennuksen yhteydessä • lämpötilaa käyttötaukojen ajaksi. selektiivinen ja tinattava juotoskärki juotteella. Tämä poistaa juotoskärjestä varastoinnin takia muodostuneet Kostuta kärki juotteeseen, ennen kuin laitat juotoskolvin...
Page 82
SUOMI Vikailmoitukset ja vikojen korjaaminen Ilmoitus/vika Mahdollinen syy Korjaustoimenpiteet Näyttö „- - -“ Työkalua ei tunnistettu Tarkasta työkalun liitäntä laitteeseen • • • Työkalu viallinen Tarkasta kytketty työkalu • • Työkalu ei yhteensopiva • Ei näyttötoimintoa (näyttö Ei verkkojännitettä Kytke verkkokatkaisin päälle •...
Page 83
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Μενού 1 Επιλέξτε το επιθυμητό κανάλι. Πατώντας το πλήκτρο μενού περνάτε στο μενού 1 Πατώντας το πλήκτρο μενού, περνάτε στο μενού του προηγουμένως επιλεγμένου καναλιού. Προσέχετε πάντοτε κατά τις ρυθμίσεις στο μενού, ποιο κανάλι είχε επιλεγεί προηγουμένως. Το προηγουμένως επιλεγμένο κανάλι εμφανίζεται στην οθόνη. Όταν...
Page 84
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Χρόνος OFF Σε περίπτωση μη χρήσης του εργαλείου συγκόλλησης απενεργοποιείται μετά το πέρας του χρόνου OFF η θέρμανση του εργαλείου συγκόλλησης. Η απενεργοποίηση της θερμοκρασίας εκτελείται ανεξάρτητα από τη ρυθμισμένη λειτουργία ετοιμότητας. Η πραγματική θερμοκρασία εμφανίζεται αναβοσβήνουσα και χρησιμεύει ως ένδειξη της υπόλοιπης θερμότητας. Στην οθόνη εμφανίζεται «AUTO-OFF».
Page 85
Επιβεβαιώστε τον κωδικό με το πλήκτρο μενού. Ξεχάσατε τον κωδικό; Αποταθείτε παρακαλώ στο σέρβις πελατών της εταιρείας μας: techni- cal-service@weller-tools.com Offset Η πραγματική θερμοκρασία της ακίδας συγκόλλησης μπορεί να προσαρμοστεί με την εισαγωγή μιας μετατόπισης της θερμοκρασίας κατά ± 40 °C (± 72 °F).
Page 86
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Μενού 2 Επιλέξτε το επιθυμητό κανάλι. Πατώντας παρατεταμένα (3 δευτερόλεπτα) το πλήκτρο μενού, περνάτε στο μενού 2 του επιθυμητού καναλιού. Προσέχετε πάντοτε κατά τις ρυθμίσεις στο μενού, ποιο κανάλι είχε επιλεγεί προηγουμένως. Το προηγουμένως επιλεγμένο κανάλι εμφανίζεται στην οθόνη. Όταν...
Page 87
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Παράδειγμα Δαμόρφωση της εξόδου ZeroSmog...
Page 88
Κατά την ενεργοποίηση: Πατήστε Exit, UP και DOWN 3 δευτερόλεπτα Αναγνώριση εργαλείων και περιορισμός υπερφόρτωσης Ο σταθμός συγκόλλησης WT 2M διαθέτει μια αυτόματη αναγνώριση εργαλείων, η οποία καταμερίζει στο εκάστοτε συνδεδεμένο εργαλείο τις αντίστοιχες παραμέτρους ρύθμισης. Για την αποφυγή μιας υπερφόρτωση ενός σταθμού, υποστηρίζονται...
Page 89
συγκολλητικό κράμα (καλάι). Αυτό απομακρύνει τυχόν εργασίας το σύστημα συγκόλλησης ή χρησιμοποιείτε τη οξειδώσεις και ρύπανση λόγω αποθήκευσης από την ακίδα λειτουργία της Weller για τη μείωση της θερμοκρασίας σε συγκόλλησης. περίπτωση μη χρήσης. Στα διαλείμματα της συγκόλλησης και πριν την εναπόθεση...
Page 90
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Μηνύματα και άρση σφαλμάτων Μήνυμα/Σύμπτωμα Πιθανή αιτία Μέτρα προς αντιμετώπιση Ένδειξη «- - -» Το εργαλείο δεν αναγνωρίστηκε Ελέγξτε τη σύνδεση του εργαλείου στη • • • συσκευή Εργαλείο ελαττωματικό • Ελέγξτε το συνδεδεμένο εργαλείο • Εργαλείο μη συμβατό •...
Page 91
TÜRKÇE Menü 1 İstediğiniz kanalı seçiniz. Menü tuşuna basarak Menü 1‘e ulaşabilirsiniz Menü tuşuna basarak önceden seçilen kanalın menüsüne ulaşırsınız. Menüdeki ayarları yaparken her zaman, önceden hangi kanalın seçildiğine dikkat ediniz. Önceden seçilen kanal size ekranda gösterilecektir. Hiçbir kanal gösterilmiyorsa, değişiklikler tüm cihaz için geçerli olacaktır. Bekleme Sicakligi Bekleme sıcaklığı...
Page 92
TÜRKÇE OFF süresi Lehim aleti kullanılmadığı durumda OFF süresi dolduktan sonra lehim aletinin ısıtma sistemi kapanır. Sıcaklık kapanması, ayarlanan Standby fonksiyonundan bağımsız uygulanır. Fiili sıcaklık yanıp söne- rek gösterilir ve kalan ısı göstergesi olarak işlev görür. Ekranda „AUTO-OFF“ görünür. Lehim aleti soğuduğu sürece 1 kanal göstergesinde kalan sıcaklık gösterilir. Ekranda ek olarak „Coo- ling“...
Page 93
Üç basamaklı kilitleme kodunu girin. Kodu menü tuşu ile teyit edin. Kodu unuttunuz mu? Lütfen müşteri hizmetlerine başvurunuz: technical-service@ weller-tools.com Offset Gerçek lehim havyası sıcaklığı, sıcaklık ofseti girilerek ± 40 °C‘ye (± 72 °F) uyarlanabilir. °C °F Sıcaklık biriminin değiştirilmesi.
Page 94
TÜRKÇE Menü 2 İstediğiniz kanalı seçiniz. Menü tuşuna uzun süre (3 saniye) basarak istediğiniz kanala ait Menü 2‘ye ulaşırsınız. Menüdeki ayarları yaparken her zaman, önceden hangi kanalın seçildiğine dikkat ediniz. Önceden seçilen kanal size ekranda gösterilecektir. Hiçbir kanal gösterilmiyorsa, değişiklikler tüm cihaz için geçerli olacaktır. Sabit sıcaklıklar Ayrı...
Page 95
TÜRKÇE Örnek ZeroSmog çıkışı konfigürasyonu...
Page 96
Açarken: Exit, UP ve DOWN 3 saniye basılı tutun Alet tanıma ve aşırı yük sınırlaması WT 2M bağlanan alete gerekli ayar parametresini atayan otomatik bir alet tanıma özelliğine sahiptir. İstasyonun aşırı yüklen- mesini önlemek için yalnızca uyumlu aletler desteklenir: LR 21 ...
Page 97
Uzun süreli çalışma molalarında, havya sistemini kapatınız • • ucunu lehim ile ıslatınız. Bu işlem, havya ucunda veya kullanılmadığında aletin sıcaklığını düşüren Weller depolanmadan kaynaklanan oksit katmanlarını ve fonksiyonunu devreye sokunuz. düzensizlikleri ortadan kaldırır. Havya çubukları uzun süre kalacaksa uçlarını lehim ile •...
Page 98
TÜRKÇE Hata mesajları ve hata giderme Mesaj/Belirti Olası neden Yardım önlemleri Gösterge „- - -“ Alet tanınmadı Cihazdaki alet bağlantısı kontrol • • • edilmelidir Alet arızalı • Bağlı alet kontrol edilmelidir • Alet uyumlu değil • Ekran fonksiyonu yok (Ekran Şebeke gerilimi yok Şebeke şalteri açılmalıdır •...
Page 99
ČESKÝ Menu 1 Vyberte požadovaný kanál. Stisknutím tlačítka Menu přejdete do menu 1 Stisknutím tlačítka Menu přejdete do menu naposledy vybraného kanálu. Při změnách nastavení v menu dávejte vždy pozor na to, který kanál byl vybrán naposledy. Naposledy vybraný kanál se vám zobrazuje na displeji. Nezobrazí-li se žádný...
Page 100
ČESKÝ Čas OFF Není-li páječka používána, její ohřev se po uplynutí času OFF vypne. Vypnutí teploty se provede nezá- visle na nastavení funkce pohotovostního režimu Standby. Aktuální teplota se zobrazí blikající slouží k zobrazení zbytkové teploty. Na obrazovce se zobrazí hlášení „AUTO-OFF“. Dokud páječka chladne, je v jednokanálovém zobrazení...
Page 101
Potvrďte kód tlačítkem v menu. Zapomněli jste kód? Obraťte se prosím na náš zákaz- nický servis: technical-service@ weller-tools.com Tep. kompenzace Skutečnou teplotu pájecího hrotu lze přizpůsobit zadáním hodnoty offsetu teploty o ± 40 °C (± 72 °F). °C °F Přepínání teplotní jednotky...
Page 102
ČESKÝ Menu 2 Vyberte požadovaný kanál. Dlouhým stisknutím tlačítka Menu (3 s) přejdete do menu 2 požadovaného kanálu. Při změnách nastavení v menu dávejte vždy pozor na to, který kanál byl vybrán naposledy. Naposledy vybraný kanál se vám zobrazuje na displeji. Nezobrazí-li se žádný...
Page 103
ČESKÝ Příklad Konfigurace ZeroSmog výstupu...
Page 104
Při zapínání: Exit, UP a DOWN podržet 3 sekundy stisknuté Detekce nástroje a limit přetížení Model WT 2M disponuje automatickou detekcí nástroje, která k připojenému nástroji přiřadí odpovídající ovládací parametry. Aby se zabránilo přetížení stanice, jsou podporovány pouze kompatibilní nástroje: LR 21 ...
Page 105
Pájení a odpájení Pájecí práce provádějte podle provozního návodu připojené páječky. Manipulace s pájecími hroty nebo použijte funkci Weller pro snížení teploty při nepoužívání. Při prvním zahřátí smáčejte selektivní a cínovatelný pájecí • hrot pájkou. Tím odstraníte zoxidovanou vrstvu a nečistoty Než...
Page 106
ČESKÝ Chybová hlášenı ́ a odstraňovánı ́ chyb Hlášení/symptom Možná příčina Opatření k nápravě Zobrazenı ́ „- - -“ Nástroj nebyl rozeznán Zkontrolujte připojenı ́ nástroje k zařı ́ z enı ́ • • • Nástroj je vadný Zkontrolujte připojený nástroj •...
Page 107
POLSKI Menu 1 Proszę wybrać żądany kanał. Naciśnięcie przycisku menu powoduje przejście do menu 1 Naciśnięcie przycisku menu powoduje przejście do menu wybranego wcześniej kanału. Przy ustawieniach w menu należy zawsze zwracać uwagę na to, jaki kanał został wcześniej wybrany. Wybrany wcześniej kanał...
Page 108
POLSKI Czas OFF Jeśli lutownica nie jest używana, to po upływie czasu OFF podgrzewanie lutownicy zostanie wyłączone. Wyłączenie temperatury zostanie wykonane niezależnie od ustawionej funkcji gotowości. Wskazanie temperatury rzeczywista jest migające i pełni funkcję wskazania ciepła szczątkowego. Na wyświetlaczu pojawia się wskazanie„AUTO-OFF”. Podczas stygnięcia narzędzia lutowniczego na wskazaniu 1-kanałowym wyświetlane jest szczątkowe ciepło.
Page 109
Ustawić trzycyfrowy kod blokady. Potwierdzić kod przyciskiem menu. Zapomniałeś kod? Prosimy o kontakt z naszym serwisem: technical-service@ weller-tools.com Offset Rzeczywista temperatura grotu lutowniczego może być zmieniana o ± 40°C (± 72°F) poprzez wpro- wadzenie offsetu temperatury. °C °F Przełączanie jednostki temperatury.
Page 110
POLSKI Menu 2 Proszę wybrać żądany kanał. Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku menu powoduje przejście do menu 2 żądanego kanału. Przy ustawieniach w menu należy zawsze zwracać uwagę na to, jaki kanał został wcześniej wybrany. Wybrany wcześniej kanał jest wyświetlany na wyświetlaczu. Jeśli nie jest wyświetlany żaden kanał, to zmiany dotyczą...
Page 111
POLSKI Przykład Konfiguracja wyjścia ZeroSmog...
Page 112
Podczas włączania: Nacisnąć i przytrzymać na 3 sekundy przyciski Exit, UP i DOWN Wykrywanie narzędzia i ograniczanie przeciążenia Model WT 2M jest wyposażony w funkcję automatycznego wykrywania narzędzia, przyporządkowującą właściwe parametry regulacji do każdego z podłączanych narzędzi. Dla zapobieżenia przeciążeniu stacji obsługiwane są tylko kompatybilne narzędzia:...
Page 113
Prace lutownicze należy prowadzić zgodnie z instrukcją obsługi podłączonej lutownicy. Postępowanie z grotami lutowniczymi W przypadku dłuższych przerw w pracy należy wyłączyć • system lutowniczy lub zastosować funkcję systemu Weller, Przy pierwszym rozgrzewaniu należy zastosować • polegającą na obniżeniu temperatury na czas nieużywania selektywny, dający się...
Page 114
POLSKI Komunikaty o błędach i usuwanie błędów Komunikat/Oznaka Możliwa przyczyna Środki zaradcze Wskazanie „- - -“ Narzędzie nie zostało rozpoznane Sprawdź podłączenie narzędzia do • • • urządzenia Narzędzie uszkodzone • Sprawdź podłączone narzędzie • Narzędzie niekompatybilne • Wyświetlacz nie działa brak napięcia sieciowego Włącz włącznik sieciowy •...
Page 115
MAGYAR Menü 1 Válassza ki a kívánt csatornát. A menügomb megnyomásával az 1. menübe jut A menü gomb megnyomásával az éppen kiválasztott csatorna menüjébe léphet. A menüben végzett beállítások során ügyeljen arra, hogy előzőleg melyik csatornát választotta ki. A kijelzőn megjelenik az előzőleg kiválasztott csatorna. Ha nem jelenik meg csatorna, akkor a módosítások a teljes eszközre vonatkoznak.
Page 116
MAGYAR OFF idő Ha nem használja a forrasztóeszközt, az OFF idő letelte után a forrasztóeszköz fűtése deaktiválódik. A hőmérséklet-lekapcsolás a beállított készenléti funkciótól függetlenül megtörténik. A tényleges hőmérséklet villogva kerül kijelzésre és a maradványhő kijelzésére szolgál. A kijelzőn megjelenik a „AUTO-OFF“...
Page 117
Nyomja meg a menügombot. A kijelzőn ON felirat jelenik meg Állítsa be a háromjegyű reteszelőkódot. Nyugtázza a kódot a menügombbal. Elfelejtette a kódot? Kérjük, forduljon ügyfélszolgála- tunkhoz: technical-service@ weller-tools.com Offszet A tényleges forrasztócsúcs-hőmérséklet egy hőmérséklet-eltérési érték bevitelével ± 40 °C-kal (± 72 °F) módosítható. °C °F A hőmérsékletegység átkapcsolása.
Page 118
MAGYAR Menü 2 Válassza ki a kívánt csatornát. A menügomb hosszú ideig (3 másodperc) történő megnyomásával a kívánt csatorna 2. menüjé- be jut A menüben végzett beállítások során ügyeljen arra, hogy előzőleg melyik csatornát választotta ki. A kijelzőn megjelenik az előzőleg kiválasztott csatorna. Ha nem jelenik meg csatorna, akkor a módosítások a teljes eszközre vonatkoznak.
Page 119
MAGYAR Példa Zero Smog kimenet konfiguráció...
Page 120
A bekapcsoláskor: Exit, UP és DOWN gombok 3 másodperces megnyomása Eszközfelismerés és túlterhelési határ A WT 2M automatikus eszközfelismeréssel rendelkezik, amely a mindenkor csatlakoztatott eszközhöz hozzárendeli a megfelelő szabályozási paramétereket. Egy állomás túlterhelésének elkerülése céljából csak a kompatibilis eszközöket támogatja a rendszer.
Page 121
Az első felfűtéskor a szelektív és cinezhető forrasztócsúc- Hosszabb munkaszünetek idejére kapcsolja ki a • • sot nedvesítse meg forraszanyaggal. Ez eltávolítja a forrasztóberendezést, vagy használja a Weller-funkciót a tárolás folyamán kialakult oxidréteget és hőmérséklet csökkentésére. szennyeződéseket a pákahegyről. Ónozza be a forrasztócsúcsot, mielőtt a forrasztópákát •...
Page 122
MAGYAR Hibaüzenetek és hibaelhárı ́ t ás Jelzés/tünet Lehetséges ok Hibaelhárító intézkedések Kijelző „- - -“ A szerszám nem lett felismerve Ellenőrizze a szerszám csatlakozását a • • • készülékhez A szerszám meghibásodott • Ellenőrizze a csatlakoztatott szerszámot • Az eszköz nem kompatibilis •...
Page 123
SLOVENSKY Ponuka 1 Zvoľte želaný kanál. Stlačením tlačidla ponuky prejdete do ponuky 1. Stlačením tlačidla ponuky sa dostanete do ponuky predtým zvoleného kanála. Pri nastaveniach v ponuke vždy dbajte na to, ktorý kanál bol predtým zvolený. Predtým zvolený kanál sa pre vás zobrazuje na displeji. Ak sa nezobrazuje žiadny kanál, vzťahujú...
Page 124
SLOVENSKY Doba OFF Pri nepoužívaní spájkovačky sa po uplynutí doby OFF deaktivuje vyhrievanie spájkovačky. Vypnutie teploty sa uskutoční nezávisle od nastavenej funkcie pohotovosti (Standby). Skutočná teplota sa indikuje blikaním a slúži ako indikácia zvyškového tepla. Na displeji sa zobrazí „OFF“. Počas chladenia spájkovačky sa v 1-kanálovom zobrazení...
Page 125
Nastavte trojmiestny kód blokovania. Potvrďte kód pomocou tlačidla ponuky. Zabudnutý kód? Obráťte sa, prosím, na náš zákaz- nícky servis: technical-service@ weller-tools.com Tolerancia regulácie Skutočnú teplotu spájkovacieho hrotu je možné prispôsobiť zadaním tolerancie regulácie teploty o ± 40 °C (± 72 °F). °C °F Prepnutie jednotky teploty.
Page 126
SLOVENSKY Ponuka 2 Zvoľte želaný kanál. Dlhým stlačením (3 s) tlačidla ponuky prejdete do ponuky 2 želaného kanála Pri nastaveniach v ponuke vždy dbajte na to, ktorý kanál bol predtým zvolený. Predtým zvolený kanál sa pre vás zobrazuje na displeji. Ak sa nezobrazuje žiadny kanál, vzťahujú...
Page 127
SLOVENSKY Príklad Konfigurácia výstupu Nulový smog...
Page 128
Pri zapnutí: Stlačte Exit, UP a DOWN na 3 sekundy Rozpoznanie nástroja a obmedzenie preťaženia WT 2M disponuje funkciou automatického rozpoznávania nástroja, ktorá priraďuje príslušnému, pripojenému nástroju zodpo- vedajúce regulačné parametre. Pre zabránenie preťaženiu stanice sú podporované iba kompatibilné nástroje: LR 21 ...
Page 129
Pri dlhších prestávkach v práci spájkovací systém vypnite • • pocínovateľný spájkovací hrot spájku. Táto odstráni alebo použite funkciu Weller na zníženie teploty pri zoxidované vrstvy spôsobené skladovaním a nečistoty nepoužívaní. spájkovacieho hrotu. Predtým, ako spájkovaciu rúčku na dlhší čas odložíte, •...
Page 130
SLOVENSKY Chybové hlásenia a odstraňovanie chýb Hlásenie/symptóm Možná príčina Odstránenie Zobrazenie „- - -“ Náradie nebolo rozpoznané Skontrolujte pripojenie náradia na • • • zariadenie Náradie je chybné • Skontrolujte pripojené náradie • Nástroj nie je kompatibilný • Žiadna funkcia displeja Nie je sieťové...
Page 131
SLOVENŠČINA Meni 1 Izberite želeni kanal. S pritiskom na menijsko tipko prikličete meni 1 S pritiskom menijske tipke prikličete meni predhodno izbranega kanala. Pri nastavitvah v meniju bodite pozorni na to, kateri kanal ste izbrali pred tem. Predhodno izbrani kanal se prikaže na zaslonu.
Page 132
SLOVENŠČINA Čas za OFF Če spajkalnika ne uporabljate, se po izteku časa za OFF segrevanje spajkalnika izključi. Izklop ogre- vanja se opravi neodvisno od nastavljene funkcije Standby. Prikaz dejanske temperature utripa in služi kot prikaz preostale toplote, na ekranu se pojavi „AUTO-OFF“. Dokler se spajkalnik ohlaja, je na prikazu enega kanala prikazana preostala stopnja toplote.
Page 133
Pritisnite menijsko tipko. Na zaslonu se pojavi ON. Vnesite trimestno kodo blokiranja. Kodo potrdite z menijsko tipko. Ste pozabili šifro? Obrnite se na našo podporo za stranke: technical-service@weller- tools.com offset Dejanska temperatura spajkalne konice se lahko z vnosom temperaturne razlike spremeni za ±40 °C (±72 °F).
Page 134
SLOVENŠČINA Meni 2 Izberite želeni kanal. Z dolgim pritiskom (3 sekunde) menijske tipke prikličete meni 2 izbranega kanala. Pri nastavitvah v meniju bodite pozorni na to, kateri kanal ste izbrali pred tem. Predhodno izbrani kanal se prikaže na zaslonu. Če kanal ni prikazan, spremembe veljajo za celotno orodje. Stalne temperature Vklop 2 posamično nastavljivih stalnih temperatur.
Page 135
SLOVENŠČINA Primer Konfiguracija izhoda ZeroSmog...
Page 136
Ponastavitev na tovarniške nastavitve Pri vklopu: 3 sekunde držite Exit, UP in DOWN Prepoznavanje orodja in omejitev preobremenitve WT 2M ima samodejno prepoznavanje orodja, ki vsakemu priključenemu orodju dodeljuje ustrezne parametre krmiljenja. Zaradi preprečevanja preobremenitve postaje so podprta le združljiva orodja: LR 21 ...
Page 137
SLOVENŠČINA Vtičnica za izenačevanje potenciala Različne vezave zaskočne vtičnice 3,5 mm omogočajo štiri različice: Trda ozemljitev brez vtiča (tovarniška nastavitev). Vtičnica za z vtičem, izenačevalni vod na srednjem kontaktu. izenačevanje poten- ciala Brez potenciala z vtičem. Mehka ozemljitev z vtičem in prispajkanim uporom. Ozemljitev preko izbranega upora.
Page 138
SLOVENŠČINA Sporočila o napakah in odpravljanje napak Sporočilo/Simptom Možen vzrok Ukrepi za pomoč Prikaz „- - -“ Orodje ni prepoznano Preverite priklop orodja na napravo • • • Orodje je v okvari Preverite priklopljeno orodje • • Orodje ni združljivo •...
Page 139
EESTI Menüü 1 Valige soovitud kanal. Vajutusega menüüklahvile liigute menüüsse 1 Vajutades menüünuppu, liigute eelnevalt valitud kanali menüüsse. Pange menüüs seadete tegemisel alati tähele, milline kanal sai eelnevalt valitud. Ekraanil näidatakse teile eelnevalt valitud kanalit. Kui kanalit ei näidata, puudutavad muudatused kogu seadet. Ooterežiimi temperatuur Ooterežiimitemperatuur on eelseatav väärtus, millele jooteinstrument läheb, kui seda ei kasutata.
Page 140
EESTI OFF-aeg Kui jooteinstrumenti ei kasutata, lülitub selle küte pärast OFF-aja möödumist välja. Temperatuuri väljalülitamine toimub sõltumata ooteaja-funktsioonist. Reaaltemperatuur kuvatakse vilkuvalt ja seda kasutatakse jääksoojuse näiduna. Ekraanile ilmub „AUTO-OFF“. Jootetööriista jahtumise ajal näidatakse 1-kanali-näidikul jääksoojust. Lisaks vilgub ekraanil „Cooling“. 2-kanali näidikul vilgub vastava kanali ekraanil °C/°F. Kui temperatuur jõuab alla 50 °C (122 °F), kuvatakse ekraanil OFF ja taustavalgustus lülitub välja.
Page 141
Vajutage menüüklahvile. Ekraanil kuvatakse ON Seadke kolmekohaline lukustuskood. Kinnitage kood menüüklahviga. Kas kood on ununenud? Pöörduge palun meie klienditeen- induse poole: technical-service@ weller-tools.com Ofset Jooteotsiku reaalset temperatuuri saab temperatuuri-ofseti sisestamisega korrigeerida ± 40 °C (± 72 °F) võrra. °C °F Temperatuuriploki ümberlülitamine.
Page 142
EESTI Menüü 2 Valige soovitud kanal. Menüünupu pikema vajutusega (3 s) liigute soovitud kanali menüüsse 2. Pange menüüs seadete tegemisel alati tähele, milline kanal sai eelnevalt valitud. Ekraanil näidatakse teile eelnevalt valitud kanalit. Kui kanalit ei näidata, puudutavad muudatused kogu seadet. Temperatuurikonstandid Kahe individuaalselt seatava temperatuurikonstandi aktiveerimine.
Page 143
EESTI Näide Väljundi ZeroSmog konfiguratsioon...
Page 144
EESTI Tehaseseadete taastamine Sisselülitamisel: vajutage Exit, UP ja DOWN 3 sekundit Instrumendituvastus ja ülekoormuse piirang WT 2M on varustatud automaatse tööriistatuvastusega, mis määrab ühendatud seadmele vastavad juhtimisparameetrid. Jootejaama ülekoormuse vältimiseks toetatakse ainult ühilduvaid instrumente: LR 21 WTA 50 ...
Page 145
EESTI Potentsiaalide ühtlustuspuks 3,5 mm lülituspuksi erineva lülitamisega on võimalikud 4 varianti: Püsivalt maandatud Ilma pistikuta (tarneolek). Potentsiaalide Pistikuga, ühtlustusjuhe keskkontaktis. ühtlustuspuks Potentsiaalivaba Pistikuga Pehmelt maandatud Pistiku ja külgejoodetud takistiga. Maandamine valitud takistiga. Jootmine ja lahtijootmine Jootmistöödel lähtuge hetkel ühendatud jooteinstrumendi kasutusjuhendist. Jooteotsikute käsitsemine Lülitage pikemateks tööpausideks jootesüsteem välja või •...
Page 146
EESTI Veateated ja vigade kõrvaldamine Teade/Sümptom Võimalik põhjus Abimeetmed Näit „- - -“ Instrumenti ei tuvastatud Kontrollige instrumendi ühendust • • • seadmega Instrument on rikkis • Kontrollige ühendatud instrumenti • Instrument ei ole ühilduv • Ekraan ei tööta (Ekraan Võrgupinge puudub Lülitage võrgulüliti sisse •...
Page 147
LATVISKI Izvēlne 1 Atlasiet vēlamo kanālu. Nospiežot izvēlnes taustiņu, jūs aktivizēsiet izvēlni 1 Nospiežot izvēlnes taustiņu, atvērsies iepriekš atlasītā kanāla izvēlne. Veicot iestatījumus izvēlnē, vienmēr pievērsiet uzmanību, kāds kanāls iepriekš tika atlasīts. Iepriekš atlasītais kanāls tiek parādīts displejā. Ja neviens kanāls netiek parādīts, izmaiņas attiecas uz visu ierīci. „Standby”...
Page 148
LATVISKI „OFF” (Izslēgt) laiks Nelietojot lodēšanas instrumentu, tā apsilde tiek atslēgta pēc „OFF” (Izslēgt) laika beigām. Temperatūru atslēdz neatkarīgi no iestatītās „Standby” funkcijas. Patiesās temperatūras rādījums mirgo un tiek izmantots kā atlikušā siltuma rādījums. Displejā parādās „AUTO-OFF“. Kamēr lodēšanas instruments dziest, 1 kanāla rādījumā tiek attēlota tā atlikušā siltuma temperatūra. Displejā...
Page 149
Ievadiet trīsciparu bloķēšanas kodu. Apstipriniet to ar izvēlnes taustiņu. Vai esat aizmirsis kodu? Vērsieties mūsu klientu apkalpošanas centrā: technical- service@weller-tools.com nobīde Reālo lodgalvas temperatūru, izmantojot temperatūras nobīdi, var iestatīt ar intervālu ± 40 °C (± 72 °F). °C °F Temperatūras mērvienību pārslēgšana.
Page 150
LATVISKI Izvēlne 2 Atlasiet vēlamo kanālu. Ilgi turot nospiestu (3 sekundes) izvēlnes taustiņu, aktivizēsiet vēlamā kanāla 2. izvēlni. Veicot iestatījumus izvēlnē, vienmēr pievērsiet uzmanību, kāds kanāls iepriekš tika atlasīts. Iepriekš atlasītais kanāls tiek parādīts displejā. Ja neviens kanāls netiek parādīts, izmaiņas attiecas uz visu ierīci. Fiksētās temperatūras 2 individuāli iestatāmu fiksēto temperatūru aktivizācija.
Page 152
Ieslēdzot: 3 sekundes turiet nospiestus taustiņus „Exit” (Iziet), „UP” (Uz augšu) un „DOWN” (Uz leju) Instrumentu atpazīšana un pārslodzes ierobežojums WT 2M ir aprīkots ar automātisku instrumentu atpazīšanu, kas attiecīgi pievienotajam instrumentam pielāgo atbilstošos regulēšanas parametrus. Lai novērstu stacijas pārslodzi, tiek atbalstīti tikai savietojami instrumenti: LR 21 ...
Page 153
Veiciet lodēšanu saskaņā ar pieslēgtā lodāmura lietošanas pamācību. Apiešanās ar lodgalvām Ilgāku darba pārtraukumu laikā izslēdziet lodēšanas • sistēmu vai arī izmantojiet „Weller” piedāvāto temperatūras Pirmajā uzkarsēšanas reizē pārklājiet selektīvo un ar alvu • samazināšanas funkciju izmantošanas pārtraukumu laikā. pārklājamo lodgalvu ar lodalvu. Tādējādi noņemsiet oksīda kārtiņas un netīrumus, kas uz lodgalvas veidojušies...
Page 154
LATVISKI Paziņojumi par traucējumiem un traucējumu novēršana Paziņojums/pazīme Iespējamais iemesls Veicamā darbība Rādı̄ jums „- - -“ Instruments nav atpazı̄ ts Pārbaudiet instrumenta pieslēgumu • • • iekārtai Instruments bojāts • Pārbaudiet pieslēgto instrumentu • Instruments nav savietojams • Nedarbojas displejs (displejs Nav strāvas Ieslēdziet elektriskās barošanas slēdzi •...
Page 155
LIETUVIŠKAI Meniu 1 Pasirinkite norimą kanalą. Spustelėję meniu mygtuką, pateksite į 1 meniu Meniu mygtuko paspaudimu pateksite į prieš tai pasirinkto kanalo meniu. Meniu nustatymuose visada atkreipkite dėmesį į tai, koks kanalas buvo pasirinktas prieš tai. Prieš tai pasirinktas kanalas rodomas ekrane. Jeigu nerodomas joks kanalas, reiškia, kad pakeitimai galioja visam įrenginiui.
Page 156
LIETUVIŠKAI „OFF“ laikas Jei litavimo įrankis nenaudojamas, praėjus „OFF“ laikui, litavimo įrankio kaitinimas yra išjungiamas. Kaitinimas išjungiamas nepriklausomai nuo nustatytos budėjimo funkcijos. Faktinė temperatūra rodo- ma mirksinčiu rodmeniu, tai yra likusios šilumos rodmuo. Ekrane atsiranda „AÚT. IŠJ.“. Kol litavimo įrankis vėsta, 1 kanalo rodmenyje matoma liekamoji šiluma. Ekrane papildomai blyksi „Cooling“.
Page 157
Nustatykite trijų skaičių blokavimo kodą. Kodą patvirtinkite meniu mygtuku. Pamiršote kodą? Kreipkitės į mūsų klientų aptarna- vimo tarnybą: technical-service@ weller-tools.com. Nuokrypis Faktinę lituoklio antgalio temperatūrą galima priderinti įvedant temperatūros nuokrypį ± 40 °C (± 72 °F). °C °F Temperatūros bloko perjungimas.
Page 158
LIETUVIŠKAI Meniu 2 Pasirinkite norimą kanalą. Meniu mygtuką palaikius nuspaustą ilgiau (3 sekundes) pateksite į norimo kanalo 2 meniu. Meniu nustatymuose visada atkreipkite dėmesį į tai, koks kanalas buvo pasirinktas prieš tai. Prieš tai pasirinktas kanalas rodomas ekrane. Jeigu nerodomas joks kanalas, reiškia, kad pakeitimai galioja visam įrenginiui. Nustatytosios temperatūros 2 individualiai reguliuojamų...
Page 159
LIETUVIŠKAI Pavyzdys „ZeroSmog“ išėjimo konfigūracija...
Page 160
Gamyklinių nustatymų atstata Įjungiant: Išėjimas, „UP“ ir „DOWN“ palaikyti nuspaudus 3 sekundes Įrankio atpažinimas ir perkrovos ribojimas WT 2M turi automatinio įrankio atpažinimo funkciją, kuri priskiria atitinkamus reguliavimo parametrus atitinkamam prijungtam įrankiui. Siekiant išvengti stoties perkrovos, palaikomi tik suderinami įrankiai: LR 21 ...
Page 161
Jei pertraukos tarp litavimų yra labai ilgos, išjunkite litavimo • • padenkite lydmetaliu. Taip nuo litavimo antgalio bus sistemą arba kai nenaudojate įjunkite „Weller“ pašalintas laikant susidaręs oksido sluoksnis ir temperatūros sumažinimo funkciją. nešvarumai. Jei lituoklio ilgai nenaudosite, antgalį padenkite lydmetaliu.
Page 162
LIETUVIŠKAI Pranešimai apie gedimus ir jų šalinimas Pranešimas / požymis Galima priežastis Pagalba Rodmuo „- - -“ Įrankis neatpažintas Patikrinkite įrankio prijungimą prie • • • prietaiso Įrankis sugedęs • Patikrinkite prijungtą įrankį • Įrankis nesuderinamas • Ekranas neveikia (ekranas Nėra tinklo įtampos Įjunkite tinklo jungiklį...
Page 163
БЪЛГАРСКИ Меню 1 Изберете желания канал. С натискане на бутон „Меню“ Вие отивате в Меню 1 Чрез задействане на бутон „Меню“ отивате в менюто на предварително избрания канал. При настройките в менюто винаги обръщайте внимание кой канал сте избрали предварително. Предварително...
Page 164
БЪЛГАРСКИ Време OFF При неизползване на поялния инструмент след изтичане на времето за OFF се деактивира нагряването на поялния инструмент. Температурното изключване става независимо от зададената функция Standby Действителната температура мига и служи за индикация на остатъчната температура. На дисплея се появява „AUTO-OFF“. Докато...
Page 165
Потвърдете кода с бутон „Меню“. Забравили сте кода? Моля свържете се с нашата сервизна служба: technical- сервизен@Weller-tools.com Offset Действителната температура на накрайника на поялника може да се напасва с въвеждане на една температура за Offset от ± 40 °C (± 72 °F).
Page 166
БЪЛГАРСКИ Меню 2 Изберете желания канал. Чрез продължително натискане на бутон „Меню“ (3 сек) можете да отидете в Меню 2 на желания канал. При настройките в менюто винаги обръщайте внимание кой канал сте избрали предварително. Предварително избраният канал се индикира на дисплея. Ако...
Page 167
БЪЛГАРСКИ Пример Конфигурация изход ZeroSmog...
Page 168
БЪЛГАРСКИ Възстановяване на заводските настройки При включване: Натиснете Exit, UP и DOWN за 3 секунди Разпознаване инструмент и ограничение на претоварването WT 2М разполага с автоматично разпознаване на инструмент, което задава съответните регулируеми праметри за присъединения инструмент. За да се избегне претоварване на станцията се поддържа използването само на съвместими...
Page 169
върху избираемия и калайдисваем накрайник на изключете системата за запояване или да използвате поялника. По такъв начин се свалят натрупаните при функцията Weller да се намали температурата, когато съхраняване по накрайника на поялника окисни слоеве оборудването запояване не е в употреба.
Page 170
БЪЛГАРСКИ Съобщения за неизправности и отстраняване Съобщение/симптом Възможна причина Мерки за отстраняване Индикация „- - -“ Инструментът не се разпознава Проверете буксата на инструмента на • • • уреда Инструментът е дефектен • Проверете присъединения инструмент • Инструментът не е съвместим •...
Page 171
ROMĂNIA Meniul 1 Selectaţi canalul dorit. Prin acţionarea tastei meniului ajungeţi în meniul 1 Prin atingerea tastei de meniu, accesaţi meniul canalului selectat anterior. Asiguraţi-vă întotdeauna că aţi selectat corect canalul dorit. Canalul selectat anterior este prezentat pe afişaj. Dacă nu este afişat niciun canal, modificările se aplică la nivelul întregului aparat. Temperatura de standby Temperatura Standby este o valoare reglabilă...
Page 172
ROMĂNIA Intervalul de timp OFF În cazul neutilizării sculei de lipire metalică, după scurgerea timpului OFF sistemul de încălzire al scu- lei de lipire metalică este dezactivat. Deconectarea temperaturii se va efectua independent de funcția standby setată. Temperatura efectivă este afișată cu aprindere intermitentă și servește ca indicator al căldurii reziduale.
Page 173
Confirmaţi codul cu tasta meniului. Aţi uitat codul? Vă rugăm să vă adresaţi centrului nostru de service pentru clienţi: technical-service@weller-tools.com Offset Prin introducerea unei abateri de temperatură, temperatura efectivă a vârfului de lipit poate fi ajustată cu ± 40 °C (± 72 °F).
Page 174
ROMĂNIA Meniul 2 Selectaţi canalul dorit. Prin acţionarea îndelungată (timp de 3 secunde) a tastei de meniu accesaţi meniul 2 al canale- lor dorite. Asiguraţi-vă întotdeauna că aţi selectat corect canalul dorit. Canalul selectat anterior este prezentat pe afişaj. Dacă nu este afişat niciun canal, modificările se aplică la nivelul întregului aparat. Temperaturi fixe Activarea celor 2 temperaturi fixe reglabile individual.
Page 176
La conectare: Apăsaţi Exit, Up şi Down 3 secunde Identificarea sculei şi limitarea suprasarcinii WT 2M dispune de un sistem automat de identificare a sculei care atribuie sculei racordate parametrii de reglaj corespunzători. Pentru a preveni suprasolicitarea unei staţii, sunt susţinute numai sculele compatibile: LR 21 ...
Page 177
Deconectaţi sistemul de lipire cu aliaj pe durata pauzelor • apărute pe durata depozitării şi impurităţile de pe vârful de de lucru mai lungi sau utilizaţi funcţia Weller pentru lipit. scăderea temperaturii în caz de nefolosire. În pauzele pe durata cărora nu se realizează lucrări de Umectaţi vârful cu aliaj de lipit, înainte de a depozita...
Page 178
ROMĂNIA Mesaje de defecțiune și remedierea defecțiunilor Mesaj/simptom Cauză posibilă Măsuri de soluţionare Afișare „- - -“ Scula nu a fost detectată Verificați racordul sculei la aparat • • • Sculă defectă Verificați scula racordată • • Sculă incompatibilă • Display-ul nu funcţionează...
Page 179
HRVATSKI Izbornik 1 Odaberite željeni kanal. Pritiskom na tipku izbornika prelazite na izbornik 1 Pritiskom tipke izbornika ući ćete u izbornik prethodno odabranog kanala. Pri namještanju u izborniku uvijek pripazite na to koji je kanal prethodno odabran.Prethodno odabran kanal prikazuje vam se na zaslonu. Ako se kanal ne prikazuje, promjene se odnose na cijeli uređaj.
Page 180
HRVATSKI Vrijeme OFF (isključeno) Ako se lemilo ne koristi, grijanje lemila isključit će se nakon isteka vremena OFF. Isključivanje tempe- rature izvršit će se neovisno o postavljenoj funkciji Standby. Stvarna temperatura prikazana je treptavo i služi za prikaz preostale topline. Na zaslonu se pojavljuje „AUTO-OFF“. Sve dok se lemilo hladi, na jednokanalnom prikazu prikazuje se preostala toplina.
Page 181
Pritisnite tipku izbornika. Na zaslonu se pojavljuje ON Namjestite troznamenkasti kod blokade. Potvrdite kod tipkom izbornika. Zaboravljena šifra? Obratite se korisničkoj službi: technical-service@weller-tools.com Pomak Stvarna temperatura vrha lemila može se prilagoditi unosom temperaturnog pomaka za ± 40°C (± 72°F). °C °F Prespajanje temperaturne jedinice.
Page 182
HRVATSKI Izbornik 2 Odaberite željeni kanal. Dugim pritiskom (3 s) na tipku izbornika prelazite u izbornik 2 željenog kanala. Pri namještanju u izborniku uvijek pripazite na to koji je kanal prethodno odabran.Prethodno odabran kanal prikazuje vam se na zaslonu. Ako se kanal ne prikazuje, promjene se odnose na cijeli uređaj. Fiksne temperature Aktiviranje 2 fiksnih temperatura koje se mogu zasebno namjestiti.
Page 183
HRVATSKI Primjer Konfiguracija izlaza ZeroSmog...
Page 184
Kod uključivanja: Pritisnite Exit, UP i DOWN 3 sekunde Prepoznavanje alata i ograničenje preopterećenja WT 2M raspolaže automatskim prepoznavanjem alata koji određenom priključenom alatu dodjeljuje odgovarajuće regulacijske parametre. Kako bi se izbjeglo preopterećenje podržani su samo kompatibilni alati: LR 21 ...
Page 185
Lemljenje obavljajte pridržavajući se uputa za rukovanje za priključeno lemilo. Rukovanje vrhovima lemila Isključite tijekom duljih prekida rada sustav za lemljenje ili • koristite funkciju Weller za smanjenje temperature tijekom Ovlažite kod prvog zagrijavanja selektivni vrh lemila koji se • neuporabe.
Page 186
HRVATSKI Dojave o nepravilnostima i uklanjanje nepravilnosti Poruka/simptom Mogući uzrok Mjere za otklanjanje kvara Zaslon „- - -“ Alat nije prepoznat Provjeriti priključak alata na uređaju • • • Alat je neispravan Provjeriti priključeni alat • • Nije kompatibilan alat •...