Télécharger Imprimer la page

Invacare Amputee Sling Manuel D'utilisation page 19

Masquer les pouces Voir aussi pour Amputee Sling:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21
2.2 Tuotteen merkinnät ja symbolit
Merkinnät sijaitsevat nostoliinan taustapuolella, sen yläosassa.
Symbolit – Fig. 1
Lue käyttöopas
A
B
Euroopan vaatimustenmukaisuus
C
Valmistaja
Lääkinnällinen laite
D
Viitenumero
E
Sarjanumero
F
Valmistuspäivä
G
Eränumero
H
Suurin turvallinen työskentelykuorma
I
Ei saa valkaista
J
Kuivausrummussa kuivaaminen matalassa
K
lämpötilassa
Ei saa silittää
L
Pese enintään 90 °C:n lämpötilassa
M
Kenttä potilaan nimelle
N
QR-koodi, joka sisältää linkin ohjevideoon
O
3 Tuotteen yleiskuvaus
3.1 Käyttötarkoitus
Invacare Amputee -nostoliina on joustava kehon tukiväline,
joka on tarkoitettu henkilön siirtämiseen yhdeltä pinnalta
toiselle. Nostoliina on tarkoitettu yhdistettäväksi passiivisen
potilasnostimen kanssa nauha- ja koukkukiinnityksellä 2 tai 4
kiinnityspisteestä.
Nostoliinoja ei ole tarkoitettu jätettäväksi potilaan alle siirron
jälkeen.
Tämän tuotteen aiottu käyttäjä on terveydenhuollon
ammattilainen tai yksityishenkilö, joka on saanut tarvittavan
koulutuksen.
Käyttöaiheet
Nostoliinat on tarkoitettu täysin tai osittain liikuntakyvyttömien
potilaiden siirtoon, kun potilas täyttää vähintään seuraavat
kehonhallintaa koskevat vaatimukset:
Lonkan hallinta
Vartalon hallinta
Rajoittunut
Rajoittunut
Tämän tuotteen käyttämiselle ei ole tiedossa mitään
vasta-aiheita, kun tuotetta käytetään käyttötarkoituksen
mukaisesti.
3.2 Lisävarusteet
Jatkesilmukat – pituus 20 cm tai 30 cm
Tarkoitettu kiinnitettäviksi ulompiin silmukoihin ja
pidentämään nostoliinan ripustushihnoja toiminta-alueen
tai asemointivaihtoehtojen lisäämiseksi.
60124412-A
Pään hallinta
Hyvä
4 Käyttö
4.1 Yleisiä turvallisuustietoja
VAROITUS!
Vamman tai vaurion vaara
Tämän tuotteen vääränlainen käyttö saattaa
aiheuttaa vamman tai vahingon.
– Älä yritä siirtää potilasta ilman potilaan lääkärin
lupaa.
– Varmista, että potilas ei ole altis krampeille ja
että eteenpäin kallistumisen mahdollisuudesta
on tehty riskiarvio.
VAROITUS!
Loukkaantumisvaara
Jos nostoliinoja ei ole kiinnitetty ja säädetty
kunnolla, potilas voi pudota tai häntä avustavat
henkilöt voivat loukkaantua.
– Lue myös potilasnostimen käyttöopas ja noudata
kaikkia turvallisuus- ja käyttöohjeita.
– Tarkista nostoliinan asianmukainen kiinnitys
ennen siirron aloittamista.
– Tarkista nostoliinan asianmukainen kiinnitys
uudelleen, kun hihnat on kiristetty ja ennen
potilaan nostamista pinnalta.
– Älä käytä potilaan ja nostoliinamateriaalin
välissä muovitaustaisia virtsankarkailusuojia tai
istuinpehmusteita, sillä potilas saattaa niiden
vuoksi liukua nostoliinasta siirron aikana.
– Varmista, että tuet potilaan päätä riittävästi
nostettaessa.
– Aseta potilas nostoliinaan sen mukana
toimitettujen ohjeiden mukaisesti.
– Potilaan mukaiset turvallisuus- ja
käyttömukavuussäädöt on tehtävä ennen
potilaan siirtämistä.
VAROITUS!
Loukkaantumisvaara
Jos nostoliinat ovat vahingoittuneet, potilas
voi pudota tai häntä avustavat henkilöt voivat
loukkaantua.
– Valkaistut, revenneet, leikatut tai vaurioituneet
nostoliinat eivät ole turvallisia ja saattavat
aiheuttaa loukkaantumisen. Poista ne käytöstä
välittömästi.
Sopivan nostoliinan valitsemista varten terveydenhuollon
ammattilaisen tulee tehdä riskinarviointi. Riskinarvioinnissa
tulee ottaa huomioon seuraavat asiat:
potilaan paino, koko, fyysinen kunto ja terveydentila
siirron ja ympäristön tyyppi
yhteensopivuus muiden käytettävien nostovälineiden
kanssa.
Katso lisätietoa Invacare-nostoliinan valintaoppaasta
4.2 Nostoliinan asettaminen
Nostoliinan asettaminen istuma-asennossa
1. Nojaa potilasta eteenpäin ja varmista, että tuet häntä
hyvin, jottei hän pääse putoamaan.
2. Liu'uta nostoliinaa alas potilaan selän taakse keskelle
käyttämällä liukutaskua, kunnes alempi keskimerkki on
selkärangan lähtöpisteen kohdalla. Fig. 2a
3. Nojaa potilasta taakse nostoliinaa vasten.
19

Publicité

loading