für Eis-Dessert – hausgemachte Eiscreme, frisch und fruchtig
pour des glaces – des glaces faites maison, fraîches et fruitées
per semifreddi – crema di gelato casalingo, fresco e dal sapore di frutta
for ice cream dessert – home-made ice cream, fresh and fruity
voor ijsdessert – huisgemaakt ijs, vers en fruitig
1
2
*
Zutaten vorbereiten
Behälter unter Tresterauslass stellen
Préparer les ingrédients
Placer le réservoir sous le bec verseur
Preparare gli ingredienti
Mettere il contenitore sotto scarico
Prepare ingredients
Position recipients under pulp spout
Ingrediënten voorbereiden
Kan onder de pulpuitlaat zetten
Eis-Dessert kommt aus Tresterauslass
La glace sort du bec verseur à pulpe
Il semifreddo esce dallo scarico dei residui
Ice cream dessert comes through
the pulp spout
Ijsdessert komt uit de pulpuitlaat
6
7
Gerät ausschalten
Gerät ausstecken, sofort (zwischen)reinigen (Seite 24/26)
Arrêter l'appareil
Débrancher l'appareil, nettoyage (intermédiaire) immédiat (page 24/26)
Spegnere l'apparecchio
Staccare la spina, pulire immediatamente (pulizia intermedia) (pag. 24/26)
Turn off appliance
Disconnect appliance, clean (intermediate) immediately (page 24/26)
Toestel uitschakelen
Trek de stekker uit het stopcontact, onmiddellijk (tussentijdse) reiniging
uivoeren (pag. 24/26)
22
3
Gerät einschalten
Allumer l'appareil
Accendere l'apparecchio
Switch on appliance
Toestel inschakelen
Startet sofort
Démarrage immédiat
Si avvia subito
Starts immediately
Start onmiddellijk
Eis-Dessert frisch geniessen
Savourer la glace fraîche
Gustare il semifreddo fresco
Enjoy the fresh ice cream dessert
IJsdessert vers genieten
*
Gefrorene Gemüse / Früchte: gewaschen, geschält, entkernt und klein geschnitten (Einfüllschacht)
Légumes / fruits congelés: nettoyer, éplucher, dénoyauter et couper en morceaux (goulotte de remplissage)
Verdura / frutta congelata: lavata, sbucciata, privata del nocciolo e tagliata in piccoli pezzi (imboccatura)
Frozen vegetables / fruit: wash, peel, take out pits and cut in small pieces (feed shaft)
Gevroren groenten / fruit: wassen, schillen, ontpitten en klein snijden (vulkoker)
4
5
Zutaten einfüllen
Behutsam mit Stopfer nachführen (immer Stopfer verwenden!)
Verser les ingrédients
Rajouter prudemment avec le tasseur (toujours utiliser le tasseur!)
Aggiungere gli ingredienti
Reinserire accuratamente il pressino (mettere sempre il pressino!)
Filling ingredients
Carefully follow with the pusher (always use the pusher!)
Ingrediënten vullen
Voorzichtig met de duwer nagaan (de duwer altijd gebruiken!)
Gerät verstopft: sofort ausschalten!
Siehe «Problembehebung» (Seite 25)
Appareil bouché: éteindre immédiatement!
Voir «Résolution de problèmes» (page 25)
Apparecchio ostruito: spegnere immediatamente!
Vedere «Risoluzione dei problemi» (pag. 25)
Appliance blocked: immediately switch off!
See «Solving problems» (page 25)
Toestel verstopt: onmiddellijk uitschakelen!
Zie «Oplossen van problemen» (pag. 25)
✗
23