Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

Bluephase N
EN Instructions for Use
Page 2
FR Mode d'emploi
Page 13
ES Instrucciones de uso
Pagina 24
For dental use only!
Caution: U.S. Federal law restricts this device to sale by or on the order of a licensed dentist
Made in Austria
Ivoclar Vivadent AG, FL-9494 Schaan / Liechtenstein
MC
®
PT Instruções de uso
Página 35
TR Kullanma Talimatı
Sayfa 46
RU àÌÒÚÛ͈Ëfl
ëÚ . 57
Appendix
Page 68

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ivoclar Vivadent Bluephase N MC

  • Page 1 ES Instrucciones de uso RU àÌÒÚÛ͈Ëfl Pagina 24 ëÚ . 57 For dental use only! Caution: U.S. Federal law restricts this device to sale by or on the order of a licensed dentist Made in Austria Ivoclar Vivadent AG, FL-9494 Schaan / Liechtenstein...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table of Contents Product overview List of parts Operation Safety Intended use Indication Signs and symbols Safety notes Contraindication Start-up Operation Maintenance and Cleaning What if ... ? Warranty / Procedure in case of repair Product specifications...
  • Page 3: Product Overview

    1. Product overview List of parts 10 mm shortened, parallel- wall light probe, black Anti-glare cone Start button Handpiece Power indicator Power pack holder Power cord 1.2. Operation Start button The light is switched on and off by operating the start button.
  • Page 4: Safety

    2. Safety 2.1. Intended use 2.4. Safety notes Bluephase N MC is an LED polymerization light that pro- Bluephase N MC is an electronic device and a medical duces energy-rich blue light. It is used for the polymeriza- product which is subject to IEC 60601-1 (EN 60601-1)
  • Page 5 Instructions for Use. stipulated polymerization time, particularly in areas near – The user is responsible for testing Bluephase N MC for the pulp (adhesive 10 seconds) must be observed. its use and suitability for the intended purpose. This is...
  • Page 6: Start-Up

    Handpiece transportation damage (see delivery form). If parts are Remove the handpiece from its packaging and clean the damaged or missing, contact your local Ivoclar Vivadent light probe and the handpiece (see Maintenance and partner. Cleaning section). The light probe can be removed and reattached by slightly rotating it.
  • Page 7: Operation

    Instructions for Use of tion and damage and check the light intensity at regular the relevant material, to a maximum layer thickness of intervals (e.g. with the Ivoclar Vivadent radiometer 2 mm. Generally, these recommendations apply to situa- “Bluephase Meter”).
  • Page 8 If desired, the light can be switched off before the set If these measures do not improve the results, please curing time has elapsed by pressing the start button contact your Ivoclar Vivadent partner. again. Light intensity The light intensity is maintained at a consistent level during operation.
  • Page 9: Maintenance And Cleaning

    5. Maintenance and Cleaning For reasons of hygiene, we recommend using a disposable Cleaning and disinfection protective sleeve for each patient. Make sure to fit the For cleaning, immerse the light probe in a cleaning protective sleeve closely to the light probe. Disinfect solution and ensure that it is sufficiently covered with contaminated surfaces of the device and anti-glare cones liquid (ultrasound or careful brushing with a soft brush...
  • Page 10: What If

    6. What if..? Indicator Causes Error rectification LED lights up Electronic component of the hand- Disconnect the power cord from the in red, piece may be defective device and insert it again. If the error the device beeps reappears, please contact your Ivoclar Vivadent partner.
  • Page 11: Warranty / Procedure In Case Of Repair

    7. Warranty / Procedure in case of repair The warranty for Bluephase N MC is 2 years from the date of purchase. Malfunctions resulting from faulty material or manufacturing errors are repaired free of charge during the warranty period. The warranty does not provide the right to recover any material or non- material damage other than the ones mentioned.
  • Page 12: Product Specifications

    8. Product specifications Light source Wavelength range 430 – 490 nm Light intensity 800 mW/cm ± 10 % Operation continuous operation Light probe Ø 10 mm, black, disinfectable and autoclavable Anti-glare cones autoclavable Signal transmitter Acoustic after 10 seconds and every time the start button / time selection button is pressed Dimensions of the handpiece (without L = 260 mm, W = 42 mm, H = 120 mm light probe)
  • Page 13 Sommaire Vue générale Liste des pièces Fonctionnement Sécurité Usage habituel Indication Signes et symboles Notes de sécurité Contre-indication Mise en marche Utilisation Maintenance et nettoyage Que faire en cas de … ? Garantie / Procédure en cas de réparation Spécifications...
  • Page 14: Vue Générale

    1. Vue générale 1.1. Liste des pièces Conducteur de lumière 10 mm, noir Embout de protection oculaire Bouton de mise Support pièce à en marche Indicateur de puissance Power pack main Cordon d’alimentation 1.2. Fonctionnement Bouton de mise en marche La lumière s‘allume et s‘éteint en appuyant sur le bouton de mise en marche.
  • Page 15: Sécurité

    2. Sécurité 2.1. Usage habituel 2.4. Notes de sécurité Bluephase N MC est une lampe à photopolymériser LED Bluephase N MC est un appareil médical électronique qui produit une lumière bleue de haute énergie. Elle est fabriqué conformément à la norme IEC 60601-1 (EN utilisée pour la polymérisation de matériaux dentaires au...
  • Page 16 Manipulation et responsabilité Protection oculaire – Bluephase N MC ne doit être utilisée que pour les Éviter toute exposition directe ou indirecte des yeux. Une usages recommandés. Toute autre utilisation est exposition prolongée à la lumière peut être inconfortable contre- indiquée. Ne pas toucher un appareil défec- et provoquer des dommages.
  • Page 17: Mise En Marche

    à main (voir chapitre tacter immédiatement votre conseiller Ivoclar Vivadent. Maintenance et nettoyage). Il est possible de détacher et de remettre l’embout lumineux en le tournant légère- Power pack ment.
  • Page 18: Utilisation

    (par exemple à couche de 2 mm maximum. Généralement, ces l’aide du radiomètre Ivoclar Vivadent “Bluephase recommandations s‘appliquent dans les situations où le Meter”). conducteur de lumière est orienté directement sur le matériau à...
  • Page 19 à nouveau sur Si ces mesures n’améliorent pas les résultats, veuillez le bouton de démarrage. contacter votre interlocuteur Ivoclar Vivadent. Intensité lumineuse L‘intensité lumineuse est maintenue à un niveau constant pendant l‘utilisation. Si l‘on utilise le conducteur de lumière 10mm fourni avec la lampe, l‘intensité...
  • Page 20: Maintenance Et Nettoyage

    5. Maintenance et nettoyage Nettoyage et désinfection Pour des questions d’hygiène, il est recommandé d’utiliser une gaine de protection jetable pour chaque patient. Les Pour le nettoyage, immerger l’embout lumineux dans une solution de nettoyage de manière à ce qu’il soit suffisam- surfaces contaminées du dispositif ainsi que les embouts ment recouvert par le liquide (des ultrasons ou un bros- de protection oculaire doivent être désinfectés (par exem-...
  • Page 21: Que Faire En Cas De

    à main peut être défectueux d’alimentation de l’appareil. Si l’appareil l‘erreur persiste, veuillez contacter émet des bips. votre interlocuteur Ivoclar Vivadent. L'appareil ne s'éteint pas Un composant électronique est Débrancher le cordon d'alimentation défectueux et le retirer de l'appareil.
  • Page 22: Garantie / Procédure En Cas De Réparation

    7. Garantie / Procédure en cas de réparation La lampe Bluephase N MC est garantie 2 ans à partir de la date d‘achat. Des pannes dues à un matériel défec- tueux ou à des vices de fabrication sont réparées gratu- itement pendant la durée de la garantie.
  • Page 23: Spécifications

    8. Spécifications Source lumineuse Spectre 430 – 490 nm Intensité lumineuse 800 mW/cm ± 10 % Fonctionnement en continu Conducteur de lumière Ø 10 mm, noir, pouvant être désinfecté et stérilisé en auto-clave Embouts de protection oculaire Stérilisables en autoclave Émetteur de signal Acoustique après 10 secondes et chaque fois que l‘on appuie sur le bouton de mise en marche ou le bouton de sélection du temps...
  • Page 24 Índice Visión general del producto Lista de piezas Funcionamiento Seguridad Uso previsto Indicaciones Signos y símbolos Indicaciones de seguridad Contraindicaciones Puesta en funcionamiento Funcionamiento Mantenimiento y limpieza ¿Qué sucede si...? Garantía / Procedimiento en caso de reparación Especificaciones del producto...
  • Page 25: Visión General Del Producto

    1. Visión general del producto 1.1. Lista de piezas Conducto de luz de 10 mm de paredes paralelas, negro Cono antideslumbrante Botón de inicio Soporte de la pieza de mano Indicador de encendido Transformador Cable de alimentación 1.2. Funcionamiento Botón de inicio La luz se enciende y apaga al accionar el botón de inicio.
  • Page 26: Seguridad

    LED de Clase 2. estas Instrucciones de uso. 2.2. Indicaciones Bluephase N MC es la lámpara indicada para la polimeri- zación de cualquier material dental de curado por luz; NRTL (Nationally Recognized durante el curado, cubre un rango de longitud de onda Testing Laboratory) de 430–490 nm.
  • Page 27 Uso y responsabilidades Protección ocular – Bluephase N MC debe utilizarse exclusivamente para Debe evitarse la exposición directa o indirecta de los ojos. su uso previsto. Cualquier otro uso está contraindi- La exposición prolongada a la luz de la lámpara es cado.
  • Page 28: Puesta En Funcionamiento

    (consulte la sección de piezas dañadas o falta alguna de ellas, contáctese con la Mantenimiento y limpieza). El conducto de luz se retira y oficina de Ivoclar Vivadent de la región. se vuelve a colocar girándolo levemente. Transformador Luego, coloque la protección antideslumbrante en el...
  • Page 29: Funcionamiento

    Instrucciones de uso del material en cuestión, para un luz periódicamente (por ejemplo, con el radiómetro de máximo de espesor de la capa de 2 mm. Generalmente, Ivoclar Vivadent “Bluephase Meter”). estas recomendaciones se aplican a situaciones donde la ventana de emisión del conducto de luz se encuentra directamente por encima del material que será...
  • Page 30 Si estas medidas no mejoran los resultados, contáctese nuevamente el botón de inicio. con su proveedor de Ivoclar Vivadent. Intensidad de luz Durante el funcionamiento, la intensidad de luz se man- tiene a un nivel constante. La intensidad de luz se calibra en 800 mW/cm ±...
  • Page 31: Mantenimiento Y Limpieza

    5. Mantenimiento y limpieza Limpieza y desinfección Por razones de higiene, se recomienda utilizar un protector plástico desechable para cada paciente. Asegúrese de Para limpiar, sumerja el conducto de luz en una solución de limpieza y asegúrese de cubrirlo por completo con el colocar el protector bien ajustado al conducto de luz.
  • Page 32: Qué Sucede Si

    Si el error persiste, contáctese con su rojo, el proveedor de Ivoclar Vivadent. dispositivo emite una señal sonora No se puede apagar el El componente electrónico presenta Desconecte el enchufe y retírelo del...
  • Page 33: Garantía / Procedimiento En Caso De Reparación

    7. Garantía / Procedimiento en caso de reparación El período de garantía de Bluephase N MC es de 2 años a partir de la fecha de compra. Las fallas de funciona- miento que deriven de un material defectuoso o con fal- las de fábrica se reparan sin cargo durante el período de...
  • Page 34: Especificaciones Del Producto

    8. Especificaciones del producto Fuente de luz Rango de longitud de onda 430 – 490 nm Intensidad de luz 800 mW/cm ± 10 % Funcionamiento Funcionamiento continuo Conducto de luz Ø 10 mm, negro, desinfectable y esterilizable en autoclave Conos antideslumbrantes esterilizables en autoclave Transmisor de señal señal sonora luego de 10 segundos y cada vez que se presiona el botón de inicio / botón de...
  • Page 35 Indice Visão geral do produto 1.1. Lista das partes 1.2. Operação Segurança 2.1. Uso indicado 2.2. Indicação 2.3. Sinais e símbolos 2.4. Notas de segurança 2.5. Contraindicação Iniciar Operação Manutenção e limpeza E se..? Garantia / procedimento em caso de reparo Especificações do produto...
  • Page 36: Visão Geral Do Produto

    1. Visão geral do produto 1.1. Lista das partes Ponteira de luz cilíndrica de 10 mm, preta Cone anti-dispersão Botão iniciar Base da Indicador de energia peça de mão Carregador Conector de energia 1.2. Operação Botão iniciar A lâmpada é acesa ou apagada acionando o botão iniciar.
  • Page 37: Segurança

    2.4. Notas de segurança Bluephase N MC é uma lâmpada de polimerização de Bluephase N MC é um dispositivo eletrônico e um produ- LED que produz luz azul rica em energia. É utilizado para to médico que é sujeito a IEC 60601-1 (EN 60601-1) e às a polimerização de materiais dentários fotopolimerizáveis...
  • Page 38 à luz, que Instruções de Uso. tomam medicamentos contra a sensibilidade à luz ou – O usuário é responsável por testar o Bluephase N MC tomam medicamentos fotossensibilizantes e submetidos para o seu uso e adequação para a finalidade preten- a cirurgia ocular, ou pessoas que trabalham com o dida.
  • Page 39: Iniciar

    Retire a peça de mão de sua embalagem e limpe a pon- faltando ou danificadas, entre em contato com seu for- teira de luz e a peça de mão (ver seção de Manutenção necedor local da Ivoclar Vivadent. e Limpeza). A ponteira de luz pode ser removida e recolocada girando-a ligeiramente Fonte de alimentação...
  • Page 40: Operação

    4. Operação Desinfetar as superfícies contaminadas da lâmpada de Selecionando o tempo de cura cura bem como as ponteiras de luz e cones anti- Observar as Instruções de Uso do material utilizado ao dispersão antes de cada uso. Além disso, certifique-se selecionar o tempo de cura.
  • Page 41 Se estas medidas não melhorarem os resultados, entre botão iniciar novamente. em contato com o seu representante Ivoclar Vivadent. Intensidade da luz A intensidade da luz é mantida em um nível constante durante a operação.
  • Page 42: Manutenção E Limpeza

    5. Manutenção e Limpeza Por razões de higiene, recomendamos o uso de uma Limpeza e desinfecção barreira de proteção descartável para cada paciente. Para a limpeza, coloque a ponteira de luz em uma solução Certifique-se de ajustar a barreira protetora perfeitamente de limpeza e certifique-se que ela esteja suficientemente à...
  • Page 43: E Se

    Se o problema aparecer dispositivo soa de novo, contate o representante da Ivoclar Vivadent. O dispositivo não pode ser O componente eletrônico está com Desconecte o cabo e remova-o do desligado defeito.
  • Page 44: Garantia / Procedimento Em Caso De Reparo

    7. Garantia / Procedimento em caso de reparo A garantia do Bluephase N MC é de 2 anos a partir da data da compra. Avarias resultantes do material defeituoso ou erros de fabricação são reparados gratuitamente durante o período de garantia. A garantia não dá...
  • Page 45: Especificações Do Produto

    8. Especificações do produto Fonte de luz Amplitude de comprimento de onda 430 – 490 nm Intensidade da luz 800 mW/cm ± 10 % Operação Operação contínua Ponteira de luz Ø 10 mm, preto, desinfetável e autoclavável Cones anti-dispersão Autoclaváveis Transmissor de sinal Acústico após 10 segundos e toda vez que o botão de sele-ção de tempo/iniciar é...
  • Page 46 İçindekiler Ürüne genel bakış Parça listesi Çalıştırma Güvenlik Amaçlanan kullanım Endikasyonları İşaretler ve semboller Güvenlik bilgileri Kontrendikasyon İlk çalıştırma Çalıştırma Bakım ve Temizlik Hangi durumda ne yapmalı? Garanti / Tamir durumunda uygulanacak prosedür Ürün spesifikasyonları...
  • Page 47: Ürüne Genel Bakış

    1. Ürüne genel bakış 1.1. Parça listesi 10 mm, paralel duvarlı ışık probu, siyah Yansıma önleyici koni Başlatma düğmesi El aleti tutucusu Güç göstergesi Şarj aleti Güç kablosu 1.2. Çalıştırma Başlatma düğmesi Işık, başlatma düğmesiyle açılır ve kapatılır.
  • Page 48: Güvenlik

    2. Güvenlik 2.1. Amaçlanan kullanım 2.4. Güvenlik bilgileri Bluephase N MC yüksek enerjili mavi ışık üreten bir LED Bluephase N MC, IEC 60601-1 (EN 60601-1) ve EMC polimerizasyon cihazıdır. Diş hekimliği ünitelerinde hasta direktiflerine ve aynı zamanda 93/42/EEC sayılı Tıbbi Cihaz başında, ışıkla sertleşen dental materyallerin...
  • Page 49 Kullanım ve sorumluluk Gözlerin korunması – Bluephase N MC sadece kullanım amacı dahilinde Gözlerin doğrudan veya dolaylı olarak ışığa maruz kalması kullanılmalıdır. Diğer tüm kullanımlar kontrendikedir. önlenmelidir. Işığa uzun süre maruz kalmak gözler için Arızalı, açık cihazlara dokunmayın. Yanlış kullanımdan rahatsız edici olup hasara neden olabilir.
  • Page 50: İlk Çalıştırma

    El aletini ambalajından çıkarın ve ışık probu ile el aletini kontrol edin (bkz. Teslimat Formu). Eğer eksik veya hasarlı temizleyin (bkz. Bakım ve Temizlik bölümü). Işık probu parça varsa, yerel Ivoclar Vivadent temsilcinizle iletişim hafifçe çevrilerek sökülebilir ve tekrar yerine takılabilir. kurun.
  • Page 51: Çalıştırma

    üzere, ilgili materyalin Kullanma Talimatında aksi hasar açısından gözden geçirin ve ışık şiddetini düzenli belirtilmedikçe maksimum 2 mm tabaka kalınlığına kadar aralıklarla kontrol edin (örn. Ivoclar Vivadent'in “Bluephase geçerlidir. Genel olarak bu öneriler, ışık probunun emisyon Meter” ışınölçerini kullana-ak).
  • Page 52 – 60 saniye sonra, 1 bip; ışık otomatik olarak kapanır. – Işık probu hasarlıysa, yenisiyle değiştirin. Arzu edilirse, başlatma düğmesine yeniden basarak, Eğer bu önlemler sonuç vermezse, lütfen Ivoclar Vivadent ayarlanan polimerizasyon süresi dolmadan ışığı kapatmak temsilcinizle iletişim kurun. mümkündür.
  • Page 53: Bakım Ve Temizlik

    5. Bakım ve Temizlik Hijyenik nedenlerden dolayı her hastada tek kullanımlık Temizlik ve dezenfeksiyon bir koruyucu kılıf kullanmanızı tavsiye ederiz. Koruyucu Işık probunu temizlemek için bir temizleme solüsyonuna kılıfın ışık probuna tam olarak oturduğundan emin olun. batırın ve yeterince sıvıyla kaplanmasını sağlayın (ultrason Her kullanımdan önce cihazın kontamine olmuş...
  • Page 54: Hangi Durumda Ne Yapmalı

    Hata giderimi LED ışıkları El aletinin elektronik bileşeni arızalı Güç kablosunu cihazdan çıkarın ve kırmızı yanıyor, olabilir tekrar takın. Hata tekrar oluşursa, cihaz bipliyor lütfen Ivoclar Vivadent temsilcinizle iletişim kurun. Cihaz kapatılamıyor Elektronik bileşen arızalıdır Fişi çekin ve cihazdan çıkarın.
  • Page 55: Garanti / Tamir Durumunda Uygulanacak Prosedür

    7. Garanti / Tamir durumunda uygulanacak prosedür Bluephase N MC için garanti süresi satın alındığı tarihten itibaren 2 yıldır. Hatalı malzeme veya üretim hatasından kaynaklanan arızalar garanti süresi içerisinde ücretsiz olarak onarılır. Garanti, belirtilenler dışında, başka maddi veya gayri maddi zararların tazmini hakkını vermez. Cihaz sadece belirtilen amaçlar için kullanılmalıdır.
  • Page 56: Ürün Spesifikasyonları

    8. Ürün spesifikasyonları Işık kaynağı Dalga boyu aralığı 430 – 490 nm Işık şiddeti 800 mW/cm ± %10 Çalıştırma kesintisiz çalıştırma Işık probu Ø 10 mm, siyah, dezenfekte edilebilir ve otoklavlanabilir Yansıma önleyici koniler otoklavlanabilir Sinyal iletici 10 saniyeden sonra ve başlat düğmesine / süre seçme düğmesine her basıldığında sesli El aletinin boyutları...
  • Page 57 Содержание Описание прибора 1.1. Перечень составных частей 1.2. Эксплуатация прибора Безопасность 2.1. Использование по назначению 2.2. Показания 2.3. Разъяснение знаков 2.4. Указания по мерам безопасности 2.5. Противопоказания Ввод в эксплуатацию Использование прибора Техобслуживание и очистка Что делать, если …? Гарантия / Действия в случае ремонта Спецификации...
  • Page 58: Описание Прибора

    1. Описание прибора 1.1. Перечень составных частей Световод 10 мм с параллельными стенками, черный Защитный козырек держатель наконечника Кнопка старта Значение мощности Сетевой кабель Сетевой блок 1.2. Эксплуатация прибора Кнопка старта Кнопкой старта включается и выключается свет.
  • Page 59: Безопасность

    средства могут влиять на работу Прибор нельзя утилизировать с обычным медицинской техники. Поэтому бытовым мусором. Информацию об утилизации прибора можно найти на одновременное использование соответствующей национальной мобильных телефонов и аппарата не домашней веб-странице Ivoclar Vivadent. допустимо. переменный ток постоянный ток...
  • Page 60 Ответственность пользователя и производителя Защита глаз – Лампа Bluephase N MС может быть использована Следует избегать прямого или непрямого попадания исключительно только по назначению. Любое излучения в глаза. Длительное освещение неприятно другое применение в иных целях является для глаз и может нанести им вред. Поэтому использованием...
  • Page 61: Ввод В Эксплуатацию

    случае, если какие-либо части повреждены или наконечник почистить (см. раздел Уход и очистка). отсутствуют, немедленно свяжитесь с продавцом Световод можно снять и снова установить легким товаров Ivoclar Vivadent или сервисной службой. вращательным движением. Зарядный блок Затем установить на световод защитный козырек.
  • Page 62: Использование Прибора

    и повреждения, а также контролировать мощность указано в инструкции. Эти рекомендации излучения (например, с помощью радиометра действительны в том случае, когда полимеризация „Bluephase Meter“ фирмы Ivoclar Vivadent). осуществляется таким образом, что выходное окошко световода располагается прямо перед отверждаемым материалом. С увеличением расстояния между ними...
  • Page 63 Старт Измерение мощности светового излучения Кнопкой Старт включается световое излучение. Во Мощность светового излучения нового светодиодного время полимеризации каждые 10 секунд звучит полимеризационного прибора и поставляемого с ним звуковой сигнал. световода на 10 мм можно проверить, например, с помощью Bluephase Meter. Звуковые...
  • Page 64: Техобслуживание И Очистка

    5. Техобслуживание и очистка Для соблюдения требований гигиены рекомендуется Полимеризованный композит можно удалить для каждого пациента использовать одноразовые спиртом или пластмассовым шпателем. Не чехлы. При этом чехол должен быть плотно натянут на использовать никаких острых предметов, которые световод. Загрязненные поверхности прибора, а также могут...
  • Page 65: Что Делать, Если

    6. Что делать, если…? Указание Причина проблемы Устранение Светодиод Дефект электроники в наконечнике Сетевой штекер вынуть из прибора горит красным, и снова вставить. Если ошибка идет звуковой сохраняется, обратитесь к продавцу сигнал или в сервисную службу Ivoclar Vivadent. Прибор не выключается Дефект...
  • Page 66: Гарантия / Действия В Случае Ремонта

    по назначению. Любое использование в иных целях квалифицированным персоналом сервисной службы, является использованием не по назначению – за имеющей авторизацию от Ivoclar Vivadent. В случае полученные результаты производитель не несет возникновения дефекта, который не может быть ответственности и не обеспечивает гарантию.
  • Page 67 8. Спецификация Источник света светодиод Диапазон длины световой волны 430 – 490 нм Мощность светового излучения 800 мВт/см ± 10 % Режим работы Длительное использование Световод Ø10 мм, черный, можно дезинфицировать и автоклавировать Защитный козырек автоклавируемый Звуковой сигнал каждые 10 секунд, а также при каждом нажатии на кнопку старта/ выбора времени полимеризации...
  • Page 68 Guidance and manufacturer‘s declaration – electromagnetic immunity The Bluephase N MC is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the Bluephase N MC should assure that it is used in such an environment.
  • Page 69 Guidance and manufacturer‘s declaration - electromagnetic immunity The Bluephase N MC is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the Bluephase N MC should assure that it is used in such an environment.
  • Page 72 Ivoclar Vivadent Liaison Office www.ivoclarvivadent.co.nz : Tesvikiye Mahallesi Fax +91 22 2673 0301 Ivoclar Vivadent Inc. www.ivoclarvivadent.in Ivoclar Vivadent Polska Sp. z o.o. Sakayik Sokak 1-6600 Dixie Road Al. Jana Pawla II 78 Nisantas’ Plaza No:38/2 Mississauga, Ontario Ivoclar Vivadent s.r.l.

Table des Matières