Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
VERTI-DRAIN 7215
Traduction du mode d'emploi d'origine
Kwekerijweg 8 | 3709JA | Zeist | The Netherlands |
T: +31 (0)306 933 227
E:
redexim@redexim.com
W:
www.redexim.com
2134 French 911.120.222 FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Redexim VERTI-DRAIN 7215

  • Page 1 Mode d’emploi VERTI-DRAIN 7215 Traduction du mode d’emploi d’origine 2134 French 911.120.222 FR Kwekerijweg 8 | 3709JA | Zeist | The Netherlands | T: +31 (0)306 933 227 redexim@redexim.com www.redexim.com...
  • Page 2: Avant-Propos

    AVANT-PROPOS Nous vous félicitons d’avoir acheté une machine VERTI-DRAIN. Il est nécessaire de lire et de comprendre ce mode d’emploi afin que cette machine fonctionne sur une longue durée et en toute sécurité. Il n’est pas possible d’utiliser cette machine de façon sûre sans être parfaitement au courant du contenu de ce mode d’emploi.
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SECURITE Utilisez toujours le VERTI-DRAIN avec un tracteur adéquat, comme décrit dans les données techniques. C’est à l’utilisateur qu’incombe la responsabilité de s’assurer que la combinaison TRACTEUR/VERTI-DRAIN présente toutes les garanties de sécurité; il s’agit de tester cet ensemble en ce qui concerne le bruit, la sûreté, les risques et la commodité...
  • Page 4: Table Des Matières

    TABLE DES MATIERES. Par. Description Page Avant-propos Conditions de garantie Carte d’enregistrement Consignes de sécurité Données techniques Première installation, retirer la machine de la palette Liste générale des pièces détachées La prise de force La longueur de la prise de force Utilisation de la prise de force Réglage de profondeur d’action Réglage de l’angle des pointes...
  • Page 5: Données Techniques

    DONNEES TECHNIQUES. Modèle 7215 Largeur d’utilisation 1.56 mtr (61”) Profondeur d’utilisation Jusqu’ à 250 mm (10”) Vitesse du tracteur à 500 rpm sur la prise de force Espacement trou 65 mm (2-1/2”) Jusqu’ à 1.00 km-h (0.60 mph) Espacement trou 100mm( 4”) Jusqu’...
  • Page 6: Première Installation, Retirer La Machine De La Palette

    Fig. 1 2.0 PREMIÈRE INSTALLATION, RETIRER LA MACHINE DE LA PALETTE La machine est disposée en position verticale sur la palette. Pour enlever la palette et placer la machine sur le sol en position horizontale, procédez de la manière suivante (voir fig. 1): 1.
  • Page 7 Fig. 2 3.0 LISTE GENERALE DES PIECES La figure 2 représente quelques éléments importants du Verti-Drain 1. Autocollant de sécurité RA, avant utilisation, lire attentivement le manuel 2. Autocollant de sécurité 911.280.402, respecter une distance de sécurité de 4m avec la machine et arrêter le moteur si une réparation ou un réglage est nécessaire.
  • Page 8: La Prise De Force

    4.0 LA PRISE DE FORCE La prise de force constitue une pièce très importante. Elle se charge de l’entraînement à partir du tracteur et, si elle est installée et entretenue de manière correcte, garantit une utilisation de la machine en toute sécurité. La prise de force bénéficie d’une certification CE individuelle.
  • Page 9: Utilisation De La Prise De Force

    4.2 UTILISATION DE LA PRISE DE FORCE Pour garantir une utilisation adéquate du raccordement de la prise de force, vérifiez les éléments suivants: 1. Lorsque la machine est en marche, l’angle des points de rotation ne doit jamais dépasser 30 degrés. 2.
  • Page 10: Réglage De L'angle Des Pointes

    Fig. 4 Fig. 5 5.0 REGLAGE DE LA PROFONDEUR D’ACTION. Il est possible de régler la profondeur utile lorsque la machine est hissée, voir fig. 4. Dévisser les poignées de retenue 1 situées sur les deux côtés de la machine. Faire ensuite entrer ou sortir les broches 3 en tournant.
  • Page 11: Vitesse De Conduite

    @ A 90 , les pointes s’enfoncent verticalement dans le sol, si la machine est correctement installée, voir fig. 1. Il peut se créer une force F, voir fig. 5, qui endommagera la machine. @ La longueur de la bielle directrice assemblée doit être de 415.0 mm (16.340”), pour le calibrage, faites usage de cales d’épaisseur (reportez-vous aux pages consacrées aux pièces détachées).
  • Page 12: Procédure De Démarrage

      Fig. 7 8.0 PROCEDURE DE DEMARRAGE. La procédure de démarrage est TRES importante. Si cette procédure n’est pas exécutée comme décrit ci-dessous, la machine risque d’être sévèrement endommagée. La procédure de démarrage est la suivante, voir fig. 7. 1.
  • Page 13: Utilisation Générale Du Verti-Drain

    @ Le non-rétablissement de la stabilité entraînera l’endommagement de la machine. La machine n’est PAS protégée contre de longues surcharges. @ Ne faites JAMAIS marche arrière avec les pointes du VERTI-DRAIN enfoncée dans ou très proches le sol. @ N’utilisez pas de tige supérieure hydraulique. 9.0 UTILISATION DU VERTI-DRAIN.
  • Page 14: Analyse Des Problèmes

    12.0 ANALYSE DES PROBLEMES. La machine n’est pas à 90 degrés La machine vibre Le vilebrequin ne tourne pas de manière régulière Les angles des points de rotation de la prise de force sons différents. Conditions difficiles Les points de rotation de la prise de force ne sont pas alignés.
  • Page 15: Entretien

    80W90 (3 litre) fonctionnement 14.0 DECLARATION DE CONFORMITE DE LA EU Nous, REDEXIM, Utrechtseweg 127, 3702 AC Zeist, Pays-Bas, déclarons sous notre entière responsabilité que le produit VERTI-DRAIN MODELE 7215, au numéro de machine indiqué à la deuxième page de ce manuel, concerné...
  • Page 16: Information Technique

    15.0 INFORMATION TECHNIQUE D’une façon générale, le Verti-Drain n’est pas une machine compliquée. Vous trouverez ici des explications relatives à certains points techniques. En cas de questions, veuillez prendre contact avec votre revendeur; celui-ci se fera un plaisir de répondre à vos questions et de vous conseiller.
  • Page 17: Remplacement D'une Bague D'étanchéité

    Fig. 9 15.2 VILEBREQUIN La composition du vilebrequin est représentée à la figure 9. Pour un dessin plus détaillé, consultez la page consacrée aux pièces détachées. Pour la machine type 7215 l’angle séparant les leviers de la boîte d’engrenage doit être de 45 degrés.
  • Page 18: Remplacement D'une Manivelle Avec Palier

    15.2.2. REMPLACEMENT D’UNE MANIVELLE AVEC PALIER. Le remplacement d’une manivelle s’avère nécessaire si celle-ci est fendue ou que les écrous de la tête de bielle se desserrent régulièrement. Cela signifie que les paliers de manivelle, les raccords de palier ou les orifices de la cheville de tête de bielle sont endommagés. Remplacez la manivelle / le palier le plus rapidement possible, afin d’éviter que d’autres pièces ne s’endommagent elles aussi.
  • Page 19: Options, Ramasseuse De Noyaux

    @ Lors du remplacement d’une manivelle, procédez toujours à un réalignement de l’élément, de sorte qu’une tension supplémentaire ne se forme pas au niveau de la totalité de l’élément. @ Toute tension de polarisation dans l’ensemble de l’élément pourra réduire la longévité du palier et endommager d’autres pièces.
  • Page 20 INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR : Lorsque la ramasseuse de noyaux et la Verti-Drain sont bien préparées, les supports 17 de la ramasseuse de noyaux J peuvent être glissés (X) sur les douilles 15. Bloquez-les avec les goupilles en R - 19. Lorsque la ramasseuse de noyaux est posée, le rouleau arrière ne repose pas sur le sol.
  • Page 21: Options, Kit De Maintien Du Gazon

    ( ½”) du support de poinçons ( référence # 211.721.002) et l’autre avec des doigts qui s’alignent sur les trous de 18 mm (3/4”) (référence # 211.721.004). Le Verti-Drain 7215 est déjà équipé standard d'une poutre principale pré montée permettant de fixer les doigts de retenue pour la tourbe.
  • Page 22: Options, Pointes

    16.2 OPTIONS, POINTES Les pointes sont essentiels au fonctionnement correct de la machine. Il existe différents types de poinçoins pour cette machine; pour obtenir une vue d’ensemble, reportez-vous aux pages consacrées aux pièces détachées. D’une manière générale, les pointes peuvent être répartis en deux catégories: pointes massives et pointes creuses.
  • Page 23: Pointes Creuses

    Fig. 13 Il ne faut pas bloquer le rouleau arrière. Utilisez toujours des pointes d’une épaisseur et d’une longueur égales. Si les pointes sont pliés, remplacez-les immédiatement. Dans le cas contraire, la machine risque de perdre sa stabilité. N’utilisez pas de pointes plus épais et/ou plus longs que ceuz que nous fournissons. Pour un piquage plus à...
  • Page 24: Options, Poinçons En Aiguille

    S’il est nécessaire d’appliquer une fumure en surface, utilisez d’abord la machine Verti-Drain, enlevez les noyaux et répandez le sable. Si le piquage avec les pointes creuses produit beaucoup de saleté, réduisez le régime ou commencez par irriguer. La saleté peut entraîner l’usure de votre machine. En cas d’endommagement du gazon, utilisez tout d’abord des pointes massives afin d’obtenir des racines saines ou modifiez la profondeur de travail.
  • Page 25: Mini Poinçons En Aiguille

    Fig. 14 16.3.2 MINI POINÇONS EN AIGUILLE. Les mini poinçons en aiguille (pleins) requièrent un autre type de bloc d’accouplement. Les deux goujons D (fig. 14, à droite) s’adaptent sur un trou C de 12 mm ( ½”) de la tête de poinçons de la machine standard.

Table des Matières