Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

USE AND CARE GUIDE AND
INSTALLATION INSTRUCTIONS
UNDER COUNTER REFRIGERATOR
GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
ET INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
RÉFRIGÉRATEUR SOUS COMPTOIR
For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service, call:
1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com.
In Canada, call: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247), or visit our website at www.jennair.ca.
Pour des questions à propos des caractéristiques,
du fonctionnement/rendement, des pièces, accessoires ou service, composer le :
1 800 JENNAIR (1 800 536-6247) ou visiter notre site Web au
www.jennair.com.
Au Canada, composer le : 1 800 JENNAIR (1 800 536-6247) ou visiter notre site Web au
www.jennair.ca.
W11348447B

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jennair W11348447B

  • Page 1 In Canada, call: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247), or visit our website at www.jennair.ca. Pour des questions à propos des caractéristiques, du fonctionnement/rendement, des pièces, accessoires ou service, composer le : 1 800 JENNAIR (1 800 536-6247) ou visiter notre site Web au www.jennair.com. Au Canada, composer le : 1 800 JENNAIR (1 800 536-6247) ou visiter notre site Web au www.jennair.ca. W11348447B...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION INTRODUCTION Safety ........................3 Sécurité .......................18 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ........4 Mise au rebut du vieux réfrigérateur..........19 Features ......................4 Caractéristiques ....................19 INSTALLATION REQUIREMENTS EXIGENCES D’INSTALLATION Tools and Parts ....................5 Outils et pièces ....................20 Location Requirements ................5 Exigences d’emplacement ..............20 Product Dimensions ..................6...
  • Page 3: Introduction

    INTRODUCTION SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 4: Proper Disposal Of Your Old Refrigerator

    PROPER DISPOSAL OF YOUR Stealth Flush Design with OLD REFRIGERATOR Smooth Close Door Create an unbroken silhouette. Discreet 1/8" reveals WARNING envelop every side, without exposed hinges or trim pieces. Quiet, soft, secure. An articulating hinge discreetly ushers the door open and gently pulls it Suffocation Hazard closed.
  • Page 5: Installation Requirements

    INSTALLATION REQUIREMENTS TOOLS AND PARTS Gather the required tools and parts before starting installation TOOLS AND PARTS NEEDED:  Phillips screwdriver  Custom Overlay Door Panel — Refer “ Custom Overlay Panel Preparation.” Recessed  Custom handle and mounting hardware (optional) receptacle PARTS SUPPLIED: locations...
  • Page 6: Product Dimensions

    PRODUCT DIMENSIONS SOLID DOOR OVERLAY PANEL — PREPARATION Create the custom overlay panel using the dimensions OVERALL PRODUCT shown in the illustration "Solid door overlay panel and Width (up to hinge cover) 237/8" (60.72 cm) hinge routing dimensions". Rout shaded areas to a 1/2" (12 mm) depth as shown.
  • Page 7: Handle (Optional)

    " Glass door overlay panel and overlay door panel only. hinge routing dimensions". Rout shaded areas to a 1/2" Refer instructions received with JennAir RISE (12 mm) depth as shown. NOIR handle kits to install these handles on custom IMPORTANT: The following graphic shows a custom wood panels.
  • Page 8: Electrical Requirements

    ELECTRICAL REQUIREMENTS Before you move your refrigerator into its final location, it is important to make sure you have the proper electrical connection. WARNING RECOMMENDED GROUNDING METHOD A 115 V, 60 Hz, AC only, 15 or 20 A fused, grounded electrical supply is required.
  • Page 9: Custom Overlay Panel Installation

     Create custom overlay panel according to the specifications in the “Custom Overlay Panel” section.  JennAir is not responsible for the removal or addition of molding or decorative panels that would not allow access to the refrigerator for service.
  • Page 10: Installation And Door Closing

    INSTALLATION AND DOOR CLOSING Plug into a grounded 3 prong outlet. Move the refrigerator into its final location. Your refrigerator has four leveling legs. If your refrigerator seems unsteady or you want the door to close more Turn the leveling legs to the right to lower the easily, adjust the refrigerator’s tilt using the instructions refrigerator, or turn the leveling legs to the left to below.
  • Page 11: Using Refrigerator

    USING REFRIGERATOR CONTROLS NOTE: NOTE:  The control panel is located at the top of the  The default recommended temperature for the compartment and facing front. refrigerator is 37°F (2°C). The set point range for this model is 32°F to 42°F (0°C to 5°C).  The control of the refrigerator has no mechanical parts or buttons.
  • Page 12: Door Open Alarm

    REFRIGERATOR SHELVES Auto Light (Glass Door Models) The refrigerator has a sensor that will turn on the TO REMOVE OR ADJUST UPPER SHELVES: interior display light automatically when someone Remove the shelf by lifting it up and out of the shelf walks by.
  • Page 13: Door Bins

    DOOR BINS (SOLID DOOR MODELS) LIGHTS Your refrigerator has two door bin locations for maximum The refrigerator has an interior light that illuminates storage capacity. when the door is opened. TO REMOVE AND REPLACE THE DOOR BINS: NOTE: The light is an LED which does not need to be replaced.
  • Page 14: Vacation Care

    Using a Phillips screwdriver, remove the two screws. to prop it open far enough for air to get in. This stops odor and mold from building up. Remove the base grille. TO REPLACE THE BASE GRILLE: MOVING CARE Open the refrigerator door. When you are moving your refrigerator to a new home, follow these steps to prepare it for the move.
  • Page 15: Door

    IF YOU NEED SERVICE FOR FURTHER ASSISTANCE Before calling for assistance or service, please check If you need further assistance, you can write to JennAir “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service with any questions or concerns at: call.
  • Page 16: Warranty

    Please take a few minutes to review the Troubleshooting section of the Use and Care Guide or visit producthelp.jennair.com. 2. All warranty service is provided exclusively by our authorized JennAir Service Providers. In the U.S. and Canada, direct all requests for warranty service to: JennAir Customer eXperience Center 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247).
  • Page 17 DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY JennAir makes no representations about the quality, durability, or need for service or repair of this major appliance other than the representations contained in this warranty. If you want a longer or more comprehensive warranty than the limited warranty that comes with this major appliance, you should ask JennAir or your retailer about buying an extended warranty.
  • Page 18: Introduction

    INTRODUCTION SÉCURITÉ Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 19: Mise Au Rebut Du Vieux Réfrigérateur

    MISE AU REBUT DU Conception encastrée discrète VIEUX RÉFRIGÉRATEUR avec porte à fermeture douce Créer une silhouette ininterrompue. Enveloppe AVERTISSEMENT discrète de 1/8 po sur chaque côté, sans charnières ni garnitures exposées. Porte à fermeture silencieuse, douce, sécurisée. Une charnière articulée ouvre Risque de suffoquer discrètement la porte et la ferme doucement.
  • Page 20: Exigences D'installation

    EXIGENCES D’INSTALLATION DIMENSIONS DE L’OUVERTURE OUTILS ET PIÈCES  Les dimensions de hauteur indiquées correspondent Rassembler les outils et pièces nécessaires avant à la configuration selon laquelle les pieds de d’entreprendre l’installation nivellement sont déployés à la hauteur minimale. OUTILS ET PIÈCES NÉCESSAIRES : REMARQUE : Lorsque les pieds de nivellement sont complètement déployés, ajouter 5/8 po (15 mm)  Tournevis à...
  • Page 21: Dimensions Du Produit

    DIMENSIONS DU PRODUIT  Le poids du panneau décoratif plein personnalisé ne doit pas dépasser 10 lb (4,54 kg). PRODUIT ENTIER  Un panneau décoratif pesant plus que la limite recommandée risque d’endommager l’appareil. Largeur (jusqu’au cache-charnière) 23 7/8 po (60,72 cm) PANNEAU DÉCORATIF PLEIN PERSONNALISÉ – Hauteur (jusqu’au cache-charnière) 34 3/8 po (87,32 cm) PRÉPARATION...
  • Page 22: Poignée (Facultatif)

    Consulter les instructions reçues avec la trousse de du panneau décoratif en verre personnalisé et position poignée RISE et NOIR de JennAir pour installer des charnières ». Les zones foncées doivent être creusées ces poignées sur les panneaux de bois personnalisés. de 1/2 po (12 mm) comme indiqué.
  • Page 23: Spécifications Électriques

    SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, AVERTISSEMENT il est important de s’assurer d’avoir le raccordement électrique approprié. MÉTHODE RECOMMANDÉE DE MISE À LA TERRE Chaque appareil doit être alimenté par un circuit à 115 V CA à 60 Hz relié à la terre et protégé par un fusible de 15 A ou 20 A.
  • Page 24: Installation Du Panneau Personnalisé

     Réaliser le panneau décoratif personnalisé selon les spécifications de la section « Panneau décoratif personnalisé ».  JennAir n’est pas responsable des opérations d’enlèvement et de réinstallation des moulures ou panneaux décoratifs qui entraveraient l’accès au réfrigérateur lors d’une intervention de réparation.
  • Page 25: Installation Et Fermeture De La Porte

    INSTALLATION ET FERMETURE Brancher l’appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. DE LA PORTE Déplacer le réfrigérateur à sa position finale. Le réfrigérateur dispose de quatre pieds de nivellement. Tourner les pieds de nivellement vers la droite Si votre réfrigérateur semble instable ou si on souhaite pour abaisser le réfrigérateur ou tourner les que la porte se ferme plus facilement, ajuster l’inclinaison pieds de nivellement vers la gauche pour le...
  • Page 26: Utilisation Du Réfrigérateur

    UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR COMMANDES REMARQUE : Réglage des températures  Le tableau de commande se trouve dans la partie Pour ajuster les réglages de température, appuyer sur supérieure et fait face vers l’avant. la touche « + » (plus) ou « – » (moins) jusqu’à ce que la température désirée soit atteinte.
  • Page 27: Alarme De Dépassement De Température

    SONS NORMAUX Alarme de dépassement de température Il est possible que le réfrigérateur neuf émette des sons que l’appareil précédent ne produisait pas. Comme ces Permet d’éviter que les aliments ne se gâtent sons sont nouveaux, ils peuvent vous inquiéter. La plupart en donnant une alerte sonore et visuelle si la de ces nouveaux sons sont normaux.
  • Page 28: Tablettes Du Réfrigérateur

    TABLETTES DU RÉFRIGÉRATEUR BALCONNETS DE PORTE (MODÈLES AVEC PORTE PLEINE) POUR ENLEVER ET AJUSTER LES TABLETTES SUPÉRIEURES : Le réfrigérateur comporte deux emplacements pour balconnets de porte pour une capacité de rangement Ôter la tablette en la soulevant pour la sortir des maximale.
  • Page 29: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE IMPORTANT : NETTOYAGE  Ce nettoyant doit être utilisé sur les pièces en AVERTISSEMENT acier inoxydable uniquement!  Veiller à ce que le nettoyant et poli pour acier inoxydable n’entre pas en contact avec les pièces de plastique comme les garnitures, couvercles de distributeurs ou joints de porte.
  • Page 30: Entretien Avant Les Vacances

    ENTRETIEN AVANT LES VACANCES PRÉCAUTIONS À PRENDRE AVANT UN DÉMÉNAGEMENT Pour arrêter le réfrigérateur avant de partir, suivre ces étapes. En cas de déménagement et de déplacement du réfrigérateur dans une nouvelle habitation, suivre Enlever tous les aliments du réfrigérateur. ces étapes pour préparer le déménagement. Débrancher le réfrigérateur.
  • Page 31: Porte

    IL Y A ACCUMULATION D’HUMIDITÉ À L’INTÉRIEUR LA PORTE NE FERME PAS COMPLÈTEMENT  La porte est-elle ouverte fréquemment? Pour éviter  Les aliments emballés empêchent-ils la porte de fermer? Réorganiser les contenants de sorte qu’ils l’accumulation d’humidité, essayer de sortir du réfrigérateur tout ce dont vous avez besoin en soient plus rapprochés et prennent moins d’espace.
  • Page 32: Assistance

    Avant de faire un appel pour assistance ou dépannage, Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez vérifier la section « Dépannage ». Cette vérification peut écrire à JennAir en soumettant tout question ou vous faire économiser le coût d’une intervention de problème à : dépannage.
  • Page 33: Garantie

    Aux É.-U. et au Canada, dirigez toutes vos demandes de service sous garantie au Centre d’eXpérience de la clientèle JennAir 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247). Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand JennAir autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique. GARANTIE LIMITÉE DE DIX ANS CE QUI EST COUVERT CE QUI N’EST PAS COUVERT...
  • Page 34 EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE JennAir décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à...
  • Page 35 NOTES:...
  • Page 36 /™ ©2019 JennAir. All rights reserved. Used under license in Canada. ® W11348447B 05/19 Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada.

Table des Matières