Nous vous remercions Nous vous remercions d'avoir acheté un produit Haier. Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil. Ces instructions sont des informations utiles vous permettant de mieux exploiter cet appareil, et vous assurer une installation, une utilisation et un entretien sécurisés et adéquats.
1-Consignes de sécurité Avant de mettre l'appareil en marche pour la première fois, veuillez lire les consignes de sécurité ci-après ! : AVERTISSEMENT ! Avant la première utilisation ▶ Vérifiez que l’appareil n’a subi aucun dommage lié au transport. ▶ Retirez tous les boulons de transport. ▶...
Page 5
1-Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Utilisation quotidienne ▶ Évitez de laver des vêtements traités avec des solvants dans l’appareil sans les avoir préalablement séchés à l’air. ▶ Évitez de retirer ou d'insérer la fiche en présence de gaz inflam- mables ▶ Évitez de laver des matériaux du type caoutchouc ou éponge à des températures élevées.
Page 6
1-Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Installation ▶ Placez l’appareil dans un endroit bien ventilé. Choisissez un em- placement qui permet d’ouvrir complètement la porte. ▶ N’installez jamais l’appareil à l’extérieur dans un endroit humide, ou dans un lieu qui serait sujet à des fuites d’eau, comme en des- sous ou à...
Page 7
1-Consignes de sécurité Utilisation prévue Cet appareil est conçu pour le linge lavable au lave-linge unique- ment. Suivez à chaque fois les instructions fournies sur l'étiquette de chaque vêtement. Il est également conçu exclusivement pour un usage domestique à l'intérieur de la maison. Il n'est pas destiné à un usage commercial ou industriel.
2-Description du produit Remarque : En raison des modifications techniques et des divers modèles, les illustrations des cha- pitres suivants peuvent être différentes de votre modèle. 2.1 Description de l’appareil Partie avant (Fig. 2-1) : Côté arrière (Fig. 2-2) : HW60-14829 HW70-12829 HW80-BP14636 HW100-B14636 Algodón Cotton Cotton Express 15 min...
3.5.1 3.5.2 3.5.3 3.5.4 Remarque : Paramètres d'usine Pour garantir des résultats optimaux dans chaque programme, Haier a défini avec pré- Express cision les paramètres par défaut. En l'absence d'indications particulières, nous vous re- 15min commandons d'utiliser les paramètres par défaut.
3-Panneau de commande désélectionner le programme d’essorage. Si aucune valeur ne s’illumine, le linge ne sera pas essoré. En combinaison avec le bouton « Temp. », la fonction de verrouillage enfant peut être activée/désactivée (voir SÉCURITÉ ENFANTS). Cotton Express 15min 3.5.3- Bouton de fonction « Fin différée » Cotton+ Fast 3-5,3...
4-Programmes Compartiment à détergent pour : Arrivée d’eau uniquement, pas de lessive Lessive Adoucissant ou produit • Oui, En option, º d’entretien Charge max. Température Vitesse d’essorage en kg en °C préréglée HW60/ en tr/min HW70/ plage HW80/ sélecti- Programme HW100 onnable 1 Type de fibre •...
5-Consommation Les valeurs de consommation indiquées ici peuvent varier en fonction des conditions lo- cales. Synthé- Programme Modèle HW Coton + * tique Température Tous 40 °C 60°C 60°C 30 °C Charge max. 60/70 3,0/3,5 3,0/3,5 6,0/7,0 3,0/3,5 en kg 80/100 4,0/5,0 4,0/5,0 8,0/10,0 4,0/5,0...
6-Utilisation quotidienne 6.1 Alimentation Raccordez le lave-linge à une alimentation (220 V à 240 V~/50 Hz ; Fig. 6-1). Veuillez également vous réfé- rer à la section INSTALLATION. 6.2 Raccordement d'eau ▶ Avant le raccordement, assurez-vous de la propre- té et de la clarté du dispositif d'arrivée d'eau. ▶...
6-Utilisation quotidienne Tableau d'entretien Lavage Température de lavage Température de Température de maximale 95 °C lavage maximale lavage maximale normal 60°C 60 °C normal doux Température de lavage Température de Température de maximale 40°C lavage maximale lavage maximale normal 40°C 40 °C doux très doux Température de lavage Température de...
6-Utilisation quotidienne 6.5 Sélection du détergent ▶ L'efficacité et la performance du lavage dépendent de la qualité du détergent utilisé. ▶ Utilisez exclusivement un détergent homologué pour le lavage en machine. ▶ Le cas échéant, utilisez des détergents spéciaux (par exemple, pour les synthé- tiques et les lainages.) ▶...
6-Utilisation quotidienne 6.6 Ajout de détergent 1. Faites glisser le tiroir à lessive hors de son empla- cement. 2. Ajoutez la quantité de détergent nécessaire dans les compartiments respectifs (Fig. 6-6). 3. Repoussez doucement le tiroir. Remarque : ▶ Retirez les résidus de détergent du tiroir à lessive avant le prochain cycle de lavage. ▶...
6-Utilisation quotidienne 6.10 Démarrage du programme de lavage 6-10 Départ/ Appuyez sur le bouton « Départ/Pause » (Fig. 6-10) Pause pour lancer le programme. L'appareil fonctionne selon les réglages actuels. Pour effectuer des modifications, vous devez annuler le programme. 6.11 Interruption - annulation du programme de lavage Pour interrompre un programme en cours, appuyez doucement sur « Départ/Pause ».
7-Lavage écologique Utilisation respectueuse de l’environnement ▶ Pour une meilleure utilisation de l’énergie, de l’eau, du détergent et du temps, tenez- vous en à la charge maximale recommandée. ▶ Ne surchargez pas l’appareil (à l’aide de la main, faites un dégagement en largeur au- dessus du linge).
8-Entretien et nettoyage 8.1 Nettoyage du tiroir à lessive Veillez toujours à ce qu’il ne reste pas de résidus de détergent. Nettoyez régulièrement le tiroir à lessive (Fig. 8-1) : 1. Tirez le tiroir jusqu’à la butée. 2. Appuyez sur le bouton d’ouverture pour le retirer. 3.
Page 21
8-Entretien et nettoyage 8.5 Périodes de non-utilisation prolongées 8-5,1 8-5,2 Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue pé- riode : 1. Débranchez la fiche électrique (fig. 8-5,1). 2. Fermez l’arrivée d’eau (fig. 8-5,2). 3. Ouvrez la porte pour éviter toute formation d’hu- midité...
Page 22
8-Entretien et nettoyage 9. Nettoyez soigneusement le filtre de la pompe à 8-6,7 8-6,8 l’eau courante, par exemple (Fig. 8-6.7). 10. Remontez-le soigneusement (Fig. 8-6.8). 11. Fermez le volet d’entretien. ATTENTION ! ▶ Le bouchon du filtre de la pompe doit être nettoyé et en bon état. Si le bouchon n’est pas bien serré, l’eau peut s'échapper.
9-Dépannage Vous pouvez résoudre la plupart des problèmes qui pourraient survenir sans expertise précise. En cas de problème, veuillez vérifier toutes les solutions possibles en suivant les instructions ci-dessous avant de contacter un service après-vente. Voir SERVICE CLIEN- TÈLE. AVERTISSEMENT ! ▶...
9-Dépannage Problème Cause Solution • Capteur de température - erreur. • Contactez le service après-vente. • Erreur de chauffage • Contactez le service après-vente. • Moteur - erreur. • Contactez le service après-vente. FC0, FC1 ou • Erreur de communication anor- •...
Page 25
9-Dépannage Problème Cause Solution Forte vibration pen- • Certains boulons de transport • Retirez tous les boulons de trans- dant l’essorage. n'ont pas été retirés. port. • L’appareil n’est pas installé sur une • Assurez-vous que l’appareil est surface stable. placé...
Page 26
9-Dépannage Remarque : Formation de mousse En cas de formation d’une quantité importante de mousse durant l’essorage, le moteur s’arrête et la pompe de vidange est activée pendant 90 secondes. Après 3 échecs d’éli- mination de la mousse, le programme s’achève sans essorage. Si les messages d’erreur réapparaissent après les mesures prises, éteignez l’appareil, dé- branchez-le et contactez le service clientèle.
10-Installation 10.1 Préparation ▶ Sortez l'appareil de l'emballage. ▶ Retirez tous les matériaux d’emballage, y compris la base en polystyrène et tenez-les hors de la portée des enfants. Lors de l’ouverture de l’emballage, vous pourriez voir des gouttes d’eau sur le sac en plastique et le hublot. Ce phénomène normal résulte des essais à...
10-Installation 3. Replacez le couvercle arrière en l’insérant dans les deux interstices, avec la convexité orientée vers 10-3,3 10-3,4 l’extérieur (Fig. 10-3.3). 4. Fermez les trous de gauche avec des bouchons obturateurs (Fig. 10-3.4). Remarque : Conservez-les en lieu sûr Conservez les boulons de transport dans un endroit sûr pour une utilisation ultérieure.
10-Installation 10.6 Raccordement de drainage Fixez correctement le tuyau de vidange à la tuyauterie. Le tuyau doit atteindre en un point une hauteur comprise entre 80 et 100 cm au-dessus de la ligne inférieure de l'appareil ! Laissez toujours le tuyau de vidange fixé au clip à l'arrière de l'appareil si possible. AVERTISSEMENT ! ▶...
Page 30
10-Installation 10.7 Raccordement d’eau douce 10-7,1 10-7,2 Assurez-vous que les joints sont insérés. 1. Raccordez le flexible d’arrivée d’eau à la pointe bi- seautée de l’appareil (Fig. 10-7,1). Resserrez ma- nuellement le joint à vis. 2. L’autre extrémité est raccordée à un robinet d’eau avec un filetage de 3/4 po (Fig. 10-7,2).
11-Informations techniques 11.1 Fiche du produit conforme à la réglementation UE N 1061/2010) Nom du fournisseur ou de la marque du produit Haier HW60- HW70- HW80- HW100- Référence du modèle établi par le fournisseur 12829/ 12829/ 12829/ 12829/ 14829 14829...
11-Informations techniques 11.2 Autres données techniques HW60-12829 HW70-12829 HW80-12829 HW100-12829 HW60-14829 HW70-14829 HW80-14829 HW100-14829 Dimension en mm Hauteur Largeur Profondeur Tension en V 220-240 V~/50 Hz Courant en A Puissance maxi- 2050 male en W Pression d’eau 0,03≤P ≤1 en MPa Température max.
Si vous ne trouvez pas de solution, veuillez contacter ▶ votre vendeur local ou ▶ rendez-vous sur le site www.haier.com, dans la zone Service et support, vous trou- verez des numéros de téléphone et une FAQ. Vous pourrez également contacter le service de réclamation.