Rancilio Rocky Mode D'emploi page 13

Table des Matières

Publicité

Messa in funzione
Puesta en marcha
Colocação em funcionamento
Impostazione granulometria
Ajuste del grado de molienda
Regulação do grau de moagem
Non cambiare mai l'impostazione granulometria durante il funziona-
mento del macinacaffè
No realizar jamás el ajuste del grado de molienda cuando el molinillo
está en marcha
Nunca realizar a regulação do grau de moagem com o moinho em funcionamento
1
Rocky
2
3
o |
o
| ou
Rocky SD
2
3
Aprire la tramoggia grani, inserire una
piccola quantità di chicchi di caffè e
chiudere il coperchio
Abrir la tolva de granos, echar una
pequeña cantidad de café en grano y
cerrar la tapa
Abrir o depósito de grãos para encher
com uma pequena quantidade de grãos
de café e fechar a tampa
Attivare l'interruttore generale, maci-
nare i grani e spegnere l'interruttore
generale
Encender el interruptor principal, moler
el café en grano y apagar el interruptor
principal
Ligar o interruptor principal, moer os
grãos de café e desligar o interruptor
principal
Inserire il portafiltro e azionare la leva
di dosaggio per prelevare la porzione di
caffè macinato
Colocar el portafiltro y accionar la
palanca de dosificación para sacar la
porción de café molido
Colocar o porta-filtro no apoio e acionar
a alavanca de dosagem para retirar a
dose de café moído
Accendere l'interruttore generale
Encender el interruptor principal
Ligar o interruptor principal
Inserire il portafiltro, attivare l'interrut-
tore macinatura e macinare i grani
Colocar el portafiltro, accionar el selector
de grado de molienda y moler los granos
Colocar o porta-filtro, acionar a tecla de
moagem e moer os grãos
Se invece si cambia varietà di caffè sarà necessario ricontrollare le
impostazioni di granulometria
Si se utiliza otro café, habrá que controlar el ajuste del grado de molienda
Se mudar o tipo de café deverá controlar a regulação do grau de moagem
4
Preparare il caffè
Preparar un café
Preparar um café
Se la granulometria è impostata in modo ottimale, l'erogazione
richiede dai 25 ai 30 secondi
Con un ajuste óptimo del grado de molienda la erogación dura entre
25 y 30 segundos
Com a regulação das mós ideal o tempo de infusão fica entre
25 e 30 segundos
5
Controllare colore e sapore del caffè
Controlar el color y el sabor del café
Verificar o café quanto à sua cor e sabor
Una granulometria grossolana darà caffè chiaro, una fine darà caffè
forte e nero
Si la consistencia de la molienda es gruesa, se obtendrá un café claro,
si es fina se obtendrá un café oscuro y fuerte
Um grau de moagem grosso resulta num café claro, um grau de moagem
fino resulta num café escuro
6
2.
1.
Se il caffè non corrisponde a quanto deside-
rato, modificare la granulometria
Si el café no resulta como se había deseado,
ajustar el grado de molienda
Se o café não sair conforme desejado, regular
o grau de moagem
Ripetere la procedura fino a quando
non si è ottenuto un caffè dalla qualità
desiderata
Repetir el procedimiento hasta alcanzar
la calidad de café deseada
Repetir o procedimento até alcançar a
qualidade de café desejada
13

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rocky sd

Table des Matières