Page 1
GEBRUIKSAANWIJZING MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG USER GUIDE YEAR TIME Weerstation met draadloze buitensensor Station météo avec capteur extérieur sans fil Wetterstation mit kabellosem Außensensor WS-1550 Weather station with wireless outdoor sensor...
Page 3
OVERZICHT MODE DOWN NEXT MODE DOWN NEXT C / F CHANNEL CLOCK LIGHT RESET C / F CHANNEL CLOCK LIGHT RESET ON/OFF ON/OFF RESET CH1 CH2 CH3 MODE DOWN NEXT C / F CHANNEL CLOCK LIGHT RESET ON/OFF D YEAR M TIME...
Page 4
Sluit de meegeleverde 4.5VDC voedingsadapter aan (A) of plaats Attentie: batterijen volgens de onderstaande Alkaline batterijen zullen de WS-1550 instructies: gedurende ongeveer 4 maanden kunnen 1. Open het batterijcompartiment van voeden; het is dus aan te bevelen de...
Page 5
‘DCF77’ radiografisch wordt verstuurd. Als dit symbool niet oplicht dan wordt de tijd via de interne klok van de WS-1550 weerge- geven. De DCF77 zender staat in Frankfurt, Duits- land. De ontvangst van de DCF77 tijd is in principe mogelijk in geheel West Europa.
Page 6
Ontvangst radio tijdsignalen: Het antennesymbool (25) geeft aan dat de DC-77 ontvanger aanstaat om te ontvangen. Bij het opstarten zal de ontvan- ger 10 minuten aanstaan. Daarna zal de ontvanger aan gaan om te synchroniseren om 2.00 uur, 3.00 uur, 8.00 uur, 12.00 uur, 14.00 uur en 20.00 uur elke dag.
Page 7
LET OP: Niet twee keer hetzelfde kanaal gebruiken. De buitenunits zullen op elkaar Handmatig activeren DCF-77 ontvanger: storen. Indien u vanuit rustpositie van de WS-1550 toets DOWN (12) voor 3 seconden indrukt, VERVANGEN BATTERIJEN dan activeert u weer de radio ontvanger om de atoomtijd te ontvangen.
Page 8
25% ~ 95% rel. air humidity Alle aansluit procedures dienen te worden resolution: 1% herhaald. Is hiermee de storing nog niet verholpen, power supply: neem dan contact op met de Alecto ser- mains voltage, 230Volt vicedienst: www.alecto.nl output 4,5 VDC, 200mA, MILIEU Batteries:...
Page 9
APERCU MODE DOWN NEXT MODE DOWN NEXT C / F CHANNEL CLOCK LIGHT RESET C / F CHANNEL CLOCK LIGHT RESET ON/OFF ON/OFF RESET CH1 CH2 CH3 MODE DOWN NEXT C / F CHANNEL CLOCK LIGHT RESET ON/OFF D YEAR M TIME...
Page 10
: 1. Ouvrez le compartiment à piles Attention : de l’unité intérieure en poussant Des piles alcalines alimenteront le WS-1550 délicatement sur le clip de retenue à pendant approximativement 4 mois; c’est l’arrière vers le bas (1).
Page 11
Vous pouvez utiliser le bouton “light on/off” (17) du WS-1550 pour activer POUR RÉGLER LES ICÔNES MÉTÉO : l’éclairage de fond d’écran et le bouton Appuyez et restez appuyé sur le bouton “MODE”...
Page 12
le bouton On/ Off (17). Pour conserver la puissance des piles, l’éclairage de l’affi- chage s’éteint après environ 5 secondes. Alerte de pile : Lorsque l’indication de pile ‘IN’ (21) s’éclaire, les piles de l’unité intérieure doivent être remplacées. Lorsque l’indication de pile Neige ‘OUT’...
Page 13
INSTALLA- Suivez uniquement ces instructions lorsque TION – alimentation de l’unité exté- le WS-1550 ne reçoit pas le signal DCF77. rieure. 1. Appuyez et restez appuyé sur le bouton 2. Faites glisser le commutateur de canal CLOCK (16) pendant au moins 3 se- condes jusqu’à...
Page 14
: 0.1°C Le soussigné, Hesdo, déclare que l’équipement radioélectrique du type Echelle de mesure de l’humidité de l’air : Alecto WS-1550 est conforme à la directive 25% ~ 95% humidité de l’air relative 2014/53/UE. résolution : 1% Le texte complet de la déclaration UE de Alimentation : conformité...
Page 15
UBERSICHT MODE DOWN NEXT MODE DOWN NEXT C / F CHANNEL CLOCK LIGHT RESET C / F CHANNEL CLOCK LIGHT RESET ON/OFF ON/OFF RESET CH1 CH2 CH3 MODE DOWN NEXT C / F CHANNEL CLOCK LIGHT RESET ON/OFF D YEAR M TIME...
Page 16
(1). ca. 4 Monate mit Strom; deshalb wird 2. Entfernen Sie den Batteriedeckel und empfohlen, die WS-1550 über das Netzteil legen 3 Batterien, Typ Alkaline, Größe mit Strom zu versorgen und die Batterien AA, 1,5 V (2) ein, achten Sie dabei auf nur als Notstromversorgung einzulegen.
Page 17
(25) beleuchtet ist, wird die Uhr mit dem Die Wettervorhersage ist für einen Bereich Signal der Atomuhr, das von der ‘DCF77’ von ca. 30-50 km um die WS-1550 gültig. Station gesendet wird, synchronisiert. Wenn Diese Wettervorhersage hat eine Genau- dieses Symbol nicht aufleuchtet, wird die igkeit von 70-75%.
Page 18
Batteriestrom zu sparen, schaltet sich die Displaybeleuchtung nach ca. 5 Sekunden aus. Batteriewarnung: Wenn die Batterieanzeige ‘IN’ (21) aufleuch- tet, müssen die Batterien der Inneneinheit gewechselt werden. Wenn die Battteriean- Schnee zeige ‘OUT’ (31) aufleuchtet, müssen die Batterien in der Außeneinheit mit der ent- sprechenden Nummer gewechselt werden.
Page 19
Die Uhr manuell einstellen: TION - Stromversorgung der Außenein- Befolgen Sie diese Anweisungen nur, wenn heit ein. die WS-1550 das DCF77 Signal nicht emp- 2. Schieben Sie den Kanalschalter auf der fängt. Rückseite der Außeneinheit (9) auf die 1. Halten Sie die Taste CLOCK (16) für gewünschte Position CH 1, 2 oder 3,...
Page 20
Stromversorgung: sen jetzt wiederholt werden. Netzspannung, 230 Volt Wenn das Problem dadurch nicht behoben Leistung 4,5 V DC, 200mA wird, kontaktieren Sie bitte die Alecto Ser- viceabteilung: www.alecto.nl Batterien: 3x 1,5 V Batterie, Größe AAA, Alkaline UMWELT Anschlüsse der Außeneinheiten: Am Ende seiner Lebensdauer sollte dieses max.
Page 21
OVERVIEW MODE DOWN NEXT MODE DOWN NEXT C / F CHANNEL CLOCK LIGHT RESET C / F CHANNEL CLOCK LIGHT RESET ON/OFF ON/OFF RESET CH1 CH2 CH3 MODE DOWN NEXT C / F CHANNEL CLOCK LIGHT RESET ON/OFF D YEAR M TIME...
Page 22
1550 approx. 4 months; that’s why it’s 1. Open the battery compartment of the recommended to power the WS-1550 using indoor unit by carefully pushing the the power adaptor and to insert the batteries retaining clip at the rear downward (1).
Page 23
‘DCF77’ station. If this symbol is not illuminated, the time is dis- played by the internal clock of the WS-1550. The DCF77 station is situated in Frankfurt, Germany. The reception of the DCF77 time is basically possible in the whole of Western Europe.
Page 24
Battery alert: When the battery indication ‘IN’ (21) illumi- nates, the batteries of the indoor unit must be replaced. When the battery indication ‘OUT’ (31) illuminates, the batteries in the outdoor unit with the concerned number must be replaced. Additionally, the LED on the outdoor unit starts flashing when the Rain battery capacity is too low.
Page 25
To manually activate the DCF-77 receiver: ATTENTION: Don’t use the same channel twice; the outdoor units will interfere with With the WS-1550 in standby mode, press each other. and hold the DOWN (12) button for 3 sec- onds to activate the radio receiver again for BATTERY REPLACEMENT the reception of the atomic time.
Page 26
0 ºC - 40 ºC: ± 1 ºC 40 ºC - 60 ºC: ± 2 ºC Hereby, Hesdo declares that the radio equi- resolution: 0.1°C pment type Alecto WS-1550 is in compli- ance with directive 2014/53/EU. measuring range air humidity: 25% ~ 95% rel. air humidity...
Page 28
Service Help WWW.ALECTO.NL SERVICE@ALECTO.NL Hesdo, Australiëlaan 1 5232 BB, ‘s-Hertogenbosch The Netherlands v3.0 V1.4...