Le personnel ex‐ tion à gauche. L'utilisation de véhi‐ périmenté formé par Opel travaille se‐ Introduction cules avec direction à droite est si‐ lon les prescriptions spécifiques milaire.
9 Danger fournis‐ « voir page ». sent des informations concernant Bonne route ! un risque de blessure mortelle. Adam Opel AG Ignorer ces informations peut en‐ traîner un danger de mort. 9 Attention Les paragraphes accompagnés de la mention 9 Attention fournis‐...
En bref En bref Déverrouillage du véhicule Déverrouillage avec la télécommande radio Déverrouillage avec la clé Informations pour un premier déplacement Appuyer sur le bouton Ä pour dé‐ Tourner la clé vers l'avant dans la ser‐ verrouiller les portes et le coffre. Ou‐ rure de la porte du conducteur.
En bref Réglage des sièges Dossiers de siège Hauteur de siège Position du siège Tourner la molette. Ne pas s'appuyer Mouvement de pompage du levier sur le dossier pendant le réglage. vers le haut = plus haut Tirer la poignée, déplacer le siège et Position de siège 3 31, réglage des vers le bas = plus bas relâcher la poignée.
En bref Réglage des appuis-tête Ceinture de sécurité Réglage des rétroviseurs Rétroviseur intérieur Appuyer sur le loquet de déblocage, Tirer la ceinture de sécurité et l'encli‐ régler la hauteur et encliqueter. queter dans la serrure de ceinture. La ceinture de sécurité ne doit pas être Ajuster la manette sous le rétroviseur Appuis-tête 3 30.
En bref Réglage du volant Rétroviseurs extérieurs Sélectionner le rétroviseur extérieur concerné en tournant la commande Basculer le lever dans le sens sou‐ Débloquer le levier, régler le volant vers la gauche _ ou la droite 6. Puis haité. puis bloquer le levier et vérifier qu'il pivoter le bouton de commande pour est bien verrouillé.
Page 12
En bref Vue d'ensemble du tableau de bord...
Page 13
En bref Éclairage extérieur Bouches d'aération rigides ..80 Feu antibrouillard arrière ..73 Bouches d'aération Ordinateur de bord ....69 latérales ........ 80 Airbag pour passager Commutateur d'éclairage ..71 avant ........37 Clignotants de Boîte à gants ......47 changement de direction 10 Climatisation automatique ..
Page 14
En bref Phares antibrouillard Appel de phares, feux de route Clignotants de changement de et feux de croisement direction et de file Appuyer sur le commutateur d'éclai‐ rage. appel de = tirer la manette manette vers = clignotant droit phares le haut >...
En bref Avertisseur sonore Essuie-glaces et lave- Feux de détresse glaces Essuie-glace avant Actionnement avec le bouton ¨. Appuyer sur j. Feux de détresse 3 72. Tourner l'extrémité de la manette : É = rapide È = lent = balayage intermittent Ç...
En bref Climatisation Lave-glace avant et lave-phares Essuie-glace et lave-glace de lunette arrière Lunette arrière chauffante, rétroviseurs extérieurs chauffants Tirer la manette : Tourner la manette pour activer l'es‐ Lave-glace avant et lave-phares suie-glace de lunette arrière. 3 53, liquide de lave-glace 3 109. L'essuie-glace de lunette arrière s'en‐...
En bref Boîte de vitesses Désembuage et dégivrage des Boîte manuelle automatisée vitres Boîte manuelle = Position neutre (point mort) = Position de conduite Placer la commande de température = Rapport supérieur sur V. Marche arrière : le véhicule étant = Rapport inférieur à...
En bref Prendre la route Démarrage du moteur Démarrage du moteur 3 83. Contrôles avant de prendre la route ■ Pression de gonflage et état des pneus 3 122, 3 146. ■ Niveau d'huile moteur et niveau des liquides 3 107. ■...
Page 19
En bref Stationnement Système Stop/Start Système Stop/Start 3 84. ■ Toujours serrer le frein de station‐ nement. Actionner le frein de sta‐ tionnement manuel sans appuyer sur le bouton de déverrouillage. Dans une pente ou dans une côte, le serrer aussi fort que possible. Enfoncer la pédale de frein en même temps pour réduire l'effort d'actionnement.
Page 20
En bref ■ Ne pas stationner le véhicule au- dessus d'un sol facilement inflam‐ mable. En effet, le sol pourrait s'en‐ flammer en raison de températures élevées du système d'échappe‐ ment. ■ Fermer les vitres et le toit ouvrant. ■ Le ventilateur de refroidissement du moteur peut se mettre en mar‐...
Clés, portes et vitres Clés, portes et vitres Clés, serrures Clé avec panneton rabattable Clés Clés, serrures ......19 Clés de rechange Portes .......... 22 Le numéro de clé est mentionné dans le Car Pass ou sur une étiquette dé‐ Sécurité...
Clés, portes et vitres Télécommande radio Défaillance Si un actionnement du verrouillage central n'est pas possible à l'aide de la télécommande radio, cela peut être dû aux causes suivantes : ■ Portée dépassée Les piles ne doivent pas être jetées ■...
Clés, portes et vitres de la clé et remplacer la pile (type Appuyer sur le bouton Å : Le coffre CR 2032) en faisant attention à sa (partes arrière / hayon et portes laté‐ position de montage. rales coulissantes) est déverrouillé. Replacer le porte-pile dans la clé...
Clés, portes et vitres Portes Sécurité enfants Déverrouillage du coffre depuis l'intérieur du véhicule Porte coulissante 9 Attention Appuyer sur le bouton Å : Le coffre (partes arrière / hayon et portes laté‐ Soulever le levier de la poignée intér‐ Utiliser les sécurités enfants rales coulissantes) est déverrouillé.
Clés, portes et vitres Portes arrière La porte est ouverte depuis l'intérieur Signaler la présence du véhicule du véhicule en abaissant la poignée aux autres usagers en utilisant un intérieure. triangle de présignalisation ou tout autre équipement spécifié par le code de la route.
Page 26
Clés, portes et vitres Coffre 9 Attention 9 Attention Hayon Vérifier que les portes ouvertes Ne roulez pas avec le hayon ou‐ à fond sont bien fixées. vert ou entrouvert, par exemple Ouverture lorsque vous transportez des ob‐ Des portes ouvertes peuvent se jets encombrants, car des gaz refermer en claquant sous l'effet d'échappement toxiques pour‐...
Clés, portes et vitres Sécurité du véhicule Fermeture Activation Dispositif antivol 9 Attention Ne pas mettre le dispositif antivol en marche quand des personnes sont dans le véhicule ! Le déver‐ rouillage de l'intérieur est impos‐ sible. Le système condamne toutes les por‐ tes.
Clés, portes et vitres Rétroviseurs extérieurs Si le témoin d s'allume au démar‐ Les miroirs inférieurs ne sont pas ré‐ glables. rage, le système présente une défail‐ lance. Il n'est pas possible de démar‐ Forme convexe rer le moteur. Couper le contact et ré‐ Réglage électrique Le rétroviseur extérieur convexe se essayer de démarrer.
Clés, portes et vitres Rétroviseur intérieur Rabattement Chauffage Position nuit manuelle Pour la sécurité des piétons, les rétro‐ Pour l'enclencher, appuyer sur le viseurs extérieurs se rabattent s'ils bouton Ü. sont violemment heurtés. Reposition‐ Le chauffage fonctionne quand le mo‐ Ajuster la manette sous le rétroviseur ner le rétroviseur en appuyant légè‐...
Clés, portes et vitres Vitres Quand la clé de contact est enlevée ou se trouve en position STOP, les vitres peuvent être actionnées pen‐ Lève-vitres manuels dant environ deux minutes et sont Les vitres peuvent être ouvertes ou désactivées dès qu'une porte est ou‐ fermées au moyen de la manivelle.
Clés, portes et vitres Vitres arrière Lunette arrière chauffante Sécurité enfants pour les vitres arrière Ouverture des vitres arrière Pour l'enclencher, appuyer sur le Appuyer sur le bouton , pour désac‐ bouton Ü. tiver les lève-vitres électriques de Pour ouvrir, déplacer le levier vers Le chauffage fonctionne quand le mo‐...
Sièges, systèmes de sécurité Sièges, systèmes de Appuis-tête tion la plus haute. Pour des person‐ nes de très petite taille, régler l'appui- sécurité tête sur la position la plus basse. Position Réglage 9 Attention Appuis-tête ........30 Appuis-tête des sièges avant Sièges avant ........
Sièges, systèmes de sécurité Sièges avant Appuis-tête des sièges arrière fonçant les pédales. Reculer au maximum le siège du passager avant. Position de siège ■ S'asseoir avec les épaules aussi près que possible du dossier. Ré‐ 9 Attention gler l'inclinaison du dossier de sorte qu'il soit possible d'atteindre le vo‐...
Sièges, systèmes de sécurité Réglage de siège Tirer la poignée, déplacer le siège et Hauteur de siège relâcher la poignée. 9 Danger Dossiers de siège Ne pas s'asseoir à moins de 25 cm du volant afin de permettre un dé‐ ploiement sûr de l'airbag.
Sièges, systèmes de sécurité Ceintures de sécurité Accoudoir Chauffage Lever ou abaisser l'accoudoir comme Activer le chauffage en appuyant sur Les ceintures de sécurité sont blo‐ souhaité. le bouton ß correspondant au siège quées lors d'accélérations ou de dé‐ avec le contact mis. célérations brutales du véhicule, ce LED allumée dans le bouton ß...
Sièges, systèmes de sécurité Remarque Le déclenchement des rétracteurs de 9 Attention S'assurer que les ceintures ne sont ceinture est indiqué par un témoin v pas coincées ni endommagées par qui est allumé continuellement Boucler la ceinture de sécurité des chaussures ou des objets tran‐ 3 62.
Sièges, systèmes de sécurité Ceinture de sécurité à trois Réglage en hauteur points Bouclage Le port de vêtements larges ou épais gêne la position tendue de la ceinture. 1. Sortir un peu la ceinture. Ne pas placer d'objets, comme un sac 2.
Page 38
Sièges, systèmes de sécurité Dépose Utilisation de la ceinture de sécurité pendant la grossesse Régler la hauteur de sorte que la cein‐ ture passe au-dessus de l'épaule. Pour détacher la ceinture, appuyer Elle ne doit pas passer sur le cou ou sur le bouton rouge de la serrure.
Sièges, systèmes de sécurité Système d'airbag Système d'airbag frontal Remarque Dans la zone de la console centrale Le système d'airbags avant se com‐ se trouve l'électronique de com‐ Le système d'airbags comporte une pose de deux airbags, un dans le vo‐ mande du système d'airbags et de série de systèmes individuels en lant et un autre dans le tableau de...
Sièges, systèmes de sécurité Les airbags gonflés amortissent l'im‐ Poser la ceinture de sécurité de la pact, réduisant dès lors considérable‐ manière correcte et la boucler de ment le risque de blessure du tronc et manière sûre. C'est indispensable du bassin en cas de collision latérale. pour que la protection de l'airbag soit efficace.
Page 41
Sièges, systèmes de sécurité Les airbags du siège de passager Si les témoins * et v sont allumés en avant sont désactivés et ne se dé‐ même temps, le système présente ploieront pas en cas de collision. Le une défaillance. Le statut du système témoin * s'allume en permanence est indéterminé...
Opel car il a été spécialement qui satisfont aux normes CEE 44-03 sager avant doivent être désacti‐ conçu pour votre véhicule.
Page 43
Sièges, systèmes de sécurité Quand le système de sécurité pour enfant n'est pas employé, attacher le siège avec une ceinture de sécurité ou l'enlever du véhicule. Remarque Ne pas coller d'objets sur les systè‐ mes de sécurité pour enfant et ne pas les recouvrir d'autres matériaux.
Sièges, systèmes de sécurité Emplacements de montage d'un système de sécurité pour enfant Possibilités autorisées de fixation de système de sécurité pour enfant Siège du passager avant Seconde rangée Troisième rangée Catégorie de poids et classe d'âge airbag activé airbag désactivé siège extérieur siège central Groupe 0 : jusqu'à...
Page 45
Sièges, systèmes de sécurité Possibilités autorisées de fixation de système de sécurité pour enfant ISOFIX Sur les sièges Sur le siège extérieurs de la central de la Sur les sièges Catégorie de Sur le siège du deuxième deuxième de la troisième Catégorie de poids taille Fixation...
Sièges, systèmes de sécurité Siège et catégorie de taille ISOFIX A - ISO/F3 = Système de sécurité pour enfant face à la route pour des enfants de taille maximale dans la catégorie de poids de 9 à 18 kg. B - ISO/F2 = Système de sécurité...
Sièges, systèmes de sécurité Systèmes de sécurité pour Systèmes de sécurité pour enfant ISOFIX enfant Top-Tether Fixer les systèmes de sécurité pour En plus de la fixation ISOFIX, atta‐ enfant ISOFIX homologués pour le cher la sangle Top-Tether aux systè‐ véhicule aux étriers de fixation mes de sécurité...
Rangement Rangement Espaces de rangement Porte-documents Rangements dans le tableau de bord Espaces de rangement ....46 Coffre ........... 48 Galerie de toit ......50 Informations sur le chargement ... 51 Tirer l'arrière du porte-documents vers le haut hors du tableau de bord et le laisser en position inclinée.
Rangement Boîte à gants Vide-poches de pavillon Vide-poches sous le siège En roulant, la boîte à gants doit rester Ne ranger que des objets légers, tels Tirer la boucle de l'assise du siège fermée. que des papiers ou des cartes, dans pour accéder à...
Page 50
Rangement Coffre Rabattre complètement le siège vers l'avant. Pour relever les sièges, les abaisser Rabattre les dossiers de siège au plancher jusqu'à ce qu'ils se ver‐ arrière rouillent de manière audible. Soule‐ ver les dossiers et les guider en posi‐ Le dossier de siège arrière est divisé...
Rangement Cache-bagages Ouverture Dépose Ne pas poser d'objets lourds ou à an‐ gles vifs sur le cache-bagages. Fermeture Enlever le cache-bagages des fixa‐ Ouvrir le cache-bagages. tions à droite et à gauche. Maintenir Tirer la manette de déverrouillage et le cache-bagages et le guider jusqu'à soulever le cache-bagages hors de ce qu'il soit complètement enroulé.
Rangement Galerie de toit Anneaux d'arrimage Pour des raisons de sécurité et pour éviter d’endommager le toit, nous vous recommandons d’utiliser le sys‐ tème de galerie de toit homologué pour votre véhicule. Respecter les instructions de mon‐ tage et ôter la galerie de toit si elle n’est pas utilisée.
Rangement Informations sur le du fait de l’élévation du centre de 9 Attention gravité du véhicule. Répartir la chargement charge de manière uniforme et l’ar‐ Veiller à ce que le chargement rimer fermement avec des sangles à bord du véhicule soit solidement ■...
Instruments et commandes Instruments et Commandes Commandes au volant commandes Réglage du volant Commandes ........ 52 Témoins et cadrans ..... 57 Affichages d'information ....67 Messages du véhicule ....69 Ordinateur de bord ...... 69 L'Infotainment System et un télé‐ phone mobile connecté...
Instruments et commandes Avertisseur sonore Essuie-glace / lave-glace Ne pas enclencher les essuie-glaces ou les lave-glaces dans les stations avant de lavage de voiture. Essuie-glace avant Intervalle de balayage réglable Manette d'essuie-glace en position Ç. L'essuie-glace avant va automatique‐ ment s'adapter à la vitesse du véhicule.
Instruments et commandes Tirer et maintenir la manette : du li‐ Ne pas mettre en marche lorsque la 9 Attention quide de lave-glace est pulvérisé sur lunette arrière est gelée. le pare-brise et l'essuie-glace fonc‐ Ne pas enclencher les essuie-glaces Lorsque l'affichage indique une tionne tant que la manette n'est pas ou les lave-glaces dans les stations...
Instruments et commandes Régler l'heure sur le centre Pour sélectionner l'affichage de Réglage de l'heure dans l'heure en mode 12h ou 24h, sélec‐ d'informations du conducteur l'affichage d'informations tionner Format ; en actionnant SET ESC, l'affichage se mettra à clignoter. Appuyer sur R ou S pour procéder au réglage.
Instruments et commandes Prises de courant Fourgonnette à empattement court Combi La puissance maximale absorbée ne Fourgonnette à empattement long Une prise de courant 12 V se trouve doit pas dépasser 180 watts. dans la console centrale. Quand le contact est coupé, les pri‐ Prises de courant arrière ses de courant sont désactivées.
Page 59
Instruments et commandes Témoins et cadrans Cendriers Ne pas endommager la prise en utili‐ sant des fiches inadaptées. Compteur de vitesse Avertissement Allume-cigares Uniquement destiné aux cendres, pas aux déchets combustibles. Affiche la vitesse du véhicule. L'allume-cigares est situé dans la console centrale.
Instruments et commandes Compteur kilométrique Pour réinitialiser le compteur kilomé‐ Avertissement trique journalier, enfoncer et mainte‐ nir le bouton TRIP pendant environ Le régime maximal autorisé est 2 secondes alors que le compteur ki‐ dépassé si l'aiguille atteint la zone lométrique journalier concerné...
Instruments et commandes Jauge de température de En raison du reste de carburant pré‐ Si le témoin $ s'allume en associa‐ sent dans le réservoir, la quantité tion avec un message dans le centre liquide de refroidissement ajoutée peut être inférieure à la capa‐ d'informations, la température de li‐...
Page 62
Instruments et commandes Signification des couleurs des té‐ moins : rouge = Danger, rappel important jaune = Avertissement, instruction, défaillance vert = Confirmation de mise en marche bleu = Confirmation de mise en marche...
Page 63
Instruments et commandes Témoins du combiné d'instruments...
Instruments et commandes Avertissement général Airbags et rétracteurs de Remplacement des ampoules 3 112, fusibles 3 117. ceinture 9 s'allume en jaune. Clignotants 3 73. Selon les modèles, le témoin 9 peut v s'allume en rouge. s'allumer de manière indépendante Lors de la mise du contact, le témoin Rappel de ceinture de ou en conjonction avec Æ, t ou r.
Instruments et commandes Désactivation d'airbag S'allume lorsque le contact est mis et S'il s'allume lorsque le moteur s'éteint peu après la mise en marche tourne * s'allume en jaune. du moteur. Défaillance dans le système d'épura‐ Avec l'airbag pour passager avant tion des gaz d'échappement.
Instruments et commandes Antiblocage de sécurité Aide au démarrage en côte 9 Attention (ABS) Z s'allume en jaune. S'arrêter. Interrompre immédiate‐ u s'allume en jaune. S'allume lorsque le contact est mis et ment le trajet. Prendre contact s'éteint peu après la mise en marche Il s'allume pendant quelques secon‐...
Instruments et commandes Clignotement S'allume Le système est enclenché active‐ Le filtre à particules est rempli. Lancer Interférences dues à des sources ment. La puissance du moteur peut le processus de nettoyage dès que d'ultrasons externes. Une fois ces être réduite et le véhicule peut être possible.
Instruments et commandes 3. Quitter le trafic le plus rapidement En fonction du modèle, I peut cli‐ Il s'allume lorsque le contact est mis. possible sans gêner les autres vé‐ gnoter de différentes façons : Il s'éteint peu après la mise en mar‐ hicules.
Instruments et commandes Affichages Éclairage extérieur Feu antibrouillard arrière d'information 8 s'allume en vert. r s'allume en jaune. Les feux extérieurs sont allumés Le feu antibrouillard arrière est allumé Centre d'informations du 3 71. 3 73. conducteur Défaillance de l'éclairage Régulateur de vitesse extérieur m s'allume en vert.
Instruments et commandes En fonction de la configuration du véhicule, les éléments suivants s'affi‐ chent à l'écran : ■ Compteur kilométrique, compteur kilométrique journalier 3 58 ■ Horloge 3 54 ■ Température extérieure 3 54 ■ Réglage de la portée des phares 3 72 ■...
Instruments et commandes Messages du véhicule Ordinateur de bord ■ Distance parcourue ■ Vitesse moyenne Signaux sonores L'ordinateur de bord informe sur les ■ Temps de parcours (temps de con‐ données de conduite qui sont enre‐ duite) Lors du démarrage du moteur gistrées en permanence et évaluées Réinitialiser les informations de ou en roulant...
Page 72
Instruments et commandes ■ Distance parcourue L'autonomie ne s'affichera pas si le Ordinateurs de bord A et B véhicule a été laissé à l'arrêt moteur Les informations de deux ordinateurs ■ Vitesse moyenne tournant pour une longue période. de bord peuvent être réinitialisées sé‐ ■...
Éclairage Éclairage Feux extérieurs Feux de route Commutateur d'éclairage Feux extérieurs ......71 Éclairage intérieur ......74 Passage des feux de croisement aux feux de route : pousser la manette vers l’avant. Tourner le commutateur d'éclairage : Pour passer en feux de croisement, §...
Éclairage Réglage de la portée des Feux de détresse 2 = Tous les sièges occupés et cof‐ fre chargé phares 3 = Siège du conducteur occupé et coffre chargé Réglage manuel de la portée des phares Phares pour conduite à l'étranger Les phares asymétriques assurent une meilleure vue du bord de la route du côté...
Éclairage Clignotants de Feux antibrouillard Pour cinq clignotements, par exemple pour changer de file de circulation, changement de direction pousser la manette jusqu'à sentir une et de file résistance et la relâcher. Arrêter manuellement les clignotants en ramenant la manette dans sa po‐ sition de départ.
Éclairage Éclairage intérieur Feux de recul Plafonnier avant avec spots de lecture Les feux de recul s'allument lorsque Selon le véhicule, les plafonniers le contact est mis et que la marche avant et arrière s'allument automati‐ arrière est engagée. quement en montant et descendant du véhicule et s'éteignent au bout Lentilles de feu embuées d'un certain temps.
Éclairage Plafonniers arrière Position centrale du commutateur : éclairage automatique de l'habitacle. Pour une commande manuelle quand les portes sont fermées, appuyer sur l'un des côtés de la lentille. Éclairage du coffre Selon le véhicule, les contacteurs al‐ lument l'éclairage quand les portes arrière / le hayon ou la porte latérale coulissante est ouverte.
Climatisation Climatisation Systèmes de Le chauffage n’est vraiment efficace que lorsque le moteur a atteint sa climatisation température normale de fonctionne‐ ment. Chauffage et ventilation Systèmes de climatisation ... 76 Vitesse de soufflerie Bouches d'aération ...... 80 Régler le débit d'air en sélectionnant Maintenance ........
Page 79
Climatisation ■ Activer la lunette arrière chauf‐ Outre le système de chauffage et de 9 Attention fante Ü. ventilation, la climatisation offre les fonctions suivantes : ■ Ouvrir les bouches d'aération laté‐ Le système de recyclage d'air ré‐ rales selon les besoins et les diriger AC = refroidissement duit le renouvellement de l'air in‐...
Climatisation Climatisation électronique La température présélectionnée est Pour garantir un confort maximal, ne automatiquement régulée. En mode faire varier la température que pro‐ automatique, la vitesse de la souffle‐ gressivement. Tourner le bouton ro‐ rie et la répartition de l'air régulent au‐ tatif AUTO pour procéder au réglage.
Page 81
Climatisation vitesse de = toutes les barres sont Répartition de l'air 9 Attention soufflerie affichées Appuyer sur les boutons R, S et 6. maximale La LED des boutons s'allume. Le système de recyclage d'air ré‐ vitesse de = une seule barre est duit le renouvellement de l'air in‐...
Climatisation Bouches d'aération Bouches d'aération fixes Coulisser le bouton vers la droite pour fermer la bouche d'aération. D'autres bouches d'aération se trou‐ Bouches d'aération vent sous le pare-brise et les vitres Bouches d'aération latérales réglables latérales ainsi que dans les espaces pour les pieds.
Climatisation Maintenance Fonctionnement normal de ■ Nettoyage du condenseur et de la purge d'évaporateur. la climatisation Prise d'air ■ Contrôle des performances. Pour assurer un fonctionnement par‐ fait et constant, faire fonctionner le système de refroidissement une fois par mois pendant quelques minutes, quel que soit le temps ou la saison.
Conduite et utilisation Conduite et utilisation Conseils de conduite Démarrage et utilisation Contrôle du véhicule Rodage d'un véhicule neuf Pendant les premiers déplacements, Conseils de conduite ....82 Ne jamais rouler avec le moteur ne pas effectuer de freinage d'ur‐ Démarrage et utilisation ....
Conduite et utilisation Positions de la serrure de Démarrage du moteur Pendant un Autostop, enfoncer la pé‐ dale d'embrayage pour démarrer le contact moteur. Démarrage du véhicule à basses températures Le démarrage du moteur sans chauf‐ fage auxiliaire est possible jusqu'à -25 °C pour les moteurs diesel et -30°C pour les moteurs essence.
Conduite et utilisation Coupure d'alimentation en Activation Autostop Le système Stop/Start est disponible Lorsque le véhicule roule à faible vi‐ décélération dès que le moteur démarre, le tesse ou à l'arrêt, activer l'Autostop L'alimentation en carburant est auto‐ véhicule prend la route et que les con‐ comme suit : matiquement coupée en décéléra‐...
Page 87
Conduite et utilisation ■ le véhicule a roulé depuis le dernier Redémarrer le moteur Avertissement Autostop, Boîte manuelle ■ la dépression de frein est suffi‐ Le levier sélecteur doit être en posi‐ L'assistance de la direction peut sante, tion neutre pour qu'un redémarrage être réduite pendant un Autostop.
Conduite et utilisation Gaz d'échappement Stationnement Diriger les roues avant vers la bor‐ dure du trottoir. ■ Ne pas stationner le véhicule au- ■ Verrouiller le véhicule. dessus d'un sol facilement inflam‐ 9 Danger mable. En effet, le sol pourrait s'en‐ flammer en raison de températures Les gaz d'échappement contien‐...
Conduite et utilisation sans avertissement. Le filtre est net‐ Processus de nettoyage Avertissement toyé régulièrement par combustion Pour activer le processus de net‐ à haute température des particules toyage, continuer à rouler et garder Des qualités de carburant autres de suie retenues. Ce procédé se fait un régime moteur supérieur que celles mentionnées aux pa‐...
Conduite et utilisation Boîte manuelle Boîte manuelle Ne pas laisser patiner l'embrayage inutilement. automatisée Boîte de vitesses manuelle Lors de la manœuvre, enfoncer la pé‐ dale d'embrayage à fond. Ne pas uti‐ La boîte manuelle automatisée (MTA) liser la pédale comme repose-pied. permet un passage des vitesses ma‐...
Conduite et utilisation Démarrage du moteur Toujours déplacer le levier sélecteur levier sur + ou -. Des rapports peuvent aussi loin que possible dans la direc‐ être sautés en déplaçant le levier de Enfoncer la pédale de frein en démar‐ tion adéquate.
Conduite et utilisation Pour engager le mode manuel, dé‐ Quand le véhicule est à l'arrêt et que Désenlisement du véhicule placer le levier sélecteur vers A/M. Le la porte du conducteur est ouverte, un L'alternance marche avant / marche rapport courant sera indiqué sur l'af‐ signal sonore peut retentir pour rap‐...
Conduite et utilisation Mode manuel Quand le mode Automatique est ac‐ frein, sélectionner « N » et serrer le tivé, le mode Eco peut être sélec‐ frein de stationnement pour permettre À un régime moteur trop bas, la boîte tionné pour réduire la consommation le refroidissement de l'embrayage.
Conduite et utilisation Freins Antiblocage de sécurité Faire remédier à la cause du pro‐ blème par un atelier. L'antiblocage de sécurité (ABS) em‐ Le système de freinage possède pêche que les roues ne se bloquent. deux circuits indépendants l'un de Dès qu'une roue a tendance à...
Conduite et utilisation Frein de stationnement Défaillance Pour réduire les efforts d'actionne‐ ment du frein de stationnement, en‐ foncer en même temps la pédale de 9 Attention Frein de stationnement manuel frein. En cas de défaillance de l'ABS, les Témoin R 3 63. roues peuvent avoir tendance à...
Conduite et utilisation Systèmes de contrôle freins se relâchent automatiquement 9 Attention dès que le véhicule commence à ac‐ de conduite célérer. Ce dispositif de sécurité particulier Système antipatinage ne doit pas vous pousser à adop‐ ter un style de conduite dange‐ Le dispositif d'antipatinage ASR est reux.
Conduite et utilisation La LED du bouton s'allume et un mes‐ Dès que le véhicule menace de déra‐ ments en association avec un mes‐ sage est affiché dans le centre d'in‐ per (sous-virage, survirage), la puis‐ sage dans le centre d'informations du formations du conducteur.
Conduite et utilisation Régulateur de vitesse Mise en marche En variante, accélérer jusqu'à la vi‐ tesse souhaitée et la mémoriser en Tourner l'extrémité de la manette sur poussant la manette vers le haut +. ON, le témoin m s'allume dans le Le régulateur de vitesse peut mémo‐...
Conduite et utilisation Systèmes de détection Mise à l'arrêt Le système se compose de quatre capteurs de stationnement à ultra‐ Tourner l'extrémité de la manette d'objets sons disposés dans le pare-chocs ar‐ OFF, le témoin m s'éteint. La vitesse rière. sauvegardée est effacée.
Conduite et utilisation Remarques importantes Remarque Les performances des systèmes Le système d'aide au stationnement concernant les aides au d'aide au stationnement peuvent détecte automatiquement un dispo‐ stationnement être réduites en raison de la sitif d'attelage monté en usine. Il est charge élevée.
Conduite et utilisation Carburant Avertissement Avertissement Carburant pour moteurs L'utilisation de carburant ne se L'utilisation de carburant ne se à essence conformant pas à EN 228 ou toute conformant pas à EN 590 ou toute autre spécification identique peut autre spécification identique peut N'utiliser que des carburants sans conduire à...
Conduite et utilisation 78 - 87 % et H-Gas (High) avec envi‐ En appuyant sur le bouton Y de la tionnement du système ainsi que la ron 87 - 99 %. On peut également uti‐ console centrale, le véhicule bascule qualité...
Page 103
Conduite et utilisation Le bouchon de remplissage peut être Avertissement Avertissement déposé dans le support sur la trappe à carburant. Lors du ravitaillement en carbu‐ En cas d'erreur de carburant, ne Pour effectuer le remplissage, insérer rant, ne pas ouvrir la porte latérale pas mettre le contact.
Page 104
Conduite et utilisation Remplissage de gaz naturel Le remplissage du réservoir de gaz Allemand Erdgas dépend de la température extérieure, Anglais CNG = Compressed de la pression de remplissage et du Natural Gas type de réservoir. Fermer la trappe. Français GNV = Gaz Naturel (pour) Véhicules ou Termes utilisés pour «...
Conduite et utilisation Remorquage Caractéristiques de Emploi d'une remorque conduite et conseils pour le Informations générales Charges remorquables remorquage Les charges admissibles remorqua‐ Utiliser uniquement un dispositif d'at‐ Avant d'accrocher une remorque, lu‐ bles sont des valeurs maximales qui telage homologué pour le véhicule. brifier la boule d'attelage.
Page 106
Conduite et utilisation quand le véhicule roule sur des routes Charge sur l'essieu arrière à faible déclivité (moins de 8 %, par La charge admissible sur l'essieu ar‐ exemple des autoroutes). rière (voir plaquette signalétique ou papiers du véhicule) ne peut être dé‐ Le poids total roulant autorisé...
Soins du véhicule Soins du véhicule Informations générales Stockage du véhicule Accessoires et Stockage pendant une période prolongée modifications du véhicule Informations générales ....105 Si le véhicule doit être stocké pendant Nous vous recommandons d'utiliser Contrôles du véhicule ....106 plusieurs mois : les pièces et accessoires d'origine et Remplacement des ampoules ...
Soins du véhicule Contrôles du véhicule Reprise des véhicules hors ■ Ne pas serrer le frein de stationne‐ ment. d'usage Exécution du travail ■ Ouvrir le capot, fermer toutes les Vous trouverez des informations sur portes et verrouiller le véhicule. la reprise des véhicules hors d'usage ■...
Soins du véhicule Fermeture 9 Danger Abaisser le capot, le laisser tomber dans le verrou. Vérifier le verrouil‐ Le système d'allumage une ten‐ lage. sion extrêmement élevée. Ne pas toucher. Huile moteur Capot Contrôler régulièrement le niveau d'huile moteur afin de protéger le mo‐ Ouverture teur contre toute détérioration.
Soins du véhicule Nous recommandons d'utiliser une Niveau de liquide de huile moteur de même qualité que refroidissement celle utilisée lors de la dernière vi‐ dange. Avertissement Le niveau d'huile moteur ne doit pas dépasser le repère MAX de la jauge. Un niveau insuffisant de liquide de refroidissement peut provoquer Avertissement...
Soins du véhicule Liquide de direction Liquide de lave-glace 9 Attention assistée Laisser refroidir le moteur avant d'ouvrir le bouchon. Ouvrir le bou‐ chon avec précaution, en laissant la pression s’évacuer lentement. Pour faire l'appoint, utiliser un mé‐ lange 1 : 1 de concentré de liquide de refroidissement recommandé...
Soins du véhicule Freins Batterie Un bruit de grincement ou un témoin La batterie du véhicule ne nécessite d'usure des garnitures de frein F al‐ aucun entretien, à condition que le lumé indique que celles-ci ont atteint style de conduite adopté garantisse leur épaisseur minimale.
Soins du véhicule Remplacement des balais Remplacement de la batterie Balai d'essuie-glace sur la porte arrière à battant d'essuie-glace Remarque Toute dérogation aux instructions données dans ce paragraphe peut entraîner la désactivation tempo‐ raire du système Stop/Start. Sur les véhicules avec système d'ar‐ rêt-démarrage, veiller à...
Soins du véhicule Remplacement des Phares halogènes Balai d'essuie-glace sur hayon ampoules Couper le contact et désactiver les commutateurs concernés ou fermer les portes. Maintenir une ampoule uniquement par son culot ! Ne pas toucher le verre de l'ampoule avec les doigts nus. Ne remplacer les ampoules que par des ampoules du même type.
Page 115
Soins du véhicule 3. Libérer l'attache en fil ressort et 3. Libérer l'attache en fil ressort et la tournant dans le sens antiho‐ enlever l'ampoule du réflecteur. enlever l'ampoule du réflecteur. raire. 4. Introduire la nouvelle ampoule 4. Introduire la nouvelle ampoule 2.
Soins du véhicule Feux arrière 2. Retirer la douille d'ampoule de feu 2. Retirer la douille hors du réflec‐ de position hors du réflecteur en teur en la tournant dans le sens la tournant dans le sens antiho‐ antihoraire. 1. Enlever les trois vis de fixation. raire.
Soins du véhicule 10. Insérer le boîtier d'éclairage dans la carrosserie en veillant à son po‐ sitionnement correct. Serrer les trois vis de fixation. Clignotants latéraux Faire remplacer les ampoules par un atelier. Troisième feu stop Faire remplacer les ampoules par un Feu stop (1) 4.
Soins du véhicule Éclairage de plaque Portes arrière à battant d'immatriculation Hayon 2. Tourner la douille dans le sens antihoraire pour l'enlever du boî‐ 1. Insérer un tournevis comme indi‐ tier d'ampoule. Enlever l'ampoule qué par les flèches, appuyer sur la en tirant.
Soins du véhicule Circuit électrique Éclairage du tableau de Des fusibles peuvent aussi être enfi‐ chés même si la fonction n'est pas bord présente. Fusibles Faire remplacer les ampoules par un Les inscriptions sur le fusible neuf atelier. doivent correspondre aux inscriptions sur le fusible défectueux.
Soins du véhicule Boîte à fusibles du Pince à fusibles Utiliser une pince à fusibles pour ex‐ compartiment moteur traire les fusibles. Placer la pince à fusibles par le haut ou le côté sur les différents types de fusibles et retirer le fusible. La boîte à...
Soins du véhicule Boîte à fusibles du tableau N° Circuit électrique de bord F09 Contacteur de porte arrière F10 Avertisseur sonore F14 Feux de route F15 Chauffage PTCI F19 Système de climatisation F20 Lunette arrière chauffante F21 Pompe à carburant F30 Phares antibrouillard F84 Système GNV La boîte à...
Page 122
Soins du véhicule N° Circuit électrique N° Circuit électrique F12 Feu de croisement droit F51 Infotainment System, système de freinage, embrayage F13 Feu de croisement gauche, réglage de la portée des phares F53 Tableau de bord F31 Relais de boîte à fusibles, relais F94 Prise de courant du coffre de l'unité...
Soins du véhicule Outillage du véhicule Jantes et pneus Combi Outillage État des pneus, état des jantes Franchir les arêtes vives lentement et Fourgonnette si possible à angle droit. Rouler sur des arêtes vives peut endommager les pneus et les jantes. Ne pas écra‐ ser un pneu contre une bordure de trottoir lors du stationnement.
Soins du véhicule Désignations des pneus Pression des pneus la sécurité, la tenue de route, le con‐ fort routier et la consommation et aug‐ par exemple 215/60 R 16 95 H Vérifier la pression des pneus (à froid) mente l'usure des pneus. au moins tous les 14 jours et avant 215 = Largeur des pneus en mm chaque long voyage.
Soins du véhicule Changement de taille de Si des enjoliveurs ou des pneus non homologués en usine sont utilisés, pneus et de jantes les pneus ne peuvent pas présenter de bourrelet de protection de jante. En cas d'utilisation de taille de pneus autre que celle montée d'origine, il Les enjoliveurs ne doivent pas entra‐...
Soins du véhicule Les chaînes à neige ne sont autori‐ Les dégâts au pneu d'une taille supé‐ sées que sur les roues avant. rieure à 4 mm ou se situant dans le flanc du pneu ne peuvent pas être ré‐ Utiliser des chaînes à...
Page 127
Soins du véhicule procédure de remplissage pen‐ dant 5 min. Si une pression de 1,8 bar n'est toujours pas atteinte au bout de 5 minutes, le pneu est trop fortement endommagé. Pren‐ dre contact avec un atelier. Ne pas faire fonctionner le com‐ presseur pendant plus de 20 minutes.
Soins du véhicule En cas de bruits anormaux ou de fort échauffement du compresseur, l'ar‐ rêter et le laisser refroidir. Être attentif à la date d'expiration du kit. Cette date dépassée, la capacité d'étanchéisation ne peut plus être garantie. Tenir compte des consi‐ gnes de stockage mentionnées sur la bouteille du produit d'étanchéité.
Page 129
Soins du véhicule Effectuer les préparatifs suivants et ■ Nettoyer les écrous de roue et le fi‐ 2. Placer la clé de roue de manière suivre les conseils ci-après : let avec un chiffon propre avant de sûre et desserrer chaque écrou poser la roue.
Soins du véhicule Roue de secours Quand le cric est bien aligné, le tourner jusqu'à ce que la roue ne Certains véhicules sont équipés touche plus le sol. d'une roue de secours au lieu d'un kit 5. Dévisser les écrous de roue. de réparation des pneus.
Page 131
Soins du véhicule 5. Dévisser le bouton à croisillon 2 et détacher la fixation de câble 1 de la roue de secours. 6. Changer la roue. 7. Positionner la roue qui a été rem‐ placée à l'arrière du véhicule avec le côté...
Page 132
Soins du véhicule 9. Introduire la clé de roue dans l'ou‐ 2. Changer la roue. de rotation est reconnaissable au verture dans le plancher du coffre symbole (par exemple une flèche) et la tourner pour soulever au placé sur le flanc du pneu. maximum la roue de secours.
Soins du véhicule Démarrage par câbles ■ Utiliser des câbles auxiliaires de 9 Attention démarrage avec pinces-crocodiles auxiliaires isolées et présentant une section Éviter les contacts avec les yeux, d'au moins 16 mm et de 25 mm la peau, les tissus et les surfaces Ne jamais démarrer à...
Soins du véhicule Remorquage Effectuer le branchement aussi loin que possible de la batterie dé‐ chargée et en tout état de cause Remorquage du véhicule à plus de 60 cm. Placer les câbles de sorte qu'ils ne puissent pas être happés par des piè‐ ces en mouvement dans le comparti‐...
Soins du véhicule Fixer un câble de remorquage ou Quand le moteur est arrêté, le frei‐ Insérer un tournevis dans la fente sur mieux une barre de remorquage nage et la direction nécessitent de le côté du capuchon. Dégager le ca‐ à...
Soins du véhicule Soins extérieurs et Éliminer immédiatement les fientes, les surfaces peintes et pour les sur‐ les insectes morts, les résines, le pol‐ faces vitrées : des résidus de cire sur intérieurs len, etc. car ils contiennent des com‐ les vitres altèrent la vision.
Page 137
Soins du véhicule Les parties de la carrosserie en plas‐ Toit ouvrant Soubassement tique ne doivent pas être traités avec Ne jamais le nettoyer avec des sol‐ Le soubassement est partiellement des produits de lustrage ou de polis‐ vants, des produits abrasifs, des car‐ revêtu de PVC ou d'une couche de sage.
Soins du véhicule Faire effectuer le nettoyage des élé‐ Nettoyer les ceintures de sécurité ments de l'installation de gaz naturel à l'eau tiède ou avec un produit de par un atelier agrée pour l'entretien nettoyage pour intérieur. des véhicules roulant au gaz naturel. Avertissement Dispositif d'attelage Ne pas nettoyer la barre d'attelage...
Service et maintenance Service et Informations générales Confirmations La confirmation des entretiens effec‐ maintenance Informations sur l'entretien tués est indiquée dans le carnet d'en‐ tretien et de garantie. La date et le ki‐ Il est important pour la sécurité, la fia‐ lométrage sont ajoutés ainsi que la bilité...
Page 140
Service et maintenance Fluides, lubrifiants et cosité. La qualité de l'huile garantit, Appoint d'huile moteur par ex. la propreté du moteur, la pro‐ Les huiles moteur de différentes mar‐ pièces recommandés tection contre l'usure et le contrôle du ques et différents producteurs peu‐ vieillissement de l'huile, alors que la vent être mélangées pour autant que Fluides et lubrifiants...
Page 141
Service et maintenance L'huile multigrade est représentée Liquide de frein/ d'embrayage par deux chiffres. Le premier chiffre, Utiliser uniquement du liquide de frein suivi d'un W, indique la viscosité haute performance homologué pour à basse température et le second ce véhicule. Prendre contact avec un chiffre, la viscosité...
Caractéristiques techniques Caractéristiques Identification du véhicule techniques Numéro d'identification du véhicule Identification du véhicule ... 140 Données du véhicule ....142 et sur le plancher du côté du passager avant derrière un couvercle. Plaquette d'identification La plaquette d'identification se trouve dans le compartiment moteur.
Page 143
Caractéristiques techniques = Type de moteur 9-11 = Données spécifiques au véhicule ou au pays La charge sur essieu avant et la charge sur essieu arrière ne doivent pas dépasser ensemble le poids total autorisé en charge. Si, par exemple, la charge sur l'essieu avant est maxi‐...
Page 144
Caractéristiques techniques Données du véhicule Données du moteur Désignation de vente Appellation du moteur 1.4i 1.4CNG Nombre de cylindres 1368 1368 Cylindrée [cm Puissance du moteur [kW] à un régime de 6000 5000 Couple [Nm] à un régime de 4500 3000 Type de carburant Essence...
Page 145
Caractéristiques techniques Désignation de vente 1.3 Turbo 1.6 Turbo 2.0 Turbo Appellation du moteur 1.3CDTI 1.6CDTI 2.0CDTI Nombre de cylindres Cylindrée [cm 1248 1598 1956 Puissance du moteur [kW] 66 / 77 à un régime de 4000 4000 3500 Couple [Nm] / 290 à...
Caractéristiques techniques Réservoir de carburant Essence/diesel, contenance nominale [l] Gaz naturel GNV, capacité nominale [kg] 16,15 kg / 22,1 kg Essence, contenance nominale [l] Pressions des pneus Fourgonnette Comfort avec un maximum de 2 personnes et 100 kg de À pleine charge bagages Moteur Pneus avant...
Page 149
Caractéristiques techniques Combi Confort avec 3 personnes max. À pleine charge Moteur Pneus avant arrière avant arrière [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) Tous 185/65 R15, 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) 280/2,8 (41) 185/65 R15, 250/2,5 (36) 260/2,6 (38) 290/2,9 (42) 300/3,0 (43)
....148 véhicule. Certaines données de diag‐ données d'événements nostic sont envoyées électronique‐ ment aux systèmes mondiaux d'Opel Le véhicule est doté d'une série de lors des révisions en atelier afin d'éta‐ systèmes sophistiqués qui surveillent blir l'historique d'entretien du et commandent plusieurs paramètres...
La technologie rée et que le besoin démontré RFID des véhicules Opel n'utilise pas ■ pour partager les données récapi‐ et n'enregistre pas d'informations per‐ tulatives, qui ne sont pas liées à un sonnelles, pas plus qu'elle n'établit de...
Index alphabétique Boîte à fusibles du compartiment moteur ..... 118 Accessoires et modifications du Boîte à fusibles du tableau de véhicule ........105 bord ........119 Accoudoir........33 Boîte à gants ....... 47 Accouplement de remorque..103 Boîte de vitesses ......15 Affichage de la transmission ..
Page 153
Ceinture de sécurité à trois Contrôles du véhicule....106 Electronic Stability Program ..95 points ........35 Coupure d'alimentation en Éléments de commande....52 Ceintures de sécurité ....33 décélération ......84 Emplacements de montage d'un Cendriers ........57 Crevaison........126 système de sécurité...
Page 154
Feux de recul ....... 74 Informations sur le chargement ... 51 Feux de route ......67, 71 Introduction ........3 Niveau bas d'huile moteur ... 66 Filtre à particules......86 Numéro d'identification du Filtre à particules (pour diesel). . véhicule ........140 Jantes et pneus ......
Page 155
Préchauffage ....... 65 Remplacement des ampoules ... 112 Systèmes de sécurité pour Prendre la route ......16 Remplacement des balais enfant ........40 Pression d'huile moteur ....65 d'essuie-glace ......111 Systèmes de sécurité pour Pression des pneus ....122 Reprise des véhicules hors enfant ISOFIX ......
Page 157
Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany. Les données mentionnées dans cette publication correspondent à la situation indiquée. Adam Opel AG se réserve le droit d’apporter des modifications techniques, de l’équipement et de la forme du véhicule par rapport aux indications reprises dans cette publication ainsi que des modifications de cette publication proprement dite.