Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour VG 200:

Publicité

Liens rapides

BBQ-Tischgrill VG 200
Gebrauchsanweisung + BBQ-Rezepte
2
Instructions for use 22
Mode d´emploi 26
Gebruiksaanwijzing 30
Istruzioni per l'uso 34
www.steba.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Steba VG 200

  • Page 1 BBQ-Tischgrill VG 200 Gebrauchsanweisung + BBQ-Rezepte Instructions for use 22 Mode d´emploi 26 Gebruiksaanwijzing 30 Istruzioni per l’uso 34 www.steba.com...
  • Page 2 Allgemein ∙ Das Gerät niemals ohne die Fettauffangschale betreiben! ∙ Glasscheibe vorsichtig behandeln. Nicht benutzen wenn ein Riss sichtbar ist. Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt und nicht im Gewerbe bestimmt. Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam durch und bewahren Sie diese Arbeitsplatz sorgfältig auf.
  • Page 3 ∙ Die Glasabdeckung kann zur Reinigung aus dem Gerät entnommen werden, indem man sie senkrecht nach oben zieht. STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG ∙ Gehäuse mit einem feuchten Tuch und etwas Spülmittel abwischen. Pointstr. 2 . 96129 Strullendorf / Germany ∙...
  • Page 4 Garnelen – Spieße Vorbereitungszeit: 15 – 20 Minuten Zutaten für 4 Personen: 150 g Ananas in Stücken (aus der Dose) oder frische Ananas in Stücke geschnitten 800 g große, geschälte Riesengarnelenschwänze 3 - 4 El neutrales Pflanzenöl ( Rapsöl ) 3 El Sojasauce 3 El brauner Rum 1 El Zucker...
  • Page 5 Lachssteak mit Mango – Joghurtsauce Kräuter – Muscheln Vorbereitungszeit: Vorbereitungszeit 10- 20 Minuten 1 Stunde Zutaten für 4 Personen: Zutaten für 4 Personen 4 Lachssteaks a. 120 g. Ca. 20 Jakobsmuscheln 350 ml. mageren Joghurt 2 Zucchini 1 – 2 El Mango-Chutney 2 mittelgroße Karotten 1 TL milden Curry 2 EL Olivenöl...
  • Page 6 Gegrilltes Gemüse Mediterran Gegrillter Fenchel Vorbereitungszeit : Vorbereitungszeit 20 Minuten 30 Minuten Zutaten für 4 Personen Zutaten für 4 Personen 2 rote Paprika 2 – 3 Fenchelknollen 2 Stück Zucchini (gelb und grün) Salz und Pfeffer aus der Mühle 1 Stück Aubergine 1 kleine Schale Champignons Zubereitung Alter Balsamicoessig...
  • Page 7 Mini - Hamburger Tofu mit Pilzen Mini - Hamburger Vorbereitungszeit 30 Minuten Vorbereitungszeit: Vorbereitungszeit Zutaten für 4 Personen 30 – 40 Minuten 30 Minuten 500 g. mageres Rindfleisch 1 Frühlingszwiebel in feine Ringe geschnitten Zutaten für 4 Personen: Zutaten für 4 Personen 1 rote Paprika in feine Würfel geschnitten 4 gleich große Tofu Scheiben a 60 g.
  • Page 8 Teriyaki von der Ente Oriental style Steak mit gebratenen Sobanudeln Vorbereitungszeit: Zubereitungszeit : 15-20 Minuten Ca. 60 Minuten Zutaten für 4 Personen: Zutaten für 4 Personen: 4 x 190g Hüftsteak oder Rumpsteak 2 Stk. Barberie Entenbrust ( - ersatzweise Hähnchenbrust ) 100 g längs halbierten Maiskölbchen Marinade: 100 g geputzte und in Rauten geschnittene Kaiserschoten...
  • Page 9 Balsamico – Schweinefilet mit Orangen Tandoori – Hähnchen Vorbereitungszeit: Vobereitungszeit 15-20 Minuten 30 Minuten Zutaten für 4 Personen: Zutaten für 4 Personen 600 g. magere Schweinefilets 4 – 5 Hähnchenbrüste 2 Orangen 2 EL Tandoori – Paste 1 rote Paprika in feine Würfel geschnitten 4 EL Joghurt 2 EL Balsamico Essig 1 –...
  • Page 10 Lamm – Kebabs Hähnchenbrust mit Kokoskruste Vorbereitungszeit Vorbereitungszeit 30 – 40 Minuten 1,5 Stunden Zutaten für 4 Personen Zutaten für 4 Personen Ca. 1 kg Lammrückenfilet oder Lammkeule 4 Hähnchenbrüste a 150 – 180 g. 1 – 2 El Olivenöl 2 –...
  • Page 11 Gegrillte Ananas French – Toast Vorbereitungszeit: Vorbereitungszeit 10 Minuten 30 Minuten Zutaten für 4 Personen: Zutaten für 4 Personen 1 frische Ananas 8 Scheiben Vollkorntoast 1 El Zucker 2 – 3 verquirlte Eier 1 Tl Zimt 100 ml. Sahne 100g. geriebenen Käse (Parmesan oder Gruyere) Zubereitung: 1 TL fein gehackte Kräuter nach belieben Ananas mit einem scharfen Messer von oben und unten kurz unter der Schale abschneiden, damit sie...
  • Page 12 Generally Safety requirements during usage: This appliance is for private use only and must not be used commercially. Please read ∙ Only use the appliance at a safety plug socket. This should be connected to a earth the instruction manual carefully and keep it at a safe place. When the appliance is leakage circuit breaker given to another person the instruction manual should be passed to that person, too.
  • Page 13 ∙ Never immerse the device in water! STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG ∙ Use a humid cloth with a little bit of detergent to clean it. Resisting dirt should be Pointstr. 2, 96129 Strullendorf / Germany covered with some oil, wait for ca 5 min and try to remove it again with a humid Distribution-Tel.: 09543 / 449-17 / -18, Service-Tel.: 09543 / 449-44, Fax: 09543 / 449-19...
  • Page 14 Généralement Place de travail Cet appareil est conçu pour un usage privé et non commercial. Veuillez lire attentive- Important : ment le mode d‘emploi et gardez-le soigneusement. En cas de remise de l‘appareil à Ne jamais poser l’appareil sur ou à coté d’une surface chaude (plaque électrique) mais une tierce personne, n’oubliez pas de joindre le mode d’emploi.
  • Page 15 Des paquets non affranchis ne pourront pas être pris en charge. Si l’appareil est utilisé sur la table, le capot peut seulement être posé. STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG Pointstr. 2, 96129 Strullendorf / Germany Conseil en cas de panne Distribution-Tél.: 09543 / 449-17 / -18, Service-Tél.: 09543 / 449-44, Fax: 09543 / 449-19...
  • Page 16 Algemeen ∙ Waarschuwing! De buhuizing en de glazen deur worden heet: Verbrandingsgevaar. The temperature of accessible surface may be high Dit toestel is alleen voor huishoudelijk gebruik bestemd en niet voor handelsgebruik. when the appliance is operating. Plaats het apparaat niet op een kwetsbare on- Gelieve de gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen en deze zorgvuldig te bewaren.
  • Page 17 Ongefrankeerde pakjes kunnen niet aanvaard worden! Schoonmaak en onderhoud STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG Pointstr. 2, 96129 Strullendorf / Germany ∙ Maak het apparaat na ieder gebruik schoon.
  • Page 18 Norme di sicurezza durante l’utilizzo Questo apparecchio è stato concepito esclusivamente per l’uso domestico. Non è perciò adatto ad utilizzi di tipo industriale o commerciale. Vi preghiamo di leggere ∙ Utilizzare l’apparecchio esclusivamente con una presa sicura che sia dotata di messa attentamente le istruzioni d’uso e conservarle per il futuro e per l’eventuale utilizzo a terra.
  • Page 19 Preparazione del grill Smaltimento Per evitare che il cibo si attacchi è consigliabile oliare leggermente il grill prima Smaltimento della confezione: dell’uso. Accendere il grill e regolare il termostato al livello massimo. Lasciare scaldare Buttare il materiale di imballaggio e della confezione negli appositi bidoni per il ricic- il grill per circa 10 minuti.
  • Page 20 Minderwert vergütet oder das Gerät gegen Erstattung des Kauf- preises zurückgenommen. Weitergehende Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener Schäden sind ausgeschlossen. Steba Elektrogeräte GmbH & Co. KG Pointstraße 2, D-96129 Strullendorf Zentrale: Tel.: 09543-449- 0 Elektro@steba.com Fax: 09543-449-19 Vertrieb: Tel.: 09543-449-17...