Publicité

Liens rapides

300 Series
Notice d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sennheiser evolution 300 Série

  • Page 1 300 Series Notice d’emploi...
  • Page 3: Table Des Matières

    Caractéristiques techniques ................................32 Déclarations du fabricant ..................................36 Pour visualiser la notice d’emploi animée, veuillez visiter notre site web : www.sennheiser.com (fiches produits de la série ew 300 G3). Vous y trouvez également les notices d’emploi détaillées des appareils individuels.
  • Page 4: Consignes De Sécurité Importantes

    • Ne nettoyez que les appareils débranchés du secteur. Utilisez un chiffon pour nettoyer les appareils. • N’utilisez que les appareils supplémentaires/accessoires recommandés par Sennheiser. • Confiez tous les travaux d’entretien à un personnel qualifié. Les travaux d’entretien doivent être effectués lorsque les appareils ou le bloc secteur ont été...
  • Page 5: Emetteur De Poche Et Émetteur À Main

    Consignes de sécurité importantes • Risque dû à un volume élevé Cet appareil permet de générer des niveaux de pression sonore supérieurs à 85 dB(A). Ce chiffre correspond au niveau sonore maximal légalement autorisé dans certains pays dans le cadre d’une exposition permanente, tout au long de la journée de travail. Il est utilisé comme base d’évaluation par la Médecine du Travail.
  • Page 6: La Série Evolution Wireless Ew 300 G3

    Pour une vue d’ensembles des fréquences préréglées (presets), veuillez vous référer au supplément de fréquences joint. Des versions mises à jour du supplément de fréquences peuvent être téléchargées depuis notre site web : www.sennheiser.com (fiches produits de la série ew 300 G3).
  • Page 7: Vue D'ensemble Des Produits

    Vue d’ensemble des produits Vue d’ensemble des produits Vue d’ensemble du récepteur EM 300 ³ · » ¿ ´ ² ¶ B.Ch: 20.24 ew300 G3 PEAK 543.200 SKM300 + 12dB MUTE º ¾ µ ¸ ¹ Commandes – face avant Commandes –...
  • Page 8: Vue D'ensembles Des Affichages Du Récepteur Em 300

    Vue d’ensemble des produits Vue d’ensembles des affichages du récepteur EM 300 Après la mise en marche, l’écran du récepteur affiche l’affichage standard « Paramètres du récepteur ». Pour d’autres affichages standard, veuillez vous référer à la page 25. Cet affichage standard affiche les états de fonctionnement du récepteur et les informations les plus importantes sur l’émetteur réçu –...
  • Page 9 Vue d’ensemble des produits Affichage Signification Etat des piles de Etat de charge : l’émetteur env. 100 % env. 70 % env. 30 % Le symbole clignote ; l’état de charge est critique En outre, si l’état de charge est critique, « LOW BATT »...
  • Page 10: Vue D'ensemble De L'émetteur De Poche Sk 300

    Vue d’ensemble des produits Vue d’ensemble de l’émetteur de poche SK 300 ¿ ³ · » ´ ¶ ² ¶ º ¾ ¹ µ ¸ ¹ Commandes ³ º Entrée microphone/instruments (MIC/LINE), Touche prise jack 3,5 mm, verrouillable ¾ Touche à bascule (UP/DOWN) ·...
  • Page 11: Vue D'ensembles Des Affichages De L'émetteur De Poche Sk 300

    Vue d’ensemble des produits Vue d’ensembles des affichages de l’émetteur de poche SK 300 Après la mise en marche, l’écran de l’émetteur de poche affiche l’affichage standard « Fréquence/Nom ». Pour d’autres affichages standard, veuillez vous référer à la page 25. Le rétro-éclairage de l'écran est automatiquement réduit après env.
  • Page 12: Vue D'ensemble De L'émetteur À Main Skm 300

    Vue d’ensemble des produits Vue d’ensemble de l’émetteur à main SKM 300 » º ¶ ² ´ ¿ · ¾ ¹ ¸ µ ¾ ¸ ¸ Commandes ³ ¾ Tête de microphone (interchangeable) Bague de protection, disponible en différentes couleurs ·...
  • Page 13: Vue D'ensembles Des Affichages De L'émetteur À Main Skm 300

    Vue d’ensemble des produits Vue d’ensembles des affichages de l’émetteur à main SKM 300 Après la mise en marche, l’écran de l’émetteur à main affiche l’affichage standard « Fréquence/Nom ». Pour d’autres affichages standard, veuillez vous référer à la page 25. Le rétro-éclairage de l'écran est automatiquement réduit après env.
  • Page 14: Mise En Service Des Appareils

    Orientez les antennes en forme de V. Si vous utilisez plus d’un récepteur, il est recommandé de raccorder des antennes déportées et, si nécessaire, d’utiliser des accessoires d’antenne Sennheiser. Pour plus d’informations, veuillez visiter notre site web : www.sennheiser.com (fiche...
  • Page 15 Systems Manager » (WSM) fourni. Pour d’informations sur le fonctionnement réseau, veuillez vous référer à la notice d’emploi du récepteur EM 300 disponible sur la fiche produit ew G3 sur www.sennheiser.com. Raccorder le bloc secteur N’utilisez que le bloc secteur fourni. Ce bloc secteur est destiné au récepteur et garantit un fonctionnement sûr.
  • Page 16: L'émetteur De Poche Sk 300

    L’alimentation en CC pour les microphones statiques se fait par l’entrée audio. Utilisez soit un microphone Sennheiser recommandé, soit le câble ligne optionnel CL 2. Branchez le connecteur jack 3,5 mm du microphone Sennheiser ou du câble ligne dans ³.
  • Page 17: L'émetteur À Main Skm 300

    L’émetteur à main SKM 300 Insérez les piles/le pack accu Vous pouvez alimenter l’émetteur à main soit avec deux piles 1,5 V (type AA), soit avec le pack accu rechargeable Sennheiser BA 2015. Risque de dommage à l’émetteur à main ! ATTENTION ! MIC »...
  • Page 18 Mise en service des appareils ¿ Dévissez la partie inférieure du corps de l’émetteur à main en la tournant dans le sens ¿ inverse des aiguilles d’une montre. Si vous dévissez l’émetteur à main lors du fonctionnement, l’émetteur est auto- matiquement mis en sourdine.
  • Page 19: Utilisation Des Appareils

    Utilisation des appareils Ne touchez pas les contacts de l’émetteur à main, ni les contacts de la tête de micro car cela peut salir et endommager les contacts. Si vous dévissez l’émetteur à main lors du fonctionnement, l’émetteur est auto- matiquement mis en sourdine.
  • Page 20: Allumer/Éteindre Les Appareils

    Utilisation des appareils Il est indispensable d’observer les indications suivantes : Veillez à utiliser des fréquences figurant dans le supplément de fréquences joint. Veillez à utiliser des fréquences autorisées dans votre pays. Si nécessaire, demandez une licence d’émission auprès de l’autorité correspondante. Allumer/éteindre les appareils Récepteur EM 300 Pour...
  • Page 21 Utilisation des appareils Appuyez brièvement sur la touche ON/OFF ON/OFF L’émetteur de poche émet un signal radio. Le symbole d’émission est affiché. ON ´ La LED rouge s’allume et l’affichage standard « Fréquence/Nom » appa- raît sur l’écran. Vous pouvez allumer l’émetteur de poche et désactiver le signal radio lors de l’allu- mage.
  • Page 22 Utilisation des appareils L’émetteur à main SKM 300 » µ Pour allumer l’émetteur à main (fonctionnement « online ») : Appuyez brièvement sur la touche ON/OFF ON/OFF L’émetteur à main émet un signal radio. Le symbole d’émission est affiché. ON µ La LED rouge s’allume et l’affichage standard «...
  • Page 23: Synchroniser Un Émetteur Avec Le Récepteur

    Utilisation des appareils Pour activer signal radio Appuyez brièvement sur la touche ON/OFF ON/OFF « RF Mute Off » apparaît sur l’écran. Appuyez sur le commutateur multifonctions ¹. Le symbole d’émission est affiché de nouveau. Synchroniser un émetteur avec le récepteur Vous pouvez synchroniser un émetteur approprié...
  • Page 24: Couper Le Signal Audio Ou Désactiver Le Signal Radio

    Utilisation des appareils Appuyez sur la molette de sélection. Le verrouillage des touches est temporairement désactivé (voir ci-dessous). SK 300 Appuyez sur la touche à bascule. « Unlock? » apparaît sur l’écran. Appuyez sur la touche SET. Le verrouillage des touches est temporairement désactivé (voir ci-dessous). SKM 300 Déplacez le commutateur multifonctions vers le haut/bas.
  • Page 25 Utilisation des appareils SK 300 543.200 · ew300 G3 MUTE MUTE · Le commutateur vous permet de couper le signal audio ou de désactiver le signal radio. Dans l’option « Mute Mode », vous pouvez régler la fonction souhaitée pour le commu- MUTE ·...
  • Page 26 Utilisation des appareils Le signal radio est désactivé Ecran de l’émetteur : Le symbole d’émission n’est pas affiché Ecran du récepteur : « RF Mute » est affiché* uniquement si activé au niveau du récepteur (voir ci-dessus) Le signal radio est activé Ecran de l’émetteur : Le symbole d’émission est affiché...
  • Page 27: Sélectionner Un Affichage Standard

    Pour d’informations sur la fonction « soundcheck », veuillez 543.200 vous référer à la notice d’emploi du récepteur EM 300 dispo- MUTE nible sur la fiche produit ew G3 sur www.sennheiser.com. SK 300 et SKM 300 Pour sélectionner un affichage standard : SK 300 SKM 300 Appuyez sur la touche à...
  • Page 28 Vue d’ensemble des menus de commande EM 300 Menu principal « Menu » Squelch « Easy Setup » Easy Setup Frequency Preset Name Reset List AF Out Current List « SKM Settings/ Equalizer Scan New List AutoLock SK Settings » Exit Advanced Menu étendu...
  • Page 29 Vue d’ensemble des menus de commande Affichage Fonction de l’option Equalizer Modifier la réponse en fréquence du signal de sortie Auto Lock Activer/désactiver le verrouillage automatique des touches Advanced Appeler le menu étendu « Advanced Menu » Exit Quitter le menu de commande et retourner à l’affichage standard actuel «...
  • Page 30 Vue d’ensemble des menus de commande SK 300 et SKM 300 Menu principal «Menu» Sensitivity Frequency Preset Name Menu étendu Auto Lock «Advanced Menu» Advanced Exit Tune Mute Mode RF Power Pilot Tone LCD-Contrast Reset Software Revision Exit Affichage Fonction de l’option Menu principal «...
  • Page 31: Nettoyage Des Appareils

    Nettoyage des appareils Nettoyage des appareils ATTENITON ! Les liquides peuvent endommager les composants électroniques des appareils ! Une infiltration de liquide dans le boîtier des appareils peut causer des courts-circuits et endommager les composants électroniques. Eloignez tout type de liquide des appareils. EM 300 Avant le nettoyage, débranchez l’appareil de la prise de courant.
  • Page 32 Nettoyage des appareils En cas d’anomalies EM 300 Problème Cause possible Solution possible Le récepteur ne peut pas Le verrouillage des touches est activé. Désactivez le verrouillage des touches être utilisé, « Locked » (voir page 21). apparaît sur l’écran Pas d’indication de Le récepteur n’est pas sous tension.
  • Page 33 (voir page 28). audio distordu Appelez votre partenaire Sennheiser si vous rencontrez des problèmes non répertoriés dans le tableau ou qui ne peuvent pas être résolus avec les solutions proposées. Pour trouver un revendeur Sennheiser dans votre pays, rendez-vous sur...
  • Page 34: Caractéristiques Techniques

    Off, 5 à 25 dBμV, réglable par pas de 2 dB Squelch à signal pilote désactivable Entrées d’antenne 2 prises BNC Caractéristiques BF Système de réduction de bruit Sennheiser Préréglages EQ (commutables, agissant sur les sorties Line et Monitor) : Préréglage 1 : « Flat » Préréglage 2 : «...
  • Page 35 47 CFR 15 subpart B Canada : ICES 003 Certifié par cCSAus KL, 60065, CSA. Pour les accessoires et le brochage des connecteurs, veuillez visiter notre site web : www.sennheiser.com (fiche produit ew G3). SK 300 et SKM 300 Caractéristiques HF...
  • Page 36 Caractéristiques techniques Caractéristiques BF Système de réduction de bruit Sennheiser Réponse en fréquence BF microphone : 80–18.000 Hz ligne : 25–18.000 Hz 80–18.000 Hz ≥ 115 dBA Rapport signal/bruit (1 mV, excursion crête) ≤ 0,9 % Tension d’entrée max. (SK) microphone/ligne Impédance d’entrée (SK) microphone/ligne...
  • Page 37 Caractéristiques techniques Microphones (SK 300) ME 2 ME 3 ME 4 Type de microphone statique statique statique Sensibilité 20 mV/Pa 1,6 mV/Pa 40 mV/Pa Directivité omnidirectionnel cardioïde cardioïde Max. SPL 130 dB SPL 150 dB SPL 120 dB SPL Têtes de microphone (SKM 300) MMD 835-1 MMD 845-1 MME 865-1...
  • Page 38: Déclarations Du Fabricant

    1000 Hz Déclarations du fabricant Garantie Sennheiser electronic GmbH & Co. KG offre une garantie de 24 mois sur ce produit. Pour avoir les conditions de garantie actuelles, veuillez visiter notre site web sur www.sennheiser.com ou contacter votre partenaire Sennheiser.
  • Page 39 • Consulter un revendeur ou un technicien de radio ou télévision expérimenté. Ces appareils numériques de la classe B sont conformes à la norme NMB-003 du Canada. Toute modification non expressément approuvée par Sennheiser electronic Corp. peut annuler le droit de l’utilisateur à l’emploi de l’équipement en question.
  • Page 42 Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Printed in Germany Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany Publ. 01/09 www.sennheiser.com 529661/A01...

Table des Matières