Sommaire des Matières pour Kverneland Kubota RA2584
Page 1
RA2584 Manuel d'utilisation Manuel d'utilisation original Version 03.2014 Date d'impression 11.2014 Langue FR-CA Numéro de série VF65882401 – Type VF6588 Numéro de document VF16662024.FR-CA...
Page 2
Tous les droits d'auteur et d'exploitation (Copyright) sont détenus par Kverneland Group Gottmadingen N. V., Allemagne. La copie, le transfert sur d'autres supports, la traduction ou l'utilisation d'extraits ou de parties sont interdits sans l'accord exprès de Kverneland. Tous droits réservés.
Table des matières Table des matières Avant-propos ..........Préparation de la machine dans le champ Groupe cible du Sécurité présent manuel d'utilisation En général Symboles utilisés Abaissement de la machine Sécurité ............. Mise en service .......... Pour votre sécurité Sécurité Autocollants DANGER,...
Page 4
Table des matières Déclaration de conformité CE ....Conformité à la directive européenne 2006/42/CE Index ............
Avant-propos Groupe cible du Avant-propos AVERTISSEMENT présent manuel d'utilisation Représentation simplifiée pour une meilleure compréhension Afin de faciliter la compréhension, la machine est représentée dans le manuel d'utilisation sans dispositifs de protection ou avec des dispositifs de protection ouverts. Respectez les informations de sécurité...
Avant-propos Symboles utilisés Voici la signification des différents symboles et concepts utilisés dans le présent manuel d'utilisation : • Une puce précède une énumération. Un triangle précède une tâche à accomplir. Une flèche renvoie à d'autres passages de texte. [+] Un plus indique qu'il s'agit d'un équipement supplémentaire qui ne fait pas partie de la configuration standard.
Sécurité Sécurité Proposition 65 de Californie AVERTISSEMENT Les gaz d’échappement du moteur, certains de ses composants, certains composants et liquides de cette machine contiennent ou émettent des composés chimiques reconnus dans l'état de Californie comme étant des causes de cancer, de malformations congénitales et d'autres troubles de l'appareil reproducteur.
Sécurité Pour votre Familiarisez-vous avec votre équipement et ses dimensions. Lisez l'intégralité du manuel d'utilisation avant de mettre en service et sécurité d'utiliser la machine. Ce chapitre contient des remarques générales relatives à la sécurité. Les remarques plus spécifiques ne sont pas abordées dans ce chapitre, mais dans les autres chapitres du manuel.
Sécurité Autocollants DANGER, Sur la machine sont apposés des autocollants qui attirent l'attention sur d'éventuels dangers. Vous ne devez en aucun cas les retirer, mais AVERTISSEMENT et vous devez les remplacer s'ils sont illisibles ou manquants. Vous ATTENTION pouvez commander de nouveaux autocollants comme pièces de rechange auprès de votre revendeur spécialisé.
Page 10
Sécurité Signification des autocollants DANGER, AVERTISSEMENT et ATTENTION...
Page 12
Sécurité Points de graissage Les points de graissage sont repérés par un autocollant. Graissez ces points selon les instructions du chapitre relatif à la maintenance.
Page 13
Sécurité Dispositifs de signali- Des dispositifs de signalisation, des panneaux et des autocollants sont apposés sur la machine afin d'assurer la sécurité sur la route. Les sation pour les États- dispositifs de signalisation doivent toujours être fonctionnels. Vous ne Unis devez en aucun cas retirer les panneaux et les autocollants mais vous devez les remplacer s'ils sont illisibles ou manquants.
Page 14
Sécurité Panneaux Dans certains États des États-Unis et provinces du Canada, des signalétiques supplémentaires sont obligatoires pour le transport routier : Indicateur de véhicule lent Le panneau de véhicule lent doit être apposé sur toutes les machines roulant lentement lorsque celles-ci travaillent ou circulent sur la voie publique.
Sécurité Personnes Opérateurs qualifiés L'utilisation, l'entretien ou la réparation de la machine ne doivent être habilitées confiés qu'à un personnel qualifié ayant pris connaissance des à utiliser la dangers liés à l'utilisation de la machine. De telles connaissances sont dispensées dans le cadre d'une formation agricole, d'une formation machine professionnelle ou d'une formation intensive.
Page 16
Sécurité Personne dans la zone de travail Veillez à ce que personne, et surtout aucun enfant, ne se trouve dans la zone de pivotement et de travail de la machine. Les personnes présentes dans cette zone risqueraient de se faire happer. Elles se blesseraient alors gravement, voire mortellement.
Page 17
Sécurité N'intervenez jamais sur la machine en marche Aucune intervention ne doit être effectuée sur la machine en marche. Des personnes ou des objets risquent d'être happés ou écrasés. Il peut en résulter des blessures graves, voire mortelles. Arbre à cardans Utilisez uniquement les arbres de prise de force préconisés par le fabricant et lisez attentivement le manuel d'utilisation.
Sécurité Attelage Risque de blessure accru L'attelage de la machine au tracteur présente un risque de blessure accru. Dès lors : • Coupez le moteur, engagez le frein de stationnement, retirez la clé de contact et immobilisez le tracteur à l'aide de cales. •...
Sécurité Circulation sur Sécurité routière La machine ne peut circuler sur la voie publique que si elle est route conforme à la réglementation routière en vigueur. Veillez aux points suivants : • Montage des dispositifs d'éclairage, de signalisation et de protection.
Page 20
Sécurité Vitesse adaptée Lorsque vous circulez trop vite sur une chaussée en mauvais état, cela génère des forces importantes qui peuvent solliciter fortement, voire casser les matériaux du tracteur et de la machine. Adaptez la vitesse d'avancement aux conditions du sol. Une conduite inadaptée peut être à...
Sécurité Mise en service Contrôle de l'état technique de la machine Pour être utilisée, la machine doit être en parfait état de fonction- nement. Avant de l'utiliser, vérifiez tous les composants importants et leur fonctionnement. Remplacez les composants défectueux. Les composants défectueux peuvent occasionner des dommages corporels ou matériels.
Sécurité Dételage Risque de blessure accru Le risque de blessure est élevé lors du dételage de la machine du tracteur. Dès lors : • Coupez le moteur, engagez le frein de stationnement, retirez la clé de contact et immobilisez le tracteur à l'aide de cales. •...
Sécurité Entretien et Respectez les intervalles d'entretien et de maintenance Respectez les intervalles préconisés pour les révisions ou contrôles maintenance récurrents indiqués dans le manuel d'utilisation. Le non-respect des intervalles peut entraîner des dommages sur la machine ou des accidents. Utilisez des pièces d'origine De nombreuses pièces possèdent des propriétés déterminantes pour la robustesse et le fonctionnement de la machine.
Sécurité Consignes Respectez les consignes Outre ces consignes de sécurité, il convient de respecter : supplémentaires • les directives régionales de prévention des accidents, • les règles générales de sécurité, de la médecine du travail et du code de la route, •...
Découverte de la machine Domaine La machine est un équipement interchangeable au sens de la Découverte de la machine directive 2006/42/CE et un outil agricole conforme à la norme ASABE d'application S390. Il s'agit d'un andaineur à deux rotors exclusivement destiné au ratissage du fourrage fauché...
Découverte de la machine Désignation des sous-ensembles Arceau de Bras porte- Transmission de Dents Châssis de transport Direction protection dents rotor Support de transport pour bras porte-dents Bras de relevage Bras télescopique Bras de toupie Bâti porteur Étrier Béquille Entraî- Tôle à...
Découverte de la machine Caractéristiques techniques Dimensions position de transport 6,24 m (20,47 ft) Longueur 4,10 m* - 4,25 m (13,45 ft* - 13,95 ft) Hauteur avec bras porte-dents montés Hauteur sans bras porte-dents supérieurs pour le transport 3,44* m (11,29 ft) sur route Largeur sans bras porte-dents supérieurs pour le transport 2,89 m et 2,98 m (9,48 ft et 9,78 ft)
Page 28
Découverte de la machine Dimensions position de travail 6,24 m (20,47 ft) Longueur 1,50 m (4,92 ft) Hauteur en position de travail 7,60 m - 8,40 m (24,9 ft - 27,6 ft) Largeur de travail 8,50 m (27,90 ft) Largeur de déploiement Distance entre les rotors 0,30 m - 1,15 m (1,00 ft - 3,77 ft)
Page 29
Découverte de la machine Poids Position de travail [kg] Position de transport [kg] Poids total 1950 kg (4300 lbs) Charge d'appui sur les bras 755 kg (1665 lbs) inférieurs 1195 kg (2635 lbs) Charge par essieu châssis de (par rapport à la charge d'appui sur transport les bras inférieurs) Équipement requis...
Page 30
Découverte de la machine Équipement de la machine Dépose de l'andain Toile d'andain avec dispositif d'orientation Standard automatique Toupie / Bras porte-dents / Dents Nombre de toupies 12 formant un andain à gauche Nombre de porte-dents par toupie 12 formant un andain à droite Nombre de dents par bras porte-dents Bras de dents amovibles Standard...
Découverte de la machine Boîtier de AVERTISSEMENT commande [+] Protégez les composants électriques de l'humidité Protégez le système de contrôle électronique, le boîtier de commande [+] et les fiches de raccordement électriques de l'humidité. L'humidité dans les appareils électroniques peut entraîner des courants de fuite qui peuvent être à...
Page 32
Découverte de la machine Aperçu des Le tableau suivant présente un bref aperçu des différentes fonctions. Reportez-vous au manuel d'utilisation pour connaître tous les détails fonctions ainsi que les consignes de sécurité. Direction Position de la machine Fonction • Distributeur hydraulique simple Transport •...
Page 33
Découverte de la machine Direction Position de la machine Fonction • Boîtier de commande [+] Andainage avec le rotor gauche activé. • • Présélectionnez la position "A" Activez le boîtier de commande [+]. • Présélectionnez la position "A" sur le sur le boîtier de commande [+].
Livraison et montage Contrôle des La machine est livrée entièrement montée Livraison et montage La machine est livrée entièrement montée. Lors de la livraison, éléments fournis contrôlez les pièces en vrac à l'aide de la liste de contrôle suivante. Contactez votre revendeur spécialisé si certaines pièces manquent ou n'ont pas été...
Livraison et montage Manuel d'utilisation Le manuel d'utilisation fait partie de la machine et doit toujours être à Le range-documents sur la portée de main. Le châssis principal est équipé d'un range-documents machine contient le manuel d'utili- contenant le manuel d'utilisation et la liste de pièces de rechange. sation et la liste de pièces de rechange.
Livraison et montage Longueur de l'arbre La longueur de l'arbre de prise de force retenue en usine lui permet d'être compatible avec la plupart des modèles de tracteurs. Il peut de prise de force cependant arriver qu'il soit nécessaire d'en corriger la longueur pour l'adapter à...
Page 37
Livraison et montage Raccourcissement de l'arbre à cardans Séparez l'arbre à cardans en deux parties ; engagez une partie sur l'entraînement de la prise de force du tracteur et l'autre sur celui de la machine et verrouillez le tout. ...
Livraison et montage Direction Règles applicables à toutes les procédures suivantes : Respectez les instructions et consignes de sécurité suivantes : »Attelage de la machine«. page 39. »Attelage aux bras inférieurs«, page 40. »Accouplement de l'arbre à cardans«, page 42. Contrôle de la direction AVERTISSEMENT...
Attelage de la machine Sécurité Attelage de la machine AVERTISSEMENT Respect des consignes de sécurité Le non-respect des consignes de sécurité peut être à l'origine de blessures graves, voire mortelles. Voir chapitre »Sécurité«, page Risque de blessure accru L'attelage de la machine au tracteur présente un risque de blessure accru.
Attelage de la machine Attelage aux bras inférieurs Tracteurs avec attelage rapide Bras inférieur Mâchoire AVERTISSEMENT Respectez le mode opératoire pour les tracteurs avec attelage rapide Sur les tracteurs avec attelage rapide, appliquez le mode opératoire qui suit. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages sur la machine et des blessures graves, voire mortelles.
Attelage de la machine Mise en place de la béquille Après l'attelage au tracteur, relevez la béquille et bloquez-la en position. Coupez le moteur, engagez le frein de stationnement, retirez la clé de contact et immobilisez le tracteur à l'aide de cales. ...
Attelage de la machine Accouplement de Lors du montage de l'arbre à cardans, respectez le sens de montage. Le tube protecteur de l'arbre à cardans comporte un repère. l'arbre à cardans AVERTISSEMENT Ne pas forcez le montage N'utilisez pas de marteau ou d'outil similaire pour accoupler l'arbre à...
Attelage de la machine Cales AVERTISSEMENT Utilisation des cales Ne retirez jamais les cales avant d'avoir attelé la machine au tracteur. Des personnes risqueraient de se faire écraser par la machine ou le tracteur. Des blessures graves ou mortelles pourraient en résulter. Cale ...
Attelage de la machine Raccordements Raccordements électriques AVERTISSEMENT Vérifiez les câbles électriques Contrôlez les câbles électriques. Les câbles électriques ne doivent ni frotter ni pendre. Remplacez impérativement les câbles électriques arrachés ou abîmés. La machine risque de subir des dommages. Éclairage États-Unis La machine est dotée d'un équipement d'éclairage pour la circulation Orange...
Page 45
Attelage de la machine Fonctionnement de Contrôlez l'éclairage au moyen du tableau suivant : l'éclairage pour les États-Unis Feux de la machine Feux du tracteur Orange à gauche Rouge à gauche Rouge à droite Orange à droite Feux éteints —...
Page 46
Attelage de la machine Boîtier de commande [+] AVERTISSEMENT Boîtier de commande Désactivez le boîtier de commande lors des opérations sur la machine Désactivez toujours le boîtier de commande lors des opérations d'attelage et de dételage, d'entretien et de maintenance et lors de toute autre intervention sur la machine.
Page 47
Attelage de la machine Raccords AVERTISSEMENT hydrauliques Vérifiez les flexibles et les raccords Avant le raccordement, vérifiez l'absence de dommages au niveau de tous les flexibles hydrauliques. Après le raccordement, vérifiez le serrage des raccords hydrauliques. Des flexibles hydrauliques défectueux ou des raccords hydrauliques mal serrés peuvent être à...
Page 48
Attelage de la machine Branchement des Raccordement hydraulique optimal raccords Assurez-vous que le système hydraulique est correctement hydrauliques raccordé afin d'éviter tout risque de dommages à la machine ou de blessures. Coupez le moteur, engagez le frein de stationnement, retirez la clé de contact et immobilisez le tracteur à...
Préparation avant utilisation Sécurité Préparation avant utilisation AVERTISSEMENT Respect des consignes de sécurité Le non-respect des consignes de sécurité peut être à l'origine de blessures graves, voire mortelles. Voir chapitre »Sécurité«, page Immobilisation de la machine Immobilisez la machine pour empêcher toute mise en service non intentionnelle et tout déplacement accidentel de la machine.
Préparation avant utilisation En général Voici ce qu'il convient de faire pour tous les travaux de réglage : Contrôlez la pression de gonflage des pneumatiques. Immobilisez la machine. Abaissez la machine en position de travail. Desserrez les vis correspondantes. ...
Préparation avant utilisation Inclinaison du châssis L'inclinaison du châssis principal d'environ 1° vers l'avant avec le relevage trois points permet d'optimiser le ramassage du fourrage. 1° Inclinez le châssis principal d'environ 1° vers l'avant avec le relevage trois points. Inclinaison des rotors AVERTISSEMENT...
Page 52
Préparation avant utilisation Réglage de Avant de procéder à des réglages, vous devez immobiliser la machine : l'inclinaison des Amenez la machine en position de tournière au moyen du distri- rotors buteur hydraulique du tracteur. Fermez le robinet à boisseau sphérique. ...
Page 53
Préparation avant utilisation Réglez l'inclinaison des toupies par essieu simple Il est possible de régler les rotors perpendiculairement au sens de la marche. Fermez le robinet à boisseau sphérique. Coupez le moteur, engagez le frein de stationnement, retirez la clé de contact et immobilisez le tracteur à...
Préparation avant utilisation Profondeur de travail AVERTISSEMENT Attention à la hauteur des dents Conséquences d'un réglage trop bas des dents : • Sollicitation trop importante des dents, • Fourrage sali par les dents, Dents • Dommages à la machine. Réglez la profondeur de travail comme suit : Profondeur de travail ...
Préparation avant utilisation Relevage des Le moment de relevage des dents peut être réglé en fonction du produit à récolter (relevage précoce ou tardif). Le plateau-came dents (came) peut être réglé en continu. Pour cela, il faut suivre les étapes suivantes.
Circulation sur route Sécurité Avant de transporter la machine sur la route, veuillez lire attenti- Circulation sur route vement les consignes de sécurité qui suivent. Le respect de ces consignes est impératif afin d'écarter tout risque d'accident. AVERTISSEMENT Respect des consignes de sécurité Respectez les consignes de sécurité.
Circulation sur route En général Voici les opérations de travail décrites dans ce chapitre : • »Avant la circulation sur route« • »Repliage de l'étrier protecteur« • »Passage de la machine en position de transport« • »Circulation sur route« • »«...
Page 58
Circulation sur route Repliage de l'étrier protecteur Avant de retirer les dents, amenez tous les dispositifs de protection Arrêtoir pour position de situés autour des rotors de la position de transport à la position de transport travail et bloquez-les en position. Repliez l'arceau de protection Arrêtoir pour comme suit : position de travail...
Page 59
Circulation sur route Dépose des bras Enlevez les résidus de récolte et le plus gros de la saleté. porte-dents Sur les deux toupies, retirez les 4 bras porte-dents extérieurs, déposez-les dans les supports de transport et sécurisez-les (voir extérieurs figure ci-après).
Page 60
Circulation sur route Passage de la AVERTISSEMENT machine en position de transport Personne dans le périmètre de pivotement Personne ne doit stationner dans la zone de travail et de pivotement. La machine peut happer les personnes trop proches. Il peut en résulter des blessures graves, voire mortelles. Garantir le bon raccordement hydraulique Avant de procéder au pivotement, contrôlez impérativement si l'installation hydraulique pour le dispositif de pivotement est...
Page 61
Circulation sur route Montage des AVERTISSEMENT chapeaux de protection des dents Attention aux dents non protégées Conservez une distance de sécurité par rapport aux dents dépourvues de chapeaux de protection. Faites attention lorsque vous travaillez à proximité des dents (risque de glisser sur un sol humide, etc.).
Circulation sur route Circulation sur AVERTISSEMENT route Respectez les consignes qui suivent pour la circulation sur route. Des accidents de la circulation graves ou mortels peuvent en résulter. Avant de démarrer, contrôlez la zone à proximité de la machine. Une vue dégagée est primordiale à tout moment, veillez à...
Préparation de la machine dans le champ Sécurité Voici les consignes à respecter pour la préparation de l'andainage Préparation de la machine dans le champ dans le champ : AVERTISSEMENT Respect des consignes de sécurité Le non-respect des consignes de sécurité peut être à l'origine de blessures graves, voire mortelles.
Préparation de la machine dans le champ En général Voici les opérations de travail décrites dans ce chapitre : • »Abaissement de la machine en position de travail« • »Montage des bras porte-dents extérieurs« • »Dépliage des garants de protection« •...
Page 65
Préparation de la machine dans le champ Abaissement de la machine en position de travail Arrêtez la machine sur une surface aussi plane que possible pour passer de la position de travail à la position de transport. Mettez le tracteur en marche. ...
Page 66
Préparation de la machine dans le champ Montage des bras porte-dents extérieurs Retirez le porte-dents de son support de transport. Emmanchez le porte-dents sur le tube du palier et bloquez Trou arrière l'ensemble avec une goupille d'arrêt. Bras porte- dents Goupille d'arrêt ...
Page 67
Préparation de la machine dans le champ Dépliage des garants de protection Après avoir monté les dents, amenez tous les dispositifs de protection de la position de transport à la position de travail. Arrêtoir pour position de transport Arrêtoir pour Dépliez l'arceau de protection comme suit : position de travail ...
Page 68
Préparation de la machine dans le champ Réglage de la tôle à La position de la toile d'andain doit être modifiée lors du passage de la position de transport à la position de travail. andains Réglage de l'orientation de la tôle à andains Procédez comme suit pour régler l'orientation de la tôle à...
Mise en service Sécurité Mise en service AVERTISSEMENT Respect des consignes de sécurité Le non-respect des consignes de sécurité peut être à l'origine de blessures graves, voire mortelles. Voir chapitre »Sécurité«, page Interdiction de transporter des personnes La machine ne doit en aucun cas servir au transport de personnes ou d'objets.
Mise en service En général Voici les opérations de travail décrites dans ce chapitre : • »Utilisation de la machine« • »Andainage à deux rotors« • »Andainage avec un seul rotor actif« • »Andainage à une toupie avec le boîtier de commande [+]« •...
Mise en service Utilisation de la AVERTISSEMENT machine Personne dans la zone de travail Veillez à ce que personne, et surtout aucun enfant, ne se trouve dans la zone de pivotement et de travail de la machine. Les personnes présentes dans cette zone risqueraient de se faire happer.
Page 72
Mise en service Andainage à deux rotors Andain central avec deux rotors AVERTISSEMENT Distance par rapport à la toupie Restez à bonne distance de la toupie lorsqu'elle tourne. Personne ne doit se trouver à proximité immédiate de la machine lorsque les bras porte-dents travaillent ! Il peut en résulter des blessures graves, voire mortelles ! ...
Page 73
Mise en service Andainage avec un seul rotor actif AVERTISSEMENT Arrêt du moteur et immobilisation du tracteur Coupez le moteur, engagez le frein de stationnement, retirez la clé de contact et immobilisez le tracteur à l'aide de cales. Un tracteur non immobilisé...
Page 74
Mise en service Andain unique avec rotor droit en position de transport L'arbre latéral non utilisé est démonté. Voir »Dépose de l'arbre latéral«, page 73. Amenez la machine en position de transport au moyen du distri- buteur simple effet du tracteur.
Page 75
Mise en service Andainage à une AVERTISSEMENT toupie avec le boîtier de Distance par rapport à la toupie Restez à bonne distance de la toupie lorsqu'elle tourne. Personne commande [+] ne doit se trouver à proximité immédiate de la machine lorsque les bras porte-dents travaillent ! Il peut en résulter des blessures graves, voire mortelles ! Le relevage électro-hydraulique individuel disponible en option...
Mise en service Vitesse de travail AVERTISSEMENT Croisement d'andain à éviter Évitez en règle générale de croiser les andains. La récolte est répandue de manière irrégulière et la machine subit des charges par secousses. La machine risque de subir des dommages. Contourner largement les obstacles Les obstacles doivent être contournés largement et bien à...
Mise en service Conduite en fourrière AVERTISSEMENT Attention au relief du terrain ! Lorsque vous circulez en dévers, conduisez avec une extrême prudence. Évitez les terrains en dévers où l'ensemble tracteur / machine pourrait glisser ou se retourner. Si vous roulez en biais par rapport à...
Mise en service Liste de contrôle Étrier protecteur déplié ? du fonctionnement Porte-dents montés et bloqués ? Tôle à andains réglée et bloquée ? Goupilles d'arrêt bloquées en position ? Machine correctement réglée ?
Nettoyage et entretien Sécurité Voici les consignes à respecter pour tous les travaux de nettoyage et Nettoyage et entretien d'entretien : AVERTISSEMENT Respect des consignes de sécurité Le non-respect des consignes de sécurité peut être à l'origine de blessures graves, voire mortelles. Voir chapitre »Sécurité«, page Immobilisation de la machine •...
Nettoyage et entretien En général Voici les opérations de travail décrites dans ce chapitre : • »Nettoyage« • »Entretien« Nettoyage Déconnectez l'arbre de transmission à cardans du tracteur. Amenez la machine en position de travail au moyen du distributeur hydraulique du tracteur.
Arrêt et remisage Sécurité Des mesures de sécurité particulières doivent être prises pour arrêter Arrêt et remisage la machine et la stationner : AVERTISSEMENT Respect des consignes de sécurité Le non-respect des consignes de sécurité peut être à l'origine de blessures graves, voire mortelles.
Arrêt et remisage Dételage et immobilisation de la machine Procédez comme suit pour dételer la machine du tracteur : Supports de rangement Amenez la machine en position de transport. Stationnez la machine sur une surface plane et stable. ...
Maintenance Pour votre Pour tous les travaux de maintenance : Maintenance sécurité AVERTISSEMENT Respect des consignes de sécurité Le non-respect des consignes de sécurité peut être à l'origine de blessures graves, voire mortelles. Voir chapitre »Sécurité«, page Conditions préalables aux travaux de maintenance Exécutez les travaux de maintenance uniquement si vous avez les connaissances nécessaires et si vous disposez de l'outillage approprié.
Maintenance Mesures de Les additifs mélangés aux huiles et lubrifiants peuvent avoir des effets nocifs sur la santé. Les fabricants n'étant pas tenus d'identifier ces protection lors de la dangers, respectez impérativement les points suivants : manipulation d'huiles et de lubrifiants AVERTISSEMENT Pas de contact avec la peau Évitez le contact de ces produits avec la peau.
Page 85
Maintenance Termes de Le tableau qui suit explique brièvement les principaux termes relatifs à la maintenance. maintenance Opération Réalisation Graisser Appliquez de la graisse sur les surfaces de frottement à l'aide d'un pinceau. Lubrifier Un à deux coups de pompe à graisse, sauf indication contraire. Sauf indication contraire, utilisez exclusivement des huiles végétales, telles Huiler que l'huile de colza.
Page 86
Maintenance Intervalles de maintenance En général ● ● ● Toutes les vis ● ● ● Contrôle visuel ● ● ● ● Paliers ● ● Fixations des flexibles ● ● ● Pression de gonflage ● ● ● Eclairage Système hydraulique Flexibles hydrauliques tous les ●...
Maintenance Assemblages AVERTISSEMENT vissés Utilisez des pièces d'origine Les composants de la machine présentent des caractéristiques spécifiques déterminantes pour sa stabilité et son fonction- nement. Seuls les accessoires et pièces de rechange livrés par le fabricant ont été contrôlés et sont homologués. L'utilisation d'autres produits peut affecter le bon fonctionnement de la machine ou nuire à...
Page 88
Maintenance Couples de serrage Respectez les couples de serrage spécifiques des assemblages vissés suivants : spéciaux • 90 Nm (66,4 ft.lbs) pour les dents flexibles. 90 Nm (66,4 ft.lbs) Dents flexibles • 20 Nm (15 ft.lbs) pour les écrous des roues du châssis de rotor. 20 Nm •...
Maintenance Points de Graissage avec la pompe à graisse Avant d'utiliser la pompe à graisse graissage pour la • Nettoyez les graisseurs de la machine et le bec d'application de la lubrification à la pompe à graisse. graisse Actionnez une à deux fois la pompe à graisse pour graisser les paliers.
Maintenance Graissage des Chaque arbre de prise de force est fourni avec son propre manuel d'utilisation. Il contient des informations détaillées sur la version de arbres de prise de l'arbre à cardans. force AVERTISSEMENT Contrôlez les pièces de protection Vérifiez si les pièces de protection des arbres à cardans présentent des signes d'usure ou paraissent endommagées (contrôle visuel).
Page 91
Maintenance Arbre à cardans pour entraînement principal 60 h...
Maintenance Graissage des Contrôlez le niveau d'huile uniquement en cas de fuite d'huile visible et lorsque la machine se trouve à l'horizontale. rotors Contrôlez le niveau d'huile des deux engrenages de rotor via la soupape de purge. En cas de niveau visiblement insuffisant, faites l'appoint pour atteindre la quantité...
Maintenance Quantités de ATTENTION remplissage Respectez les quantités de remplissage préconisées Respectez les quantités de remplissage de lubrifiant préconisées. Effectuez des contrôles réguliers. Un niveau de lubrifiant insuffisant ou trop élevé peut endommager la machine. Transmission Quantité d'huile maxi. Boîtier de renvoi d'angle (trans- 0,9 l (0,95 US qt) mission Y) Transmission de rotor gauche...
Page 94
Maintenance Pression de gonflage des pneumatiques [bar] Châssis de toupie 1,5 bar (22 psi) Châssis de transport 2,5 bars (36 psi)
Maintenance Système AVERTISSEMENT hydraulique Système hydraulique hors pression Les interventions sur le système hydraulique doivent être effectuées uniquement lorsque le système hydraulique n'est plus sous pression, côté tracteur comme côté machine. Un système hydraulique sous pression peut être à l'origine de mouvements imprévisibles de la machine, et par conséquent de graves dommages matériels et corporels.
Maintenance Vérifiez les paliers lisses Les paliers lisses des deux bras de levage principaux garantissent un Contre-écrou fonctionnement silencieux et uniforme des bras télescopiques. Il est nécessaire de contrôler régulièrement les paliers lisses, de les régler le cas échéant, et de lubrifier les surfaces de frottement. ...
Page 97
Maintenance Réglage du vérin de bras télescopique Les deux bras télescopiques doivent se déployer et se replier de façon Vis moletée identique et en même temps. Le vérin se règle. Procédez comme suit : Dévissez la vis de verrouillage sur la vis moletée. ...
Page 98
Maintenance Contrôle de la voie AVERTISSEMENT Ne modifiez jamais la direction Si les données ne concordent pas, adressez-vous à votre revendeur spécialisé. Ne modifiez jamais par vous-même la direction ou la voie. Des accidents de la circulation et des accidents occasionnant des blessures mortelles peuvent en résulter ! Si la machine roule en position décalée par rapport au tracteur en Levier de...
Equipement supplémentaire L'équipement supplémentaire en option ne fait pas partie de la Equipement supplémentaire livraison de série et est indiqué dans ce manuel par le symbole [+]. Vous pouvez commander des équipements supplémentaires auprès de votre revendeur spécialisé. Sécurité anti-perte de dents Pour assurer une bonne dépose de l'andain, les deux branches de dent doivent se déplacer parallèlement.
Equipement supplémentaire Essieux tandem Les essieux tandem en option permettent un meilleur suivi du sol. • Attention : la voie large est à l'avant. Les essieux tandem remplacent les roues porteuses arrière des châssis de rotors. Des instructions de montage séparées sont fournies.
Dépannage Élimination des La plupart des dysfonctionnements s'éliminent souvent facilement et Dépannage rapidement. Avant de contacter le service après-vente, vérifiez à l'aide défaillances du tableau suivant que vous ne pouvez pas supprimer par vous-même la panne. AVERTISSEMENT Voici comment procéder en cas de panne : ...
Page 102
Dépannage Problème Cause Solution Volume de récolte trop Réduire la vitesse. important ou irrégulier. L'embrayage de l'arbre à cardans Chapitre »Préparation avant utili- réagit souvent. Dents de rotor trop en sation«, paragraphe »Inclinaison des profondeur. rotors«, page 51 Assemblages vissés desserrés ou jeu au niveau des porte- Vérifier les porte-dents et les Bruit lors du travail...
Schémas des connexions Schéma des Schémas des connexions connexions hydrauliques Élargissement du bras de Bras de levage Bras de levage levage droit gauche Tôle à andains Restricteur Restricteur 1,5 mm 1,5 mm Restricteur Relevage individuel électro- 0,5 mm hydraulique Circuit hydraulique tracteur...
Mise hors service Mise au rebut Lors de la mise au rebut, les pièces doivent être correctement Mise hors service éliminées dans le respect de l'environnement. Veuillez vous conformer aux réglementations actuellement en vigueur en matière d'élimination des déchets . Pièces plastiques Les pièces plastiques peuvent être jetées aux ordures ménagères normales (déchets résiduels), selon la législation en vigueur dans le...
Page 106
Déclaration de conformité CE Conformité à la Nous Déclaration de conformité CE directive Kverneland Group Kerteminde AS européenne Taarupstrandvej 25 DK-5300 Kerteminde 2006/42/CE Danemark déclarons sous notre seule responsabilité que le produit RA2584 SwatMaster 8442 Andex 844 9584 C...
Page 109
Index Index Andaineur à deux rotors Indications de direction Arbre à cardans Intervalles de maintenance Adaptation de la longueur Graissage Mise en place Attelage Largeur d'andain Arbre à cardans Réglage Liste de contrôles Circulation sur route Position de travail Bras inférieur Tournière Attelage Maintenance...
Page 110
Index Châssis Inclinaison des rotors Profondeur de travail Tôle à andains Relevage des dents Relevage individuel hydraulique Réglage Remisage après la saison de la machine Dételage Schéma des connexions Eclairage Système hydraulique Sécurité Circulation sur route Dételage Entretien et maintenance Mise en service Pictogrammes Tôle à...