Remarques sur l’utilisation de l’appareil Remarques sur les types de « Memory Objectif Carl Zeiss Stick » qu’il est possible d’utiliser (non L’appareil est équipé d’un objectif Carl fourni) Zeiss capable de restituer des images nettes avec un excellent contraste. «...
Page 3
Remarques sur l’utilisation de l’appareil Remarque sur la visualisation de films sur d’autres périphériques Cet appareil utilise le Profil Principal MPEG-4 AVC/H.264 pour enregistrer les films. Il n’est donc pas possible de visualiser des films enregistrés avec cet appareil sur des périphériques qui ne prennent pas en charge MPEG-4 AVC/ H.264.
Table des matières Remarques sur l’utilisation de l’appareil ........... 2 Techniques de base pour de meilleures images ........8 Mise au point – Mise au point réussie sur un sujet..........8 Exposition – Réglage de l’intensité de la lumière..........10 Couleur –...
Page 5
Table des matières Menu de prise de vue................50 Mode ENR : Sélection de la méthode de prise de vue en rafale EV : Réglage de l’intensité de la lumière Mise au P : Changement de la méthode de mise au point Mode de mesure : Sélection du mode de mesure Bal blanc : Réglage des tonalités de couleur Mode couleur : Changement de l’éclat de l’image ou ajout d’effets spéciaux...
Page 6
Table des matières Personnalisation des réglages Personnalisation de la fonction Gérer la mémoire et des Réglages ..68 Gérer la mémoire ................69 Outils de mémoire — Outil Memory Stick......... 69 Formater Créer dos ENR. Chg doss ENR. Copier Outils de mémoire — Outil mémoire intern ........72 Formater Réglages ..................
Page 7
Table des matières Utilisation de votre ordinateur Utilisation de votre ordinateur Windows ..........88 Installation du logiciel (fourni)..............90 « Picture Motion Browser » (fourni)............92 Copie d’images sur votre ordinateur à l’aide de « Picture Motion Browser » ................. 93 Copie d’images sur un ordinateur sans « Picture Motion Browser »..97 Visualisation, avec l’appareil, de fichiers d’image stockés sur un ordinateur en les copiant sur un «...
Techniques de base pour de meilleures images Mise au Exposition Couleur Qualité Flash point Cette section décrit les opérations de base vous permettant d’utiliser l’appareil. Elle vous indique comment utiliser les différentes fonctions de l’appareil telles que l’écran HOME (page 36) et les menus (page 38). Mise au Mise au point réussie sur un sujet point...
Page 9
Techniques de base pour de meilleures images Conseils pour que l’image ne soit pas floue L’appareil a bougé accidentellement lorsque vous avez pris l’image. C’est un « tremblement de l’appareil ». D’autre part, si le sujet a bougé lorsque vous avez pris l’image, c’est un «...
Techniques de base pour de meilleures images Exposition Réglage de l’intensité de la lumière Vous pouvez créer des images variées en réglant l’exposition et la sensibilité ISO. L’exposition est la quantité de lumière que reçoit l’appareil lorsque vous relâchez le déclencheur.
Page 11
Techniques de base pour de meilleures images Réglage de la sensibilité ISO (Indice de lumination recommandé) La sensibilité ISO est une mesure de vitesse pour un support d’enregistrement qui incorpore un capteur d’image qui reçoit la lumière. Même avec une exposition identique, les images diffèrent selon la sensibilité...
Techniques de base pour de meilleures images Qualité « Qualité d’image » et « taille d’image » Une image numérique est constituée par une multitude de petits points appelés pixels. Si l’image contient un grand nombre de pixels, sa taille augmente, elle occupe plus de mémoire et elle est affichée en détails fins.
Page 13
Techniques de base pour de meilleures images Les réglages par défaut sont repérés par Taille d’image Consignes d’utilisation Nombre d’images Impression Pour impressions A3+ Inférieur Fine (3648×2736) (13×19 po.) maximum 3:2 (8M) Photographier avec le rapport (3648×2432) Pour impressions A4 (2592×1944) (8×10 po.) maximum Pour impressions de 10×15 cm...
Page 14
Techniques de base pour de meilleures images Flash Utilisation du flash Il se peut que les yeux du sujet soient rouges ou que des points blancs circulaires flous apparaissent lors de l’utilisation du flash. Il est possible de réduire ces phénomènes en prenant les mesures suivantes.
Identification des pièces Pour les informations sur l’utilisation, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. Appareil photo Face inférieure A Déclencheur (26) B Levier de zoom (W/T) (27, 30) C Microphone stéréo D Touche (Lecture) (31) E Touche POWER/Témoin POWER A Écran LCD/Panneau tactile (21, 22) F Flash (28) B Commutateur de mode (25, 29) G Objectif...
Page 16
Identification des pièces E Prise DC IN Support multi-sortie Pour utiliser un adaptateur secteur AC- LS5K (non fourni) Marque 1 Vers prise DC IN 2 Vers prise murale Le support multi-sortie est utilisé dans les situations suivantes en y plaçant l’appareil : Lors du raccordement de l’appareil et de •...
Indicateurs à l’écran Touchez [DISP] sur l’écran en bas à droite pour passer à l’écran de sélection Affichage Indication d’affichage (page 22). Charge restante de la Pour les informations sur l’utilisation, batterie reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. Faible charge de la batterie (121) Lors d’une prise de vue d’images fixes Charge du flash...
Page 18
Indicateurs à l’écran Affichage Indication Affichage Indication Compteur d’images fixes (30) Avertissement de vibrations • Indique que des vibrations Bouton Photo (30) peuvent empêcher d’obtenir Verrouillage AE/AF (26) des images nettes du fait Obturation lente NR d’un éclairage insuffisant. Vous pouvez continuer à •...
Page 19
Indicateurs à l’écran Lors d’une lecture d’images fixes Affichage Indication Charge restante de la batterie Faible charge de la batterie (121) Taille d’image (13) Marque d’ordre d’impression (DPOF) (108) Protéger (64) C:32:00 Affichage d’autodiagnostic (121) Zoom de lecture (32) Lors d’une lecture de films Affichage Indication Support de lecture...
Page 20
Indicateurs à l’écran Affichage Indication Vitesse d’obturation F3.5 Valeur d’ouverture ISO400 Valeur ISO (48) +2.0EV Valeur d’exposition (49) Mode de mesure (47) Flash Balance des blancs (52) Lecture (31) Barre de lecture 0:00:12 Compteur 101-0012 Numéro de dossier-fichier (66) 2008 1 1 Date/heure d’enregistrement de 9:30 AM...
Utilisation du panneau tactile Cet écran LCD affiche aussi les boutons pour commander l’appareil (panneau tactile). Panneau tactile Mettez l’appareil sous tension. Pendant la prise de vue : Faites glisser le bouchon de l’objectif vers le bas. Pendant la lecture : Appuyez sur (Lecture).
Changement de l’affichage sur écran Touchez [DISP] sur l’écran pour passer à Img seule l’écran de sélection d’affichage. • Les réglages autres que [Luminosité LCD] doivent être effectués séparément pour la prise de vue et la lecture. • En mode planche index, vous pouvez définir le nombre d’images affichées (page 32).
Page 23
Changement de l’affichage sur écran [Affi. histogramme] • Il se peut que l’histogramme n’apparaisse pas pour des images enregistrées avec d’autres Permet de sélectionner l’affichage ou non appareils. de l’histogramme sur l’écran. [Luminosité LCD] Permet de régler la luminosité du rétroéclairage.
Utilisation de la mémoire interne Cet appareil est doté d’une mémoire interne d’environ 4 Mo. Cette mémoire n’est pas amovible. Vous pouvez enregistrer des images dans cette mémoire interne même lorsqu’il n’y a pas de « Memory Stick Duo » dans l’appareil. Lorsqu’un «...
Opérations de base Prise de vue d’images fixes La procédure de prise de vue d’images fixes à l’aide des fonctions de base est indiquée ci- dessous. Déclencheur Levier de zoom (W/T) Commutateur de mode Image fixe Panneau tactile A Taille Img (page 27) B Retardateur (page 27) C Mode de prise de vue (page 41) D Mode flash (page 28)
Page 26
Prise de vue d’images fixes z Vous pouvez toucher l’écran pour sélectionner la zone de mise au point. Touchez le sujet sur le panneau tactile pour afficher un cadre, puis enfoncez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point sur le cadre. Si un visage se trouve dans le cadre, la luminosité...
Page 27
Prise de vue d’images fixes Pour prendre une image fixe d’un sujet difficile à mettre au point • La distance de prise de vue minimum est d’environ 50 cm (19 3/4 po.) (W), 80 cm (31 1/2 po.) (T) (depuis l’objectif).
Page 28
Prise de vue d’images fixes Flash (Sélection d’un mode de flash pour des images fixes) Touchez le bouton de réglage du mode de flash sur l’écran. Touchez l’élément désiré, puis [BACK]. : Flash automatique Le flash se déclenche lorsque l’éclairage est insuffisant ou en contre-jour (réglage par défaut) : Flash toujours actif : Synchro lente (flash toujours actif) La vitesse d’obturation est lente dans les endroits sombres pour que la partie de l’arrière-plan hors de la...
Prise de vue de films La procédure de prise de vue de films à l’aide des fonctions de base est indiquée ci-dessous. Déclencheur Levier de zoom (W/T) Commutateur de mode Film Panneau tactile A Taille Img (page 30) B Retardateur (page 30) C Mode de prise de vue (page 41) D Macro (page 30) Placez le commutateur de mode sur...
Page 30
Prise de vue de films z Pour prendre des images fixes pendant l’enregistrement d’un film Vous pouvez prendre des images fixes en touchant (bouton Photo) pendant l’enregistrement d’un film seulement lorsqu’un « Memory Stick Duo » (non fourni) est inséré dans l’appareil. Compteur d’images fixes Bouton Photo •...
Visualisation d’images Panneau tactile Image fixe Touche (Lecture) Film Levier de zoom (W/T) Appuyez sur la touche (Lecture). • Si vous appuyez sur (Lecture) alors que l’appareil est hors tension, il se met sous tension et en mode de lecture. Pour passer en mode de prise de vue, appuyez de nouveau sur (Lecture).
Page 32
Visualisation d’images Pour visualiser une image agrandie (Zoom de lecture) Touchez une image fixe qui est affichée pour agrandir la zone correspondante. v/V/b/B : Ajuste la position. : Modifie le facteur de zoom. : Active/désactive v/V/b/B. BACK : Annule le zoom de lecture. Représente la zone affichée de l’image entière Dans ce cas, le centre est agrandi.
Page 33
Visualisation d’images Pour lire un diaporama Touchez (Diaporama). Diaporama Pour terminer le diaporama, touchez le panneau, puis touchez [Sortie]. Pour modifier les réglages du diaporama, voir page 60. Pour régler le volume sonore de la musique Touchez le panneau pour afficher l’écran de commande du volume, puis réglez le volume avec / .
Page 34
Visualisation d’images 2 Touchez N. La lecture continue commence. Touchez pour une avance rapide, pour un recul rapide. Touchez x pour arrêter. Touchez N pour reprendre la lecture continue. Pour visualiser le fichier suivant pendant la lecture continue Touchez > pour avancer au début du fichier suivant. Pour visualiser le fichier précédent pendant la lecture continue Touchez .
Effacement d’images Touche (Lecture) Appuyez sur la touche (Lecture). Affichez l’image que vous désirez supprimer, puis touchez (Supprimer). Touchez [OK]. Pour supprimer des images de l’écran planche index 1 Touchez (Supprimer) pendant l’affichage en mode planche index. 2 Touchez l’image que vous désirez supprimer. La marque est placée dans la case à...
Découverte des différentes fonctions – HOME/ Menu Utilisation de l’écran HOME L’écran HOME est l’écran d’accès à toutes les fonctions de l’appareil et il est possible d’y accéder quelque que soit le réglage du mode (prise de vue/visualisation). Touchez [HOME] pour afficher l’écran HOME. Paramètre Catégorie HOME...
Page 37
Découverte des différentes fonctions – HOME/Menu Paramètres HOME Touchez [HOME] pour afficher les paramètres suivants. Seuls les paramètres de menu disponibles sont affichés à l’écran. Les détails sur chaque paramètre sont affichés dans le guide en bas de l’écran. Catégories Paramètres Prise de vue Prise de vue (page 41)
Page 38
Découverte des différentes fonctions – HOME/Menu Utilisation des paramètres de menu Touchez [MENU] pour afficher le menu. Guide Vous pouvez activer ou désactiver ce guide en touchant [?]. MENU • Différents paramètres sont visibles selon le mode sélectionné. Touchez le paramètre de menu désiré. •...
Paramètres du menu Les paramètres de menu disponibles diffèrent selon le réglage du mode (prise de vue/ visualisation) et le mode de prise de vue. Seuls les paramètres de menu disponibles sont affichés à l’écran. : disponible) Mode image fixe Mode Film Mode sélectionné...
Page 40
Paramètres du menu Menu de visualisation (page 58) (Retoucher) (Multi-redimensio.) (Affichage grd zoom) (Diaporama) (Supprimer) (Protéger) (Imprim.) (Pivoter) (Sélect. dossier) (Réglages du volume)
Utilisation des fonctions de prise de vue Modification du mode de prise de vue Vous pouvez changer de mode de prise de vue. Trois modes de prise de vue sont disponibles pour les images fixes : Réglage auto, Programme Auto, Sélection scène ; et deux modes d’enregistrement pour les films : Réglage auto et Sensibil élevée.
Prise de vue d’images en fonction du mode scène Modes pour images fixes (Sélection scène) Les modes suivants sont préprogrammés pour répondre aux conditions de la scène. Plage Sensibil élevée Vous permet d’enregistrer Vous permet la prise de vue sans clairement le bleu de l’eau lors de flash dans des conditions de faible la prise de scènes au bord de la...
Page 43
Prise de vue d’images en fonction du mode scène Modes pour films Sensibil élevée Vous permet de prendre des films avec une ambiance naturelle même dans des endroits sombres. Fonctions que vous pouvez utiliser avec Sélection scène L’appareil combine plusieurs fonctions pour adapter la prise de vue aux conditions de la scène. Certaines fonctions ne sont pas disponibles, selon le mode Sélection scène.
Prise de vue d’images (mode Programme Auto) Les boutons pour la mise au point, le mode de mesure, ISO et EV apparaissent uniquement lorsque le mode de prise de vue est réglé sur (Programme Auto). A Mise au P (page 44) B Mode de mesure (page 47) C ISO (page 48) D EV (page 49)
Page 45
Prise de vue d’images (mode Programme Auto) (AF spot) Effectue automatiquement la mise au point sur un sujet extrêmement petit ou une zone étroite. • En utilisant la fonction de verrouillage AF avec cette option, vous pouvez cadrer l’image comme vous le voulez. Tenez l’appareil immobile afin que le sujet et le cadre du télémètre AF ne soient pas mal alignés.
Page 46
Prise de vue d’images (mode Programme Auto) z Si le sujet n’est pas net Lorsque le sujet se trouve au bord du cadre (ou de l’écran) ou que vous utilisez le mode [AF centre] ou [AF spot], il se peut que l’appareil n’effectue pas la mise au point sur le sujet au bord du cadre. Dans ce cas, procédez comme suit : 1 Recadrez l’image de façon que le sujet soit au centre du cadre du télémètre AF, puis enfoncez le déclencheur à...
Prise de vue d’images (mode Programme Auto) Mode de mesure : Sélection du mode de mesure Permet de sélectionner le mode définissant la partie du sujet sur laquelle sera effectuée la mesure pour la détermination de l’exposition. (Multi) Divise l’image en plusieurs régions et effectue la mesure sur chaque région.
Prise de vue d’images (mode Programme Auto) ISO : Sélection d’une sensibilité à la lumière Permet de spécifier la sensibilité ISO. Sensibilité ISO faible Sensibilité ISO élevée (Auto) Vous pouvez réduire le flou de l’image dans un endroit sombre ou d’un sujet en mouvement en augmentant la sensibilité...
Prise de vue d’images (mode Programme Auto) EV : Réglage de l’intensité de la lumière Pour régler manuellement l’exposition. Vers – Vers + –2.0EV Vers – : Pour foncer l’image. L’exposition est déterminée automatiquement par l’appareil. +2.0EV Vers + : Pour éclaircir l’image. •...
Menu de prise de vue Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 38 Les positions du commutateur de mode disponibles sont indiquées ci-dessous. Pour plus d’informations sur la manière d’utiliser le menu, voir page 38. Non disponible Disponible Les réglages par défaut sont repérés par Mode ENR : Sélection de la méthode de prise de vue en rafale Permet de sélectionner si l’appareil exécute une prise de vue en rafale ou non lorsque vous appuyez sur le déclencheur.
Menu de prise de vue Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 38 Rafale • Lors d’une prise de vue avec le retardateur, une série d’au maximum cinq images est enregistrée. • L’intervalle d’enregistrement est d’environ 0,74 secondes. Selon le réglage de la taille d’image, l’intervalle d’enregistrement devient plus long.
Menu de prise de vue Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 38 Bal blanc : Réglage des tonalités de couleur Permet de régler les tonalités de couleur en fonction des conditions d’éclairage ambiantes. Utilisez cette fonction si les couleurs d’une image ne paraissent pas naturelles. (Auto) La balance des blancs est réglée automatiquement.
Page 53
Menu de prise de vue Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 38 n (Incandescent) Effectue un réglage pour des lieux éclairés par des lampes incandescentes ou très éclairés, comme dans un studio de photographie. (Flash) Effectue un réglage pour les conditions du flash. •...
Menu de prise de vue Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 38 Mode couleur : Changement de l’éclat de l’image ou ajout d’effets spéciaux Vous pouvez changer l’éclat de l’image, accompagné d’effets. (Normal) Pour régler l’image en couleur standard. (Éclatant) Pour une image plus lumineuse aux couleurs plus profondes.
Menu de prise de vue Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 38 Niv. flash : Réglage de l’intensité lumineuse du flash Permet de régler l’intensité lumineuse du flash. (–) Vers – : Pour diminuer l’intensité lumineuse du flash. (Normal) Vers + : Pour augmenter l’intensité...
Menu de prise de vue Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 38 Détection de visage : Détection du visage du sujet Permet de sélectionner l’utilisation de la fonction Détection de visage continuellement ou lorsque le panneau tactile est touché. La détection des visages du sujet règle aussi la mise au point, le flash, l’exposition, la balance des blancs et le pré-flash pour l’atténuation des yeux rouges.
Menu de prise de vue Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 38 SteadyShot : Sélection du mode anti-flou Permet de sélectionner le mode anti-flou. (Pr de vue) Active la fonction anti-flou lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course. (Rafale) Active toujours la fonction anti-flou.
Utilisation des fonctions de visualisation Menu de visualisation Cette section explique les paramètres de menu disponibles lorsque vous touchez [MENU] en mode de lecture. Pour plus d’informations sur l’utilisation du menu, voir page 38. (Retoucher) : Retouche des images fixes Permet d’ajouter des effets ou de modifier une image enregistrée et de l’enregistrer comme nouveau fichier.
Menu de visualisation Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 38 (Couleur partielle) Entoure un point choisi en monochrome pour marquer un sujet. 1 Touchez le point central de l’image à retoucher, puis touchez 2 Réglez la plage de retouche désirée avec b/B, puis touchez 3 Touchez [OK].
Menu de visualisation Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 38 • Pour plus d’informations sur la taille d’image, voir page 12. • Il n’est pas possible de redimensionner des films. • Il n’est pas possible de redimensionner des images de VGA en (HDTV).
Page 61
Menu de visualisation Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 38 Effets Simple Un diaporama simple convenant à des scènes très diverses. Nostalgie Un diaporama d’ambiance restituant l’atmosphère d’une scène de cinéma. Élégance Un diaporama stylisé se déroulant à une cadence moyenne. Dynamisme Un diaporama rapide convenant à...
Menu de visualisation Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 38 Répéter Lecture des images en boucle continue. Désact Le diaporama se termine lorsque toutes les images ont été lues. z Pour ajouter/changer des fichiers de musique Vous pouvez transférer un fichier de musique désiré depuis un CD ou des fichiers MP3 vers l’appareil pour l’écouter pendant un diaporama.
Page 63
Menu de visualisation Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 38 Pour sélectionner et supprimer plusieurs images 1 Touchez [MENU] en mode d’image unique ou en mode planche index. (Supprimer) en touchant v/V, puis touchez cette icône. 2 Affichez 3 Touchez (Plusieurs images).
Menu de visualisation Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 38 (Protéger) : Protection des images Pour protéger les images contre un effacement accidentel. L’indicateur (Protéger) apparaît sur l’image protégée. (Cette img) Active/désactive la protection de l’image actuellement sélectionnée. • Ce paramètre apparaît seulement en mode d’image unique. (Plusieurs images) Active/désactive la protection de plusieurs images.
Menu de visualisation Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 38 En mode planche index : 4 Touchez l’image vignette de l’image que vous désirez protéger. La marque est ajoutée à l’image sélectionnée. 5 Pour protéger d’autres images, répétez l’étape 4. t [OK].
Menu de visualisation Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 38 (Pivoter) : Rotation d’une image fixe Permet de faire pivoter une image fixe. 1 Affichez l’image à faire pivoter. 2 Touchez [MENU] pour afficher le menu. ( Pivoter) en touchant v/V, puis touchez cette icône. 3 Affichez 4 Touchez [ ] pour faire pivoter l’image.
Menu de visualisation Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 38 (Réglages du volume) : Réglage du volume Permet de régler le volume pour la lecture d’un diaporama et d’un film. Ajustez le volume en touchant • Vous pouvez ajuster le volume pendant la lecture d’un film et d’un diaporama (pages 31, 33).
Personnalisation des réglages Personnalisation de la fonction Gérer la mémoire et des Réglages Vous pouvez modifier les réglages par défaut à l’aide de (Gérer la mémoire) ou (Réglages) sur l’écran HOME. Touchez [HOME] pour afficher l’écran HOME. HOME Touchez (Gérer la mémoire) ou (Réglages).
Gérer la mémoire Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 68 Outils de mémoire — Outil Memory Stick Apparaît seulement lorsqu’il y a un « Memory Stick Duo » dans l’appareil. Formater Permet de formater le « Memory Stick Duo ». Les « Memory Stick Duo » en vente dans le commerce sont déjà...
Gérer la mémoire Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 68 Pour annuler la création de dossier Touchez [Annuler] ou [BACK] à l’étape 2. • Lorsque vous ne créez pas de nouveau dossier, le dossier « 101 » est sélectionné comme dossier d’enregistrement.
Gérer la mémoire Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 68 Copier Permet de copier toutes les images de la mémoire interne sur un « Memory Stick Duo ». 1 Insérez un « Memory Stick Duo » ayant une capacité libre suffisante. 2 Touchez [Copier].
Gérer la mémoire Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 68 Outils de mémoire — Outil mémoire intern N’apparaît pas lorsqu’il y a un « Memory Stick Duo » dans l’appareil. Formater Permet de formater la mémoire interne. • Notez que le formatage efface définitivement toutes les données de la mémoire interne, y compris les images protégées.
Réglages Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 68 Paramètres princip. — Paramètres principaux 1 Les réglages par défaut sont repérés par Permet de sélectionner le bruit émis lorsque vous utilisez l’appareil. Déclench Pour activer le bruit de l’obturateur lorsque vous appuyez sur le déclencheur.
Réglages Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 68 Initialiser Permet de réinitialiser les paramètres aux réglages par défaut. Même si vous exécutez cette fonction, les images stockées dans la mémoire interne sont conservées. 1 Touchez [Initialiser]. Le message « Initialiser tous les paramètres » apparaît. 2 Touchez [OK].
Réglages Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 68 Paramètres princip. — Paramètres principaux 2 Les réglages par défaut sont repérés par Connexion USB Permet de sélectionner le mode USB lors du raccordement de l’appareil à un ordinateur ou à une imprimante compatible PictBridge à...
Réglages Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 68 Sortie Vidéo Permet de régler la sortie de signal vidéo en fonction du système couleur de télévision de l’équipement vidéo raccordé. Les systèmes couleur de télévision diffèrent selon le pays et la région.
Réglages Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 68 Réglages Pr de vue — Réglages de prise de vue 1 Les réglages par défaut sont repérés par Illuminat. AF L’illuminateur d’assistance AF offre un éclairage d’appoint pour faciliter la mise au point sur le sujet dans des endroits sombres.
Réglages Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 68 Mode AF Permet de sélectionner le mode de mise au point automatique. Ponctuel Règle automatiquement la mise au point lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course et le maintenez sur cette position.
Réglages Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 68 Réglages Pr de vue — Réglages de prise de vue 2 Les réglages par défaut sont repérés par Orientat. Auto Lorsque vous tournez l’appareil pour prendre une image de portrait (verticale), l’appareil enregistre son changement de position et affiche l’image en position portrait.
Réglages Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 68 Réglages horloge Réglages horloge Permet de régler la date et l’heure. 1 Sélectionnez [ Réglages horloge] dans (Réglages) sur l’écran HOME. 2 Touchez [Réglages horloge]. 3 Touchez le format d’affichage de date désiré, puis L’écran des réglages de l’horloge apparaît.
Réglages Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 68 Language Setting Language Setting Permet de sélectionner la langue à utiliser pour les paramètres de menu, les avertissements et les messages.
Visualisation d’images sur un téléviseur Visualisation d’images sur un téléviseur Vous pouvez visualiser des images sur un téléviseur en raccordant l’appareil à un téléviseur. Le raccordement diffère selon le type de téléviseur auquel l’appareil est raccordé. Voir « FORMAT TV » (page 76). Visualisation d’images en connectant l’appareil à...
Page 83
Visualisation d’images sur un téléviseur Visualisation d’une image en raccordant l’appareil à un téléviseur HD Lors de l’utilisation d’un téléviseur HD (Haute Définition) doté d’une prise HDMI, le raccordement de l’appareil au téléviseur avec un câble HDMI (non fourni) vous permet de visualiser des images prises avec l’appareil avec une haute qualité...
Page 84
PhotoTV HD permet une expression hautement détaillée, de qualité photo de textures et couleurs subtiles. Lorsque cet appareil est raccordé à un téléviseur Sony prenant en charge le mode VIDEO-A, • le téléviseur se règle automatiquement sur la qualité d’image la mieux adaptée aux images...
Page 85
Visualisation d’images sur un téléviseur Commande de l’appareil pendant la sortie vers un téléviseur Lorsque l’appareil est connecté à un téléviseur à l’aide de câbles AV ou d’un câble HDMI, les éléments qu’il est possible de commander sont limités. Commandez les opérations en touchant les boutons affichés sur l’écran LCD de l’appareil. Si vous utilisez un téléviseur prenant en charge «...
Page 86
Visualisation d’images sur un téléviseur Utilisation des paramètres MENU Des réglages détaillés peuvent être effectués depuis le menu pour les fonctions indiquées ci-dessous. Diaporama Image seule • • Zoom de lecture Index d’images (6) • • Supprimer Index d’images (20) •...
Page 87
Visualisation d’images sur un téléviseur Systèmes couleur de télévision Si vous souhaitez visualiser des images sur un écran de télévision, vous avez besoin d’un téléviseur doté d’une prise d’entrée vidéo et du câble AV. Le système couleur du téléviseur doit correspondre à celui de l’appareil photo numérique. Vérifiez les listes suivantes pour le système couleur de télévision du pays ou région où...
– Ajout/changement de musique pour un diaporama (à l’aide – de « Music Transfer ») Des informations supplémentaires sur ce produit et les réponses à des questions fréquemment posées sont disponibles sur le site Web du support utilisateur Sony. http://www.sony.net/...
Page 89
Utilisation de votre ordinateur Windows Remarque sur la visualisation de Environnement matériel et fichiers de film (MPEG-4 AVC/H.264) logiciel recommandé Pour visualiser et éditer des fichiers de film (MPEG-4 AVC/H.264) enregistrés par l’appareil, L’environnement suivant est recommandé vous devez installer un logiciel compatible pour l’ordinateur connecté...
Installation du logiciel (fourni) Vous pouvez installer le logiciel (fourni) en procédant comme suit. Lisez attentivement le contrat. Si • Connectez-vous en tant qu’administrateur. vous acceptez les clauses du contrat, cliquez sur le bouton d’option devant [I accept the Mettez l’ordinateur sous tension terms of the license agreement] et insérez le CD-ROM (fourni) (j’accepte les clauses du contrat...
Page 91
Installation du logiciel (fourni) Après avoir installé les logiciels, les icônes de raccourci pour « Picture Motion Browser », « Manuel de PMB », « Music Transfer » sont créées sur le bureau. Double-cliquez sur cette icône pour lancer « Picture Motion Browser ».
• Vous pouvez importer les images prises avec les programmes) (sous Windows 2000, l’appareil et les afficher sur l’ordinateur. [Programs] (Programmes)) t [Sony • Vous pouvez organiser les images, sur Picture Utility] t [PMB – Picture Motion l’ordinateur, suivant un calendrier par date de Browser].
Copie d’images sur votre ordinateur à l’aide de « Picture Motion Browser » Préparation de l’appareil et de Raccordement de l’appareil à l’ordinateur votre ordinateur Insérez un « Memory Stick Duo » contenant des images dans l’appareil. • Cette étape est inutile lors de la copie d’images de la mémoire interne.
Page 94
Copie d’images sur votre ordinateur à l’aide de « Picture Motion Browser » est affiché sur l’écran pendant la session de communication. Importez les images. N’utilisez pas l’ordinateur pendant que Pour démarrer l’importation des images, l’indicateur est affiché. Lorsque l’indicateur change en , vous pouvez recommencer cliquez sur le bouton [Import]...
Page 95
Copie d’images sur votre ordinateur à l’aide de « Picture Motion Browser » Visualisation d’images sur Pour supprimer la connexion USB l’ordinateur Effectuez les procédures des étapes 1 à 4 ci-dessous avant de : Lorsque l’importation est terminée, « Picture Motion Browser » se lance. Des •...
Page 96
Copie d’images sur votre ordinateur à l’aide de « Picture Motion Browser » B Dossier contenant des données d’images Destinations de stockage des enregistrées avec cet appareil. fichiers d’image et noms de fichier Si aucun nouveau dossier n’a été créé, les dossiers présents sont les suivants : Les fichiers d’image enregistrés avec –...
Copie d’images sur un ordinateur sans « Picture Motion Browser » Vous pouvez copier des images sur votre Copie d’images vers un ordinateur sans utiliser « Picture Motion ordinateur Browser » en procédant comme suit. – Windows Vista/XP Pour un ordinateur avec fente Memory Stick : Cette section décrit un exemple de copie d’images vers «...
Page 98
Copie d’images sur un ordinateur sans « Picture Motion Browser » Cliquez sur [Open folder to view Cliquez sur le dossier files] (Sous Windows XP : [Open [Documents] (Sous Windows XP : folder to view files] (Ouvrir [My Documents] (Mes dossier pour visualiser fichiers) documents)).
• Il se peut que vous ne puissiez pas visualiser certaines images en raison de leur taille. 1Cliquez sur le fichier d’image avec le • Sony ne garantit pas la visualisation de fichiers bouton droit de la souris, puis cliquez d’image sur l’appareil si les fichiers ont été...
Utilisation de « Music Transfer » (fourni) Vous pouvez remplacer les fichiers de Pour restaurer les fichiers de musique • musique qui sont préprogrammés en usine préprogrammés en usine dans l’appareil : par les fichiers de musique désirés à l’aide 1 Effectuez [Format musi] à...
Utilisation de votre ordinateur Macintosh Vous pouvez copier les images sur votre • Les opérations ne sont pas garanties si vous utilisez un concentrateur USB. ordinateur Macintosh. • La connexion de l’appareil à l’aide d’une • « Picture Motion Browser » n’est pas interface USB compatible avec Hi-Speed USB compatible avec les ordinateurs Macintosh.
Page 102
Support technique mémoire interne. • Mettre l’appareil hors tension. Des informations supplémentaires sur ce produit et les réponses à des questions fréquemment posées sont disponibles sur le site Web du support utilisateur Sony. http://www.sony.net/...
Pour accéder à « Step-up Guide » depuis le menu Démarrer, cliquez sur [Start] (Démarrer) t [All Programs] (Tous les programmes) (sous Windows 2000, [Programs] (Programmes)) t [Sony Picture Utility] t [Step-up Guide]. Visualisation sous Macintosh Copiez le dossier [stepupguide] dans le dossier [stepupguide] sur votre ordinateur.
Impression des images fixes Comment imprimer des images fixes Lorsque vous imprimez des images prises en mode [16:9], il est possible que les deux bords soient coupés ; vérifiez toujours avant d’imprimer (page 118). Impression directe à l’aide d’une imprimante compatible PictBridge (page 105) Vous pouvez imprimer des images en connectant directement l’appareil à...
Impression directe à l’aide d’une imprimante compatible PictBridge Même si vous ne disposez pas d’un Étape 2 : Raccordement de ordinateur, vous pouvez imprimer des l’appareil à l’imprimante images prises avec l’appareil en le connectant directement à une imprimante compatible PictBridge. Connectez l’appareil à...
Page 106
Impression directe à l’aide d’une imprimante compatible PictBridge Lorsque vous sélectionnez [Plusieurs images] Mettez l’imprimante sous tension, puis appuyez sur la touche Vous pouvez imprimer plusieurs images sélectionnées. (Lecture). 1 Touchez l’image que vous souhaitez Lorsque la connexion est imprimer. établie, l’indicateur apparaît.
Page 107
Impression directe à l’aide d’une imprimante compatible PictBridge [Date] Permet de sélectionner [Jour&Heure] ou [Date] pour horodater les images. • Lorsque vous sélectionnez [Date], la date est insérée dans l’ordre spécifié (page 80). Cette fonction n’est pas disponible sur toutes les imprimantes. Touchez [OK].
Impression en magasin Vous pouvez porter un « Memory Stick Marquage d’une image Duo » contenant des images prises avec sélectionnée l’appareil dans un magasin de tirage de photos. Vous pouvez ajouter la marque (ordre d’impression) à vos images Touche (Lecture) pour ne pas avoir à...
Page 109
Impression en magasin Pour annuler la sélection Sélection et marquage des Touchez [Sortie] ou [BACK] à l’étape 5. images Pour retirer la marque Touchez les images dont vous souhaitez Touchez [MENU] pendant retirer les marques. l’affichage des images en mode d’image unique ou en mode Ajout/retrait de marques DPOF planche index.
2 Retirez la batterie, attendez environ une minute, ré-insérez-la, puis mettez l’appareil sous tension. 3 Réinitialisez les paramètres (page 74). 4 Consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé. Notez que lorsque vous envoyez l’appareil pour le faire réparer, vous acceptez qu’il est possible que le contenu de la mémoire interne, des fichiers de musique soit vérifié.
Page 111
Dépannage Batterie et alimentation Impossible d’insérer la batterie. • Insérez correctement la batterie pour pousser le levier d’éjection de batterie. Impossible de mettre l’appareil sous tension. Insérez correctement la batterie. • La batterie est déchargée. Insérez une batterie chargée. • La batterie est usée (page 128).
Page 112
Dépannage Prise de vue d’images fixes/films Impossible d’enregistrer des images. Vérifiez l’espace disponible de la mémoire interne ou du « Memory Stick Duo ». S’il est • plein, effectuez l’une des opérations suivantes : Supprimez des images inutiles (page 35). –...
Page 113
Dépannage L’image n’est pas nette. Le sujet est trop proche. Prenez-le en mode (Macro activée). Assurez-vous de positionner • l’objectif plus loin du sujet que la distance de prise de vue minimum (environ 8 cm (3 1/4 pouces) (W) ou 80 cm (31 1/2 pouces) (T) depuis l’objectif). Ou passez en mode (Plan rapproché...
Page 114
Dépannage Impossible d’horodater les images. Cet appareil n’est pas doté d’une fonction pour superposer des dates sur des images • (page 118). Vous pouvez imprimer ou enregistrer des images avec la date au moyen de « Picture Motion Browser » (page 92). Le nombre F et la vitesse d’obturation clignotent lorsque vous enfoncez le déclencheur à...
Page 115
• • Sony ne garantit pas la visualisation de fichiers d’image sur l’appareil si les fichiers ont été édités au moyen d’un ordinateur ou enregistrés avec un autre appareil. L’appareil est en mode USB. Annulez la connexion USB (page 95).
Page 116
« Memory Stick PRO Duo ». Les utilisateurs d’ordinateurs et de lecteurs/enregistreurs de Memory Stick de fabricants autres que Sony doivent contacter ces fabricants. Si le « Memory Stick PRO Duo » n’est pas pris en charge, raccordez l’appareil à l’ordinateur •...
Page 117
Dépannage Impossible de copier des images. Raccordez correctement l’appareil à l’ordinateur par une connexion USB (page 93). • Suivez la procédure de copie spécifiée pour votre système d’exploitation (pages 94 et 101). • Lorsque vous prenez des images avec un « Memory Stick Duo » formaté sur un ordinateur, la •...
Page 118
Dépannage Mémoire interne Impossible de lire ou d’enregistrer des images en utilisant la mémoire interne. Il y a un « Memory Stick Duo » dans l’appareil. Retirez-le. • Impossible de copier les données de la mémoire interne sur un « Memory Stick Duo ».
Page 119
Dépannage Imprimante compatible PictBridge Impossible d’établir une connexion. • Vous ne pouvez pas connecter directement l’appareil à une imprimante qui n’est pas compatible avec la norme PictBridge. Renseignez-vous auprès du fabricant de l’imprimante pour savoir si l’imprimante est compatible PictBridge. Assurez-vous que l’imprimante est sous tension et peut être connectée à...
Page 120
Dépannage Impossible d’imprimer l’image dans la taille sélectionnée. Si vous utilisez un papier de format différent après avoir raccordé l’imprimante à l’appareil, • débranchez le câble USB puis rebranchez-le. Le paramétrage de l’impression sur l’appareil diffère de celui sur l’imprimante. Changez le •...
Adressez-vous à votre revendeur Sony ou à d’encore 5 à 10 minutes. un centre de service agréé Sony local. N’utilisez qu’une batterie compatible C:32: La batterie insérée n’est pas une batterie...
Page 122
LOCK. Une erreur s’est produite pendant la • Placez le taquet en position lecture de l’image. Sony ne garantit pas d’enregistrement. la visualisation de fichiers d’image sur l’appareil si les fichiers ont été édités au Pas d’espace libre dans la mémoire...
Page 123
Indicateurs d’avertissement et messages Opération invalide Nb max. d’images sélectionné Vous avez sélectionné une fonction qui Il est possible de sélectionner jusqu’à • • n’est pas disponible pour les films. 100 fichiers en utilisant [Plusieurs images]. Vous avez touché le panneau lors de •...
Page 124
Indicateurs d’avertissement et messages Erreur musique Supprimez le fichier de musique ou • remplacez-le par un fichier de musique normal. Exécutez [Format musi], puis • téléchargez un nouveau fichier de musique. Erreur de format de musique Exécutez [Format musi]. • Opération impossible à...
Divers Utilisation de l’appareil à l’étranger — Sources d’alimentation Vous pouvez utiliser l’appareil, le chargeur de batterie (fourni) et l’adaptateur secteur AC-LS5K (non fourni) dans tout pays ou région où l’alimentation en courant est de 100 V à 240 V CA, 50/60 Hz. N’utilisez pas un transformateur électronique (convertisseur de tension de •...
« Memory Stick Duo » Un « Memory Stick Duo » est un support • Les données peuvent être endommagées dans les cas suivants : d’enregistrement à circuit intégré portable – si vous retirez le « Memory Stick Duo » ou et compact.
Page 127
« Memory Stick Duo » Remarques sur l’utilisation d’un adaptateur Memory Stick Duo (non fourni) • Pour utiliser un « Memory Stick Duo » avec un périphérique compatible « Memory Stick », insérez-le dans un périphérique Memory Stick Duo. Si vous insérez un « Memory Stick Duo » sans adaptateur Memory Stick Duo dans un périphérique compatible «...
Batterie Charge de la batterie Durée de service de la batterie Nous vous recommandons de recharger la batterie • La durée de service de la batterie est limitée. La à une température ambiante comprise entre 10 °C capacité de la batterie diminue avec le temps et et 30 °C (50 °F et 86 °F).
Chargeur de batterie Chargeur de batterie • Seules des batteries de type D, type T, type R et type E (et aucune autre) peuvent être chargées dans le chargeur de batterie (fourni). Des batteries autres que celles du type spécifié peuvent couler, surchauffer ou exploser si vous tentez de les charger, ce qui fait courir un risque d’électrocution et de brûlures.
Index Index AF centre ......44 Date......80, 107 Feux d’artifice ......42 AF multi .......44 Dépannage ......110 Flash (balance blanc).... 53 AF spot .........45 Destination de stockage des Flash désactivé ..... 28 fichiers ......96 Aff apr capt......79 Flash toujours actif ....28 Destinations de stockage des Affichage d’autodiagnostic Flou artistique.......
Page 131
Index Paysage .........42 PC .........88 Language Setting ....81 N&B ........54 PictBridge .....75, 105 Lecture continue .....33, 73 Naturelle....... 54 Picture Motion Browser Logiciel ....90, 92, 100 Neige ........42 ........92 Lumière jour ......52 Niv. flash ......55 Pivoter........66 Nom de fichier ..... 96 Pixel ........12 NTSC ........
Page 133
Remarques sur la licence CE PRODUIT EST ACCORDE SOUS LICENCE, SOUS LE COUVERT DE LA LICENCE DE PORTEFEUILLE DE BREVETS AVC POUR UNE UTILISATION PRIVEE ET NON COMMERCIALE D’UN CONSOMMATEUR EN VUE DE (i) ENCODER DES VIDEOS CONFORMEMENT A LA NORME AVC («...
Page 134
Des informations complémentaires sur ce produit et des réponses à des questions fréquemment posées sont disponibles sur notre site Web d’assistance client.