Page 3
Comment utiliser ce guide pratique Cliquez sur un bouton en haut à droite pour passer à la page correspondante. Cela permet une recherche pratique de la fonction que vous souhaitez voir. Recherche d’informations par fonction. Recherche d’informations par opération. Recherche d’informations dans une liste de paramètres MENU/Réglages.
Page 4
Remarques sur l’utilisation de l’appareil Remarques sur les types de « Memory Objectif Carl Zeiss Stick » qu’il est possible d’utiliser L’appareil est équipé d’un objectif Carl Zeiss (vendu séparément) capable de restituer des images nettes avec un excellent contraste. «...
Page 5
Condensation d’humidité • Si vous amenez directement l’appareil d’un endroit froid à un endroit chaud, de l’humidité peut se condenser à l’intérieur ou à l’extérieur de l’appareil. Cette condensation pourrait provoquer un dysfonctionnement de l’appareil. • Si une condensation d’humidité se produit, mettez l’appareil hors tension et attendez environ une heure que l’humidité...
Page 6
Table des matières Remarques sur l’utilisation de l’appareil Comment utiliser ce guide pratique······················· 2 Remarques sur l’utilisation de l’appareil················ 3 Recherche d’opérations ········································ 8 Recherche MENU/Réglages ······························· 11 Noms des pièces················································· 16 Liste des icônes affichées sur l’écran ················· 17 Utilisation du panneau tactile ······························...
Page 7
MENU (Prise de vue) Paramètres MENU (Prise de vue)······················· 11 MENU (Visualisation) Paramètres MENU (Visualisation) ······················ 13 Paramétrage Paramètres de réglage········································ 14 Téléviseur Visualisation d’une image sur un téléviseur SD····················································· 116 Visualisation d’une image sur un téléviseur HD····················································· 117 Ordinateur Utilisation avec votre ordinateur························...
Page 8
Divers Destinations de stockage des fichiers d’image et noms de fichier···················· 144 « Memory Stick Duo »······································· 145 Batterie······························································ 147 Chargeur de batterie ········································· 148 Station intelligente (inclinaison horizontale et verticale)···························································· 149 Index Index ································································· 150...
Page 9
Recherche d’opérations Réglages déterminés Réglage auto intelligent ····································· 23 par l’appareil Sélection scène ···················································· 30 Reconnaissance de scène ································ 60 Prise de vue de Flou artistique ······················································· 30 portraits Portrait crépus ······················································ 30 Détection de sourire ············································ 40 Reconnaissance de scène ································...
Page 10
Prise de vue en contre- Flash toujours actif ·············································· 42 jour Reconnaissance de scène ································ 60 ········································································· 64 Sensibil élevée Prise de vue dans des ····················································· 30 endroits sombres Anti-flou de mouvement ····································· 28 Sync lente ······························································ 42 ··········································································· 53 Réglage de l’exposition ············································································...
Page 11
Utilisation avec des Mode Facile ····················································· 38, 70 indicateurs faciles à voir Impression d’images « PMB (Picture Motion Browser) » ··············· 121 avec la date Changement des Réglage zone ····················································· 114 réglages de date et Régl. date&heure ··············································· 115 d’heure Initialisation des Initialiser ·······························································...
Page 12
Recherche MENU/Réglages Paramètres MENU (Prise de vue) Vous pouvez sélectionner facilement les diverses fonctions de prise de vue depuis 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. 2 Touchez pour afficher l’écran MENU. Les quatre paramètres de menu affichés sous n’apparaissent pas sur l’écran MENU.
Page 13
Mode ENR Paramètres du menu — — — — — — Atténuation yeux fermés — — — — — — Attén yeux roug — — — — SteadyShot — — Réglages afficha- ge pdt p-d-v Remarques • Seuls les paramètres qui sont disponibles pour chaque mode sont affichés à l’écran. •...
Page 14
Paramètres MENU (Visualisation) Vous pouvez sélectionner facilement les diverses fonctions de visualisation depuis 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 Touchez pour afficher l’écran MENU. Les quatre paramètres de menu affichés sous n’apparaissent pas sur l’écran MENU. 3 Touchez le paramètre de menu t le mode souhaité.
Page 15
Paramètres de réglage Vous pouvez modifier les réglages sur l’écran (Réglages). 1 Touchez pour afficher l’écran MENU. 2 Touchez (Réglages) t la catégorie souhaitée t le paramètre souhaité t le réglage souhaité. Catégories Paramètres Réglages Pr de vue Illuminat. AF Quadrillage Zoom numérique Orientat.
Page 16
Remarques • [Réglages Pr de vue] n’apparaît que lorsque les réglages ont été saisis depuis le mode de prise de vue. • [Outil "Memory Stick"] n’apparaît que lorsqu’un « Memory Stick Duo » est inséré dans l’appareil, alors que [Outil mémoire intern] n’apparaît que lorsqu’un « Memory Stick Duo » n’est pas inséré.
Page 17
Noms des pièces A Levier de zoom (W/T) (32, 34) B Déclencheur C Micro D Touche ON/OFF (Alimentation) E Flash F Témoin de retardateur/Témoin de détection de sourire/Illuminateur d’assistance AF G Objectif H Bouchon d’objectif I Écran LCD/Panneau tactile J Touche (Lecture) (33) K Crochet pour dragonne*/Poignée L Haut-parleur...
Page 18
Liste des icônes affichées sur l’écran Des icônes s’affichent sur l’écran pour indiquer l’état de l’appareil. Les positions des icônes affichées peuvent être différentes selon le mode de prise de vue. Lors d’une prise de vue d’images fixes Affichage Indication Icône de Reconnaissance de scène Balance des blancs...
Page 19
Affichage Indication Affichage Indication Support d’enregistrement/lecture (« Memory Stick Duo », Mise au point mémoire interne) Atténuation des yeux rouges 100 min Durée enregistrable Lecture Facteur de zoom Barre de lecture 35° 37' 32" N Affichage de latitude et de Mode de mesure 139°...
Page 20
Utilisation du panneau tactile L’appareil vous permet d’effectuer des opérations et des réglages en touchant les boutons ou en entraînant l’écran LCD avec un doigt. v/V/b/B Pour afficher les paramètres masqués afin que ceux que vous désirez régler soient indiqués sur l’écran. Pour revenir à...
Page 21
Réglage de la mise au point en touchant l’écran Touchez le sujet sur le panneau tactile pour afficher un cadre, puis enfoncez le déclencheur à mi- course pour effectuer la mise au point sur le cadre. Si un visage se trouve dans le cadre, la luminosité...
Page 22
Utilisation de la mémoire interne Cet appareil est doté d’une mémoire interne d’environ 11 Mo. Cette mémoire n’est pas amovible. Vous pouvez enregistrer des images dans cette mémoire interne même lorsqu’il n’y a pas de « Memory Stick Duo » dans l’appareil. Lorsqu’un «...
Page 23
Mode ENR Vous pouvez sélectionner le mode de prise de vue sur la base des conditions et de vos objectifs. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. 2 Touchez (Mode ENR) t le mode souhaité (Réglage auto Permet une prise de vue d’images fixes avec des réglages ajustés automatiquement.
Page 24
Réglage auto intelligent Permet une prise de vue d’images fixes avec des réglages ajustés automatiquement. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Mode ENR) t (Réglage auto intelligent) 3 Enfoncez complètement le déclencheur. Remarque •...
Page 25
Panorama par balayage Ce mode vous permet de créer une image panoramique à partir d’images composées. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Mode ENR) t (Panorama par balayage) 3 Tenez l’appareil à la position où vous voyez clairement l’écran LCD, puis enfoncez complètement le déclencheur.
Page 26
Modification de l’orientation de la prise de vue ou de la taille d’image d’une image panoramique (Orientation de prise de vue) t [Droite], [Gauche], [Haut] ou Orientation de prise de vue: [Bas] Taille Img: (Taille Img) t [Standard] ou [Large] •...
Page 27
Mode Film Permet d’enregistrer des films avec le son. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Mode ENR) t (Mode Film) 3 Enfoncez complètement le déclencheur. 4 Pour arrêter l’enregistrement, enfoncez à nouveau complètement le déclencheur.
Page 28
Programme Auto Permet une prise de vue avec l’exposition réglée automatiquement (vitesse d’obturation et valeur d’ouverture). Vous pouvez également sélectionner divers réglages à l’aide du menu. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Mode ENR) t (Programme Auto) 3 Enfoncez complètement le déclencheur.
Page 29
Anti-flou de mouvement Ce mode est approprié pour les prises de vue intérieures sans utiliser le flash afin de réduire le flou du sujet. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Mode ENR) t (Anti-flou de mouvement) 3 Enfoncez complètement le déclencheur.
Page 30
Crépuscule sans trépied Bien que les scènes nocturnes aient tendance à devenir floues du fait du tremblement de l’appareil, ce mode vous permet une prise de vue de scènes nocturnes ayant moins de bruit sans utiliser un trépied. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue.
Page 31
Sélection scène Permet une prise de vue avec des réglages préprogrammés selon la scène. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Mode ENR) t (Sélection scène) t le mode souhaité (Sensibil élevée) Vous permet la prise de vue sans flash dans des conditions de faible éclairage tout en réduisant le flou.
Page 32
(Feux d’artifice) Vous permet de réussir vos prises de vue de feux d’artifice. (Sous l’eau) Vous permet une prise de vue sous l’eau en couleurs naturelles avec un logement (tel qu’un Marine Pack). (Obturat rapide) Vous permet de prendre des sujets en mouvement rapide à...
Page 33
Zoom Vous pouvez agrandir l’image pendant la prise de vue. La fonction de zoom optique de l’appareil peut agrandir les images jusqu’à 4×. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en Côté T mode de prise de vue. 2 Déplacez le levier de zoom (W/T). Déplacez le levier de zoom (W/T) vers le côté...
Page 34
Visualisation d’images fixes 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 Sélectionnez une image avec Conseils pour les opérations d’entraînement Pour afficher/masquer l’écran MENU Réglage Méthode d’utilisation Pour afficher l’écran MENU Touchez le côté gauche de l’écran LCD et entraînez vers la droite Pour masquer l’écran MENU Touchez le côté...
Page 35
Zoom de lecture Permet la visualisation d’une image agrandie. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 Touchez la zone que vous souhaitez agrandir. L’image est agrandie à deux fois sa taille précédente, la zone que vous avez touchée étant au centre. Vous Représente la zone affichée de l’image entière pouvez aussi agrandir l’image en déplaçant le levier de...
Page 36
Grand zoom En mode d’image unique, les images fixes en rapport de format 4:3 ou 3:2 sont visualisées sur tout l’écran LCD. Dans ce cas, le haut et le bas de l’image sont légèrement coupés. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture.
Page 37
Affichage temporairement pivoté Cette fonction est utilisée en mode d’image unique pour faire pivoter temporairement une image et l’agrandir sur l’écran. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 Sélectionnez l’image à orientation verticale t touchez (Affichage temporairement pivoté).
Page 38
Visualisation de films 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 Sélectionnez un film avec 3 Touchez sur l’écran LCD. Lorsque vous touchez l’écran LCD pendant la lecture, les boutons d’opération s’affichent. Bouton/méthode Fonctions disponibles d’utilisation Saut au début du film Recul rapide...
Page 39
Mode Facile Ce mode vous permet de prendre des images fixes en utilisant le minimum de fonctions nécessaires. La taille du texte augmente et les indicateurs deviennent plus faciles à voir. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Mode Facile) t [OK] Remarques •...
Page 40
Mode Enregistre- ment film Ce mode vous permet d’enregistrer avec des réglages préprogrammés en fonction de la scène lorsque l’appareil est en Mode Film. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Mode ENR) t (Mode Film) (Mode Enregistre- ment film) t le mode souhaité...
Page 41
Détection de sourire Lorsque l’appareil détecte un sourire, l’obturateur est automatiquement relâché. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. 2 Touchez (Sourire). Lorsque les boutons ne sont pas affichés sur le côté gauche de l’écran LCD, touchez 3 Attendez la détection de sourire.
Page 42
Conseils pour une meilleure prise de vue de sourires Ne couvrez pas les yeux avec des mèches de cheveux. Ne cachez pas le visage avec un chapeau, un masque, des lunettes de soleil, etc. Essayez d’orienter le visage vers l’avant de l’appareil et le plus droit possible.
Page 43
Flash 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Flash) t le mode souhaité Lorsque les boutons ne sont pas affichés sur le côté gauche de l’écran LCD, touchez (Auto) Le flash se déclenche lors de la prise de vue dans des conditions de faible éclairage ou de contre-jour.
Page 44
Flash En Mode Facile, sélectionnez le réglage Flash depuis 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Mode Facile) t [OK] t [Flash] t le mode souhaité Auto Le flash se déclenche lors de la prise de vue dans des conditions de faible éclairage ou de contre-jour.
Page 45
Retardateur 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Retardateur) t le mode souhaité Lorsque les boutons ne sont pas affichés sur le côté gauche de l’écran LCD, touchez (Désact) Retardateur non utilisé (10 sec) Réglage du retardateur 10 secondes Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, le témoin du retardateur clignote et un bip retentit jusqu’à...
Page 46
Retardateur En Mode Facile, sélectionnez le réglage Retardateur depuis 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Mode Facile) t [OK] t [Retardateur] t le mode souhaité Réglage du retardateur 10 secondes Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, le témoin du retardateur clignote et un bip retentit jusqu’à...
Page 47
Rafale L’appareil prend jusqu’à 10 vues en continu en une rafale lorsque vous maintenez le déclencheur enfoncé. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Rafale) t le mode souhaité Lorsque les boutons ne sont pas affichés sur le côté gauche de l’écran LCD, touchez (Désact) Enregistre une image unique.
Page 48
Orientation de prise de vue Cette fonction règle le sens pour panoramiquer lorsque vous prenez des images en Panorama par balayage. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Mode ENR) t (Panorama par balayage) (Orientation de prise de vue) t le sens souhaité...
Page 49
Taille Img La taille d’image détermine la taille du fichier d’image qui est enregistré lorsque vous prenez une image. Plus la taille d’image est grande, plus de détails sont reproduits lorsque l’image est imprimée sur un papier grand format. Plus la taille d’image est petite, plus il est possible d’enregistrer des images.
Page 50
En Mode Facile Grande Prend des images en taille [10M]. Petite Prend des images en taille [3M]. Lors de la prise d’images en Panorama par balayage (Taille d’image) t le mode souhaité Lorsque les boutons ne sont pas affichés sur le côté gauche de l’écran LCD, touchez (Standard) Prise de vue des images en taille standard.
Page 51
« Qualité d’image » et « taille d’image » Une image numérique est constituée par une multitude de petits points appelés pixels. Si l’image contient un grand nombre de pixels, sa taille augmente, elle occupe plus de mémoire et elle est affichée en détails fins. La « taille d’image » s’exprime en nombre de pixels.
Page 52
Macro Utilisez ce réglage pour prendre de magnifiques images en gros plan de petits sujets tels que des insectes ou des fleurs. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Macro) t le mode souhaité (Auto) L’appareil règle automatiquement la mise au point, de sujets distants à...
Page 53
Vous pouvez régler manuellement l’exposition par pas de 1/3 EV dans la plage de –2,0 EV à +2,0 EV. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (EV) 3 Touchez pour régler l’exposition t [OK]. Vous pouvez aussi régler l’exposition en touchant z de la barre de réglage et en entraînant vers la droite ou la gauche.
Page 54
Permet de régler la sensibilité lumineuse lorsque l’appareil est en mode Programme Auto ou lorsque la Sélection scène se trouve sur (Sous l’eau). 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (ISO) t la valeur souhaitée (Auto) Règle automatiquement la sensibilité...
Page 55
Bal blanc Permet de régler les tonalités de couleur en fonction des conditions d’éclairage ambiantes. Utilisez cette fonction si les couleurs d’une image ne paraissent pas naturelles. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Bal blanc) 3 Touchez le mode souhaité...
Page 56
Remarques • Vous ne pouvez pas sélectionner [Bal blanc] en Réglage auto intelligent, Mode Facile. • Vous ne pouvez pas régler [Flash] dans [Bal blanc] en mode Panorama par balayage, Mode Film, Anti- flou de mouvement, Crépuscule sans trépied ou lorsque le mode Sélection scène est placé sur (Sensibil élevée).
Page 57
Balance blanc sous l’eau Permet de régler les tonalités de couleur lorsque l’appareil est réglé sur (Sous l’eau) en mode Sélection scène ou sur (Sous l’eau) en Mode Film. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Balance blanc sous l’eau) t le mode souhaité...
Page 58
Mise au P Vous pouvez choisir la méthode de mise au point. Utilisez le menu lorsqu’il est difficile d’obtenir une mise au point appropriée en mode de mise au point automatique. AF est l’abréviation de « Auto Focus », une fonction qui ajuste automatiquement la mise au point.
Page 59
Choix rapide du sujet prioritaire Touchez l’écran pour afficher un cadre, puis enfoncez le déclencheur à mi-course pour mettre au point le cadre.
Page 60
Mode de mesure Permet de sélectionner le mode définissant la partie du sujet sur laquelle sera effectuée la mesure pour la détermination de l’exposition. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Mode de mesure) t le mode souhaité...
Page 61
Reconnaissance de scène L’appareil détecte automatiquement les conditions de prise de vue, puis prend l’image. Lorsqu’un mouvement est détecté, la sensibilité ISO est augmentée en fonction du mouvement afin de réduire le flou du sujet (Détection de mouvement). Icône de Reconnaissance de scène (Guide) L’appareil reconnaît les types de scène suivants.
Page 62
Remarques • La fonction Reconnaissance de scène est inopérante lorsque vous prenez des images à l’aide du zoom numérique. • Lorsque le mode de prise de vue est placé sur rafale ou lorsque la fonction Détection de sourire est activée, la Reconnaissance de scène est fixée à [Auto]. •...
Page 63
Détection de visage Détecte les visages des sujets et règle automatiquement les paramètres de mise au point, flash, exposition, balance des blancs et atténuation des yeux rouges. Cadre de Détection de visage (orange) Lorsque l’appareil détecte plus d’un sujet, il juge quel est le sujet principal et règle la mise au point par priorité.
Page 64
Enregistrement du visage prioritaire (Mémorisation du visage sélectionné) Normalement, l’appareil sélectionne automatiquement le visage sur lequel mettre au point en fonction du réglage [Détection de visage], mais vous pouvez aussi sélectionner et enregistrer un visage pour lui donner la priorité. 1Touchez le visage que vous souhaitez enregistrer comme visage prioritaire pendant la Détection de visage.
Page 65
L’appareil analyse la scène à prendre et corrige automatiquement la luminosité et le contraste pour améliorer la qualité d’image. DRO est l’abréviation de « Dynamic Range Optimizer », une fonction qui optimise automatiquement la différence entre les parties claires et sombres d’une image. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue.
Page 66
Atténuation yeux fermés Lorsque le mode Sélection scène se trouve sur (Flou artistique) pendant que vous prenez une image, l’appareil prend automatiquement deux images consécutives. L’appareil sélectionne, affiche et enregistre ensuite automatiquement l’image sur laquelle les yeux ne sont pas fermés. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue.
Page 67
Attén yeux roug Le flash se déclenche deux fois ou plus avant la prise de vue afin d’atténuer le phénomène des yeux rouges lors de l’utilisation du flash. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Attén yeux roug) t le mode souhaité...
Page 68
SteadyShot Permet de sélectionner le mode anti-flou. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (SteadyShot) t le mode souhaité (Pr de vue) Active la fonction anti-flou lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course. (Continue) Active toujours la fonction anti-flou.
Page 69
Conseils pour que l’image ne soit pas floue L’appareil a bougé accidentellement lorsque vous avez pris l’image. C’est un « tremblement de l’appareil ». D’autre part, si le sujet a bougé lorsque vous avez pris l’image, c’est un « flou du sujet ». Le tremblement de l’appareil et le flou du sujet se produisent en outre fréquemment dans des conditions de faible luminosité...
Page 70
Réglages afficha- ge pdt p-d-v Cette fonction permet de spécifier l’affichage ou non des boutons d’opération sur l’écran LCD en mode de prise de vue. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Réglages afficha- ge pdt p-d-v) t le mode souhaité...
Page 71
Mode Facile Pendant la visualisation d’images fixes en Mode Facile, le texte de l’écran de lecture devient plus gros, les indicateurs plus faciles à voir et moins de fonctions peuvent être utilisées. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture.
Page 72
Calendrier Cette fonction permet de sélectionner la date à visualiser sur le calendrier lors de l’utilisation de Vue par date. L’étape 2 est inutile lorsque [Vue par date] est déjà spécifié. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Mode Visualisation) t (Vue par date)
Page 73
Index d’images Permet d’afficher plusieurs images en même temps. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 Touchez (Index d’images). Lorsque les boutons ne sont pas affichés sur le côté gauche de l’écran LCD, touchez 3 Touchez l’écran et entraînez vers le haut ou le bas pour changer de page.
Page 74
Diaporama Les images sont lues automatiquement et successivement. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 Touchez (Diaporama) t le mode souhaité. Lorsque les boutons ne sont pas affichés sur le côté gauche de l’écran LCD, touchez (Lecture Permet de lire toutes les images successivement.
Page 75
Diaporama avec musique 1 Touchez (Diaporama) t [Diaporama avec musique]. 2 Touchez le mode souhaité t [Début]. 3 Pour quitter le diaporama, touchez l’écran, puis sélectionnez [Quitter le diaporama]. Remarque • [Diaporama avec musique] n’est pas disponible pour les images panoramiques et les films. Image Permet de sélectionner le groupe d’images à...
Page 76
Musique Permet de spécifier la musique d’accompagnement pendant les diaporamas. Vous pouvez sélectionner plus d’une plage de musique de fond. Touchez pour écouter chaque musique de fond. Touchez en bas de l’écran LCD pour régler le volume de la musique. Sourdine BGM n’est pas utilisé.
Page 77
Supprimer Permet de sélectionner des images inutiles pour les supprimer. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Supprimer) t le mode souhaité Lorsque les boutons ne sont pas affichés sur le côté gauche de l’écran LCD, touchez (Cette img) Supprime l’image actuellement affichée en mode d’image unique.
Page 78
Vous pouvez passer entre les modes planche index et image unique lors de la sélection d’images Touchez pour revenir à l’écran d’image unique et touchez sur l’écran d’image unique pour revenir à l’écran planche index. • Vous pouvez aussi passer entre les modes planche index et image unique dans [Protéger], [DPOF] ou [Imprim.].
Page 79
Peindre Permet de peindre ou d’ajouter des tampons à une image fixe et de l’enregistrer comme nouveau fichier. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. Lors de l’utilisation de la mémoire interne, touchez (Peindre) sur le côté gauche de l’écran LCD. (Peindre) 3 Dessinez sur l’image à...
Page 80
Retoucher Permet d’ajouter des effets ou de modifier une image enregistrée et de l’enregistrer comme nouveau fichier. L’image originale est conservée. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Retoucher) t le mode souhaité 3 Effectuez la retouche conformément à la méthode d’utilisation de chaque mode.
Page 81
Afficher le groupe de rafales Vous pouvez sélectionner l’affichage des images en rafale dans des groupes ou l’affichage de toutes les images pendant la lecture. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Afficher le groupe de rafales) t le mode souhaité...
Page 82
Mode Visualisation Cette fonction vous permet de sélectionner le format d’affichage pour visualiser les images. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Mode Visualisation) t le mode souhaité (Vue par date) Affiche les images par date. (Vue par dossier) Affiche les images organisées par dossiers.
Page 83
Protéger Permet de protéger des images enregistrées contre un effacement accidentel. La marque est affichée pour les images enregistrées comme préférées. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Protéger) t le mode souhaité (Cette img) Protège l’image actuellement affichée en mode d’image unique.
Page 84
DPOF DPOF (Digital Print Order Format) est une fonction qui vous permet de spécifier les images d’un « Memory Stick Duo » que vous souhaitez imprimer ultérieurement. La marque (ordre d’impression) est affichée pour les images enregistrées. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture.
Page 85
Pivoter Permet de faire pivoter une image fixe. Utilisez cette fonction pour afficher une image à orientation horizontale en orientation verticale. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Pivoter) t [OK] Remarques • Vous ne pouvez pas faire pivoter des films, des images affichées dans un groupe de rafales et des images fixes protégées.
Page 86
Réglages du volume Permet de régler le volume pour la lecture d’un diaporama et d’un film. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Réglages du volume) 3 Ajustez le volume en touchant Vous pouvez aussi régler le volume en touchant z dans la barre de réglage du volume et en entraînant vers la droite ou la gauche.
Page 87
Réglages affichage lecture Permet de spécifier l’affichage ou non des boutons d’opération sur l’écran LCD en mode de visualisation. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Réglages affichage lecture) t le mode souhaité (Act) Affiche les boutons d’opération (Désact) N’affiche pas les boutons d’opération...
Page 88
Données d’exposition Cette fonction permet de spécifier l’affichage ou non des données de prise de vue du fichier actuellement affiché. Données d’exposition 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Données d’exposition) t le mode souhaité (Act) Affiche les données de prise de vue sur l’écran LCD (Désact)
Page 89
Réglages d’index d’images Permet de spécifier le nombre d’images affichées sur l’écran planche index. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Réglages d’index d’images) t le mode souhaité Affiche 12 images. (12 images) Affiche 28 images. (28 images)
Page 90
Sélect. dossier Lorsque plusieurs dossiers sont créés sur un « Memory Stick Duo », cette fonction permet de sélectionner le dossier contenant l’image que vous souhaitez lire. L’étape 2 est inutile lorsque [Vue par dossier] est déjà spécifié. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture.
Page 91
Illuminat. AF L’illuminateur d’assistance AF offre un éclairage d’appoint pour faciliter la mise au point sur le sujet dans des endroits sombres. Pour faciliter la mise au point par l’appareil, l’illuminateur d’assistance AF émet une lumière rouge jusqu’au verrouillage de la mise au point lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi- course.
Page 92
Quadrillage En vous référant au quadrillage, vous pouvez placer facilement un sujet en position horizontale/ verticale. (Réglages) t (Réglages Pr de vue) t [Quadrillage] t le mode souhaité Pour afficher le quadrillage. Le quadrillage n’est pas enregistré. Désact Pour ne pas afficher le quadrillage.
Page 93
Zoom numérique Permet de sélectionner le mode de zoom numérique. L’appareil agrandit l’image à l’aide du zoom optique (jusqu’à 4×). Lorsque le facteur de zoom est dépassé, l’appareil utilise le zoom numérique intelligent ou de précision. (Réglages) t (Réglages Pr de vue) t [Zoom numérique] t le mode souhaité...
Page 94
Orientat. Auto Lorsque vous faites pivoter l’appareil pour prendre une image de portrait (verticale), l’appareil enregistre son changement de position et affiche l’image en position portrait. (Réglages) t (Réglages Pr de vue) t [Orientat. Auto] t le mode souhaité Enregistre l’image avec l’orientation correcte. Désact L’orientation auto n’est pas utilisée.
Page 95
Guide reconn. scène Vous pouvez sélectionner l’affichage ou non du guide à côté de l’icône de Reconnaissance de scène lorsque la Reconnaissance de scène est activée. Guide de Reconnaissance de scène (Réglages) t (Réglages Pr de vue) t [Guide reconn. scène] t le mode souhaité...
Page 96
Alerte yeux fermés Lorsqu’une image avec les yeux du sujet fermés est enregistrée alors que la Détection de visage est activée, le message « Yeux fermés détectés » s’affiche sur l’écran LCD. (Réglages) t (Réglages Pr de vue) t [Alerte yeux fermés] t le mode souhaité...
Page 97
Permet de sélectionner ou de désactiver le bruit produit lorsque vous utilisez l’appareil. (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Bip] t le mode souhaité Déclench Pour activer le bruit de l’obturateur lorsque vous appuyez sur le déclencheur. Élevé Pour activer le bip/bruit d’obturateur lorsque vous utilisez le panneau tactile/appuyez sur le déclencheur.
Page 98
Luminosité LCD Permet de régler la luminosité de l’écran LCD. (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Luminosité LCD] t le mode souhaité Normal Règle l’écran LCD sur la luminosité normale. Clair Règle l’écran LCD sur une luminosité élevée. • Cette fonction est utile lors de la visualisation d’images sous une forte lumière extérieure.
Page 99
Language Setting Permet de sélectionner la langue à utiliser pour les paramètres de menu, les avertissements et les messages. (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Language Setting] t le mode souhaité...
Page 100
Mode Démo Vous pouvez spécifier l’utilisation ou non d’une démonstration des modes Reconnaissance de scène et Détection de sourire. Lorsqu’il est inutile de visualiser une démonstration, réglez sur [Désact]. (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Mode Démo] t le mode souhaité (Mode ENR) t (Réglage auto intelligent)
Page 101
Initialiser Permet de réinitialiser les paramètres aux réglages par défaut. Même si vous exécutez cette fonction, les images sont conservées. (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Initialiser] t [OK] Remarque • Veillez à ne pas mettre l’appareil hors tension pendant l’initialisation.
Page 102
COMPONENT Permet de sélectionner le type de sortie du signal vidéo, SD ou HD (1080i), en fonction du type de téléviseur que vous raccordez à l’appareil à l’aide d’un câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément). Utilisez un câble adaptateur de sortie HD conforme Type1a (vendu séparément). (Réglages) t (Paramètres princip.) t [COMPONENT] t le mode souhaité...
Page 103
Sortie Vidéo Permet de régler la sortie de signal vidéo en fonction du système couleur de télévision de l’équipement vidéo raccordé. Les systèmes couleur de télévision diffèrent selon le pays et la région. Pour visualiser des images sur un écran de télévision, vérifiez le système couleur de télévision du pays ou de la région d’utilisation (page 118).
Page 104
Logement Permet d’afficher les touches d’opération spéciales lorsque l’appareil est installé dans un logement (Marine Pack). Consultez aussi le mode d’emploi fourni avec le logement. (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Logement] t le mode souhaité La fonction des touches est changée. Désact Aucune fonction n’est changée.
Page 105
Connexion USB Permet de spécifier le mode lorsque l’appareil est raccordé à un ordinateur ou à une imprimante compatible PictBridge à l’aide du câble pour borne multi-usage. (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Connexion USB] t le mode souhaité Auto L’appareil reconnaît automatiquement et établit la communication avec un ordinateur ou une imprimante compatible PictBridge.
Page 106
Téléch musi Vous pouvez utiliser « Music Transfer » se trouvant sur le CD-ROM (fourni) pour remplacer des plages de musique de fond. (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Téléch musi] Le message « Modifier musique diaporama Raccorder à l’ordinateur » s’affiche. 2 Etablissez une connexion USB entre l’appareil et un ordinateur, puis lancez «...
Page 107
Format musi Vous pouvez supprimer tous les fichiers de musique de fond stockés dans l’appareil. Cette fonction peut être utilisée au cas où les fichiers de musique de fond sont endommagés et que leur lecture est impossible. (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Format musi] t [OK] Restauration de la musique préprogrammée en usine dans l’appareil...
Page 108
Calibration Permet d’exécuter une calibration lorsque les boutons du panneau tactile ne réagissent pas aux points appropriés lorsque vous les touchez. (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Calibration] 2 À l’aide du stylet-pinceau, touchez le centre de la marque × affichée sur l’écran dans l’ordre. Remarques •...
Page 109
Formater Permet de formater le « Memory Stick Duo » ou la mémoire interne. Les « Memory Stick Duo » en vente dans le commerce sont déjà formatés et peuvent être utilisés immédiatement. (Réglages) t (Outil "Memory Stick") ou (Outil mémoire intern) t [Formater] t [OK] Remarque •...
Page 110
Créer dos ENR. Permet de créer un dossier sur le « Memory Stick Duo » pour y enregistrer des images. Les images sont enregistrées dans le nouveau dossier créé jusqu’à ce que vous créiez un autre dossier ou sélectionniez un autre dossier d’enregistrement. (Réglages) t (Outil "Memory Stick") t [Créer dos ENR.] t [OK]...
Page 111
Chg doss ENR. Permet de changer le dossier du « Memory Stick Duo » qui est actuellement utilisé pour l’enregistrement des images. (Réglages) t (Outil "Memory Stick") t [Chg doss ENR.] 2 Sélectionnez le dossier vers lequel vous souhaitez enregistrer t [OK]. Remarques •...
Page 112
Supprim. doss ENR Permet de supprimer un dossier sur le « Memory Stick Duo » qui est actuellement utilisé pour l’enregistrement des images. (Réglages) t (Outil "Memory Stick") t [Supprim. doss ENR] 2 Sélectionnez le dossier que vous souhaitez supprimer t [OK]. Remarques •...
Page 113
Copier Permet de copier toutes les images de la mémoire interne sur un « Memory Stick Duo ». 1 Insérez un « Memory Stick Duo » ayant un espace libre suffisant dans l’appareil. (Réglages) t (Outil "Memory Stick") t [Copier] t [OK] Remarques •...
Page 114
Numéro de fichier Permet de sélectionner la méthode utilisée pour affecter des numéros de fichier aux images. (Réglages) t (Outil "Memory (Outil mémoire intern) t [Numéro Stick") ou de fichier] t le mode souhaité Série Les fichiers sont numérotés dans l’ordre, même si vous changez de dossier d’enregistrement ou de «...
Page 115
Réglage zone Permet de régler l’heure sur l’heure locale d’une zone sélectionnée. (Réglages) t (Réglages horloge) t [Réglage zone] t le mode souhaité Local Vous utilisez l’appareil dans votre zone. Lorsque la zone actuellement spécifiée est différente de votre zone locale, vous devez exécuter le Réglage zone.
Page 116
Régl. date&heure Permet de régler à nouveau la date et l’heure. (Réglages) t (Réglages horloge) t [Régl. date&heure] t le mode souhaité Format date&heure Vous pouvez sélectionner le format d’affichage de la date et de l’heure. Heure d’été Vous pouvez sélectionner Heure d’été [Act]/[Désact]. Date&heure Vous pouvez régler la date et l’heure.
Page 117
Visualisation d’une image sur un téléviseur SD Vous pouvez visualiser les images enregistrées sur l’appareil en qualité d’image standard en raccordant l’appareil à un téléviseur SD (Définition standard). Consultez aussi le mode d’emploi fourni avec le téléviseur. 1 Mettez l’appareil et le téléviseur hors tension. 2 Raccordez l’appareil au téléviseur à...
Page 118
Visualisation d’une image sur un téléviseur HD Vous pouvez visualiser les images enregistrées sur l’appareil en haute qualité d’image en raccordant l’appareil à un téléviseur HD (Haute Définition) à l’aide d’un câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément). Utilisez un câble adaptateur de sortie HD conforme Type1a. Consultez aussi le mode d’emploi fourni avec le téléviseur.
Page 119
« PhotoTV HD » Cet appareil est compatible avec la norme « PhotoTV HD ». En raccordant un téléviseur Sony compatible « PhotoTV HD » à l’aide d’un câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément), vous pouvez apprécier confortablement un tout nouveau monde de photos en qualité...
Page 120
Utilisation avec votre ordinateur « PMB » et d’autres applications se trouvent sur le CD-ROM (fourni) pour vous permettre une plus grande souplesse d’utilisation des images prises avec votre appareil Cyber-shot. Environnement matériel et logiciel recommandé (Windows) Système Divers d’exploitation (préinstallé) Pour utiliser Processeur : Intel Pentium III...
Page 121
Remarques • Le fonctionnement n’est pas garanti dans un environnement basé sur une mise à niveau des systèmes d’exploitation ci-dessus ou dans un environnement multiboot. • Si vous raccordez simultanément deux périphériques USB ou plus à un même ordinateur, il se peut que certains d’entre eux, y compris l’appareil, ne fonctionnent pas, selon les types de périphériques USB que vous utilisez.
Page 122
(PMB) sur le bureau. Pour plus d’informations sur la méthode d’utilisation, cliquez sur (Manuel de PMB). Pour lancer « PMB » depuis le menu Démarrer, sélectionnez [Démarrer] [Tous les programmes] [Sony Picture Utility]. Remarques • Connectez-vous en tant qu’administrateur. • Avant de lancer « Music Transfer », exécutez (Réglages) t...
Page 123
Présentation de « PMB » • « PMB » vous permet d’importer des images prises avec l’appareil vers un ordinateur pour les afficher. Etablissez une connexion USB entre l’appareil et votre ordinateur, et cliquez sur [Importer]. • Des images sur un ordinateur peuvent être exportées vers un « Memory Stick Duo » et affichées sur l’appareil.
Page 124
Présentation de « Music Transfer » « Music Transfer » vous permet de remplacer les fichiers de musique fournis en usine dans l’appareil par vos plages préférées, et de supprimer ou d’ajouter des fichiers de musique. Vous pouvez aussi restaurer les plages enregistrées en usine vers l’appareil. Les types de plage suivants peuvent être importés à...
Page 125
Raccordement de l’appareil à l’ordinateur 1 Insérez une batterie suffisamment chargée dans l’appareil ou raccordez l’appareil à une prise murale à l’aide d’un adaptateur secteur AC-LS5K/ AC-LS5 (vendu séparément) et d’un câble USB/AV/DC IN pour borne multi-usage (vendu séparément). • Utilisez un câble USB/AV/DC IN conforme Type1a (vendu séparément). 2 Mettez l’ordinateur sous tension, puis appuyez sur la touche (Lecture).
Page 126
Importation d’images vers un ordinateur (Macintosh) 1 Raccordez tout d’abord l’appareil à votre ordinateur Macintosh. Double- cliquez sur l’icône nouvellement reconnue sur le bureau t [DCIM] t le dossier où sont stockées les images que vous souhaitez importer. 2 Faites glisser les fichiers d’image sur l’icône du disque dur. Les fichiers d’image sont copiés sur le disque dur.
Page 127
(Utilisation avancée) sur le bureau. Pour accéder à « Utilisation avancée » depuis le menu Démarrer, cliquez sur [Démarrer] t [Tous les programmes] t [Sony Picture Utility] t [Utilisation avancée]. Visualisation sous Macintosh 1 Copiez le dossier [stepupguide] dans le dossier [stepupguide] sur votre ordinateur.
Page 128
Impression des images fixes Vous pouvez imprimer des images fixes à l’aide des méthodes suivantes. • Impression directe à l’aide d’une imprimante compatible PictBridge • Impression directe à l’aide d’une imprimante compatible « Memory Stick » Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi accompagnant l’imprimante. •...
Page 129
(Imprim.) t le mode souhaité Cette img Imprime l’image actuellement affichée en mode d’image unique. Plusieurs images Permet de sélectionner et d’imprimer plusieurs images. Effectuez les opérations suivantes après l’étape 4. 1Touchez l’image à imprimer. Répétez l’étape ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’images à...
Page 130
Impression en magasin Vous pouvez porter un « Memory Stick Duo » contenant des images prises avec l’appareil dans un magasin de tirage de photos. Tant que le magasin prend en charge des services de tirage de photos conformes à la norme DPOF, vous pouvez ajouter à l’avance une marque (ordre d’impression) sur des images dans le MENU du mode de lecture afin de ne pas devoir les sélectionner à...
Page 131
Lors de la réparation d’un appareil comportant une mémoire interne ou fonction de fichiers de musique, il se peut que les données dans l’appareil soient contrôlées, le minimum nécessaire, pour vérifier et remédier aux symptômes de dysfonctionnement. Sony ne copiera ni ne sauvegardera aucune de ces données.
Page 132
L’indicateur de charge restante de la batterie est incorrect. • Cela se produit lorsque vous utilisez l’appareil dans un endroit extrêmement chaud ou froid. • Un décalage s’est produit entre l’indicateur de charge restante de la batterie et la charge restante réelle de la batterie.
Page 133
L’image n’est pas nette. • Le sujet est trop proche. Lors de la prise de vue, assurez-vous de positionner l’objectif plus loin du sujet que la distance de prise de vue minimum (environ 1 cm (13/32 po) (W)/50 cm (19 3/4 po) (T) de l’objectif en Réglage auto intelligent et Mode Facile, ou environ 8 cm (3 1/4 po) (W)/50 cm (19 3/4 po) (T) de l’objectif dans les autres modes d’enregistrement).
Page 134
Impossible de désactiver la prise de vue macro. • Il n’y a pas de fonction pour désactiver volontairement la prise de vue macro. En mode [Auto], vous pouvez même prendre un sujet distant. La date et l’heure ne sont pas affichées sur l’écran LCD. •...
Page 135
Visualisation d’images Impossible de lire des images. • Le nom de dossier/fichier a été changé sur l’ordinateur. • La lecture, sur cet appareil, de fichiers contenant des images ayant été traitées sur un ordinateur ou des images prises avec d’autres appareils n’est pas garantie. •...
Page 136
« Memory Stick PRO Duo ». Les utilisateurs d’ordinateurs et de lecteurs/enregistreurs « Memory Stick » de fabricants autres que Sony doivent prendre contact avec ces fabricants. • Si un « Memory Stick PRO Duo » n’est pas pris en charge, raccordez l’appareil à l’ordinateur (pages 124, 125).
Page 137
« Memory Stick Duo » Impossible d’insérer un « Memory Stick Duo ». • Insérez-le dans le bon sens. Vous avez formaté un « Memory Stick Duo » par erreur. • Toutes les données du « Memory Stick Duo » sont effacées par le formatage. Vous ne pouvez pas les restaurer.
Page 138
Imprimante compatible PictBridge Impossible d’établir une connexion. • Vous ne pouvez pas connecter directement l’appareil à une imprimante qui n’est pas compatible avec la norme PictBridge. Renseignez-vous auprès du fabricant de l’imprimante pour savoir si l’imprimante est compatible PictBridge. • Assurez-vous que l’imprimante est sous tension et peut être connectée à l’appareil. •...
Page 139
Impossible d’utiliser l’appareil après avoir annulé une impression. • Patientez un instant pour permettre à l’imprimante d’exécuter l’opération d’annulation. Cette opération peut demander un certain temps selon les imprimantes. Panneau tactile Impossible d’utiliser correctement ou complètement les boutons du panneau tactile.
Page 140
Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème même après avoir essayé plusieurs fois les actions correctives ci-dessous, il se peut qu’une réparation de l’appareil soit nécessaire. Adressez-vous à votre revendeur Sony ou à un centre de service agréé Sony local. C:32: •...
Page 141
Surchauffe de l’appareil Laissez-le refroidir • La température de l’appareil a augmenté. Il est possible que l’alimentation se coupe automatiquement ou que vous ne puissiez pas enregistrer de films. Laissez l’appareil dans un endroit frais jusqu’à ce que la température baisse. Erreur mémoire interne •...
Page 142
Erreur de dossier • Un dossier avec le même numéro de trois premiers chiffres existe déjà sur le « Memory Stick Duo » (123MSDCF et 123ABCDE par exemple). Sélectionnez un autre dossier ou créez un nouveau dossier (pages 109, 110). Imposs créer nouv doss •...
Page 143
Nb max. d’images sélectionné • Il est possible de sélectionner jusqu’à 100 fichiers en utilisant [Plusieurs images]. • Il est possible de sélectionner jusqu’à 999 fichiers lors de l’utilisation de [Ttes img ds intervalle date] ou [Tout le dossier] pour DPOF, Protéger ou Imprimer. •...
Page 144
L’enregistrement s’est arrêté car la températ. de l’appareil a augmenté • L’enregistrement s’est arrêté du fait d’une augmentation de la température pendant l’enregistrement d’un film. Attendez que la température baisse. • Lorsque vous enregistrez un film pendant longtemps, la température de l’appareil augmente. Dans ce cas, arrêtez l’enregistrement du film.
Page 145
Destinations de stockage des fichiers d’image et noms de fichier Les fichiers d’image enregistrés avec l’appareil sont Exemple : visualisation des dossiers groupés dans des dossiers sur un « Memory Stick Duo » sous Windows Vista ou dans la mémoire interne. ADossier contenant des données d’images enregistrées avec un appareil sans fonction de création de dossier.
Page 146
« Memory Stick Duo » Un « Memory Stick Duo » est un support d’enregistrement à circuit intégré portable et compact. Les types de « Memory Stick Duo » pouvant être utilisés avec l’appareil sont indiqués dans le tableau ci-dessous. Toutefois, un bon fonctionnement ne peut pas être garanti pour toutes les fonctions du «...
Page 147
Remarques sur l’utilisation d’un adaptateur « Memory Stick Duo » (vendu séparément) • Pour utiliser un « Memory Stick Duo » avec un périphérique compatible « Memory Stick », insérez-le dans un adaptateur « Memory Stick Duo ». Si vous insérez un « Memory Stick Duo » sans adaptateur «...
Page 148
Batterie Charge de la batterie • Nous vous recommandons de recharger la batterie à une température ambiante comprise entre 10 °C et 30 °C (50 °F et 86 °F). Il est possible que la batterie ne soit pas complètement chargée à des températures hors de cette plage.
Page 149
Chargeur de batterie • Seules des batteries de type D, type T, type R et type E (et aucune autre) peuvent être chargées dans le chargeur de batterie (fourni). Des batteries autres que celles du type spécifié peuvent couler, surchauffer ou exploser si vous tentez de les charger, ce qui fait courir un risque d’électrocution et de brûlures.
Page 150
Station intelligente (inclinaison horizontale et verticale) La Station intelligente (inclinaison horizontale et verticale) (vendue séparément) vous permet de prendre des images en faisant détecter par l’appareil des visages de personnes. Pour plus d’informations, voir le mode d’emploi fourni avec la station intelligente (inclinaison horizontale et verticale).
Page 151
Index Dossier Changement ...............110 AF centre ................57 Création ...............109 AF multi ................57 Sélection ................89 AF spot ..................57 Suppression ..............111 Affichage d’autodiagnostic ........139 DPOF ..................83 Affichage temporairement pivoté ......36 ..................64 Afficher le groupe de rafales ........80 Alerte yeux fermés ............95 Animal domestique ............30 Écran MENU ..............11, 13...
Page 152
Language Setting Obturat rapide ..............98 ..............31 Lecture Ordinateur Films Environnement recommandé ................37 ......119 Images fixes Importation d’images ..............33 ........124, 125 Logement Ordinateur Macintosh ................103 ..........119 Logiciel Ordinateur Windows ................121 ..........119 Luminosité LCD Ordinateur Macintosh ...............97 ...........119 Ordinateur Windows .............119 Orientat. Auto ..............93 Macro Orientation de prise de vue...
Page 153
Raccordement Zoom ..................32 Imprimante Zoom de lecture ..............127 ..............34 Ordinateur Zoom intelligent ..............124 ..............92 Téléviseur Zoom numérique ..............116 ...............92 Rafale Zoom numérique de précision ..................46 ........92 Recadrage Zoom optique ................79 ...............32, 92 Reconnaissance de scène ..........60 Régl. date&heure ............115 Réglage auto intelligent ..........23 Réglage zone ..............114...