Télécharger Imprimer la page
Hansgrohe Showerpipe Croma 220 27222000 Mode D'emploi / Instructions De Montage
Hansgrohe Showerpipe Croma 220 27222000 Mode D'emploi / Instructions De Montage

Hansgrohe Showerpipe Croma 220 27222000 Mode D'emploi / Instructions De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour Showerpipe Croma 220 27222000:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3

Liens rapides

DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH 用户手册 / 组装说明
RU
FI
SV
LT
HR
TR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
SQ
‫دليل االستخدام / تعليمات التجميع‬
AR
HU
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Showerpipe Croma 220

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hansgrohe Showerpipe Croma 220 27222000

  • Page 1 ZH 用户手册 / 组装说明 Showerpipe Croma 220 ‫دليل االستخدام / تعليمات التجميع‬...
  • Page 2 Deutsch Symbolerklärung Sicherheitshinweise Justierung Wartung Reinigung Maße Durchflussdiagramm   Serviceteile Montagehinweise Sonderzubehör Bedienung Prüfzeichen Technische Daten Störung Ursache Abhilfe Montage...
  • Page 3 Français Description du symbole Consignes de sécurité Etalonnage Entretien Nettoyage Dimensions Diagramme du débit  Instructions pour le montage  Pièces détachées Accessoires en option Instructions de service Classification acoustique et débit Informations techniques Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
  • Page 4 English Symbol description Safety Notes Adjustment Maintenance Cleaning Dimensions Flow diagram  Installation Instructions  Spare parts Special accessories Operation Test certificate Technical Data Fault Cause Remedy Assembly...
  • Page 5 Italiano Descrizione simbolo Indicazioni sulla sicurezza Taratura Manutenzione Pulitura Ingombri Diagramma flusso   Istruzioni per il montaggio Parti di ricambio Accessori speciali Procedura Segno di verifica Dati tecnici Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
  • Page 6 Español Descripción de símbolos Indicaciones de seguridad Ajuste Mantenimiento Limpiar Dimensiones Diagrama de circulación   Indicaciones para el montaje Repuestos Opcional Manejo Marca de verificación Datos técnicos Problema Causa Solución Montaje...
  • Page 7 Nederlands Symboolbeschrijving Veiligheidsinstructies Instellen Onderhoud Reinigen Maten Doorstroomdiagram   Service onderdelen Montage-instructies Toebehoren Bediening Keurmerk Technische gegevens Storing Oorzaak Oplossing Montage...
  • Page 8 Dansk Symbolbeskrivelse Sikkerhedsanvisninger Forindstilling Service Rengøring Målene Monteringsanvisninger Gennemstrømningsdiagram   Reservedele Specialtilbehør Brugsanvisning Godkendelse Tekniske data Fejl Årsag Hjælp Montering...
  • Page 9 Português Descrição do símbolo Avisos de segurança Afinação Manutenção Limpeza Medidas Fluxograma  Avisos de montagem  Peças de substituição Acessórios especiais Funcionamento Marca de controlo Dados Técnicos Falha Causa Solução Montagem...
  • Page 10 Polski Opis symbolu Wskazówki bezpieczeństwa Ustawianie Konserwacja Czyszczenie Wymiary Schemat przepływu  Wskazówki montażowe  Części serwisowe Wyposażenie specjalne Obsługa Znak jakości Dane techniczne Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
  • Page 11 Česky Popis symbolů Bezpečnostní pokyny Nastavení Údržba Čištění Rozmìry Diagram průtoku Pokyny k montáži   Servisní díly Zvláštní příslušenství Ovládání Zkušební značka Technické údaje Porucha Příčina Odstranění Montáž...
  • Page 12 Slovensky Popis symbolov Bezpečnostné pokyny Nastavenie Údržba Čistenie Rozmery Diagram prietoku  Pokyny pre montáž  Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Obsluha Osvedčenie o skúške Technické údaje Porucha Príčina Pomoc Montáž...
  • Page 13 中文 符号说明 安全技巧 请勿使用含有乙酸的硅胶! 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手套。 本产品只允许作为洗浴、卫生和洁身之用。 调节 (参见第页 头顶花洒夹持杆只为夹持头顶花洒而设计,不得让其承载其它物品! 不得让儿童和肢体、精神和 或意识有障碍的成人在不受监管的情况下 热水温度调节。如果使用即热式喷头,则不建议安装热水阀门。 使用淋浴系统。受酒精或毒品影响的人员不得使用淋浴系统。 保养 (参见第页 必须避免让身体敏感部位(如眼睛)接触到莲蓬头喷水。必须保持莲 蓬头与人头之间有足够的距离。 单向阀必须在符合国家或当地的法律的情况下按照 定期检查 该产品不得作扶柄使用。必须安装单独的扶柄。 (至少一年一次)。 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 清洗 (参见第页 安装提示 大小 (参见第页 安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装后将不认可运输损害或 表面损伤。 流量示意图 (参见第页 管道和阀门必须根据通用标准进行安装、冲洗和检查。  顶置花洒 请遵守当地国家现行的安装规定。  手持花洒 本安装说明中所规定的安装尺寸理想用于身高 左右的人士。 备用零件 (参见第页 尺寸可根据需要进行修改。在这种情况下,您必须留意,如果安装高 度改变,则花洒到地板的最小高度也随之改变,且必须考虑到连接尺 选装附件 (不在供货范围内) 寸的改变。 由有资格的专业人员进行产品安装时请注意:在所有加固区域中,加 匹配瓷砖的圆盘 镀铬...
  • Page 14 Русский Описание символов Указания по технике безопасности Подгонка Техническое обслуживание Очистка Размеры Схема потока   Κомплеκт Указания по монтажу Специальные принадлежности Эксплуатация Знак технического контроля Технические данные Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
  • Page 15 Suomi Merkin kuvaus Turvallisuusohjeet Säätö Huolto Puhdistus Mitat Virtausdiagrammi Asennusohjeet   Varaosat Erityisvaruste Käyttö Koestusmerkki Tekniset tiedot Häiriö Toimenpide Asennus...
  • Page 16 Svenska Symbolförklaring Säkerhetsanvisningar Justering Skötsel Rengöring Måtten Flödesschema Monteringsanvisningar   Reservdelar Specialtillbehör Hantering Testsigill Tekniska data Störning Orsak Åtgärd Montering...
  • Page 17 Lietuviškai Simbolio aprašymas Saugumo technikos nurodymai Reguliavimas Techninis aptarnavimas Valymas Montavimo instrukcija Išmatavimai Pralaidumo diagrama   Atsarginės dalys Specialūs priedai Eksploatacija Bandymo pažyma Techniniai duomenys Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
  • Page 18 Hrvatski Opis simbola Sigurnosne upute Regulacija Održavanje Čišćenje Mjere Dijagram protoka Upute za montažu   Rezervni djelovi Posebni pribor Upotreba Oznaka testiranja Tehnički podatci Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
  • Page 19 Türkçe Simge açıklaması Güvenlik uyarıları Ayarlama Bakım Temizleme Ölçüleri Akış diyagramı  Montaj açıklamaları  Yedek Parçalar Özel aksesuarlar Kullanımı Kontrol işareti Teknik bilgiler arıza sebep yardım Montajı...
  • Page 20 Română Descrierea simbolurilor Instrucţiuni de siguranţă Reglare Întreţinere Curăţare Dimensiuni Diagrama de debit   Instrucţiuni de montare Piese de schimb Accesorii opţionale Utilizare Certificat de testare Date tehnice Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
  • Page 21 Ελληνικά Περιγραφή συμβόλων Υποδείξεις ασφαλείας Ρύθμιση Ρ Συντήρηση Καθαρισμός Διαστάσεις Διάγραμμα ροής   Ανταλλακτικά Οδηγίες συναρμολόγησης Ειδικά αξεσουάρ Χειρισμός Σήμα ελέγχου Α Τεχνικά Χαρακτηριστικά Λ Βλάβη Αιτία Διόρθωση Α Α Α Α Χ Λ Ρ Α Συναρμολόγηση...
  • Page 22 Slovenski Opis simbola Varnostna opozorila Justiranje Vzdrževanje Čiščenje Mere Diagram pretoka   Navodila za montažo Rezervni deli Poseben pribor Upravljanje Preskusni znak Tehnični podatki Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
  • Page 23 Estonia Sümbolite kirjeldus Ohutusjuhised Reguleerimine Hooldus Puhastamine Mõõtude Paigaldamisjuhised Läbivooludiagramm   Varuosad Spetsiaalne lisavarustus Kasutamine Kontrollsertifikaat Tehnilised andmed Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
  • Page 24 Latvian Simbolu nozīme Drošības norādes ķ ē Ieregulēšana ē ķ ņ ē ē ķē ē Apkope ņ ē ē ķ ņ Tīrīšana ļ ē ķ Izmērus ē ķ Caurplūdes diagramma ķ  ē Norādījumi montāžai  ē Rezerves daļas ē ē...
  • Page 25 Srpski Opis simbola Sigurnosne napomene Podešavanje Održavanje Čišćenje Mere Dijagram protoka Instrukcije za montažu   Rezervni delovi Poseban pribor Rukovanje Ispitni znak Tehnički podaci Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
  • Page 26 Norsk Symbolbeskrivelse Sikkerhetshenvisninger Justering Vedlikehold Rengjøring Mål Gjennomstrømningsdiagram Montagehenvisninger   Servicedeler Ekstratilbehør Betjening Prøvemerke Tekniske data Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
  • Page 27 БЪЛГАРСКИ Описание на символите Указания за безопасност Юстиране Поддръжка Почистване Размери Диаграма на потока   Сервизни части Указания за монтаж Специални принадлежности Обслужване Контролен знак Технически данни Неизправност Причина Помощ Монтаж...
  • Page 28 Shqip Përshkrimi i simbolit Udhëzime sigurie Justimi Mirëmbajtja Pastrimi Përmasat Diagrami i qarkullimit   Udhëzime për montimin Pjesët e servisit Pajisje të posaçme Përdorimi Shenja e kontrollit Të dhëna teknike Demtim Shkaku Ndihme Montimi...
  • Page 29 ‫عربي‬ ‫وصف الرمز‬ ‫تنبيهات األمان‬ !‫هام! ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على أحماض‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو‬ ‫الجروح‬ ‫الضبط (راجع صفحة‬ ‫ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام واألغراض الصحية‬ ‫وأغراض تنظيف الجسم‬ ‫ضبط...
  • Page 30 Magyar Szimbólumok leírása Biztonsági utasítások ű Beállítás ő Karbantartás ű ő ő ő Tisztítás ő Méretet Átfolyási diagramm  Szerelési utasítások  ő ő Tartozékok Egyéb tartozék ő ő ő Használat ő ő ő ő ő ő ő ő ű ő ő...
  • Page 31 36 mm Silicone X + 36 mm max. 39 mm SW 24 mm SW 30 mm SW 4 mm...
  • Page 32 SW 8 mm SW 17 mm SW 3 mm (10 Nm) (6 Nm) SW 2 mm (1 Nm) 97708000...
  • Page 33 0,3 MPa 60 °C 10 °C 0,3 МПа 0,3 ‫لﺎﻜﺴﺑﺎﺠﻴﻣ‬ 36°C 17 x 38°C 50°C 60°C 43°C 55°C...
  • Page 34 öffnen / ouvert / open / aperto / abierto / open / åbne / abrir / otworzyć / otevřít / otvoriť / 开 / открыть / schließen / fermé / close / chiudere / cerrar / nyitás / avaaminen / öppna / atidaryti / Otvaranje / açmak / deschide / ανοικτό / odpreti / avage / atvērt / sluiten / lukke / fechar / zamknąć...
  • Page 35 ZH 清洁指南 担保 接触 KO 세정시 권장사항 품질보증 접촉 ‫توصيات التنظيف / الضمان (الواليات المتحدة األمريكية) / اتصال‬ QUICK 清洁:只需要揉搓花洒表面的出水孔即可去除水垢。 ű ő ő Α ļķ ‫إنه سهل التنظيف، حيث يسقط الجير بسهولة شديدة من األجزاء الناتئة‬...
  • Page 36 #94246000 SW 2 mm SW 17 mm #26464000 SW 2 mm SW 17 mm > 1 min #95794000 SW 5 mm SW 5 mm...
  • Page 37 > 1 min...
  • Page 38 Showerpipe Croma 220 27222000 Ø 6 0 Showerpipe Croma 220 0,60 0,55 27222000 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00 9 12 15 18 21 24 27 30 Q = l/min Q = l/sec...
  • Page 39 Showerpipe Croma 220 98187000 27222000 (50x2) 95688000 98447000 95985000 (M6x5) 95692000 97767000 98716000 (M4x6) 94246000 98131000 95239000 98165000 (15x2,5) 98942000 (20x2) 92137000 97536000 98941000 (M6x12) 92166000 97606000 26464000 95915000 97651000 95794000 98419000 (7x2) 94140000 98137000 98131000 (17x1,5) (15x2,5) 96429000 97981000 28535000 SW 10 mm 98230000...
  • Page 40 P-IX DVGW SINTEF 27222000 Hansgrohe SE DIN 4109 PA-IX 19972/IBO Products...