Français Consignes de sécurité Informations techniques Description du symbole Instructions de service Instructions pour le montage Safety Function Etalonnage Entretien Dimensions Diagramme du débit Nettoyage Pièces détachées Classification acoustique et débit Dysfonctionnement Origine Solution Montage voir page 31...
Page 4
English Safety Notes Technical Data Symbol description Installation Instructions Operation Safety Function Adjustment Maintenance Dimensions Flow diagram Cleaning Spare parts Test certificate Fault Cause Remedy Assembly see page 31...
Page 5
Italiano Indicazioni sulla sicurezza Dati tecnici Descrizione simbolo Procedura Istruzioni per il montaggio Safety Function Taratura Manutenzione Ingombri Diagramma flusso Pulitura Parti di ricambio Segno di verifica Problema Possibile causa Rimedio Montaggio vedi pagg. 31...
Page 6
Español Indicaciones de seguridad Datos técnicos Descripción de símbolos Manejo Safety Function Indicaciones para el montaje Ajuste Mantenimiento Dimensiones Diagrama de circulación Limpiar Repuestos Marca de verificación Problema Causa Solución Montaje ver página 31...
Nederlands Veiligheidsinstructies Technische gegevens Symboolbeschrijving Bediening Safety Function Montage-instructies Instellen Onderhoud Maten Doorstroomdiagram Reinigen Service onderdelen Keurmerk Storing Oorzaak Oplossing Montage zie blz. 31...
Page 8
Dansk Sikkerhedsanvisninger Tekniske data Symbolbeskrivelse Monteringsanvisninger Brugsanvisning Safety Function Forindstilling Onderhoud Målene Gennemstrømningsdiagram Rengøring Reservedele Godkendelse Fejl Årsag Hjælp Montering se s. 31...
Page 9
Português Avisos de segurança Dados Técnicos Descrição do símbolo Funcionamento Avisos de montagem Safety Function Afinação Manutenção Medidas Fluxograma Limpeza Peças de substituição Marca de controlo Falha Causa Solução Montagem ver página 31...
Page 10
Polski Wskazówki bezpieczeństwa Dane techniczne Opis symbolu Obsługa Wskazówki montażowe Safety Function Ustawianie Konserwacja Wymiary Schemat przepływu Czyszczenie Części serwisowe Znak jakości Usterka Przyczyna Pomoc Montaż patrz strona 31...
Page 11
Česky Bezpečnostní pokyny Technické údaje Popis symbolů Pokyny k montáži Ovládání Safety Function Nastavení Údržba Rozmìry Diagram průtoku Čištění Servisní díly Zkušební značka Porucha Příčina Odstranění Montáž viz strana 31...
Page 12
Slovensky Bezpečnostné pokyny Technické údaje Popis symbolov Pokyny pre montáž Obsluha Safety Function Nastavenie Údržba Rozmery Diagram prietoku Čistenie Servisné diely Osvedčenie o skúške Porucha Príčina Pomoc Montáž viď strana 31...
Page 14
Русский Указания по технике безопасности Технические данные Описание символов Эксплуатация Safety Function Указания по монтажу Подгонка Техническое обслуживание Размеры Схема потока Очистка Κомплеκт Знак технического контроля Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж см. стр. 31...
Page 15
Magyar Biztonsági utasítások Műszaki adatok Szimbólumok leírása Használat Szerelési utasítások Safety Function Beállítás Karbantartás Méretet Átfolyási diagramm Tisztítás Tartozékok Vizsgajel Hiba Megoldás Szerelés lásd a 31. oldalon...
Page 16
Suomi Turvallisuusohjeet Tekniset tiedot Merkin kuvaus Asennusohjeet Käyttö Safety Function Säätö Huolto Mitat Virtausdiagrammi Puhdistus Varaosat Koestusmerkki Häiriö Toimenpide Asennus katso sivu 31...
Page 17
Svenska Säkerhetsanvisningar Tekniska data Symbolförklaring Monteringsanvisningar Hantering Safety Function Justering Skötsel Måtten Flödesschema Rengöring Reservdelar Testsigill Störning Orsak Åtgärd Montering se sidan 31...
Page 18
Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Techniniai duomenys Simbolio aprašymas Montavimo instrukcija Eksploatacija Apsaugos funkcija Reguliavimas Techninis aptarnavimas Išmatavimai Pralaidumo diagrama Valymas Atsarginės dalys Bandymo pažyma Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas žr. psl. 31...
Page 19
Hrvatski Sigurnosne upute Tehnički podatci Opis simbola Upute za montažu Upotreba Safety Funkcija Regulacija Održavanje Mjere Dijagram protoka Čišćenje Rezervni djelovi Oznaka testiranja Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje pogledaj stranicu 31...
Page 20
Türkçe Güvenlik uyarıları Teknik bilgiler Simge açıklaması Montaj açıklamaları Kullanımı Safety Function Ayarlama Bakım Ölçüleri Akış diyagramı Temizleme Yedek Parçalar Kontrol işareti arıza sebep yardım Montajı Bakınız sayfa 31...
Page 21
Română Instrucţiuni de siguranţă Date tehnice Descrierea simbolurilor Utilizare Instrucţiuni de montare Funcţia de siguranţă Reglare Întreţinere Dimensiuni Diagrama de debit Curăţare Piese de schimb Certificat de testare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare vezi pag. 31...
Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Τεχνικά Χαρακτηριστικά Περιγραφή συμβόλων Χειρισμός Safety Function Οδηγίες συναρμολόγησης Ρύθμιση Συντήρηση Διαστάσεις Διάγραμμα ροής Καθαρισμός Ανταλλακτικά Σήμα ελέγχου Βλάβη Αιτία Διόρθωση Συναρμολόγηση βλ. σελίδα 31...
Page 23
Slovenski Varnostna opozorila Tehnični podatki Opis simbola Upravljanje Navodila za montažo Varnostna funkcija . Justiranje Vzdrževanje Mere Diagram pretoka Čiščenje Rezervni deli Preskusni znak Napaka Vzrok Pomoč Montaža Glejte stran 31.
Page 24
Estonia Ohutusjuhised Tehnilised andmed Sümbolite kirjeldus Paigaldamisjuhised Kasutamine Turvafunktsioon Reguleerimine Hooldus Mõõtude Läbivooludiagramm Puhastamine Varuosad Kontrollsertifikaat Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine vt lk 31...
Page 25
Latvian Drošības norādes Tehniskie dati ē ē ē ē ē ē ē ķ ņ ē ļ ē ķ ē ķ ē Simbolu nozīme ē ē ķ ņ ķ ķ Lietošana Norādījumi montāžai ē Drošības funkcija ē ē ē ē ē ē...
Page 26
Srpski Sigurnosne napomene Tehnički podaci Opis simbola Instrukcije za montažu Rukovanje Safety funkcija Podešavanje Održavanje Mere Dijagram protoka Čišćenje Rezervni delovi Ispitni znak Smetnja Uzrok Pomoć Montaža vidi stranu 31...
Page 27
Norsk Sikkerhetshenvisninger Tekniske data Symbolbeskrivelse Montagehenvisninger Betjening Safety Function Justering Vedlikehold Mål Gjennomstrømningsdiagram Rengjøring Servicedeler Prøvemerke Feil Årsak Feilrettelse Montasje se side 31...
БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Технически данни Описание на символите Обслужване Safety Function Указания за монтаж Б А Юстиране А Поддръжка Размери Диаграма на потока Почистване Сервизни части Контролен знак Неизправност Причина Помощ - Ц - Ю - Ц Монтаж...
Page 29
Shqip Udhëzime sigurie Të dhëna teknike Përshkrimi i simbolit Përdorimi Funksionet e sigurisë Udhëzime për montimin Justimi Mirëmbajtja Përmasat Diagrami i qarkullimit Pastrimi Pjesë ndërrimi Shenja e kontrollit Demtim Shkaku Ndihme Montimi shih faqen 31...
Page 30
عربي المواصفات الفنية تنبيهات األمان اﻟحد األقصى 1 ميجﺎبﺳكﺎل :ضغط اﻟﺗشغيل .يجب إرﺗداء قفﺎزات ﻟﻠيد أثنﺎء اﻟﺗركيب ﻟﺗجنب حدوث أخطﺎر اإلنحشﺎر أو اﻟجروح 1,0 – 5,0 ميجﺎبﺳكﺎل :ضغط اﻟﺗشغيل اﻟموصى به وظيفة ذراع دش اﻟرأس هي فقط اإلمﺳﺎك بدش اﻟرأس، وﻟذﻟك يجب عدم اﻟﺗحميل عﻠيه بأشيﺎء 6,1 ميجﺎبﺳكﺎل...
Page 31
Silicone min. 34 mm max. 39 mm 98681000 max. 5 mm...
Page 32
SW 30 mm 17 Nm SW 4 mm 6 Nm SW 8 mm SW 8 mm...
Page 33
SW 3 mm 6 Nm SW 17 mm 10 Nm SW 2 mm SW 2 mm 1 Nm...
Page 34
z. B. 42° C SW 3 mm for example 42° C SW 3 mm 2 Nm...
Page 35
SW 3 mm SW 10 mm SW 30 mm SW 3 mm 6 Nm SW 10 mm 20 Nm SW 30 mm 17 Nm...