Page 3
Français Entretien Consignes de sécurité Dimensions Instructions pour le montage Diagramme du débit Pièces détachées Accessoires en option Informations techniques Nettoyage Instructions de service Description du symbole Etalonnage Classification acoustique et débit Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
Page 4
English Maintenance Safety Notes Dimensions Installation Instructions Flow diagram Spare parts Special accessories Technical Data Cleaning Operation Symbol description Adjustment Test certificate Fault Cause Remedy Assembly...
Page 5
Italiano Taratura Indicazioni sulla sicurezza Manutenzione Istruzioni per il montaggio Ingombri Diagramma flusso Parti di ricambio Dati tecnici Accessori speciali Pulitura Descrizione simbolo Procedura Segno di verifica Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
Page 6
Español Mantenimiento Indicaciones de seguridad Dimensiones Indicaciones para el montaje Diagrama de circulación Repuestos Opcional Datos técnicos Limpiar Manejo Descripción de símbolos Ajuste Marca de verificación Problema Causa Solución Montaje...
Page 8
Dansk Service Sikkerhedsanvisninger Målene Monteringsanvisninger Gennemstrømningsdiagram Reservedele Specialtilbehør Tekniske data Rengøring Brugsanvisning Symbolbeskrivelse Forindstilling Godkendelse Fejl Årsag Hjælp Montering...
Page 9
Português Afinação Avisos de segurança Manutenção Avisos de montagem Medidas Fluxograma Peças de substituição Dados Técnicos Acessórios especiais Limpeza Funcionamento Descrição do símbolo Marca de controlo Falha Causa Solução Montagem...
Page 10
Polski Wskazówki bezpieczeństwa Konserwacja Wskazówki montażowe Wymiary Schemat przepływu Części serwisowe Wyposażenie specjalne Dane techniczne Czyszczenie Obsługa Opis symbolu Ustawianie Znak jakości Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
Page 11
Česky Údržba Bezpečnostní pokyny Rozmìry Pokyny k montáži Diagram průtoku Servisní díly Zvláštní příslušenství Technické údaje Čištění Ovládání Popis symbolů Zkušební značka Nastavení Porucha Příčina Odstranění Montáž...
Page 12
Slovensky Údržba Bezpečnostné pokyny Rozmery Pokyny pre montáž Diagram prietoku Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Technické údaje Čistenie Obsluha Popis symbolov Nastavenie Osvedčenie o skúške Porucha Príčina Pomoc Montáž...
Page 14
Русский Подгонка Указания по технике безопасности Техническое обслуживание Указания по монтажу Размеры Схема потока Κомплеκт Специальные принадлежности Технические данные Очистка Эксплуатация Описание символов Знак технического контроля Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
Page 15
Suomi Huolto Turvallisuusohjeet Mitat Asennusohjeet Virtausdiagrammi Varaosat Erityisvaruste Tekniset tiedot Puhdistus Käyttö Merkin kuvaus Koestusmerkki Säätö Häiriö Toimenpide Asennus...
Page 17
Lietuviškai Techninis aptarnavimas Saugumo technikos nurodymai Montavimo instrukcija Išmatavimai Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys Specialūs priedai Techniniai duomenys Valymas Eksploatacija Simbolio aprašymas Reguliavimas Bandymo pažyma Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
Page 18
Hrvatski Održavanje Sigurnosne upute Mjere Upute za montažu Dijagram protoka Rezervni djelovi Posebni pribor Tehnički podatci Čišćenje Upotreba Opis simbola Oznaka testiranja Regulacija Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
Page 19
Română Întreţinere Instrucţiuni de siguranţă Dimensiuni Instrucţiuni de montare Diagrama de debit Piese de schimb Accesorii opţionale Date tehnice Curăţare Utilizare Descrierea simbolurilor Reglare Certificat de testare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
Page 21
Slovenski Justiranje Varnostna opozorila Vzdrževanje Navodila za montažo Mere Diagram pretoka Rezervni deli Tehnični podatki Poseben pribor Čiščenje Opis simbola Upravljanje Preskusni znak Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
Page 22
Estonia Hooldus Ohutusjuhised Mõõtude Paigaldamisjuhised Läbivooludiagramm Varuosad Spetsiaalne lisavarustus Tehnilised andmed Puhastamine Kasutamine Sümbolite kirjeldus Reguleerimine Kontrollsertifikaat Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
Page 23
Latvian Apkope Drošības norādes Izmērus Norādījumi montāžai Caurplūdes diagramma Rezerves daļas Speciāli aksesuāri Tehniskie dati Tīrīšana Lietošana Simbolu nozīme Pārbaudes zīme Ieregulēšana Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža...
Page 24
Srpski Podešavanje Sigurnosne napomene Održavanje Instrukcije za montažu Mere Dijagram protoka Rezervni delovi Tehnički podaci Poseban pribor Čišćenje Opis simbola Rukovanje Ispitni znak Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
Page 25
Norsk Vedlikehold Sikkerhetshenvisninger Mål Montagehenvisninger Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler Ekstratilbehør Tekniske data Rengjøring Betjening Symbolbeskrivelse Justering Prøvemerke Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
Page 26
БЪЛГАРСКИ Поддръжка Указания за безопасност Размери Указания за монтаж Диаграма на потока Сервизни части Специални принадлежности Технически данни Почистване Обслужване Описание на символите Юстиране Контролен знак Неизправност Причина Помощ Монтаж...
Page 28
Українська Технічне обслуговування Примітки з безпеки Інструкції зі встановлення Розміри Діаграма потоку Запчастини Х Спеціальні аксесуари Технічні дані Чищення Експлуатація Опис символу Коригування Тестовий сертифікат Несправність Причина Засоби правового захисту Ж ’ ’ ’ Монтажний...
Page 29
عربي الضبط راجع صفحة تنبيهات األمان يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث ضبط تحديد المياه الدافئة ال ينصح باستخدام مح د ّد أخطار اإلنحشار أو الجروح المياه الدافئة مع سخان المياه الوقتي يجب أن يكون تيار الماء الساخن والماء البارد الصيانة...
Page 30
Türkçe Özel aksesuarlar Güvenlik uyarıları ğ ğ ğ Temizleme Montaj açıklamaları Kullanımı ğ Kontrol işareti Teknik bilgiler Garanti Belgesi İ Üretici veya İthalatçı Firmanın Ş Ş İ ğ Simge açıklaması Malın Ayarlama İ Genel Müdür Bakım ğ Ç Ölçüleri Akış diyagramı Yedek Parçalar İ...
Page 31
Türkçe arıza sebep yardım ğ ğ ğ ğ ğ ğ ğ Montajı...
Page 32
Magyar Egyéb tartozék Biztonsági utasítások ű Szerelési utasítások Tisztítás ő ő Használat ő ő ő ő ő ő Műszaki adatok ő ő ő ő Szimbólumok leírása ő ő Beállítás ő ő É Karbantartás ű ű ő ő ő ő ő ő...
Page 33
Magyar Hiba Megoldás ő ő ő ő ő ő ű ű ő ű ű ő Szerelés...
Page 34
עברית תחזוקה ראה עמוד הערות בטיחות יש לבדוק את שסתומי האל חזור באופן קבוע על פי יש להשתמש בכפפות בזמן ההתקנה כדי למנוע בהתאם לתקנות הארציות או האזוריות פציעות וחתכים לפחות אחת לשנה למערכת המים החמים והקרים צריכים להיות לחצים שווים מידות...