Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
7-1/4 in. CIRCULAR SAW
WITH LASER
DOUBLE INSULATED
SCIE CIRCULAIRE AVEC LASER
DE 184 mm (7-1/4 po)
DOUBLE ISOLATION
SIERRA CIRCULAR CON LÁSER
DE 184 mm (7-1/4 pulg.)
DOBLE AISLAMIENTO
CSB144LZ
INCLUDES: Circular Saw, 7-1/4 in. Blade,
Blade Wrench, Edge Guide, Tool Bag,
Operator's Manual
TABLE OF CONTENTS
****************
Warnings .........................................2-3
 Symbols ..............................................5
 Electrical .............................................6
 Features ..............................................7
 Assembly .........................................7-8
 Operation .......................................8-12
 Adjustments ..................................... 13
 Maintenance ..................................... 14
 Accessories ......................................14
 Illustrations .......................................16
 Parts Ordering / Service ..... Back Page
WARNING:
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator's manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
INCLUT : Scie circulaire, Lame de 184 mm
(7-1/4 po), Clé de lame, Guide de chant,
Sacoche, Manuel d'utilisation

TABLE DES MATIÈRES

****************
aux outils électriques ......................2-3
relatifs au scie circulaire ..................3-4
 Symboles ............................................5
 Caractéristiques ................................. 7
 Assemblage .....................................7-8
 Utilisation .......................................8-12
 Réglages ...........................................13
 Entretien ...........................................14
 Accessoires ......................................14
 Illustrations .......................................16
 Commande de pièces /
réparation ..........................Page arrière
AVERTISSEMENT :
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation avant
d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
INCLUYE: Sierra circular, Hoja de 184
mm (7-1/4 pulg.), Llave de la hoja, Guía
de bordes, Bolsa de herramientas, Manual
del operador
ÍNDICE DE CONTENIDO
****************
 Advertencias de seguridad
para herramientas eléctricas ...........2-3
 Advertencias de seguridad
sierra circular ...................................3-4
 Símbolos ............................................5
 Aspectos eléctricos ............................ 6
 Características ................................... 7
 Armado ............................................7-8
 Funcionamiento .............................8-12
 Ajustes ..............................................13
 Mantenimiento .................................. 14
 Accesorios ........................................ 14
 Ilustraciones ..................................... 16
 Pedidos de piezas /
servicio .......................... Pág. posterior
ADVERTENCIA:
Pour
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ryobi CSB144LZ

  • Page 1: Table Des Matières

    DOUBLE ISOLATION SIERRA CIRCULAR CON LÁSER DE 184 mm (7-1/4 pulg.) DOBLE AISLAMIENTO CSB144LZ INCLUDES: Circular Saw, 7-1/4 in. Blade, INCLUT : Scie circulaire, Lame de 184 mm INCLUYE: Sierra circular, Hoja de 184 Blade Wrench, Edge Guide, Tool Bag, (7-1/4 po), Clé...
  • Page 2: General Power Tool Safety Warnings

    GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS  Use personal protective equipment. Always wear eye WARNING protection. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection Read all safety warnings and all instructions. Failure to used for appropriate conditions will reduce personal follow the warnings and instructions may result in electric injuries.
  • Page 3: Circular Saw Safety Warnings

    GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS  Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained SERVICE cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind  Have your power tool serviced by a qualified repair and are easier to control. person using only identical replacement parts.
  • Page 4 CIRCULAR SAW SAFETY WARNINGS  Support large panels to minimise the risk of blade  Always wear eye protection with side shields marked pinching and kickback. Large panels tend to sag under to comply with ANSI Z87.1. Failure to do so could their own weight.
  • Page 5: Symbols

    SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result DANGER: in death or serious injury. Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result WARNING: in death or serious injury.
  • Page 6: Electrical

    ELECTRICAL DOUBLE INSULATION EXTENSION CORDS Double insulation is a concept in safety in electric power tools, When using a power tool at a considerable distance from which eliminates the need for the usual three-wire grounded a power source, be sure to use an extension cord that has power cord.
  • Page 7: Features

    FEATURES PRODUCT SPECIFICATIONS Blade Diameter ............7-1/4 in. Cutting Depth at 51.5º ........1-11/16 in. Blade Arbor .............. 5/8 in. No Load Speed ........5,200 r/min. (RPM) Cutting Depth at 0º ..........2-7/16 in. Input ........120 V, AC only, 60 Hz, 15 A Laser Guide ......
  • Page 8: Operation

    ASSEMBLY  Depress spindle lock button and replace blade screw. WARNING:  Tighten blade screw securely by turning it clockwise with the blade wrench. If inner flange bushing has been removed, replace it in NOTE: Never use a blade that is too thick to allow the the correct orientation (per markings on the bushing) outer blade washer (“D”...
  • Page 9 OPERATION WARNING: WARNING: Never use abrasive cut-off wheels of any kind with When using the saw, always stay alert and exercise this saw. Use of non wood cutting blades can result in control. Do not remove the saw from the workpiece while property damage or serious personal injury.
  • Page 10 OPERATION USING THE LASER GUIDE If at any time the lower blade guard does not snap closed, unplug the saw from the power supply. Exercise the lower See Figure 12, page 17. guard by moving it rapidly back and forth from the full open position to the closed position several times.
  • Page 11 OPERATION USING AN EDGE GUIDE WARNING: See Figures 16 - 17, page 18. Use the edge guide provided when making long or wide rip Use clamps or other practical way to secure and cuts with the saw. support the workpiece to a stable platform. Holding the work by hand or against your body is unstable and To install the edge guide: may lead to loss of control which could cause possible...
  • Page 12 OPERATION TO BEVEL CUT WARNING: See Figure 21, page 18.  Hold the saw firmly with both hands as shown. Always cut in a forward direction when pocket cutting.  Rest the front edge of the base on the workpiece. Cutting in the reverse direction could cause the saw to  Start the saw and let the blade reach full speed.
  • Page 13: Adjustments

    ADJUSTMENTS  Unplug the saw. WARNING:  REMOVE the blade before adjusting the laser.  Clamp a straight edge to the straight side of a workpiece. Before performing any adjustment, make sure the tool is unplugged from the power supply and the switch is in the ...
  • Page 14: Maintenance

    MAINTENANCE Electric tools used on fiberglass material, wallboard, spackling WARNING: compounds, or plaster are subject to accelerated wear and possible premature failure because the fiberglass chips When servicing, use only identical replacement parts. and grindings are highly abrasive to bearings, brushes, Use of any other parts can create a hazard or cause commutators, etc.
  • Page 15 NOTES 15 - English...
  • Page 16: Règles De Sécurité Relatives Aux Outils Électriques

    RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES Un moment d’inattention pendant l’utilisation d’un outil électrique peut entraîner des blessures graves. AVERTISSEMENT  Utiliser l’équipement de sécurité. Toujours porter une Lire tous les avertissements et toutes les instructions. protection oculaire. L’équipement de sécurité, tel qu’un Ne pas suivre l’ensemble des avertissements et des masque filtrant, de chaussures de sécurité, d’un casque instructions peut entraîner une électrocution, un incendie...
  • Page 17: Avertissements De Sécurité Relatifs Au Scie Circulaire

    RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES  Garder les outils bien affûtés et propres. Des outils DÉPANNAGE correctement entretenus et dont les tranchants sont bien  Les réparations doivent être confiées à un technicien affûtés risquent moins de se bloquer et sont plus faciles à qualifié, utilisant exclusivement des pièces identiques contrôler.
  • Page 18 AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS AU SCIE CIRCULAIRE  Avant de remettre la scie en marche en cours de coupe,  Apprendre à connaître l’outil. Lire attentivement le centrer la lame dans le trait de scie et s’assurer que les manuel d’utilisation. Apprendre les applications et les dents ne mordent pas dans le bois.
  • Page 19: Symboles

    SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, DANGER: aura pour conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Page 20: Caractéristiques Électriques

    CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES DOUBLE ISOLATION CORDONS PROLONGATEURS La double isolation est un dispositif de sécurité utilisé sur Lors de l’utilisation d’un outil électrique à grande distance les outils à moteur électriques, éliminant le besoin pour un d’une prise secteur, veiller à utiliser un cordon prolongateur cordon d’alimentation trois fil avec prise de terre habituel.
  • Page 21: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Diamètre de la lame....... 184 mm (7-1/4 po) Profondeur de coupe à 51.5º ..42,9 mm (1-11/16 po) Arbre de la lame ..........16 mm (5/8 po) Vitesse à vide .........5 200 r/min (RPM) Profondeur de coupe à 0º ....61,9 mm (2-7/16 po) Alimentation....
  • Page 22: Utilisation

    ASSEMBLAGE  Serrer fermement de vis de lame en le tournant vers la droite, à l’aide de la clé de lame. AVERTISSEMENT : NOTE : Ne jamais utiliser une lame trop épaisse pour Si la douille du flasque intérieure a été retirée, la réinstaller permettre à...
  • Page 23 UTILISATION AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : Lors de l’utilisation de la scie, toujours être attentif et en Ne jamais utiliser aucune sorte de meules abrasives avec cette scie. L’utilisation de lames autres que pour le bois contrôle de la scie. Ne pas retirer la scie de la pièce avant peut causer des dommages à...
  • Page 24 UTILISATION UTILISATION DU GUIDE LASER Si, quelle que soient les circonstances, la garde ne se referme pas instantanément, débrancher la scie. Ouvrir et Voir la figure 12, page 17. fermer complètement et rapidement la garde plusieurs fois. Normalement cela rétablit son bon fonctionnement. Si le AVERTISSEMENT : problème n’est pas corrigé...
  • Page 25 UTILISATION GUIDE DE CHANT FACULTATIF AVERTISSEMENT : Voir figures 16 à 17, page 18. Utilisez le guide de bord fourni lors de longues ou larges Utiliser des serre-joint ou un autre système approprié coupes longitudinales avec la scie. pour maintenir fermement la pièce sur une surface stable.
  • Page 26 UTILISATION AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : Si vous essayez de scier en biseau sans avoir bien serréle Effectuez toujours la coupe vers l’avant pour découper bouton de verrouillage de biseau, vous risquez de vous une ouverture. En coupant vers l’arrière, la scie peut blesser gravement.
  • Page 27: Réglages

    RÉGLAGES  Débrancher la scie.  RETIRER la lame avant d’effectuer le réglage du laser. AVERTISSEMENT :  Assujettir un bord droit à un côté droit de la pièce de travail. Si le cordon d’alimentation se pose sur la pièce pendant la ...
  • Page 28: Entretien

    ENTRETIEN AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : Utiliser exclusivement des pièces identiques à celles Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins, d’origine pour les réparations. L’usage de toute autre l’essence, les produits à base de pétrole, les huiles pièce pourrait créer une situation dangereuse ou pénétrantes, etc., entrer en contact avec les pièces en endommager l’outil.
  • Page 29 NOTES 15 - Français...
  • Page 30 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS  Utilice protección el equipo otros. Siempre póngase protección ocular. El uso de equipo protector como mascarilla ADVERTENCIA para el polvo, calzado de seguridad, casco y protección para Lea todas las advertencias de seguridad y las instrucciones. los oídos en las circunstancias donde corresponda disminuye La inobservancia de las advertencias e instrucciones puede el riesgo de lesiones.
  • Page 31 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS  Preste servicio a las herramientas eléctricas. Revise para ADVERTENCIA: ver si hay desalineación o atoramiento de piezas móviles, ruptura de piezas o cualquier otra condición que pueda Nunca utilice discos de trocear abrasivos de ninguna clase con afectar el funcionamiento de la herramienta.
  • Page 32 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD SIERRA CIRCULAR  Familiarícese con su herramienta eléctrica. Lea  Al volver a arrancar la sierra en la pieza de trabajo, centre la hoja en el corte y verifique que los dientes de la misma no cuidadosamente el manual del operador. Aprenda sus usos estén encajados en el material.
  • Page 33 SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará PELIGRO: la muerte o lesiones serias. Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría causar ADVERTENCIA: la muerte o lesiones serias.
  • Page 34 ASPECTOS ELÉCTRICOS DOBLE AISLAMIENTO CORDONES DE EXTENSIÓN El doble aislamiento es una característica de seguridad de las Al utilizar una herramienta eléctrica a una distancia herramientas eléctricas, la cual elimina la necesidad de usar considerable de la fuente de voltaje, asegúrese de utilizar el típico cordón eléctrico de tres conductores con conexión un cordón de extensión con la suficiente capacidad para a tierra.
  • Page 35 CARACTERISTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Diámetro de la Hoja ......184 mm (7-1/4 pulg.) Profundidad de Corte a 51.5º ..42,9 mm (1-11/16 pulg.) Eje de la Hoja .........16 mm (5/8 pulg.) Velocidad sin Carga ........5 200 r/min (RPM) Profundidad de Corte a 0º .... 61,9 mm (2-7/16 pulg.) Corriente de entrada ..
  • Page 36 ARMADO  Apriete firmemente el tornillo de la hoja; para ello, gírelo ADVERTENCIA: hacia la izquierda con la llave. NOTA: Nunca utilice una hoja tan gruesa que no permita Si se quitó el buje interior de la hoja, vuelva a colocarlo en la orientación correcta (siguiendo las marcas en el acoplar la arandela exterior de la hoja en “D”...
  • Page 37 FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: Nunca utilice discos de trocear abrasivos de ninguna clase Al utilizar la sierra, siempre permanezca alerta y en control con esta sierra. De usarse hojas de corte no diseñadas para de la herramienta. No retire la sierra de la pieza de trabajo madera puede ocasionar daños físicos o graves lesiones mientras continúe en movimiento la hoja.
  • Page 38 FUNCIONAMIENTO UTILIZACIÓN DE LA GUÍA LÁSER Si en cualquier momento la protección inferior de la hoja no cierra de inmediato, desconecte la sierra del suministro de Vea la figura 12, página 17. corriente. Ponga en movimiento la protección inferior moviéndola rápidamente de atrás hacia adelante, de la posición abierta ADVERTENCIA: a la cerrada, varias veces.
  • Page 39 FUNCIONAMIENTO GUÍA DE BORDES OPCIONAL ADVERTENCIA: Vea las figuras 16 y 17, página 18. Utilice prensas o cualquier otro medio práctico de Utilice la guía de borde siempre al hacer cortes longitudinale asegurar y sostener la pieza de trabajo en una plataforma cortes al hilo largos o anchos con la sierra.
  • Page 40 FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: Cuando corte cavidades siempre hágalo en dirección Si se intenta hacer un corte en bisel sin que la perilla hacia adelante. Si corta en la dirección inversa puede de ajuste de bisel esté firmemente apretada se puede causar de que la hoja trepe sobre la pieza de trabajo y producir una lesión grave.
  • Page 41 AJUSTES  Desenchufe la sierra. ADVERTENCIA:  RETIRE la hoja antes de ajustar el láser.  Fije un filo recto al lateral recto de una pieza de trabajo. Antes de efectuar cualquier ajuste, asegúrese de que la herramienta esté desconectada del suministro de corriente ...
  • Page 42 MANTENIMIENTO Las herramientas eléctricas que se utilizan en materiales de ADVERTENCIA: fibra de vidrio, paneles de yeso para paredes, compuestosde resanar o yeso, están sujetas a desgaste acelerado y posible Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto fallo prematuro porque las partículas y limaduras de fibra de idénticas.
  • Page 43 NOTAS 15 - Español...
  • Page 44 Fig. 1 Fig. 2 A - Spindle lock button (bouton de verrouillage de broche, botón del seguro del husillo) B - Spindle (broche, husillo) C - Inner flange bushing (douille à collerette intérieure, buje de brida interior) D - Blade (lame, hoja) E - Outer blade washer (“D”...
  • Page 45 Fig. 4 Fig. 11 Fig. 8 KICKBACK - BLADE SET TOO DEEP REBOND - PROFONDEUR DE COUPE EXCESSIVE A - Lower blade guard is in up position when CONTRAGOLPE - LA HOJA SE AJUSTÓ making a cut (pendant la coupe, la garde MUY PROFUNDA A - Length of cut scale (échelle de longueur de inférieure est relevée, la protección inferior...
  • Page 46 Fig. 18 Fig. 15 Fig. 21 TOP VIEW OF SAW / VUE DU DESSUS DE LA SCIE / VISTA SUPERIOR DE LA SIERRA A - Straight edge (guide, regla) B - Workpiece (pièce, pieza de trabajo) A - Blade guide notch (encoche de guide de A - Motor housing (boîtier du moteur, alojamiento C - C-clamp (serre-joint, prensa de mano) lame, muesca guía de la hoja)
  • Page 47 Fig. 23 Fig. 25 A - Saw base (base de la scie, base de la sierra) B - Workpiece (pièce, pieza de trabajo) J - Turn adjustment screw counterclockwise to A - Dust chute (éjecteur de sciure, vertedero de C - Straight side of workpiece (côté droit de la adjust beam to the left.
  • Page 48 This product is covered under a 3-year limited Warranty. Proof of purchase is required. MODEL NUMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ RYOBI is a registered trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. Pour faire une demande de réparations ou obtenir des pièces de rechange, trouver un Centre de réparations agréé...

Table des Matières